Rollend over de OceanenltWer er9"
vuren van Tohr
DE SCHAT
HET IS GEEN X op de duur bederven zij
BESPARING OM MET SUNUGHT
g GOEDKOPE, SCHERPE) u M00IE,
Met een snelheid van
150 K.M. per uur
dan de steler!
Qebfuik Cunlighb Zeeft
Radioprogramma
ui cL& Wxj-eAtijn
Nog geen vleesohlooze dageo
io den Parijscben dierentuin
EN NOOIT ZEEP VAN ONBEKENDE HERKOMST
door Edgar Rice Burroughs
DE ZWAARTEKRACHT STUWEND.
IN 36 UUR PER SCHIP VAN EURO
PA NAAR AMERIKA.
In de komende maanden en Jaren zal
het nieuwe scheepstvpe van graaf Dandini
wel meer van zich laten hooren, voorop
gesteld, dat de thans reeds gebouwde mo
dellen voldoen aan de verwachtingen, die
men er van koestert, zegt hierover het Rot.
Nbld.: Volgens den constructeur zal zijn
tvpe vaartuig met een snelheid van 70 tot
100 mijlen in het uur de golven zelfs bij
woelige zee kunnen doorklieven. Met zulk
een snelheid zou de afstand van New York
naar Europa in 36 uur kunnen worden
afgelegd.
Steeds volgens hetzelfde principe.
Wanneer men de constructieplannen voor
schepen uit de laatste 6000 jaar nagaat dan
blijkt, dat de mensch, op hoe velerlei ge
bied hij ook groofe vorderingen maakte en
nieuwe ideeën ontwikkelde, ten aanzien van
den scheepsbouw aan een opmerkelijk ge
brek aan vindingrijkheid leed.
De Phoeniciërs en de oude Egvptenaren
toch bouwden hun schepen al volgens pre
cies dezelfde beginselen als wij het nog al
tijd doen, met een kiel, een dek en een
boeg. In den laatsten tijd zijn hoogstens
enkele kleine verbeteringen aangebracht,
die hoofdzakelijk betrekking hadden op den
gestroomlijnden vorm der schepen. Doch de
grondvorm bleef door de eeuwen heen on
gewijzigd. Dit is wel hoofdzakelijk hieraan
toe te schrijven, dat men zich steeds aan
den vorm van de visch hield en de ge
dachte maar niet kon loslaten, dat een
schip het water moet doorklieven. Van dit
principe nu is de Itaiiaansche constructeur
ten eenemmale afgeweken: hij bouwde een
schip, dat niet door het water vaart, maar
over het water rolt.Dit rollen is de grond
gedachte van de eigenaardige constructie
yan graaf Alessandro Dandini. Wel werden
dergelijke principes reeds eerder ontwikkeld
doch tot uitwerking van een zeewaardig
scheepsmodel is het nooit gekomen.
FEUILLETON
door MALCOLM HOWES
28.
Het streven van den sterfe-
lijken mensch om door ver
hooging van snelheid meer
kosmische tijd te benutten
heeft ook de scheepsbouw
niet ongeroerd gelaten.
Toch is opvallend, dat
hier nog een zekere ortho
doxie hoogtij viert. Het is
daarom opmerkelijk, dat
in den laatsten tijd bij de
marine autorit git en van ver
schillende landen, speciaal
de Amerikaansche, de
merkwaardige seheepscon-
structies van den Italiaan,
Graaf Alessandro Dandini,
ernstig in studie zijn geno
men. Het een volgens zijn
ideeën ontworpen scheeps
model werden in de haven
van San Fransisco reeds
proeven genomen.
Een kogel rolt over het water.
Het principe van de constructie van
graaf Alessandro Dandini kan misschien 't
best als volgt worden samengevat: een
groote kogel, die door zijn eigen zwaarte
kracht vast op het water ligt, wordt door
twee ter weerszijden aangebrachte propel
lers in langzame beweging gebracht. Dan
begint evenwel een geheel ander principe
binnén in den kogel te werken. Menigeen
kent welicht de bolvormige kooien, bestemd
voor eekhoorns of witte muizen, die zoo
danig zijn geconstrueerd, dat zij steeds ver
der weg rollen, al naar gelang de eek
hoorns of witte muizen er binnenin har
der loopen. Door de verplaatsing van de
zwaartekracht in den bol komt deze dus in
rollende beweging.
Wanneer nu in den op het water drijven-
den kogel deze verplaatsing van de zwaar
tekracht door een motor met groote snel
heid wordt teweeggebracht, gaat de kogel
natuurlijk zeer snel ronddraaien en rolt
over de wateropervlakte voort, terwijl in 't
inwendige van den kogel de motor, d.w.z.
het zwaartepunt, steeds op dezelfde plaats
blijft. Op dezen motor, op dit zwaartepunt,
zal dus de ruimte voor passagiers en lading
moeten worden ondergebracht. Is de kogel
eenmaal dor zijpropelers in beweging ge-
weging gebracht, dan kan hij zich door
de inwendige aandrijving met groote snel
heid over het water verplaatsen. Voor de
uitloopbeweging aan liet einde van de vaart
worden de zijpropellers weer in werking
gesteld.
De ruimte in den kogel kan zeer doelma
tig worden ingericht, mits natuurlijk aan
zekere voorwaarden voor het behoud van
de zwaartekracht enz. wordt voldaan. Men
heeft het principe zelfs nog verder uitge
werkt en twee geweldige armen ontworpen,
waarop pasagiersverblijvcn buiten den ko
gel kunnen worden gebouwd. Doch al deze
details zullen eerst nog grondig moeten
worden onderzocht..
Een nieuw oorlogswapen.
Uit de proefconsrtuctics van graaf Dan
dini is gebleken, dat een kogelschip met
een doorsnede van 18 meter, aangedreven
door een dieselmotor van 1200 p.k., een
snelheid van 100 mijl in het uur kan be
reiken. Een dergelkije snelheid trekt na
tuurlijk de aandacht van de marine- en
militaire autoriteiten en dit is dan ook de
reden, dat Amerika er aanstonds zooveel
belangstelling voor toonde. Doch zelfs wan
neer het constructieprincipe van Dandini's
kogelschip gezond blijkt te zijn, is het toch
wel nauwelijks aan te nemen, dat zijn vin
ding nog in dezen oorlog dienst zou doen.
Vermoedelijk zal dit bewaard blijven tot
een oorlog der toekomst.
OUDE HORLOGEMAKER KOCHT VAN*
KNAAP GESTOLEN GOED.
IN ARREST GESTELD.
Een 15-jarige jongen was in dienst van
een goudsmid, die geen winkel, maar een
werkplaats had en wel in de Van Kins-
bergenstraat te 's-Gravenhage. De patroon,
die een paar maal kleine bedragen aan
geld miste en den jongen van diefstal ver
dacht. ontsloeg den jongen deswege. Hij
deed van zijn vermoeden geen mededeeling
aan de politie, maar toen hij op zekeren
dag een diamanten broche, die een waar
de van 300 gulden vertegenwoordigde, niet
terug kon vinden (een dame had den
goudsmid deze broche om te laten veran
deren afgegeven) nam de goudsmid de po
litie in den arm, wier aandacht hij op
den jongen vestigde. De politie arresteerde
den jongen, die bekende de broche te heb
ben gestolen en voor 4 gulden te hebben
verkocht aan den 68-jarigen horlogemaker
J. C. V., die op den Loosduinscheweg
woont. Verder bekende hij ecnige losse
brillianten ter waarde van 300 gulden uit
de werkplaats te hebben gestolen, die hij
ook aan den horlogemaker, ditmaal voor
6 gulden had verkocht. Tenslotte deelde hij
aan de politie mede, dat hij ongeveer 9 Vs
gulden bij zijn baas had gestolen.
De politie arresteerde den horlogemaker,
die nu in het huis van bewaring zit. De
jongen is voorloopig ter beschikking van
zijn ouders gesteld.
T ARZ AN en
DE GROOTE ROOFDIEREN KUNNEN ER
-NIET BUITEN.
Het invoeren van drie vleeschlooze dagen
per week in Parijs, heeft het bestuur van
de Parijsche dierentuin voor een moeilijk
probleem gesteld. Men heeft zorgvuldig
overwogen welke dieren eenige dagen per
week zonder vleesch kunnen, en een bij
zonder menu opgesteld van wat zij zullen
krijgen. Geheel zonder vleesch kan een die
rentuin echter niet. Vooral de groote roof
dieren kunnen het ontbreken van vleesch
gedurende drie dagen achter elkaar niet
verdragen.
De Parijsche dierentuin bezit alleen al
33 leeuwen, die naast de tijgers in ieder
geval vleesch moeten hebben. De bevoegde
instanties hebben met deze speciale behoef
ten van de vierbeenige medeburgers van
Parijs dan ook rekening gehouden, en het
bestuur van de dierentuin heeft toestem
ming gekregen, een hoeveelheid vleesch
voor de dieren te koopen, ook op vleeschloo
ze dagen.
Het is tot nu toe de eenige uitzondering
die op de algemeene regeling van de
vleeschrantsoeneering gemaakt is. Het is
echter alleszins begrijpelijk, dat Parijs, zoo
lang dit maar eenigszins mogelijk is, zijn
dierentuin intact wil houden. De meeste die
ren hebben immers een niet onaanzienlijk
bedrag gekost. Docli anderzijds moet i 'n
niet uit het oog verliezen, dat het onder
houd van de dieren eveneens groote som
men gelds kost. Een ieder, die wel eens tij
dens de voederingsuren in een dierentuin
is geweest, zal dit beamen. Wanneer men
de ettelijke kilo's vleesch voor de roofdieren
de talrijke brooden voor de zwarte en brui
ne beren, de ponden visch voor de zeehon
den en ijsberen, enz. ziet, zal men zich wel
eens verbaasd afvragen, hoeveel een derge
lijke voedering per jaar wel zal kosten.
Tot Royson'a verbazang wendde het jacht
zich recht naar het Westen en zette koers
naar de punt, waar een half uur tevoren de
vuurtoren had geschitterd.
En nu hield Stump in plaats van voor zich
uit te kijken, zijn kijker onafgewend op de
Cygno gericht. Een rookwolk uit de pijpen
van de kanonneerboot deed zien, dat ze de
Aphrodite had opgemerkt en van plan was
die te meer van nabij te beschouwen. Ze had
een paar mijlen in te halen en haar neus
zwaaide naar het Zuid-Westen; ze zette koers
naar de baai. waarheen het jacht stoomde.
Beide vaartuigen voeren bijna een uur langs
convergeerende lijnen voort. Toen waren ze
nauwelijks een mijl van elkaar verwijderd.
Plotseling wendde Stump de Aphodite om, tot
ze weer haar ouden koers lag. Kortom na op
de meest duidelijke wijze koers naar het land
gezet te hebben, hield hg nu weer op Straat
aan.
Deze navigatie verbaasde blijkbaar het
Itaiiaansche vaartuig, maar Royson en de
man aan het roer en de wacht, die bezig was
het dek te zwabberen, waren niet minder
verwonderd over de zonderlinge afdwalingen
van hun schip.
Plotseling klonk zwak het geloei van een
sirene over de golven. Stump grinnikte
triomfantelijk.
Hij heeft hem gevonden, brulde hg, ter
wijl zijn stem in heeschheid wedijverde met
den verwijderden misthoorn. Ik laat me han
gen als die Dago niet zoo verdiept was met
mijn fratsen na te bootsen, die hij het gedaan
heeft.'
Wat gedaan, Sir?, vroeg Dick, die
merkte, dat zijn hooggeachte chef in een vroo-
ljjke stemming was.
fïJTT.^Z--
123-041» r-.
70.
Z(jn bloedende vingers grepen wanhopig
naar een ander uitsteeksel, maar dit gelukte
niet, en met een harde plof viel d'Arnot op
de grond. De wacht der olifanten was voorbij,
doch slechts een bewaker, die zijn makkers
probeerde in te halen, kwam aan rijden...
Intussen werden Tarzan en zijn vrienden
naar een diepe, ondergrondse kerker ge
bracht, welke gemaakt was in het Zuiden van
de rotstoren van Tohr. Voordat ze de kerker
binnengingen, riep Dr. Wong Tai, die de be
wakers vergezeld had, naar Tarzan. „Ahtea
is van plan je nu te doden. Misschien, Tarzat}
m(jn vriend, was je wat al te haastig!" „Hij
is jouw vriend niet," zei Perry O'Rourke boos,
„en niemand van ons. Je hebt ons verraden,
je hebt jezelf verkocht aan die duivelse ko
ningin!" De opvliegende Perry was opge
sprongen. „Ik zal je op je gezicht slaan!"
riep hij uit, terwijl hij op Wong afvloog. „Kijk
uit! Ik heb een rovolver!" waarschuwde de
Chinees. De woedende Perry schonk hier
echter geen aandacht aan. Het volgende
oogenblik klonk een schot. O'Rourke strui
kelde.
DONDERDAG 4 APRIL 1940.
Hilversum I. 1873 en 414,4 m.
8.00—9.15 KRO. 10.00 NCRV. 11.00 KRO.
2.00—12.00 NCRV.
8.00 Berichten ANP.
8.059.15 en 10.00 Gramofoonmuziek.
10.15 Morgendienst.
10.45 Gramofoonmuziek.
11.30 Godsdienstig halfuur.
12.00 Berichten.
12.15 KRO-orkest en solist (12.451.10 Ber.
ANP en gramofoonmuziek).
2.00 Handwerkuurtje.
2.55 Gramofoonmuziek.
3.00 Voor de vrouw.
3.31. Gramofoonmuziek.
3.45 Bijbellezing.
4.45 Gramofoonmuziek.
5.09 Handenarbeid voor de jeugd
5 30 Revida-sextet en gramofoonmuziek.
6.45 Damles.
7.00 Berichten.
7.15 Internationaal overzicht.
7.45 Gramofoonmuziek.
8.00 Berichten ANP, internationaal over
zicht, herhaling SOS-berichten.
8.25 Gramofoonmuziek.
8.45 Lezing „De levenswet der Christelijke
kerk onder het licht van Tambaram".
9.15 Christ. Radio-koor en gramofoonmuziek.
11.05 Gramofoonmuziek.
Ca. 11.50—12.00 Schriftlezing.
Hilversum II. 301,5 m.
A VRO-uit zending.
8.00 Berichten ANP.
8.10 Gramofoonmuziek.
Zijn verduivelde Cygno op de Scylla Bank
laten loopen. Verdraaid, ik dacht wel, dat hij
het doen zou. Hoor hem eens, want een nieuwe
jammertoon van het wanhopige oorlogsschip
drong tot hen door. Hij zit zoo vast, alsof hij
d'r aan vastgelijmd zat. Hij zal zijn hecle
bunker en een kanon of wat overboord moeten
gooien, vóór hij eraf komt. Ze hebben me ver-
teeld, dat Cygno „zwaan" beteekent. Ik ben
benieuwd, wat „eend" in het Italiaansch is.
Ga het Tagg vertellen. Zeg dat-ie direct boven
komt, al was het alleen maar terwille van de
ouwe tijden.
Royson wekte den eersten stuurman en
bracht hem de boodschap van den schipper
over. Tagg kwam, zijn oogen uitwrijvend, aan
dek. Hij keek naar de Cygno, hoorde haar
droef getoeter en nam langzaam de omge
ving op.
Wel, de hemel sta me bij!, grinnikte hij;
ik wil geen ouwe koeien uit de sloot halen,
kapitein, maar is dat niet, waar u de .Oceaan
„Queen" op heb laten loopen?
Allemenschen, gromde Stump. 'n Heele
maand zaten we daar vast, hé Tagg! Goeiden
twee duizend ton beste Cardiff overboord en
moesten er toen nog door een voorbijkomend
schip af worden gesleept. Wel, ajuus, zwaan!
Ik zal je in Perim rapporteeren. En denk er
om, pas goed op onze brievsn! Het zou jam
mer zijn als de gouverneur ze niet op tijd
kreeg. Jandorie, ik heb nooit gedacht, dat de
„Oceaan Queen" me nog zoo'n dienst zou be
wijzen! Ze kostte me mijn baantje en bijna
mijn diploma, maar ze heeft het vandaag
goedgemaakt. Ga mee, Tagg, we zullen een
oorlam nemen en drinken op de ouwe, rotte
kast, die ons het heeft doen winnen van die
bretale Italjaan. Bij mijn ziel, wat zal Becky
een pret hebben, als ze het hoort!
En het tweetal daalde naar beneden af om
te genieten van het edele vocht, dat de grond
stof levert voor de bereiding van een oorlam,
terwijl de Cygno haar jammer uitblaatte
tegen doovemans ooren.,
HOOFDSTUK XIII.
Een luchtspiegeling.
Er zit in ons allemaal iets van de no
made, zei Irene, terwijl ze haar sterke So-
mali.pony inhield en hem toestond te grazen
van een stekelige plant, waarvan een gewoon
grasetend dier zich zelfs hongerig vol af
schuw zou hebben afgekeerd. Ik. voor wie het
woestijnleven geheel nieuw is, geniet er ge
weldig van. Misschien waren mijn allej eerste
voorouders zigeuners. Lijk ik op een zigeune
rin, mijnheer Royson?
Mijn kennis van zigeuners is beperkt, zei
Dick. Maar eens op een Derby-dag, hij een
wandeling over de duinen van Epsom, werd
mij verscheidene malen gevraagd om
mijn toekomst te voorspellen. De meeste
van de profetessen waren gezegend met een
buitengewoon fijne teint en prachtige oogen.
Als dat kenmerkende eigenschappen zijn var.
het zigeunerras.
Als u flauwe complimentjes maakt zal ik
genoodzaakt zijn de rol van een zigeunerin
te spelen en u uw toekomst te voorspellen,
en ik waarschuw u, dat die niet aangenaam
zal zijn om te hooren.
Royson staarde over haar heen naar een
witten mist, die den Oostelijken horizon ver
borg. Boven hun hoofden maakte het ver
rukkelijke blauw van den vroegen morgen
plaats voor de middagtint van gesmolten
koper.
Zelfs als we vandaag zouden terugkeeren,
zijn er dertig dagmarschen tusschen ons en
de zee, zei hjj schijnbaar zonder eenig ver
band.
Maar deze twee begonnen elkaar te begrij
pen, en het meisje bloosde onder haar door
zon en lucht donker verbrande huid.
lederen keer, dat we nu alleen zijn, praat
u onzin, zei ze. Ik geloof werkelijk, dat de
woestijn u licht in het hoofd heeft gemaakt.
Wees alsjeblieft één oogenblik ernstig. Ik heb
u hierheen gebracht, om van de anderen weg
te komen.
Het heeft uitstekend geholpen, zei Roy
son, omziende naar de lange, gerekte kara
vaan, die de ondiepe vallei doortrok, welke
zij juist verlaten hadden. Maar tusschen
haakjes ik wilde wel dat u me de toekomst
voorspelde.
Als u dan per sé wilt uw lot is merk
waardig gelijk aan het mijne op het oogen
blik. U bevindt u bjj een troep menschen, die
niet weten waar ze heen gaan, of wat ze zul
len doen als ze hun doel bereiken. Ik ben er
van overtuigd, dat de baron de kluts kwijt is.
We zwerven rond in de ijdele hoop, dat we
daarginds ergens vijf heuvels bij elkaar zul
len vinden. Ik heb er, in zekeren zin, niets op
tegen. Van één kant beschouwd, is het een
heerlijke tocht Maar ik heb een hekel aan
onzekerheid en ik verafschuw bedrog, en hier
zijn we aan beide overgeleverd, terwijl mijn
grootvader zoo verdiept is in het genoegen
om alles te regelen, wat von Kerber met slim
overleg aan hem overlaat, dat hg gewoonweg
niet naar mij wil luisteren, wanneer ik wijs
op de noodzakelijkheid van nauwkeurige in
lichtingen. Denk eens aan.' Vijf heuvels! Met
een rotsachtigen woestijn vóór ons, en vijf
duizend heuvels links van ons. Hoe moet dit
10.00 Morgenwijding.
10.15 Gramofoonmuziek.
10.30 Voor de vrouw.
10.35 Ensemble Jonny Kroon (11.0011.15
Weekoverzicht)
12.00 Omroeporkest.
12.45 Berichten ANP, gramofoonmuziek.
2.00 Voor de vrouw.
2.30 Zang en piano.
3.00 Brei- en borduurcursus.
3.45 Gramofoonmuziek.
5.00 Voor de kinderen.
5.30 AVRO-Amusementsorkest en solist.
6.30 Sporthaifuur.
7.00 Voor de kinderen.
7.05 Voor militairen.
7.30 Engelsche les.
8.00 Berichten ANP.
8.20 Fragmenten uit de opera „Die Entfilh-
rung aus dem Serail".
9.30 Radiotooneel.
10.40 Orgel en piano.
11.00 Berichten ANP.
11.10 AVRO-Dansorkest.
11.4(^-12.00 Gramofonmuziek.
alles eindigen? Zullen we verder zwerven tot
we in Suez of Kairo belanden?
Onze sheik is een wonder in het vinden
van oases, zei Dick, ik ben benieuwd of er
een heele reeks van is, den geheelen weg tus
schen hier en...
Mijnheer Royson, onderbrak Irene hem,
u bent de eenige aan wien ik m\jn twijfel en
vrees kan toevertrouwen. Mogelijk zijn zjj
ijdel, maar sla alstublieft niet dien toon aan.
Het... doet me pijn.
Royson, die was afgestegen, nam de teu
gels van zijn Arabisch paard onder den arm
en kwam een stap nader.
Ziet u niet. dat wij op het oogenblik
niets kunnen doen?, zei hg ernstig. Ik besef
ten volle de moeilijkheden, dis ons in de
naaste toekomst kunnen overvallen, maar
wat wilt u, dat ik er aan doe, miss Fens-
hawe? Als uw grootvader niet van de partij
was, weet ik precies wat ik voor zou stellen...
tenminste, dat geloof ik.
En dat is?
Dat Stumpen eenige van zijn mannen
u en mrs. Haxton naar Pajura zouden terug
brengen en onzen Oostenrijkschen vriend zijn
idee fixe laten verjagen. En, geloof me, ik
zeg dit niet omdat ik het graag wil.
Verlangt u niet om terug te keeren?
Neen. Ik heb dit onherbergzame land
lief. Eerlijk gezegd, geniet ik buitengewoon.
Dan valt er niets meer te zeggen, zei
Irene. Zullen wij verder gaan, of hier wach
ten tot de kafila ons inhaalt.
Als ik mij niet schromelijk vergis, zei
Dick, op zijn horloge kijkend, zullen we de
gebruikelijke oase, ergens in de laagte ver
borgen, ongeveer twee mijl verder moeten
vinden! Onze voortreffelijke Sheik Abdur
Kader zorgt voor de aanwezigheid op een be
paalde plaats! Daaromtrent stel ik voor, dat
we kalm voortgaan en uitkijken naar een
palmenboschje. Als we het geluk hebben, dat
hun schaduw niet in beslag is genomen door
andere zwervelingen, zult u uit de zon zijn,
lang voordat de karavaan aankomt. Wat zegt
u daarvan?
Op een keer zal ik stampvoeten en
„neen" zeggen tegen u gillen zelfs! Ik
heb een hekel aan iemand, die altijd geluk
heeft; u schijnt geheel veranderd te zijn, sinds
we de Aphrodite verlaten hebben. Ik heb nog
nooit een man zoo zien veranderen. Men zou
denken, dat u in de woestijn geboren waart.
En u leert tienmaal vlugger Arabisch dan
ik.
Wordt vervolgd.)