De Brabantsche Brief: van DRIE MANNEN Seinen aan de Hembrug verkeerd bediend £ux ^7'oilei 3leef) V.P*R.O. ingeschakeld in Wereldomroep Ulvenhout, 13 Juli 1939. Amico. Misschien kunde oew eigen herinderen dat verlejen jaaar Jul op 'nen regenachtigen Maandag, zoo'nen dag, dat ge efkes der. zomer vergit, omdat 'r van den heelen dag ging zonneke te be^ speuren valt en den overdaad van regen water den buiten in 'nen klammen Herfs. zet, ik zeg, misschien kunde oew eigen nog herinderen dat op zoo'nen dag, 's avonds, als de blinden al ge sloten waren, den kleinen Dré Pe^ ont dekte. dat den Eeker jarig was! Den Dre had od 't opkamerke, doende mee z'nen adminis tratie, dat bespeurd op den Eeker z'n rente- kaart 't Manneke wist 't wel zoo omtrent, maar hii was al „zoodikkels" jarig gewist en nooit had iemand daarin ennigte aanleiding gezien om deus sproetig, schrale aarmoedzaaierke daarmee te feliciteeren, dat ie nie beter wist of de geboortedag n van den mensch, gongen sjuust eender voorbij als die van 'nen zwer- venden hond. Ge wit: wij hebben 'm dat toen efkes anders geleerd We hadden, toen al, veul mee 't manneke op, Trui zette dalijk 't „feest" in malkaar da's in Ulvenhout altij rap ge reed, 'en deus één uur feest wierd veur den verrasten sproetenkoning 'n onvergetelijk levensmoment! Zondagmergen, als Trui in d' Hoogmis zat en den kleinen Dré aan 't peerdrijen was in de bosschen, ik in m'n krant den Kabinet crisis zat uit te kienen veur Colijn, (maar den puzzel kwam nie uit), dan viel 't me op, dat den Eeker, daar aan de tafel, over z'n boeken den erf op zat te staren. Ja, zoo Zondags, als ie 's mergens 'n paar uurkes mee me alleen zit, dan leer ie nog geren. Eiken geschikten ogenblik neemt ie waar, deus eigenaardig tiepke. En dan, als ie leert, dan bestaat er niks anders veur 'm, dan z'n boeken. Maar nou...?! Hij was er nie bij, docht me. En da's iets bezonders. Zeker moei, docht ik zoo. Want 't is hard aanpakken in deus tij! Dan stond ie op, sloeg z'n boek dicht, na er 'n potlood tusschen gelegd te hebben. „Efkes boodschap doen", bromde-n-ie zoo binnensmonds: „dalijk verom". Na 'n minuut of vijf wés ie ook terug, had links en rechts iets onder z'n jaske verborgen. Zonder naar mij te zien, gong ie recht naar den kelder, daar hoor-n-ik 'm gaan n aar 't uiterste hoekske, waar ie 't een of ander wegzette, beredderde. Als ie weer boven kwam, me 'nen donke ren, verlegen kop, bromde-n-ie weer: ,,'k ben dalijk verom." En werendig, weer na 'n mi nuut of vijf kwam ie terug, weer iets aan beide kanten onder 's jaske torsend, weer afdalend in den kelder. En als ie weer boven kwam, den kop .nog donkerder, nog verlege- ner, dan bromd-n-ie weer iets, da'k nou nie meer verstaan kost, maar weer wel beteeke- nen moest, dat ie „dalijk verom zou zijn". 'k Wierd na den derden keer tóch veul nieuwsgierigDen kelder ingaan was nie goed meugelijk, wam. hij was telkens rap verom. Ik gong dus 'ns kijken over 't gordijntje in de goeie kamer. Daar zag ik 'm schuins den weg oversteken, naar... „de Gouwen Koei". En kort daarop er weer uitkomen, mee „iets" onder 't jaske, links en rechts. Na vijf keeren zoo op en neer gewist te zjjn van onzen kelder naar „de Gouwen Koei" gong ie weer zitten achter z'n boeken, mee 'nen kop zóó stroef, dat ge 'm eigenlik niks vragen wou. Sterker: van 't „geheim", dat ie daar veur m'n oogen had „gepleegd", ver- telde-n-ik ook niks aan Trui, want 't Eeker geheim scheen zóó geheim te zijn, da'k er zonde van mokte om 't deur Trui te laten verballemonden. Want ge kunt mee Trui alles beginnen, amico, alles, maar iets stil houwen, neeë, da'r heur niet gegeven. M'nen toeteloeris heur hart ligt op 'r tong! Trui begint van 'n „geheim" te... zweeten! 't Berst er uit! Maar 's middags, 't was Zondag 'gaar gin- nen weer om te schieten, de pijlen waaien compleet uit de baan mee die bolle Westers, maar 's middags dan, als we in „de Gouwen" ons propke legden, dan vroeg den Fielp: „zeg, Dré. his 'r van de week feest bij jullie thuis?" „Feest?? Hoezoo?? 'k Weet van niks!" „Oow...", bromde den Fielp, „dan ek hal teveul gezeed". Ik keek 'm 'ns deur m'n ooghorkes aan, vroeg niks. Want 't is mee den Fielp sjuust andersom als mee Truin: den politieken bak ker is mee „ge-eimen" zoo lekker als kip. Maar dan begost ik toch wel iets te begrij pen. Een Eeker! Meteen moest ik zachtjes lachen .Ik voelde m'n lippen rekken. „Piek", zee den bakker. „Pas", zee den Jaan. „Veur de negen", booi ik. „As ge maar wit, ik heb nog nóóit 'n feest bij oe overgeslagen en ik ben niet van plan daarin verandering te brengen," zee den Blauwe. „Zeg liever wa ge spuit, memmert!" viel den Fielp uit. .„Ik speul pas", zee den Blaauwe droog, 't Lukte me nie, 'k kwam 'nen slag te kort. Terwijl ik betaalde aan den pot, die alweer gèèf vol komt veur 'n uitstapke naar den An- vers, vroeg den Blaauwe, „groote be stelling gekregen, Fielp, veur 't feest?" „Van wie?" „Van hum, gatsamme!" „Van den Dré? Die eeft nog nooit veur héén alf centimeke bij me besteld!" Ik zweeg maar, want ik voelde wel aan komen dat, bij 't minste wa'k los zou laten, 't heele span Ler feest verschijnen zou. En 't is deus tij a' druk genogt veur Trui! Zij wordt óók 'n dakske ouwer. Na 'n half uur van verstrooide spanning kwam den Jaan nog 'n spieringske uitgooien. Terwijl ie aan z'n vingers likte om z'n kaar ten te steken, zee-t-ie zoo langs z'n neus weg: „Tonia is altij nog sukkelend..." Wij keken op, in aandacht! dqs zij mot dan maar 'n uurke vroeger weggaan as 't soms wa laat wordt; da's ze ker wel goed, Dré?" „Le... laat wordt, Jaan...?" „Ik gaai maar 'ns prop," antwoordde-n-ie: „wie gaat er mee? Ja, lédt wordt, Dré, op da partijke van jou!" „Tuurlijk is da goed," zee den Blaauwe mee 'n bar-doodgewoon gezicht: „wa zou daar nou teugen zijn? Nie waar, Fielp?" „Hallicht; hons kent hons", vond den bak ker: „has 't mensch toch nie lekker is...!" Ge verstaat, amico, ik wierd zoo gaande weg, op deskundig-Ulvenhoutsche manier, lijk 'n rupsenpop ingesponnen in 't weefsel van 'n feest, waarvan ik eigens nog nie veuï méér wist dan de „gasten". „Wanneer is 't Fielp?" vroeg den Blaauwe: „want 'k zou tenminste geren veuruit weten, wanneer ik vrij mot zijn. 't Is drukken tijd en 't komt eigenlijk vrekt slecht gelegen", zee den huichelèèr. „Dinsdag!" zee den Fielp kordaat: „den helfden zoogezeed!" „Oow...?" antwoordde-n-ik toen: „is 't Dinsdag?" Maar daarop wierd nie ingegaan. Den bakker zee' „piek". En mee stalen tronies wierd er verder gekaart. Als we na ennigte uren uit malkaar gongen, dan ver zekerden de sjandoedels mij: dat 't wel moei lijk uitkwam, maar da'k Dinsdag toch wel op huilie rekenen mocht...!" Daar zat veur mij nie veul anders op, dan 's Zondagsavonds mee Trui 'ns te praten over 't geval. En als ik haar alles had uitgelegd, eigenlijk min of meer mee 'n zelfde tro nie als waarmee de proppers mij 'nen heelen middag hadden te grazen genomen, ja, wat doedde in zoo'nen toestand? dan gon gen we eerst maar 'ns in den kelder op snuf fel om uit te zoeken, wat den Eeker daar nou eigenlijk klaargemokt had. In 'n hoekske, achter wat mandengerei en onder 'n juten zakske vonden we negen kruiken bier en één flesch limonade staan! Stillekes moesten we efkes kijken naar deus heimelijke veurbereiding van den Eeker, veur z'n feest. ,,'t Is toch 'n aardig jonk," docht Trui toen hardop. Ze schudde zoo 'ns langs heuren kop, dekte toen 't „bachanale" stilleven weer prontjes toe, onder 't eerpelzakske. 't Was daar in den stillen kelder nie veul dag mee. 'Nen dikken schemer leek ver mengd mee de dompige koelte en den eerde- lucht kelders eigen. Ons stem klonk er wat hol. Onwillekeurig spraken we dus wat zach ter en dat mokte 't geheimke van den Eeker van nog 'n bietje meer gewicht. FEUILLETON. Naar het Amerikaansch van Morgan S» Roscuc Nu u toch mijn revolver hebt, verzocht ze, zoudt u mij niet willen vertellen, waarom u den brief wegnam, die in mijn tasch zat; Dat gebeurde puur bij toeval, legde hij uit. Toen u flauw viel had ik juist uw tasch opgeraapt en tegelijk den brief, die er uit ge vallen was. Om u te kunnen vastgrijpen stopte ik hem gauw in mijn zak, maar later toen ik uw tasch teruggaf, heb ik den brief glad ver geten, totdat ik, nadat u weg was... U hebt hem toch nog, viel ze hem gretig in de rede. O'Malley haalde hem uit zijn binnenzak, waarin hij hem geborgen had toen hij Long Island had opgebeld en gaf hem haar. Ze pakte hem haastig aan, draaide hem om en zag nog net den ietwat-spottenden glim lach om O'Malley's mond. Vergeef me, zei ze verlegen. Natuurlijk hebt u hem niet opengemaakt. Nu begrijp ik dat heel goed, maar eerst dacht ik... Ja? drong hij aan. Wat dacht u eerst van me? Dat is precies wat ik graag zou weten, want ik kan me eenvoudig niet voor stellen hoe u er toe kwam een revolver mee te brengen en me daarmee te bedreigen! Met vriendelijke openhartigheid gaf ze de explicatie. Ik wist natuurlijk niets van u af. In het restaurant zat u eh telkens naar mij te kijken en daarna dook u onverwachts op, terwijl die verschrikkelijke man me beetpakte. Dat bracht me op de gedachte dat het u er misschien ook om te doen was om mij dien brief te ontfutselen. Ik weet niet wat er in staat, maar hij moet buitengewoon belang rijk zijn. En ik was er van overtuigd, dat u hem had, daarom ben ik hier gekomen. Dus de brief is niet van u? Ik bedoel, u hebt hem niet geschreven? O nee! Ward Barret is mijn half broer. De brief werd vanochtend voor hem gebracht en kwam per abuis tusschen mijn brieven terecht. Toen ik uit het restaurant kwam vond ik hem en daar ik dacht dat het iets van belang kon zijn, ging ik hem naar zijn kantoor brengen. Ik belde hem niet op, omdat ik mij een beetje schuldig voelde en wist dat hij zou zeggen, dat ik mij geen moeite hoefde te ge ven. Toen ik... Het meisje hield op en er trok een scha duw over haar gezichtje. Ik heb er den brief niet achtergelaten, ging ze aarzelend voort, maar ontdekte toch dat hij van groot gewicht was. Dus, toen )k hem miste, stond het onmiddellijk bij mij vast, dat ik niets onbeproefd mocht laten om hem terug te krijgen. En ik heb mij afgevraagd of u zich mijn naam en adres nog wel zoudt herinneren! riep O'Malley uit. Het meisje sloeg de oogen neer. Ja, zei ze effen, ik miste den brief vrij wel direct. O'Malley moest erkennen, dat de tactvolle terechtwijzing verdiend was en aanvaardde deze zwijgend. Toen, hem even aankijkend, vervolgde het meisje onbevangen: Mr. O'Malley, u bent bij twee gelegen heden vanavond heel vriendelijk voor mij ge weest en ik vraag u excuus dat ik u er ook maar een oogenblik van verdacht heb den brief met opzet te hebber weggenomen. En ik ga nog verder en vraag opnieuw uw hu'.p, want nu u hem mij teruggegeven hebt, ben ik haast bang om hem mee te nemen. ,,'t Is een aarig manneke," zee Trui weer. En toen: „kek 's Dré, we motten van dieën dag iets maken." „Vaneigens! Vaneigens!" antwoordde ik grèèt. Ziezoo, 't feest stond vast! „En we laten 't jonk nie alléén opdraaien veur de kosten," zee Trui en meteen dwaalden d'r oogen weer naar 't Bekerhoekske waar ie zijnen feestelijken voorraad had geborgen als 'nen échten eeker, die zijnen winterprovisie bergt onder de herfstblaren in 't bosch. ,,'k Zal mergen, als den Fielp z'n brood brengt, ook efkens mee hum spreken," bedis selde Trui wijers. En dan, Dré, we motten mee den kleinen Dré 'ns uitmaken wat den Eeker 't beste van pas zal komen; 't zal trouwens wel uitdraaien op dingen veur zijnen leerdij, denk ik, maar daarin kan den Dré ons toch 't beste aan 'n ideeke helpen." Zóó, amico, wierd Zondagavond, daar in den stillen schemer van den kelder, den Eeker z'n feest in malkaar gezet! Dinsdagmergen ja, dan gong 't in de vroegte allegaar zoo zijnen gewonen gank. Om vijf uren waren we al aan den frambozenpluk; deus kostelijke vrucht heeft 't best gedaan van 't jaar! Schoonen oogst! We hebben tóch nie te klagen deus jaar. Onz' aardbeien, in teugen stelling daarveur mee andere dorpen, hebben 'nen schappelijken oogst en... goeie prijzen opgeleverd! Onze bosschen hielden den schralen wind van de leste maanden veul teugen! Veural veur 't fruit was dat in Ulvenhout 'nen groote! Pruimen staan overdadig! Schoone en overvloedige vrucht. Peren en appels beloven 'nen behoorlijken oogst. Maar de gewassen van den gróóten oogst, de granen, hebben nog al gelejen van de droogte. Den rog heeft nie gestuifd; 'k verwacht weinig en middelmatigen korrelopbrengst. Haver en garst staan beter, d.w.z. op den lagen grond. Op hoogeren grond is 't minnekes gesteld. Maar, gelijk gezeed, den fruitoogst is puik. Als ge nagaat dat fruit altij nog 'n bijproduct is veur Ulvenhout, maar dat er toch d' afge- loopen week nog 'n zestig duuzend kilo wierd aangevoerd veur de veiling, dan is dat veur onzen doen, Ulvenhout is nie groot toch nog ginnen dunne op 'nen riek! Onzen Tuin- bouwsecretaris is dan ook best content en zijn mindere of meerdere tevrejenheid is zooveul als 'nen barometer veur den stand van 'tUl- venhoutsche gewas en zijnen opbrengst. Maar genogt; ik zeg: Dinsdagmergen dan gong 't in de vroegte allemaal zoo zijnen ge wonen gank. Zekers, we hadden den jubilaris wel gefeliciteerd, maar om zeuven uren, bij 't tweede ontbijt, dan kwamen de cadeaux op tafel! Van Trui twee prachtige leerboeken, mee gekleurde prenten, over plant- en dier kunde en Dré was bij den meester, die den Eeker leert, gaan informeeren daaromtrent. Allee, wat was 't manneke blij! Hjji e handen zenuwachtig af aan z n b mee de topkes van z'n vingers blaarde-n->e de boeken deur. „Hoe wiste 't toch hoe wjste 't toch zoo goed?" vroeg ie telkens heesche stem, en dan stonden zn oog bel van geluk, dankbaarheid en van onve wachten rijkdom! ,,'k Had ze toch zoo n g, fluisterde-n-ie weer: „maar ze waren zoo ee." Dan kost ie 't nie meer binnenhouwen, 'n dikke traan tippelde over z'n sproeten en dan zee-t-ie: „guillie zijt veuls te goed veur me." Van Dré m kreeg ie 'n groen vilten hoeike (z'n eerste)! 't Manneke koop niks veur zn eigen), want den Dré had al dikkels gemeikt, had ie ons verteld, dat den Eeker Zondags zoo intersant naar den Dré z'n groene jagershoeike keek. Nou, dat schot zat óók in de roos. 't Hoeike zakte wel glorieus over heel t sproeienstelsel, maar er mocht geruild wor den! Wat was ie trotsch, den Eeker! „Dré," lachte-n-ie zenuwachtig: „as wij nou Zondags allebei mee onzen groenen hoed naar de kerk gaan, dan zullen ze denken, dat wij bruurs zijn „Ben ik ook bang veur," gekte d enDré: „maar daar mot g'oew eigen maar niks van aantrekken, Eeker!" Ik gaf 'm 'n spaarbankboekske en n ferme doos sigaretten. 't Manneke was van al die gaven zoo ge roerd, dat ie nie eten kost. Z'nen koffie stootte-n-ie om. Z'n oogen zwommen als ge jaagde vischkes deur z'nen kop. En telkens zee-t-ie mee 'n heesche stem, lijk 'n verstrooid oudmanneke: ,,'t is te veul. 't Is te veul. Veuls te veul." En dan schoten z'n snelle oogen weer naar den stoel, waarop ie de cadeaux zoo lank had neergelegd. Toen kwam Driek Frijters, den postbooi. En... die brocht 'n gekleurde prentkaart, waar op 'n vaas blommen mee gouwen krulletters: „hartelijk gefeliciteerd". Veur... Sjaak Hop penbrouwers, p/a. Den Dré van Ulvenhout. „Is dat hier terecht?" vroeg den Driek ongeloovig. „Jah!" kwekte den Eeker, 'k had 'm nooit op zien Springen, „da's veur mij, Frijters!" Den Driek keek mij aan, ik knikte. „Verroest," dee den Driek verwonderd: „da's 't eerste wa'k weet. Hiette gij Sjaak, Eeker?" „Van m'n moeder, van m'n moeder en vader hee-t-er ok zijnen naam opgezet," zee den Eeker beduusd. „Kek maar: Rinus Hoppen- brouwer, dat is ie!" En nou kunde me gelooven of nie, amico: ,,'t manneke was blijer mee die kaart, dan mee al z'n cadeaux. Hij laat iedereen die kaart zien. „Kek 's, van m'n Moeder en van m'n Vader, veur mijnen verjaardag!" Den Dré is stillekens de ouwelui Hoppen- VRAAGT UW AANDACHT VOOR EEN INTERESSANTE PRIJSVRAAG Laat deze gunstige gelegenheid niet voorbijgaan! Lux Toilet Zeep, de moderne schoonheidszeep, speciaal bereid voor de verzorging van het gela- geeft U kans op een fraai horloge. Al wat U te doen heeft is het volgende: Beschrijf in hoogstens 30 woorden Uw ervaring ove., Lux Toilet Zeep voor de verzorging van het gelaat. Frankeer Uw inzending als brief en vermeld duidelijk Uw naam en adres. Adresseer aan: Lux Toilet Zeep prijsvraag) postbus No. 7, Rotterdam en voeg bij Uw inzending drie buitenomslagen van Lux Toilet Zeep. U kan zo vaak inzenden als U wil, indien U bij elke inzending 3 omslagen voegt. Op de uitslag is geen beroep mogelijk en briefwisseling hierover kan niet worden gevoerd. Alle inzen dingen worden ons eigendom en kunnen door ons naar goeddunken worden gebruikt. JtT. LUX TOILET ZEEP 1 y'. ,ïi TEGEN VERMOEIDE HUID LTS.178-0 250A brouwers gaan halen mee de sjees en 't i8 verjaardagspartij geworden, amico, afijn, op z'n Ulvenhoutsch! De propclub was voltallig present en den Eeker presenteerde maar sigaren; we kosten nie rap genogt rooken. n Kist van honderd had ie gekocht, die hier vebborgen gestaan op z'nwoonwageltje". En als de ouwers vernamen dat den Eeker volgend jaar onderwijzersexamen zal doen, dan e-eloof ik dat den ouwen Rinus aanvechtingen kreeg om „U" te gaan zeggen teugen z'nen ZelAllee, van dat keereltje beleven we veul Diazier.' 't „Personeel" dat mijnen compagnon, Dré III had aangenomen, 'n groot jaar gelejen, is 'nen'sjuusten zet van 'm gewist als jongen patroon! 't Was 'nen schoonen dag. De kameraads hadden t, natuurlijk, al weer goed veurvoeld den lesten Zondag...! Maar nou schei 'k er toch af. Veul groeten van Trui, Dré III, den bjuilarla en als altij, gin horke minder van oewen t.a.v. Dré. Brugwachter voor den Raai voor de scheepvaart. De raad voor de Scheepvaart ie Amster dam heeft gisteren uitspraak gedaan inza ke de aanvaring van het Nederlandsche iM.S. „Diana" met het Engelsche S.S. „Enid Marv" in het Noordzeekanaal bij de Hem brug op 10 December 1938. De raad is van oordeel, dat deze aanvaring in hoofdzaak is terug te voeren tot het verkeerd bedienen van de seinen op de Hembrug door den brugwachter. Deze erkende ronduit een fout te hebben ge maakt en hij schreef dit hieraan toe, dat hij nog slechts kort op de Hembrug werkzaam en nog niet voldoende op de hoogte was van de bediening der lichten, welke bedie ning, volgens dien getuige, geen een voudig werk is. Zoo kon het gebeuren, dat iedereen op de brug in de veronderstelling verkeerde, dat voor IJmuiden groen en voor Amsterdam rood werd getoond, tewijl in werkelijkheid het omgekeerde het geval was. Een ver klikker of ander controlemiddel was niet aanwezig. De raad wijst er op, dat dit geval wel duidelijk heeft geleerd hoe ongewenscht het is, wanneer de bediening van de seinen zooals hier het geval was zelfstandig aan eerstbcginnenden wordt overgelaten. Voorts is het zeer wenschelijk dat de stand der seinlichten door verklikkerlichten aan den seingever kenbaar wordt gemaakt. Onjuiste berichten weerlegd. Men meldt ons van bevoegde zijde: In verschillende dagbladen zijn berichteh gepubliceerd, welke den indruk zouden kunnen vestigen, als zou de V.P.R.0. niet ingeschakeld zijn bij den in voorbereiding zijnden opzet van de werelduitzendingen en bij de plannen van den minister van Binnenlandsche Zaken inzake de invoe ring van het beginsel, dat iedere luisteraar verplicht is financieel bij te dragen aan de instandhouding en den verderen uit bouw van den Nederlandschen radio- omroep. Deze berichten zijn onjuist. Hoewel de V.P.R.0. niet bij de voorbe sprekingen ingeschakeld werd in dien zin, dat een vertegenwoordiger van deze bij zondere omroepvereeniging als zoodanig in de contactcommissie voor de werelduiU zendingen en in de studie-commissie inzake de financiering van werelduitzendingen en televisie ziting had, is de V.P.R.0. in den gedachten opzet naast de vier algemeene omroeporganisaties op basis van het hem bij het Zendtijdcnbesluil 1930 gegeven ar beidsveld zoowel bij den wereldomroep als bij de gedachte nieuwe regeling inzake de financiering van de werelduitzendingen en de televisie ingeschakeld. Waarom? wilde hij weten. Denkt u dat u hierheen óók weer gevolgd bent? Daar ben ik vrijwel zeker van. Ziet u, toen ik thuis kwam en Ward nog maar niet verscheen, legde ik een briefje voor hem neer, waarin ik hem meedeelde, dat ik hier heen ging. Ik ging de deur uit riep een taxi aan, maar merkte al gauw, dat een andere auto de mijne volgde. Hier beneden in de por tiek bleef ik kijken, tot die tweede voorbij was en zag dat hij even verder bleef stil staan. Een man stapte uit en wandelde langs het huis terug, Toen deed miss Hippy open en kon ik niets meer zien. Maar die brief moet... Het schrille luiden van de telefoonbei deed hen beiden opschrikken. O'Malley excuseerde zich en luisterde. Met mr. Terrance O'Malley? hoorde hjj een mannenstem, krachtig en gedecideerd. Hij antwoordde bevestigend. Is u alleen? klonk de volgende vraag en op zijn ontkennend wederwoord: Pardon, is er dan misschien een jonge dame bjj u? Dat is, wat men noemt, een gewetens vraag, lachte O'Malley. Mag ik eerst weten met wie ik spreek? Mijn naam is Ward Barret. Ja, uw zuster is hier, bevestigde O'Mal ley, met een glimlach naar het meisje. Wilt u haar spreken? Graag. Terwijl hjj het meisje den hoorn overreikte, stelde O'Malley bij zichzelf vast dat Barrets stem klonk als van iemand, die gewoon is te bevelen en gehoorzaamd te worden. Hoewel hij trachtte niet te luisteren, kon hij er niets aan doen, dat hij hoorde wat het meisje zei, meest haastig-bevestigende ant woorden. Maar weldra verviel ze in een korte beschrijving van haar bezoek aan O'Malley en wat daarna vooraf was gegaan. Hij had zich discreet in de aangrenzende kamer teruggetrokken, maar het duurde niet lang of ze riep hem. M'n broer wou u even hebben. Hij nam den hoorn op en begon vragend: Hallo, mr. Barret! Nu klonk de mannenstem heel anders aangenaam en voorkomend. Hallo mr. O.'Malley ik maak van de gelegenheid gebruik om u vast te danken voor de hulp aan mijn zuster en voor de hof felijke wijze waarop u haar behandeld hebt, onder, naar ik hoor, zeer bijzondere omstan digheden. En nu wilde ik u nóg een gunst vragen. Zou u dien brief alstublieft bij u thuis willen houden en zoo goed willen zijn mijn zuster hierheen te brengen? Laat ze vooral dien brief niet meenemen! Ik zou haar wel kunnen halen, maar ik kan onmogelijk weg op het oogenblik. Wilt u het doen Met alle genoegen, verzekerde O'Malley. En zal ik misschien morgenmiddag of Donderdagochtend den brief bij u op kantoor komen brengen? Eerlijk gezegd, O'Malley zag niet in, waar om hij niet zou probeeien een wit voetje te krjjgen bij den broer van het meisje. Boven dien, hij was nieuwsgierig om den man te leeren kennen. Natuurlijk, de indruk van een stem door de telefoon kan bedriegelijk zijn. Maar bij alle welwillendhe'd in Barrets toon, meende O'Mally, dat een zweem van lichte ironie onmiskenbaar was. Dat zou buitengewoon vriendelijk van u zijn, mr. O'Malley. En propos Ja, mr. Barret? Zoudt u zoo goed willen zjjn den brief op een heel ongewone, ik zou haast zeggen, onwaarschijnlijke plaats op te bergen? Waar niemand hem zoeken zou. Ik zou hem name lijk graag lezen. En omdat er al een poging is gedaan hem mijn zuster afhandig te ma ken Natuurlijk, natuurlijk! U kunt op mij rekenen. En ik breng miss Barret direct thuis. Nogmaals bedankte Barret hem en ze wenschten elkaar goeden nacht, waarna O'Malley den hoorn neerlegde. Achter zich hoord hij een geamuseerd lachje en toen hij zich omkeerde, zag hij het meisje reeds bij de deur staan. Mijn naam is Clauda Hunt, zei ze. Zullen we gaan? In antwoord op haar mededeeling maakte O'Malley een eveneens kwasi-deftige buiging en verzocht haar nog een moment te wachten. Even bleef hij nadenkend om zich heen tu ren en ging toen op een Oostersch tabouret af, waarop een aantal pijpen hun plaats had den. Hij nam er een lange meerschuimen pijp af, schroefde den kop van den steel en liep er mee naar de tafel, waarop de brief nog lag. Zonder een woord te zeggen rolde hij die zoo dun mogelijk op, duwde hem in den rui men steel en verbond de twee deelen weer aan elkaar. Daarna legde hij de pijp weer op de tabouret en zette zijn hoed op. lachte hij met een monteren k ank in zijn stem, nu zullen we eens zien, noe het met de man staat, die u volgde. Ik heb uw revolver nog in mijn zak. nij net m-ss Hunt voorgaan en, om voor e hand liggende redenen zoo zacht loopend a s ze maar konden, bereikten ze ongemerkt en ongehinderd de straat. HOOFDSTUK IV. Ik kan het niet uitleggen! Beiden slaakten dan ook een zucht van ver- toen de 8traatdeur achter hen dicht viel. Een vluchtige blik links en rechts over tuigde hen, dat er niemand meer op straat richtten hun schreden naar het Westen en zagen al gauw op een hoek een taxi staan. De chauffeur rookte bedaard zijn sigaret, maar op O'Malley's aanroep gooide hij die weg en opende het portier voor hen. rs-K, óar toe' mijnheer? vroeg hjj. O Malley keek het meisje aan. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1939 | | pagina 14