£>t Brabantsche Brief "crn akkertje RADIO ~s van Dré Het meisje Migraine PROGRAMMA Ulvenhout, IS Februari 1940. Amico, Den avond terveuren zee den Joost: daar kan gebeuren' wa wil, maar ik gaai mergen- vroeg eerst naar Zundert, den ouwen Snep- vangen begraven en impersant in Rjjsbergen, daar koom ik dan toch lankst, 'nen halven wagel balkenbrei, zult en bloedworst afleve ren bt) Tjeu Vermunt. Den ouwen Snep is achttien jaren lank 'nen vasten cliënt van me gewis}, dien laat ik nie zóómaar weg gooien in dei) bevroren eerde." „Zóómaar?" vroeg den Jaan. „Ja, zoomaar, zonder 'n welgekozen woord van ondergeteekende", zoo den Joost zelfbewust. „Buiten-datte: 'k ben uit geïnvi teerd ok. Asteblieft!" Toen brocht ie 'nen zwartgeranden rouwbrief veur den dag uit zijnen „portefulli", da's den harden kaft van 'n ouw notitieboekske, waaromhenen 'nen il- lastieken kousenband. Zaken gaan véur 't meske", zee-t-ie gedecideerd, mee 'nen klap van den lllastiek. „Hamaal goed en wel, Joosje", mork den Fielp bezurgd op: „maar wjj meugen nie ho- vertjjd hop 't trimmenaal z|jn! *k Zeg jouw: ge kunt ooggeplot9te mannen, net has zukke rech ters, nie veur pietsnot laten zitten; 'k ben héiges raadslid...!" „Tot oew orders, edelachtbare", meende den Joost in 't midden te motten brengen; „maar g|j en alle hoogen guilie kunt, als 't om den worst gaat, me allemaal de ma..." „Houwes!" viel den Blaauwe tusschen- beien: „we zijn op tjjd op 't gerechtshof, horre!" „Off...?" spotte den Fielp: „of...? 't Is gin of. 't Of zit in den Bosch. Ier his 't 'n doodgewoon harredissementsrechtbank, Blaau we!" Waarop d'n Blaauwe zijn „Hedelachtbare verassereerde, dat ie nie zo'nen hom-aal van woorden moest gebruiken, want dat ie ten trlmmenale nie alf zoo bekend was as den Tiest-heigens, die daar nog als 'ns 'nen prtjs getrokken ad". (Als strooper, ge verstaat, amico!) Wat den bakker weer „nie wou teugenspre- ken", maarhij moest er toch even op wij zen, dat hondanks den Blaauwe zjjnen klan dizie, de bedrijfsleiding van 't Gerecht de zaak nog al tij nie ad kunnen huitbreien tot 'n Of!" „Da's den kif", zee den Tiest. „Nou staai 'k toch finaal complex, consta teerde den Fielp. Omtrent op die manier wierd ons Toerke- naar-'t-Trimmenaal geregeld. En den anderen mergen startte den Joost z'n „kameel" ('t wa gel tje staat nog al hoog op de pooten) vol- gelajen mee blinkende worsten, bibberende zul ten en z'nen hoogen hoiéd. Veur hum was,-mee den opgank van 'n ros vrieszonneke, den bon ten werkdag van 'n plechtige uitvaart, worst en rechtszaken begonnen. In Zundert stortte- n-ie „de" grafrede uit, die er in de lange loopbaan steeds schoonder op wierd onder 't geregeld gebruik, in Rjjsbergen gong er den worst-en-aanverwanten uit en op 't nipperke was den Joost verom mee^ o.a. 'n dikke order van de weduwe Snepvangers, waarvan den „Zeeleeuw" 't water in z'n kunstgebit zou hebben gekregen. Den Joost had zóó z'n best gedaan om op tijd te zijn, dat ie, na in 't sterfhuis te Zun dert afscheid te hebben genomen, er niemeer aan gedocht had z'nen hoogen hoed te verwis selen mee z'n bolhoeike, zoodat ie, hoogge- hoeid ten kameele in Ulvenhout verom kwam. Den Blaauwe stond al, mee ons allen, ge- spoord-en-geleersd, gereed aan den ingang van „De Samenwerking", om zijnen compag non op te vangen, om zoo rap meugelijk weg te r(jden. „Nog verkocht, Josef?" Want leder FEUILLETON Naar het Engelsch van Norman Charlton 22. Zul je voortaan je leven beteren? Daar kunt u van op aan. Zweer je dat je je verder niet meer met die vrouw zult inlaten? Hij zweeg. Dat kan ik niet doen, zei h|j eindelijk. Waarom niet? Ik houd van haar. Zijn moeder sprong op. George, is dit je laatste woord? Ik kan niet anders, antwoordde hij vastbesloten. Ik kan niet beloven, dat ik mij niet meer met haar zal inlaten, omdat ik van plan ben haar te vragen mijn vrouw te worden. HOOFDSTUK XVI. De beleediging. Mevrouw Hemmings bracht een slapelooze nacht door; hoe meer ze over de zaak na dacht, hoe vaster ze overtuigd was dat haar zoon de waarheid sprak. Het verhaal va#i mevrouw de Courcy en het feit, dat hij de jongedame al kende bij hun ontmoeting aan het station Bridgeport, vormden een bevesti ging van zijn mededeelingen. Alles was beter dan die vreeselijke on zekerheid, vond mevrouw Hemmings en ze besloot haar broer te telegrafeeren. Het was niet zoo eenvoudig het telegram op te stellen, want zij wist, dat de inhoud van de telegram men niet steeds geheim bleef. Ze kon dus moeilijk vragen of het waar was, dat haar zoon gearresteerd was wegens inbraak. Na veel wikken en wegen verzond ze het vol gende telegram: orderke is er één, ln deuzen Grooten Vasten tijd, ge verstaat! ,,'n Dotje van 't bestellingske! Van de we duwe Snepvangers," zee-t-ie er zegevierend achter. Want ge wit, amico: den Joost heeft z'n zakensysteem gebouwd op 'n soortement' van Burgelijken Stand onder zjjn cliëntèle, waarvan ie geboorten en doopplechtighedens, verlovings, jonge, zilveren en gouwen brui loften, begrafenissen, enz. enz. allegaar sje- cuur bijhoudt. Dus, als ie duidelijk-aan- wjjsbare successen boekt op zijn methode, dan is ie dubbel fier op zulke orderkes als dit van de kersversche weduwvrouw uit Zundert. „Hier is oewen twaalfuren," zee en Blaau we: „Aaltje heet-t-m maar in deus koek trommeltje gepakt en ga nou maar opzij zit ten, Josef. dan kruip ik zooiank wel achter 't roer. Allee, jongens, instappen!'1 Meteen graaide den Blaauwe 't vergeten bolhoeike van de achterzitting, gaf 't den Jaan, knipte 'n oogske en die brocht 't ding rap efkes in den huis, bjj Aantje. Dat lukte! Want den Joost zal al gauw te schransen uit 't trom meltje. Hij zee: Hij zee: „oemma boebei sjoem. A. Woe-ik heb daarveur hoe-ap, oem ma boedelboer. Nie zo'nen barren honger hoe-ap, oebeldeboebel, kroebeleboetsj. A. Wat ik heb al v(jf soeskes-mee-kèès gebroekt koe- keloe oemela oemela. A. Gebruikt in 't sterf huiwie van jullie zit 'r op m'nen bol hoed, sloebers?!" „Ikke niet," zoo ontkenden vier onschul dige bloeien in spreekkoor. ,,'t Is dik in orde, Josefus," suste den Blaauwe: „oew hoeike is bij ons Moeder." ,Mot ik dan mee den hoogen hoed naar 't Gerecht?" vroeg den Joost verontweèrdigd. „Is is die daar nie mooi genogt veur?" den Blaauwe. „Da ga'k mee m'nen blooten kop!" „Gin gedacht van, Joosje! Dan slaai 'k 'm liever eerst over oew oogen. 'k Zal de helft van onze Directie 'n kouw laten pakken...!! 't Vriest 'nen steen dik!" Zoo, amico, kwamen we, op 'nen hardkou- wen middag mee z'n gezes9en bij 't trimme naal. Stonden we, op 'nen zwarten, keiharden sneeuwhoop te wochten, op den hooggehoei- den Joost, die 't gevurlakte wageltje eerst moest afsluiten veur we naar binnen gongen, deur 't sierijzeren hekwerk. Daar wierd efkes gezwegen. Hoe is dat, niewaar, als ge 't Voorgeborchkte des Rechts binnenkomt. We wisten den weg. Den Jaan en den Tiest waren hier welbekend enne... nou, we zijn daar meer gewist mee de eigenste propclub. Toen den Jaan, nog veldwachter, onzen aan klager was. Misschien herinnerde oew eigen nog...? Da's alweer 'n Jaar of vier gelejen, omtrent. Maar wij hebben er aity nog leutige herindering aan! Boven, op c'en langen corridor, moesten we ons dagvèèrdings toonen aan 'n heerschap, dat zoo kras optrad, dat den Blaauwe 'm aansprak als: „meneer d'n president". En en Blaauwe dee dat zoo gretig, dat dieën kae- rel maar gaau zee: „ik... eh... ik ben wel nie den president hier, maar... 'eh... den por tier... toch." „Nimmeniekwaiyk, edelachtbare," zee den Tiest gedwee: „maarreallee, ik docht,- gij waart den president maar, ee?" ,,'t Is lekker werm, ier bij moeder Justitia", vonden den Fielp. „En has me lank motten wochten... kek 'ns jongens!" Toen brocht ie 'nen stok kaarten te veurschijn uit z|jnen broekzak. „Da's bestig", zee den Blaauwe: „en dan speulen we uit den pot, uit den Joost zijn kachelpijp, hebben we nog gemaak van dat ding". „Da gereedschap mot langer mee", zee den Joost: „ge bl|jft er af!" En gedecideerd zette- n-ie den hoogen z|jen op. Zoo kwamen we in de getuigenkamer, waar ons 'n verrassing wachtte! Breeduit, wippend mee z|jnen Ijzerdraadsnor, norsch zat daar werendig den Zeeleeuw al. Mee z'nen advocaat. „Kekkek", groette den Blaauwe vrindelijk: „daar hebben we de concurrentie ook! Stille- kes ee, heeren, nou mee da Vastent|j Maar de concurrentie zweeg. Den advocaat snoot z'n neus, den Zeeleeuw wipsnorde. En dee 'nen knoop los van z'nen pels. „En, Brigges", vroeg den Blaauwe toen aan den maréchaussee, die hier den dienst had veur den Rechter-Commiasaris: „is dieën N.N. er ook al?" „N.N....?" vroeg de berenmuts koud en stroef. „Ja N.N. Kek, hier op m'n dagveerdir.g staat, da'k getuigen mot teugen zekeren N.N. Teugen 'nen Nico Nootenboom of zoo iets?" „N.N. wil zeggen: „teugen onbekende(n)"f lee de berenmuts uit. „Oh", zee den Triest peinzend en vriende lijk: „ik mot dus, om zoo te zeggen, getuigen teugen 't Manneke-in-e-maan?" „Ge zult 't zelf beter weten dan ik", zee de b.m. „En óf!" riep den Zeeleeuw. „Min", zee den Blaauwe verschrikt: „lot dieën snór nie zoo titsen! As ie dalijk van oew gezicht springt, zitte veur schandial". Den Joost, altij nog 'n bietje respect veur zijnen ouwen patroon, hield z'nen hoogen hoed veur z'n bakkes en stond zoo, in 'n hoekske, stillekes te schokken. Den advocaat gong van schrikt heel rechtop zitten en begost na 'n oogenblikske, heel benaauwd en mooi regel matig te hikken, 't Manneke zag spierwit en zwitte op z'n hooge, smalle veurhoofd. De dunne horkes langs de slapen piekten uit. Den Fielp, die dalijk in 't midden van de kale kamer was gaan zitten, bij de tafel, zat z'nen stok kaarten te kneejen. En lachte, op zijn manier. Da's net of er 'nen boerenwagel over de keiën hobbelt: „hóhóhóhó". Hij lacht om zoo te zeggen uit de kelders van zijnen buik. Den Jaan klom in z'nen eigen snor. Hij gong op z'n teenen staan, pakte de snorre- punten mee twee handen vast, bekeek 't pla fond en koerde deur z'n neus. Den Joep dee zijnen broeksband los en lach te zoo royaal of ie er veur betaald had, of ie in de komedie zat. Ik gong naar 't ende van den gang, deurke „mannen". Hield me daarbinnen vast aan de waterkraan en aan den knop van de deur en telkens zag ik, sjuust of 't 'n vleermuis was, dieën snor van den Zeeleeuw deur de getui genkamer fladderen, nagekeken deur 't ont stelde, erg eh bloote gezicht van den rozen Worstko'ning. Wa'k daar heb uitge staan...! De scherpe lucht kroop in m'n keel! De berenmuts zee: „...eh... hihoha... eh... de, de... didoda... de... eh... hee... hihaheeren" „Kikakolonel", zee den Blaauwe! Amico, 't wierd hier 'n „Gouwen Koeike", dat 't 'n lust was. Jammer dat 't beestje droog stond! Als ik verom kwam was de concurrentie binnen, b|j den Rechter van Instructie. Nou, dat duurder lang. 'n Uur zekers! Wjj gongen dus proppen: den Blaauwe, den Joost, den Fielp en den Jaan. Ik of den Joep zouwen invallen als een van de maats wierd binnengeroepen. Den Joost schutterde mee zij nen hoed. Was bang, dat er iets aankomen zou. Dus den Blaauwe nam 'm de kachelpijp af en zette 'n eiges op. „Want 't tocht hier zoo in m'nen nek", zee-t-ie: „Brigges, jonk, wat gif de gij 'n kou af!" Nou heeft den Blaauwe 'n kleine maat kop- ke. Ge snapt nie, dat daarin zooveul plek veur leut is, veur geest. Dus den hoed zakte over z'n ooren, tot op den kraag van z'nen jas en hij loekte nèt de weareld in, mee z'n lichte duivenoogskes onder dieën hoedrand uit, als 'nen mol na den winterslaap. Den Fielp vergooide 'n kaart. Janus was z|jnen maat, dus die „nam" zoo iets nie. Ve terde den Fielp uit, zooals alleen 'nen veld wachter... mee pensioen...! 'n Raadslid op z'n nommer kan drukken. Den maréchaussee zee: Dan den Fielp mee den vuist op tafel bleirde daar gèèf overhenen, of ie heel 't volk van Ulvenhout toesprak. Den maréchaussee zee toen: Toen dee den Joost er ook 'n woordje bij en den Blaauwe sloeg met twee vuisten op tafel. Den maréchaussee merkte op: Den Joep gaf ook z'n indrukken ten be9te. Moest dus over 't heele gezelschap henen kwèken! En dat lukte 'm! Den maréchaussee vond: Toen kwam 'n menirke uit e kamer naastaan 'ns poolshoogte nemen. En vroeg: Waarop de berenmuts antwoordde: „Nooit, nóóit leerde gij kaartspeulen!" riep den Jaan. „En gij gaat nooit meer mee ons naar 't trimmenaal!" kwekte den Fielp! „Zoo?! Mokte g|j uit, of ik gedagvèèrd wordt, Edelachtbare Leer liever degelijk proppen. Veur de rest zullen die gladdekkers hier wel zurgen!" Toen sprong 't meneerke op 'nen stoel, zwaaiend mee z'n ermen. En den Blaauwe, nog steeds onder den wijen hoogen hoed. riep: „stilte jongens! We krijgen dooi! Kek, daar is 't weermanneke!" Toen wierd 't gezelschap efkes stil, keek verrast naar 't „weermanneke", dat ze daar nog nie hadden gezien! „Waar kom dó vandaan?" mompelde den Fielp, of ie 'n vrimd insect zag. „Hè£, meneer", vroeg den Blaauwe: „toe, da mópke van den kiekakkapitein, dan doen wij 't refreintje mee, ee? Jongens?!" Toen sprak 't meneerke en 't zee: „ik benn de Rechter-Commiasaris! Wat bet eekent die hurrie hierr. Je bent hier in 't Gerréchtsgebouw...!" „Kek 'ns, meneer de Rechtbank", zee den Blaauwe: „den Fielp had 'n klein klavertje motten bijspeulen en nou gaat ie, die pekmuts, 'nen vrijen slag van z'nen maat afsiujen. En da waren wij nou uit 't weergaren aan 't ha len, ziede, meneer". „Ik ben anders niet... het weermannetje", zee den R.C. „Ik ben de Rechter van Instruc tie, begrepe?!" Toen klom ie van den stoel. „Ik ben den Directeur van de Worstfabriek „De Samenwerking", zee den Tiest. H|j lichtte den hoogen hoed: „aangenaam, meneer de Rechtbank". Gelukkig, amico, had de R.C. „oog" veur den toestand. Och, misschien was ie wel jarig dieën dag. Rechters z|jn ook menschen, ee? En als ik 'm later, in 't stil verhoor de zaak moest klèèren, 'm duidelijk mokte dat d'n Zeeleeuw veul meer p|jn had aan de concur rentie, dan aan dieën klap, dien ie beweerde in 't donker te hebben gekregen, dan was Z.E.A., nadat ie eigens de „nachtploeg" aan 'n „rustig" spulleke kaart had bezig ezien, veul duidelijk. En we kregen allemaal twee kwartjes ge- tuigegeld. Als ik oe nou ook nog moest vertellen hoe we ie opgesnoept hebben, dan was ik nou pas op de helft, maar... leut hebben we g'had. Den Blaauwe heeft 't goed veurspeld: aan dat verkensschavot zit nog 'nen bonk plazier vast. En dót verkoopen aan den Zeeleeuw...?! Veur die kaart passen wrjj. Veul groeten van Trui, Dré III, den Eeker en als alt|j gin horke minder van oewen t.a.v. DRÊ. ZONDAG 18 FEBRUARI 1940. Hilversum I. 1875 en 414.4 m. 8.55 VARA. 10.00 VPRO. 12.00 AVRO. 5.00 VPRO. 5.30 VARA. 8.00—12.00 AVRO. 8.55 Gramofoonmuziek. 9.00 Berichten. 9.05 Tuinbouwhalfuurtje. 9.30 Orgel en zang. 9.40 Causerie: „Van Staat en Maatschappij". 9.59 Berichten 10.00 Zondagsschool. 10.30 Hervormde Kerkdienst. 12.00 Cyclus „Onze Weermacht". 12.25 AVRO-Amusementsorkest en solist. (12.451.00 Berichten ANP en gramofoon muziek). 1.30 Causerie: „De gesproken mailbrief". 1.50 Gramofoonmuziek. I.55 Declamatie. 2.00 Boekenhalfuur. 2.30 Concertgebouw-orkest en soliste. (Ca. 3.15 Filmpraatje). 4.35 Mondaccordeonvereeniging „Oost-Indië". 4.55 Eventueel Sportnieuws ANP. 5.00 Gesprekken met luisteraars. 5.30 Voor de kinderen. 6.00 Bravour en Charme. 6.30 Sportpraatje. 6.45 Sportnieuws ANP, gramofoonmuziek 7.00 VARA-Kalender. 7.03 Schuldig of onschuldig? 7.28 Rosian-orkest. 8.00 Berichten ANP, mededeelingen. 8.15 Verkorte operette „Boccaccio". 9.15 Hersengymnastiek. 9.45 Gramofoonmuziek. 10.15 Radiotooneel. 10.30 Puszta-orkest. II.00 Berichten ANP. 11.10 AVRO-Dansorkest. 11.4012.00 Gramofoonmuziek. Hilversum II. 301,5 m. 8.30 NCRV. 9.30 KRO. 5.00 NCRV. 7.45— 11.15 KRO. 8.30 Morgenwijding. 9.30 Gramofoonmuziek. 10.00 Hoogmis. 11.15 Gramofoonmuziek. 12.15 Causerie: „Lezen onze boeren en tuin ders wel?" George vertelt mij, Jij te hulp bent ge komen in onaangename zaak. Is z|jn eigenaardig verhaal waar? Kan in tele gram niet uitvoeriger zijn. Betreft het voorval in Seamore Place. Houd het voor een verzinsel. Verzoeke telegrafisch ant woord. Anna. Toen het telegram weg was, had ze rust noch duur en het leek haar wel een eeuw te duren eer het antwoord kwam. Toen het er eindelijk was, opende ze de enveloppe met bevende vingers; wat z|j las was weinig in staat om haar gerust te stellen. Verhaal Is waar. Maar een grap, zoo als George wel verteld zal hebben. Maak je niet bezorgd. Uitstekend z|jn moeder te vertrouwen, maar was beter geweest als hij gezwegen had. Hij moet onafhan kelijker worden. Alfred. Dus het was waar. De woorden „maar een grap" brachten geen troost. George had haar verteld, dat h|j het zoo aan zfln oom voor gesteld had. De laatste zin trof haar echter als een scherpe pijl. „H|j moest onafhankelijk worden!" Dat was hij al méér dan haar lief was en 't had hem rechtstreeks in de armen van een gewetenlooze misdadigster gevoerd. Lang was ze in tweestrijd wat ze doen moest, maar eindelijk had ze haar besluit ge nomen. Ze liet de auto voorkomen en liet zich naar de lunchroom van juffrouw Watt in High Street lijden. Toen de wagen voor de banketbakkerij stopte, zei ze den chauffeur, dat hij moest aanbellen en vragen of juf frouw Turner haar ontvangen kon. Het dienstmeisje, dat h|j opengedaan kwam Lilian de boodschap brengen. Zeg aan mevrouw Hemmings, zei Lilian na even nagedacht te hebben dat ik het beter vind om op het oogenblik niet met haar te praten. Toen dit antwoord aan de bezoekster was overgebracht, haalde ze haar visiteboekje te voorschijn en schreef met bevende vingers op het kaartje: „Een moeder vraagt om een onderhoud". Toen Lilian het kaartje zag, voelde zij dat ze, hoe onaangenaam het ook was, een onder houd niet kon vermijden. Ze ging naar de zitkamer om mevrouw Hemmings te ontvan gen en toen deze binnenkwam, bleek en met onzekere bewegingen, voelde Lilian een diep medelijden met haar opkomen. U ziet er vermoeid uit, mevrouw Hem- niiügs, zei ze; ik hoop niet dat u ziek bent, gaat u zitten. De bezoekster liet zich zwaar in 'n stoel neervallen. Ik heb u gevraagd om mij te ontvan gen, juffrouw Turner, omdat ik een groot verdriet heb. Ik hoef zeker niet uit te leggen wat het is. Ik vermoed dat uw verdriet in verband staat met uw zoon. Ja; het verbaast me niet, dat u dat ver moedt. Het betreft mijn zoon en z|jn ver houding tot u. Lilian kreeg een kleur. Ik ben er m|j niet van bewust, dat z|jn verhouding tot m|j u maar de minste onge rustheid heeft te bezorgen. Mijn zoon heeft alles bekend. Bekend? Ik begrijp niet wat u bedoelt. Ik weet alles. Misschien wilt u dan ook wel zoo vrien delijk zijn om mij op de hoogte te brengen! Ik had gehoopt dat u zoudt inzien hoe nutteloos het is. om uw rol vol te houden. Ons gesprek had korter kunnen z|jn. Vol komen openhartigheid Is juist wat ik wensch, viel Lilian haar scherp in de rede. Zoudt u mij willen zeggen, waaraan ik de eer van uw bezoek te danken heb? Mevrouw Hemmings beheerschte zich. Goed; ik zal u vertellen waarom ik ge komen ben. Gisteravond ontdekte ik in de slaapkamer van mijn zoon den vermisten diadeem van lady Harlsmore. Hij lag in de zelfde doos, die ik in zijn handen gezien heb, onmiddellijk na z|jn onderhoud met u. Ja, zei Lilian, ik heb die aan zijn hoede toevertrouwd. Dus dat geeft u toch toe. U begint dus al in te zien dat uitvluchten geen doel hebben. Ga voort met uw verhaal, zei Lilian. Misschien wilt u er om denken, dat mijn t|jd en mijn geduld allebei beperkt z|jn. Geen van beide zal ik lang ln beslag nemen. Nadat ik dit ontdekt had, heb ik natuurlijk om een verklaring gevraagd, die echter achterwege bleef. Ik deelde daarop m|jn zoon mijn besluit mede, den diadeem aan de politie te overhandigen en die bedrei ging was voldoende om hem aan het spreken te krijgen. M|jn zoon smeekte m|j dit niet te doen en gaf als reden op, dat hij u wilde be schermen. Uw zoon heeft een goed hart, zei Lilian. ondanks zichzelf getroffen door deze laatste rnedpdeeling van mevrouw Hemmings. Ik meende, vervolgde mevrouw Hem- 'Rs dat ik met mijn vrouwelijk instinct tot op den bodem van deze duistere zaak doorgedrongen was. Maar ik had mij leelijk vergist! Ik dacht, dat u en uw medeplichtigen vreezend, dat u spoedig ontdekt zoudt wor den gepoogd hadden mn|j onschuldigen zoon b|j de zaak te betrekken, terwille van de be- 12.35 Gramofoonmuziek. 12.45 Berichten ANP. 1.00 Boekbespreking. I.20 Gramofoonmuziek. 2.00 Vraag en aanbod. 2.45 Gramofoonmuziek. 3.00 Het Calvet kwartet en gramofoonmuziek 4.30 Ziekenalfuurtje. 4.55 Gramofoonmuziek. 5.00 Gereformeerde kerkdienst. Hierna: Ge. wijde muziek (gr.pl.), 7.45 Berichten. 7.50 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP, mededeelingen. 8.15 „Boris Godounow", opera. (Ca. 9.30 Reis- verteling) 10.30 Berichten ANP. 10.40 Epiloog. II,0011.15 Esperanto-nieuws. MAANDAG 19 FEBRUARI 1940. Hilversum I. 1875 en 414.4 m. Algemeen Programma, verzorgd door d« AVRO. 8.00 Berichten ANP. 8.10 Gramofoonmuziek. 8.30 Orgelspel. 8.50 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10.30 Voor de vrouw. 10.35 Ensemble Rentmeester. 11.00 Causerie: „Zijlichten". 11.10 Ensemble Rentmeester en gramofoon» muziek. 12.45 Berichten ANP, gramofoonmuziek, 1.00 AVRO-Amusementsorkest. I.45 Lyra-trio. 2.30 Omroeporkest en solist. (Ca. 3.20 Cau» serie „Oog en oor"). 4.30 Disco-causerie. 5.30 S.ecco en zijn ensemble. 6.15 AVRO-Amusementsorkest, solisten ej een klein koor. 6.45 Gramofoonmuziek. 7.00 AVRO-Dansorkest. 7.30 Friesche lezing. 8.00 Berichten ANP, mededeelingen. 8.15 Concertgebouworkest. 9.15 Radiotooneel. 9.45 De Twillight Serenaders en solist. 10.30 Gramofoonmuziek. II.00 Berichten ANP. 11.10 Alfredo Spezzialetti en zijn ensemble. 11.3512.00 Gramofoonmuziek. Hilversum H. 301,5 m NCRV-uitzending. 8.00 Berichten ANP. 8.05 Schriftlezing en meditatie. 8.20 Gramofoonmuziek. (9.30—9.45 Geluk» wenschen). 10.30 Morgendienst. 11.00 Christ. lectuur. 11.30 Gramofoonmuziek. (12.0012.15 Ber, Om 12.30 Ber. ANP.). 12.40 Ensemble „Zingaresca" en gramofoon muziek. 2.00 Voor de scholen. 2.35 Gramofoonmuizek. 3.00 Voor de vrouwen. 3.303.55 Gramofoonmuziek. 4.00 Bijbellezing. 5.00 Gramofoonmuziek. 5.15 Voor de kinderen. 8.15 Gramofoonmuziek. 6.30 Vragenuurtje. (7.00—7.15 Berichten). 7.45 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP, herhaling SOS-berichten, 8.15 Gramofooqnmuziek. 8.45 Lezing „Wat de Bijbel zelf zegt". 9.15 NCR V-orkest en solist. (10.00io.30 Be richten ANP, actueel halfuur). 11.15 Gramofoonmuziek. Ca. 11.5012.00 Schriftlezing. „Och, waren alle menichen wijs.." (Dat ii heelemaal niet noodig, als ze achter het stuur maar 'n klein beetje beter wilden opletten, dae konden we al héél tevreden rijn 0 scherming die zjjn hooggeplaatste familie leden voor u zouden vormen. Zoo stelde ik mjj den gang van zaken voor, maar het bleek, dat ik ongelijk had. Ja, volkomen ongelijk. Ik bleef bij m|jn besluit naar de politie te gaan. Hij smeekte mij medelijden te heb ben, omdat u er in geslaagd bent zijn ge negenheid te winnen. Maar dat maakte me juist nog onverzettelijker. Dat begrijp ik, merkte Lilian op. En toenen toenkwam de af schuwelijke waarheid voor den dag. Lilian ging rechter zitten. Vertelt u mjj die afschuwelijke waarheid alstublieft, vroeg ze. H|j bekende me, dat h|j behoorde tot uw bende. Eerst kon ik het niet gelooven, maar hjj gaf bewijzen. Hij vertelde mij dat hjj bjj zjjn eerste inbraakpoging gearresteerd werd in een huis op Seamore Place en alleen de invloed van zijn oom den minister heeft hem uit een vreeselijke situatie kunnen redden. Weet u, waarom hij dat verteld heeft? Alleen maar om mij te beschermen! Dat is nobel van hem! Ja, nobel is hrj, nobeler dan de door- tiapte misdadigers, die zoo'n onschuldigen jongen hun gevaarlijk werk laten opknappen. Lilian s gezicht had een opgewekte uit drukking. Ik zou het nooit van hém ge loofd hebben, mevrouw Hemmings; u geeft me een hoog denkbeeld van het karakter van uw zoon. lof strekt hem anders niet tot eer, klonk het smalend. Het moet wel echte liefde zjjn dat hij zooveel op het spel zet, zei Lilian zacht, meer tot zichzelf dan tot haar bezoekster. Ze bloosde en een zacht lachje speelde om haar lippen. ,antw0Ord liefde den mond van iemand als u is heiligschennis, verklaarde mevrouw Hemmings minachtend en nu weet u waarom ik hier gekomen ben. Om u te waarschuwen dat de dag nabjj is, dat u en al uw medeplichtigen in de gevangenis zult worden opgesloten, als H ,A' 'mj'1 medeplichtigen? En wie z|jn dat als ik vragen mag? De meeste leden van uw bende ken ik, zei mevrouw Hemmings. Een ervan is uw tante, juffrouw Watt. Arme tante! Dat zou ik nooit van haar gedacht hebben. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1940 | | pagina 12