Wij laztn nol 0 PRESTO PRESTO RADIO M EN Pi OLIFANTS- MANNEN DRIE MANNEN EDGAR RICE BURROUGHS Morgan S» Roscue De radio op den nationalen feestdag 'k Heb een wagen volgeladen Juli-teroperatuur was normaal HET BETERE ZEEPPOEDER VOOR SLECHTS 5 CENT Arrestatiebevel tegen Slowaakschen radio omroeper Driehonderd politieke arrestanten naar Berlijn PROGRAMMA DOOR 92. Bij de grote toegangspoort naar de arena werden Tarzan en Valthor in een afgeschoten ruimte gebracht. Hier waren ook nog andere gevangenen, die op die dag zouden moeten sterven om koningin Menofra en het volk een genoegen te verschaffen. Vlak bg de boven kant van de pallissade was een verhoging, waarop de gevangenen mochten staan, zodat zij in de arena onden kijken. Het eerste ge vecht was tussen een reusachtigen krijger, ge wapend met speer en zwaard en een man, die vroeger tot de adeLstand had behoord en die slechts gewapend was met een kleine dolk. Het was een terechtstelling, geen duel en Tarzan en Valthor keken er met" misnoegen naar. „Ik geloof, dat hg den groten kerel ge dood zou kunnen hebben", zei de aapman, „want ik zag, dat de reus gemakkelijk te pa reren was. Jammer, dat de ander daar niet aan gedacht heeft". De bewaker keek Tarzan vji wonderd aan. „DenK je, dat jij dien groten Hyark zou kunnen doden?" vroeg de soldaat. Tarzan haalde zijn schouders op. „Waarom niet? Hij is vadzig, dom en laf". Hyark laf? Hu! Er is er niet één die dapperder en ster ker is dan hij. Ik zal zien of je een kans krijgt tegen hem. En dat zal jouw einde betekenen!" „GEESTVERWANTSCHAP" Uit Het Volk (s.d.a.p.): Het hoofdorgaan van de Duitsche natio- naal-socialisten de „Völkischer Beotoachter", had behoefte aan commentaar bij het be richt over de parlementaire nederlaag van het vijfde kabinet-Colijn. Het is niet moei lijk te raden uit welke bron de „Völkischer Beobachter" zijn wijsheid putte: uit „De Telegraaf". En zoo vindt men in dit Duit sche blad in korte woorden weergegeven wat de „Telegraaf'-redactie de eerste dag na de uitspraak van de Tweede Kamer aan hoosheid tegen de katholieken en aan hui veringwekkende voorspellingen over de ge volgen van samenwerking van roomsch en rood had laten afdrukken. Treffende geestverwantschap. „HET IS TENMINSTE EERLIJK" De „Emmer Crt" van 21 Juli bevatte het volgende bericht: „BARGER-COMPASCUUM. Donderdagavond vergaderde het bestuur der Oranjevereeni- ging met enkele genoodigden in het buurt huis, onder voorzitterschap van den heer E. Mik, om te spreken over de te houden feestelijkheden in verband met de te ver wachten blijde gebeurtenis in het Vorstelijk gezin. De voorzitter sprak zijn leedwezen er over uit, dat de R.K. school aan het kin derfeest niet mocht deelnemen, omdat de geestelijke ter plaatse zulks niet wensche- lijk achtte. De gemaakte plannen, zoo werd er beslo ten, zullen evenwel uitgevoerd worden ter wijl de Oranje-vereeniging het toe zal jui chen, als de R.K .ouders hun kinderen aan dit feest laten deelnemen". Het Nationale Dagblad (N. S. B.) neemt dit berichtje over en voegt er aan toe: Wij hebben dit met genoegen gelezen. Het is ten minste eerlijk en past bij de houding van „Ons Noorden", die de Koningin wil gaan bestrijden VOOR HITLER In „Ons Godsdienstig Leven", vrijz. chr. weekblad, vinden wij het volgende berichtje Zoo nu en dan komen aanvragen binnen uit Duitschland om bewijzen van ariër schap! Zoo vroeg de weduwe Gerrit Seinen te Diersfordt u. Wesel doopbewijzen van Ger rit en diens vader Arend. Deze laatste komt in onze Akerslootsche doopboeken niet voor. Ofschoon het dwaasheid is wat men in Duitschland thans bedrijft, willen wij de aanvragers natuurlijk niet teleurstellen, daar zij anders gevaar zouden loopen ver volgd te worden wegens niet-ariër te zijn. Alsof iemand, die toevallig niet-ariër is, geen mensch zou zijn. FEUILLETON. «n kun Modiaij Naar het Amerikaansch van po OT'alley staarde naar het papier. -Maar hoe ter wereld kwam u op het idee? vroeg hij. Dat, grinnikte Schmidt, is mijn zaak. Maar ik wil er u wel wat van vertellen. Den heelen brief door zijn er woorden met een H in. En H is altijd de derde letter in die Woorden. Dat is een begin, maar het helpt ons niet voldoende. Dus we nrobeeren iets anders. Drie keer komt de naam Evans in den brief voor. Dat brengt ons alweer een stukje ver der. En het eind van het liedje is, dat ik na een poosje den sleutel te pakken krijg. O'Malley knikte, ofschoon de explicatie van den expert hem niet overmatig helder was Ongeduldig vroeg hij dan ook: Maar nu de mededreling ^-ie de brief vat. Hebt u die voor mij opgeschreven? De kolussus keek hem van terzijde a^-n- Wat zou u er van zeggen, 9 l,,;! voor, als u nu eens een potlood en een b ac Papier neemt en de woorden opschrijft, die ik voorlees, de onderstreepte woorden, hè O'Malley knikte nogmaals, trok een stoe aan de tafel en nam het schrijfbloc en het pot lood, dat hem aangeboden werd. Schmidt nam het afschrift, dat hij gemaakt had, op en hield het voor zich. En terwijl ilij de letters oplas schreef O'Malley ze neer. Na een paar minuten met monotone stem een serie letters te hebben opgedreund, ver klaarde de expert: Een nationaal programma. Ter voldoening aan den wenseh van den minister van Binnenland- sc|jje Zaken zal op den nationalen feestdag ter gelegenheid vpn de a.s. blijde gebeurtenis in het Koninklijk Huis door de vier groote omroep organisaties (AVRO; KRO, NCRV en VARA) een in onderling overleg sa mengesteld „nationaal programma" worden verzorgd. De verzorging van dit nationaal program ma geschiedt aldus, dat over den zender Hilversum II (301.5 M.) de KRO en de NCRV gemeenschappelijk zullen uitzenden, terwijl de gemeenschappelijke uitzending van de AVRO en de VARA over de zenders Hilversum I (Kootwijk 1875 M., Jaarsveld 415 M.) zal plaats vinden. Valt dit nationaal programma op een dag, dat de AVRO ge woonlijk uitzendt, dan geschiedt de pro gramma-verzorging over Hilversum I van 8 16 uur door de VARA en van 1624 door de AVRO, valt dit nationaal programma op een dag, waarop de VARA gewoonlijk uit zendt, dan zendt de AVRO uit van 8—16 uur en de VARA van 16—24 uur. De taakver- deeling tusschen den KRO en de NCRV op Hilversum II is op dezelfde wijze geregeld. Een en ander met dien verstande, dat de VPRO gelegenheid krijgt binnen het kader van dit nationaal programma zelfstandig een uitzending te verzorgen van 19.2020.00 uur. Deze uitzending vindt plaats zoowel over Hilversum I als over Hilversum II. Voor het geval, dat de geboorte van een Prins of van een Prinses mocht plaats vin den op een tijdstip, dat des morgens te 7 uur het heuglijk feit door middel van ka nonschoten bekend gemaakt zal worden, zullen de uitzendingen van de omroepver- eenigingen op dien dag ook te 7 uur des morgens aanvangen, ongeacht of deze dag samenvalt met den nationalen feestdag. Voor het geval, dat de blijde gebeurtenis officieel be,kend zou worden tegen 12 uur 's nachts zullen de omroepvereenigingen hare uitzendingen voortzetten tot uiterlijk 0.30 uur. Bij onvoorziene omstandigheden zal naar bevind van zaken gehandeld wor den. De programma-verzorging naar Oost- en West-Indië geschiedt zelfstandig door den Phohi. Niet met oude wijven, maar met roulettespelers Mooi succes van de Haagsche politie. Wederom heeft de Haagsche politie een geslaagden inval gedaan in een perceel, waar gelegenheid werd gegeven tot het be oefenen van het roulettespel. Tegen midder nacht Maandagavond verscheen de recher che met enkele auto's voor het perceel van Blankenburgstraat 23. Na aangebeld te heb ben, waarop de deur werd geopend, rende de politie naar boven, waar in een voor kamer van de tweede étage een gezelschap rond een roulette werd aangetroffen. Alle tafels en verder toebehooren, waaronder ongeveer 450 fiches en een bedrag aan geld van ruim 200 gulden, werden in beslag genomen. Het geheele gezelschap, bestaande uit 13 personen, waaronder drie vrouwen, werd gearresteerd en met den arrestantenwagen naar het hoofdbureau gebracht. De hoofdbewoonster van het perceel, mevr. Th., wist niet, dat in haar huis rou lette werd gespeeld. Zij had de kamer n.1. verhuurd aan den 30-jarigen musicus T. H. M. K., die de gelegenheid gaf en de spelers liet werven in een bar in de binnenstad. Door den 44jarigen koopman C. W. van D. uit Rotterdam, die eveneens werd aan getroffen, werden zij naar het speelhuis ver voerd. De bankhouder, de 41-jarige J. L. B., is een oude bekende van de politie. Voorloopig zijn allen na verhoor op vrije voeten gesteld. Neerslag in Noordholland 0.2U procent boven normaal. Het Koninklijk Meteorologisch Neder- landsch Instituut deelt mede, dat gemiddeld over de 5 hoofdstations de ochterudtempe- ratuur in Juli een halve graad beneden normaal, in de le en 2e dekade slechts weinig beneden normaal, in de 3e dekade 'n i graad beneden normaal, was. De grootste awijkingen kwamen voor de den 5en en den 25en respectievelijk 5 graden boven en 4 beneden normaal. De gemiddelde dage lij ksche maximum temperatuur en het ge middelde dagelijksche minimum waren on geveer normaal. De neerslag was in Zuidlimburg 10—20 procent beneden normaal, in Noord en Zuid Holland, Noordbrabant 0-20 procent en Nrd. Limburg boven normaal, in Zeeland Utrecht, Gelderland en Overijsel 2040 procent boven normaal, in Friesland, Gro ningen en Drente 4070 procent boven nor maal. Te de Bilt werden 172 uren zonneschijn waargenomen tegen 186 normaal. v v~ r> t i w •- - ÉÊk Wegens bedrog. De Slowaaksche regeering heeft een ar restatiebevel uitgevaardigd tegen Mutnans- ky, den Slowaakschen omroeper van Radio Weenen, die beschuldigd wordt van be- drogpleging welke hij twee jaar geleden verricht zou hebben. In dit verband wordt eraan herinnerd, dat het Weensche radiostation in Maart j.1. zeer groote diensen bewezen heeft aan de onafhankelijkheid van Slowakije. Vanuit Weenen immers hebben Sanomach en Tuka hun redevoeringen tot de Slowaaksche be volking gericht. Den laatsten tijd evenwel richt dit station aanvallen op de regeering van mgr. Tisso wegens zijn aarzelende houding ten aanzien van de Jodenkwestie. „Flagrante schending van het statuut der vrije stad". Het regeeringsperbureau A.T.E. meldt uit Dant'zig, dat de Dant.zigsche politie Maan dag verscheidene der 300 politieke ver dachten, die enkele dagen geleden gearres teerd zijn, naar Berlijn heeft overgebracht. Drie hunner zijn ter dood veroordeeld en tot hen behoort de Dantzigsche arbeiders leider Otto Stiller. In het telegram wordt erop gewezen, dat de veroordeeling van Dantzigsche staatsburgers door een Berlijn- sche rechtbank een flagrante schending vonmt van het statuut der vrije stad. DONDERDAG 3 AUGUSTUS 1939. Hilversum I, 1875 en 414.4 m. AVRO-Uitzending. 8.00 Gramofoonmuziek (Ca. 8.15 Bericht.). 8.45 Orgelspel. 9.00 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10.30 Voor de vrouw. 10.35 Omroeporkest. 11.10 Declamatie. 11.30 Omroeporkest. (Ca. 12.15 Berichten), 12.30 AVRO-Vaudeville-orkest en solisten. (Opnamen). 1.00 Interview. I.05 De Romancers en soliste. 2.00 Het Syvestre-trio. 2.45 AVRO-Aeolian-orkest en gramofoonmuz. 4.00 Voor zieken en thuiszittenden. 4,30 Gramofoonmuziek. 5.00 Jeugdhalfuur. 5.30 AVRO-Amusementsorkest en solist. 6.28 Berichten. 6.30 Reportage. 7.00 Cabaretprogramma. 7.40 Reportage. 8.00 Berichten ANP, radiojournaal, mededeel. 8.20 Verkorte opera „Das Dreimaderlhaus". (Opn.). 9.20 Gramofoonmuziek. 9.25 Uit Luzern: Symphonieconcert o.l.v. Ar- turo Toscanini. 10.20 Gramofoonmuziek. 10.30 Gramofoonplaten met toelichting. II.00 Berichten ANP, hierna tot 12.00: AVRO Dance-Band. Hilversum II. 301.5 m. 8.00 KRO. 10.00—12.00 NCRV. 8.00 Gramofoonmuziek. (Ca. 8.15 Berichten). 10.00 Schriftlezing, meditatie, gramofoon- 10.30 Versterkt NCRV-Harmonie-orkest. muziek. 10.20 Reportage. 11.00 Opening van het Generaal Appèl. 5.00 Marcando-Ensemble, en gramofoonmuz. (Ca. 6.30 Berichten). 7.00 Berichten. 7.15 Boekbespreking. 7.457.55 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP, herhaling SOS-berichten 8.15 Reportage van het Generaal Appèl, afge wisseld door het Amsterdamsch salonorkest. 10.00 Berichten ANP, actueel halfuur. 10.30 Het Amsterdamsch salon-orkest. 11.15 Gramofoonmuziek. Ca. 11.5012.00 Schriftlezing. Dat is alles! O'Malley staarde naar wat hij geschreven had en in klimmende opwinding combineerde hij de afzonderlijke letters tot woorden, die samen de in het geheimschrift verborgen mededeeling vormden en die, in het Engelsch, het volgende te kennen gaven: U kunt brenger dezes vijftig duizend dol lar van het geld van Chester betalen of de consequenties aanvaarden. Wel verdraaid, riep hij uit. Hij staar de een oogenblik verbouwereerd naar het pa pier voor zich. Toen keek hij op naar Schmidt Deze had het afschrift van den brief laten vallen en de Ier zag over de rand van de tafel de loop van een groote revolver uitkomen, die Schmidt stevig vasthield. De haren boven aan zijn hals gingen een beetje overeind. Hij keek recht in den loop en leunde achterover, een waas voor zij oogen. Wat moet die revolver? vroeg hij, zich dwingend tot een opgewekten toon. Schmidt staarde hem aan. Toen borg hij het wapen langzaam weg. terwijl zijn groot ge zicht zich in een glimlach rimpelde. Maar hij hield de revolver, die nu weer in zijn zak zat, nog steeds vast. Wel, merkte Schmidt op, ik heb van die inbraak bij Chester gehoord. Het Igkt me toe dat die brief dien u me gebracht hebt, nogal verdacht is. Dat ben ik met u eens, lachte O'Mal ley Maar hij was niet aan mij geadresseerd en niet voor mij bestemd. En ik heb uw woord en dat van Brady, dat dit strikt vertrouwelijk tusschen ons blijft, nietwaar? Dat is de reden, knikte Schmidt, dat ik de politie niet hier had, toen u kwam. Maar het is mijn plicht om ze op de hoogte te brengen. Hij tikte tegen zijn borst. Ik sta zelf ook in dienst van de politie, begrijpt u? Precies, bevestigde O'Malley. Maar u bent ook een man van uw woord. Er zit achter deze zaak meer, dan u kunt beseffen. En is de mogelijkheid niet bg u opgekomen, dat ik ook wel tot de politie in betrekking kan staan en dat er afdoende reden kan zijn om dien brief voor het oogenblik als vertrou welijk te beschouwen? Vergeet niet, dat ik met een introductie van inspecteur Bradny bij u ben gekomen! O'Malley zag, dat Schmidt geïmponeerd scheen en onzeker. Dus voegde hij er nog iets aan zijn suggestieve argumentie toe. maak u geen zorgen, mr. Schmidt; deze brief en de ontcijfering er van zullen in Brady's handen komen voor we tien dagen verder zijn. Het is alleen maar een noodzakelijk uitstel in het belang van de zaak. Schmidt liet zich overtuigen. Goed dan, gaf hij toe. Ik zal tegen niemand iets zeggen. Mooi, zei O'Malley van harte. En hier zijn uw vijf dollar. Ik ben u dankbaar, voor uw vlugge werk; maar Brady zei dat ik me op u kon verlaten. Schmidt liet de revolver los en accepteerde het geld en het compliment. Na een paar mi nuten was O'Malley weer op straat. Hij had een strijd gevoerd met zichzelf om zijn zelf- beheersching te bewaren en alle listigheid waarover hij beschikte moeten aanwenden om den brief uit de handen van de politie te houden. Waarom? De reden was niet ver te zoeken. Ward Barrett was een dief, daar hoefde niet meer aan getwijfeld te worden. Alles wees in die richting. Indirect was hg een moordenaar. Maar hij was Claudia Hunts broer, of half broer. En Claudia Hunt, lief en bekoorlijk, trotsch, moedig en vol zelfvertrouwen, had hij, O'Malley, lief. Voor het eerst was hij het zich ten volle bewust. Direct daarop zag hij de situatie in al haar afschuwelijkheid, zoodat het bloed weer uit zijn gezicht wegtrok en zijn wangen vaalbleek werden. En dan Louise! Ze hield nog van den man. Ze geloofde in hem, zelfs tegen haar vaders uitgesproken overtuiging in, dat Barret de hand in den diefstal had gehad. Chesters in tuïtie had hem niet bedrogen. De brief vormde een aanwijzing voor Barretts schuld, want hjj was aan hem geadresseerd. Maar wat een geluk, dat O'Malley zijn naam weg gelaten had, toen hij een afschrift van den brief had gemaakt. Maar wat nu? Barrett te waarschuwen zou beteekenen Louise te verraden. Doch het ge stolen geld was van haar. En Barret bij de politie aangeven? In zijn verbeelding zag hij Claudia Hunts lief gezicht in de rechtszaal, bleek en vertrokken door schande en verdriet, terwijl zij luisterde hoe het net werd samen getrokken om haar broer. Een gevoel van oproer tegen het noodlot welde in O'Malley omhoog; hij onderdrukte het echter dadelijk. Deze zaak vereischte vóór alles een koel hoofd. Toen kwam er een nieu we gedachte bij hem op. Zou Louise Chester willen, dat Barrett verraden werd? Barrett was de man, dien zij liefhad de man, dien ze altijd zou blijven liefhebben, zooals hij haar kende. En tegelijk hiermee kwam het definitief besluit. Evenals Schmidt beloofd had te doen, zou hij voor het oogenblik tegen niemand iets zeggen. Ten slotte was zelfs met den brief het bewijs tegen Barret nog allerminst ge leverd. Er waren hoogs'.ens aanwijzingen tegen hem het was volstrekt niet zeker, dat hij de brandkast leeggestolen en zoo Ches ters dood op zijn geweten had. Hjj had im mers te veel te verliezen. Over tien dagen zou hij den brief aan Brady geven. In dien tusschen tijd zou hij Barret schaduwen. Er kon nog wel een andere oplos sing van het mysterie zgn. Als Barret niets tegen Bindles of Schenk ondernam, zou dat in zijn voordeel zijn, maar dat zou hem toch niet van den diefstal vrijpleiten, want het was welbeschouwd onwaarschijnlijk, dat hg nu al direct tegen de anderen zou beginnen. Zoodra hij in zijn kamers terug was. nam O'Malley het telefoonboek om twee adressen op te zoeken. Dat van Schenk had hij direct. Zijn privé-woning lag vlak bij Fift Avenue. Maar Bindles stond niet in het telefoonboek. O'Malley belde een kennis op, die verslag gever aan een der avondbladen was hjj werd doorverbonden naar de adressenafdeeling. Na een oogenblik te hebben gewacht gaf een meisje hem het gevraagde adres. Bindles woonde in een klein, betrekkelijk onaanzien lijk huis in Amsterdam Avenue, geen zes blokken van het flatgebouw verwijderd, waar Barrett zijn appartementen had. De Ier noteerde beide adressen in een adresboek, dat hij altijd bij zich droeg, maar hij prentte ze ook goed in zijn geheugen. Toen ging hij zitten en dacht na. Even kwam het idee bij hem op orrf Louise alles te vertellen, maar direct verwierp hij dat weer. De aanwijzingen tegen Barrett zou den haar ongelukkig maken. Ze had genoeg geleden. Als Barrett gearresteerd werd en aan een verhoor onderworpen, zou ze het vanzelf wel hooren. Maar tegen dat het zoo ver was, zou ze zich eenigszins van den schok van haar vaders dood hebben hersteld. Zoo bleef de heele verantwoordelijkheid op O'Malley rusten. En nu begonnen voor den Ier dagen en nachten van ingespannen wachten. Hij bleef op zijn post tot de vroege ochtenduren en drie nachten lang bleef hij voor Barretts huis schilderen. Maar behalve het feit, dat Julian laat op bleef, kwam hij niets te weten. Eenigszins tot zijn verbazing had hij van Claudia Hunt en haar broer niets gehoord. Hij had verondersteld eenig bericht van hen te zullen krijgen na Barretts hartelijke dankbe tuigingen. En van Louise had hg evenmin be richt gehad. Maar op een nacht, ongeveer* een week na Chesters dood zat hjj plotseling weer midden in het mysterie. Hjj had zooals gewoonljjk zijn post betrokken en zag Barrett tegen elven thuis komen. Toen ging de tijd lang zaam en zonder wederwaardigheden voorbij tot twee uur. O'Malley maakte juist aanstal ten om naar huis te gaan, toen hij de voor deur zag opengaan en een man naar buiten komen. Een portier viel er in de vestibule niet te bekennen. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1939 | | pagina 7