Brabantsche Rriaf HeT GeHeim unn RADIO van Dré 7 orrance Esdale 1 programma De FEUILLETON Ulvenhout, 25 April 1940. Amico, Ge hebt in langen tijd niks van me ver nomen over den Vic! En als ik nou over hum schrijven zaf, dan dan is dat 't slotbedrijf. Den Vic is vertrokken, 't Boschhuis staat leeg. En ik kan oe zeggen, da'k er veul weet van heb. 'Nen goeien vrind, een van de prachtigste kearels, die 'k ooit teugkwam in m'n leven, verdween uit m'n gezicht, wijdweg, wg'd van de ronding van de waereld, aan gin- nen kant van den versten ender. Den Vic zit in Amerika... 't Kost nie anders. Enneen dat maakt eigenlijk z'n vertrek nog triestiger. Ge wit, verlejen jaar, in de sombere dagen ran 't Allerzielentij, stierf z'n Lien, 't „ouwe mevrouwke", lijk ik haar altij noemde. Slechts korten tijd na moeders thuiskomst was 't klein gezin bij malkaar. In schoonen, blanken vrede trokken de jaartijen over 't boschhuis, waar den Vic schilderde en zong. Waa Hanneke tuinierde en eigens bloeide lijk 'n welige theeroos, bedaauwd van peerlend geluk. Waar de eekers over 't rieten dak van den Vic z'n atelier hipten, waar de hout duiven koerden in de hooge bronzen beuken, die hulie machtige kroonen spreiden over den huize Zonneveld. Waar de boschveugeltjes paarden en stoeiden, floten en fleemden op de raamdurpels. Waar 't altij goed was om te zijn. Ook in 't Najaar, als de beuken huilie bruine blaren over t' huis strooiden, dat ten leste tot de knieën in den Herfst zonk. Waarnaar ik, op den Vic z'nen atelier, als ie daar te tooveren zat mee de lenige handen op papier of linnen, uren kijken kost; peinzen naar den ruischen- den blarenval om 't stille huis, onder dieën gouwen regen van 't herfstbosch. Uren pein zen, luisteren naar 't blarengeritsel, dat fluis terde deur de houten wanden van den Vic zijnen daglichten studio. Of in den winter, als ik pijpsmorend met 'm aan de hooge kolomkachel zat, scheme rend in 't ros gevlam, veilig in de donzen stilte van 't witte sneeuwbosch, daar schim- mend deur de beslagen ramen. ,Ja, ik heb veul weet van m'nen witten too- venèèr, die wegtrok uit ons schoone bos- schen naar 'n vrimde weareld, die 'k nie ken. We hebben afscheid genomen, veur goed...! Hanneke tobde veul, als 't ouwe mevrouw ke de bosschen uitgedragen was, naar 't kek- hoveke aan de Mark. Den Vicge wete 't. 'k Heb oe daar zoo nou en dan iets over geschreven g'had. Maar 'nen keer, toen zee-t-ie me: „Dré, Han- keen moet hier weg! M'n meiske ze kwijnt dood...! Uren zit zé tegenover Lien 'r stoel en... en 'k heb gemerkt, zwijgend zit zij met haar doode moeder te praten.!'t Is harrd, Dré, 't is verd... hard, maar m'n meiske móett hier vandaan-. Ze... gaat... ka...pott!" Hanneke gong. Den Vic zou den Vic nie zijn, als zgn besluit ten goeie nie uitgevoerd wierd, al was veur hum deus afscheid nog 't zwaarst. Weer was hij eenzaam in 't boschuis. Mee zijnen hond, den Herman, met wien ie z'n brood brak, met wien ie 'n paar keeren per week, als 't mee alles goed uitkwam, 'n werm maal gong gebruiken bij Kee, in de „Gouwen Koel". En hij schilderde deuzen winter de sneeuwbosschen bij ondergaande zon, zóó schoon, dat deuze kouwe landschappen, waar op den vorst te kraken stond, 'nen bloeid- rooien zonnebol te zinken hong tuaschen de doóde boomen, den rossen avond leegbloedde over den witten boschbojem, ik zeg, hg door: Roy Vickers 9. „Net als op het tooneel," merkte Gerald droog op, „weet je wat jij nu moet doen?" Hg gooide de courant op den grond en ging zelf in den stoel zitten. Zijn toon veranderde. „Jullie schijnt nogal goede vrienden te zijn, Torrance. Geeft hg mij een kans op die baan, omdat je hem bepraat hebt? Want als hij..." Hjj hield op en leunde voorover, met zgn hoofd tuaschen zijn handen. Het was een be weging, die intense moeheid, verslagenheid uitdrukte. Toen liet hg zgn handen vallen, keek naar haar op en lang hielden zijn oogen de hare vast. Zjj stond doodstil. Zij had het gevoel of zij geen adem kon halen. „Ja," zei hij, alsof hij een vraag beant woordde, „ik heb een reuze stommiteit be gaan. Ik heb jouw leven en het mijne ver knoeid. Ik weet nu, dat ik altijd van je heb gehouden, Torrance, altijd. En ik ben met Annabelle getrouwd." „Ja, je bent met Annabelle getrouwd." Zg moest een oogenblik wachten, voordat zij de vraag kon stellen: „Waarom ben je met haar getrouwd?" Hg bromde boos, ongelukkig. „Tja, daar is nu geen precies en afgepast antwoord op te geven. Omdat hg mg dwars zat, dat ik eeuwig en in alles minder was dan jij, omdat ik mij daar in Spanje ineens onafhankelijk voelde en een heelen Piet en zij daar zoo achtergelaten en klein en een zaam was. Omdat ik een verschrikkelijke be hoefte had om op haar te passen. En dat wil ik nog doen. Maar dat is geen liefde, wel? Datis geen liefde", herhaalde hij, alsof hij het feit voor het eerst onder de oogen zag. „Het is niet hetzelfde, wat ik voor jouw voelde, Torrance. Dat weet ik nu. Jij was de basis en de grondslag van mijn leven, jij was mijn lieveling en mijn kameraad, of jij mij nu voortsleepte of ik jou..." „Hou op!" haar stem klonk scherp, ,,'t Is schilderde de sneeuwbosschen bij onder gaande zon zóó schoon, dat ge 'r 'nen brok van in oew keel kreeg. Die schilderijen..., ik kende-n-er iederen boom, iederen vlonder, iederen avond, iederen deurkjjk op, En toch... zo'nen doek, dat was gin landschap! 't Was veul eerder 'n muziekdrama, geschreven in kleuren, die gepuurd waren uit den harts tocht van noemloos verdriet. Hij vroeg me nooit meer, lijk vroeger mee blijen; jongensachtigen trots, mijn oordeel. En... hij stuurde de kunstwerken nie weg naar Amerika. Maar den atelier, ge wit, mee dieën levens- grooten Christus aan 'n kruis van twee on geschilde zulverberken daar teugen den ge- beitsten wand, maar den atelier, waar 't ouwe mevrouwke als levend geschilderd stond op 'nen gedrapeerden sierezel, maar dieën atelier kwam vol te staan mee de schilderijen, waar op de zon te zinken hong, achter 't winter- sche hout van 't doode bosch, dat kraakte van den vorst, waarin 'n eenzaamheid geschilderd stond zoo strak, zoo star als den dood eigens. Wij spraken samen nie meer over zijn werk. Eenen keer kost ik 't nie bij me hou wen en zee: „Vic, jonk, ik wist nie dat 't meuglijk was, maar oew werk is nóg schoon- der..., 't is... volmokt geworden!" Toen keek ik eigens ook naar den doek, dien 'k op 't oog had. Maar gin spierke ver trok in den triesten kop. Lang peinsde-n-ie naar de schilderij zwijgend. Bekans onver schillig. En dan zee-t-ie: „ja, 'k zie er gin fout in." 'k Was efkes betutterd. Dan: „Zie- de de 'r dan eigens de pracht nie van? Vic!" Toen antwoordde-n-ie „en Hanneke Dré, dat zal je plezier doen, Hanneke gaat trou wen." Da's 't ennigste, amico, deur ons gespro ken over den heelen oogst van kunstarbeid, deur hum in den langen, eenzamen winter vergaard...! En als ik nou vertel, hoe we vroeger, soms 'nen gosganschelijken avond zaten te kawaauwelen over éen doekske, ja, over éenen boom, waarop wat zonnevlekken spulden, dan verstade wel hoeveul uren wij samen hebben zitten zwijgen in den stillen atelier. Soms wel, tot ie volstond mee de zwarte schaduwstreepen van de boomen rondom, als 'n witte wintermaan te glanzen hong boven 't bosch. Hanneke is getrouwd, ja. Neeë, da's toch nie zoo onverwacht, als gij nog efkes denken zou. 't Is sjuust twee jaren gelejen nou, da'k oe al schreef over dieën Dr. van Dalen, Lee- raar in de Wiskunde, op dezelfde school, waar Hanneke Zonneveld geplotst stond als Dra. Engelsch. Sjuust ja, dieën eigensten Van Dalen, die vroeger zeeofficier was gewist. Van wien Hanneke toen schreef: „Zeg, er is hier 'n nieuwe leeraar wiskunde gekomen, vlot type, gewezen zeeofficier. Als mgn lesuur volgt op 't zijne, kan ik met de klas niets beginn«i. Het jonge goedje dwéépt met dezen 27-jari- gen schoolfrik, wien echter de zeewind nog in c'e blonde kuif zit." En zoo* wger. 't Was teugen Paschen, toen ze dat schreef. Op 'nen oogenblik ook, dat 't kadeeke ver gong in heimwee. In verlangen naar heur moeder, die al zooveul jaren weg was en nóu ziek lag in 'n hospitaal in Boston. In Amerika. Ik wist dat beter, dan den Vic. Want Han neke had mij voluit heur verdriet geschreven. Heur Vader schreef ze enkel over, zooals den Vic 't noemde, die „Zeewindindeblondekuif". En hij was daar niet heelegaar content mee...! Ik liet 'm den brief van Hanneke lezen... Over ...heur moeder. En raaide 'm: „haal 't spek bij dieën kater zooiank weg dan. Jouw meiske verzuipt in heimwee en ik hoop, dat dieën Van Dalen nou nie mee heur spuit! Ga naar Han neke toe, Vic, leg duuzend gulden op tafel en lot heur mee den Paaschvacantie naar Amerika gaan." Ge wit, amico, het wger verloop...! Dus daar gin woorden meer over. Alleen dit: Han neke is al sinds ennigte weken nou: „Mevrouw Van Dalen". En diepin, begrijpelijk ook, was den Vic veul blij mee deuzen stap van „zijn meiske". Den Vic en ik we zijn samen naar Zwolle gegaan, op den trouwdag, allebei gewapend mee onzen meerschuimert, die we van haar i gekregen hadden indertijd. Den mijnen brocht ze mee heelegaar uit Amerika! En als we samen verom reisden naar Ulvenhout, dan zee den Vic: „Dré. dit was 'n goeie dag. 'k Zal eiken avond bidden voor 't geluk van m'n meiske, meer zorgen -heb ik nou nie meer." 'Nen drogen snik snokte deur z'n keel, hij zette den breedgeranden flambard diep in d'oogen, zuchtte, gong mee toeë oogen zitten in den hoek van 't coupeeke, de beenen ge strekt, de armen gevouwen veur de borst. Eenen brok rust. Als ik na 'n kwartier 'ns over m'n krant naar 'm keek, dan zat ik nog sjuust zoo, maar me dunkt ik zag 'n traan peerlen op zijnen mouw. Ik begreep: deuzen mensch was op den oogenblik 'nen gelukkigen mensch, maar toch...! Och, geluk...! 't Is 'n gek iets. 't Is als 'nen edelsteen. Er zitten zooveul kantjes en vlakskes aan. 't Eene lijkt zwart, 'n ander diepblauw, 't derde lijkt 'n zonneke wel! En 't geheel? Is 'nen gekristaliseerden kaleidos- coop van donkere en lichte glanzings, die pieken in oew oogen en soms in oew hart...! In den Bosch stapten we over. Ijsbeerden over de donkere, stille statie, waar 'nen en kele reiziger, hoog in den kraag, geeuwend stond te snaren in den eindeloozen tunnel van den donkeren nacht, naar den trein die ko men moest. „Ja," zee toen den Vic ineens. „Ja." Toen bleef ie staan. Zag mij efkens aan mee moeie oogen, troebeler nog dan anders. Langs zijnen mond bewoog 'n zenuwtrekske. „Eh... Dré...!" „Is er iets, Vic?" Toen trok ie aan den rever van m'nen bon- kert, knikte: „Ja, Dré..., daar is iets...!" Hg kneep z'n oogen wat spottend dicht, rekte zijnen mond. „Je zult even raar opkijken, Dré...!" „Allee. Vic, ik... ik begrijp oe nie!" „Dré, ik ben op 'n leeftgd, dat... wel dat men z'n schaapjes op 't droge moet hebben...! Ik knikte. Lachte 'n bietje. Daarover was toch ginnen zurg! Veur den Vic niet, veur mij nie. Hij liet m'nen jas los, keek me vandaag veur 't eerst lachend aan en zee, mee veul plazier: „en ik ben nou zoo arm als de luizen man!" 'k Stond even beteuterd. Sprakeloos. Dan: „eh... Vic... kearel..., da's nie waar!" Hij knikte leutig. „Ge... gij... ge hebt mee de duuzendjes ge- góóid. Veur... veur Lien, veur Hanneke.,., ge gong naar Amerika als 'n ander op 'n fiets- toerke, ge...? Dat kan nie zgn, kearel!" „Dré, Lien heeft me duuzenden gekost! Goddankk! Ik had 't en ze is verpleegd, ge holpen, verzorgd als... als 'n vorstinn!" Hij bleirde dat woord over lt leege perron. „Ik heb ons huis ingericht voor mijn Lien en mijn Hanneke zoo goed als mogelijk wass! Goddankk!! Ik heb m'n zoon uit de West laten komen voor 't geluk van Lieneke", (hier wierd z'n stem heesch) „van Hanneke, m'n jongen en mezelf. Die dagen, Dré, ze wa ren..." twee tranen biggelden royaal over z'nen fanatieken kop: „ze waren... on-be- taall-baarrü Goddankk, ik kón betalen! In bijna 'n jaar heb ik niets meer verkocht!" „Waarom nie; Vic?" „Denk je, dat'ik... ('nen barren vloek) m'n werk laat torrpedeeren doorr den eenn of anderenn oorrlogsidioot! (Dit is ennigste deur hum ooit over 't wearelddrama gespro ken). „Daarbij ...ik weet niet... óf ik m'n laatste werk verkoop...!" Toen hield ie even op mee spreken. Be- gost weer te ijsbeeren deur den killen donker van deuzen nacht-statie. Ik zag witte krullen beven op den jaskraag. Plotseling bleef ie weer staan. „Hannekes trouwpartij, inrichting, uitzet, bruidschatt..., dénk je, dat 'n dochter van Victorr Zonne veld... zonder bruidsschatt trouwt?!" Han nekes trouwpartij heeft mij de rest gekostt van m'n bezitt...! Goddankk, nogeensü Ik ben... alles... kwijt, Dré! Alles!!"... (Den statiechef kwam 'ns kijken). „Nou wéét ik tenminste, élles te hebben gedaan, wat gedaan kón, wat gedaan móest worden!" Dan zacht daarachter, spottend mee z'n eigen: „maarikbenzoo arm—alsdeluizen, nou." Dan: „als... de... luizen...!!" Dit daverde-n-ie deur den nacht en daarachter begost ie te lachen, te ZONDAG 28 APRIL 1940. Hilversum I. 18*5 en 414.4 m. 8.30 KRO. 9.30 NCRV. 12.15 KRO. o-OO NCRV. 7.4511.15 KRO. 8.30 Morgenwijding. 9.30 Gewgde muziek (gr.pl.). 9.50 Nederl. Herv. kerkdienst. Hierna orgel concert. 12.15 Lezing „Wij bezoeken den geeste.gken Vader der herleving van het ambacht: Ar chitect Valk". 12.35 Gramofoonmuziek. 12.45 Berichten ANP. 1.00 Boekbespreking. 1.20 KRO-melodisten. 2.00 Vraag en antwoord. 2.45 Zangkoor van het Sint-Ignatius-college te Amsterdam en gramofoonmuziek. 3.40 KRO-kamerorkest en soliste. 4.-30 Ziekenhalfuur. 4.555.00 en 5.05 Gramofoonmuziek. 5.20 Gereformeerde Kerkdienst. Hierna ge wijde muziek (gr.pl.) 7.45 Berichten 7.50 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP, mededeelingen. 8.15 Voor militairen. 8.45 Gramofoonmuziek. 9.30 Radio-Almanak 1940, 10.20 Gramofoonmuzeik. 10.30 Berichten ANP. 10.40 Epiloog. U.0011.15 Esperantonieuws. Hilversum H. 801.5 m. 8.55 VARA. 10.00 VPRO. 12.00 AVRO. 5.00 VARA. 8.0012.00 AVRO. 8.55 Gramofoonmuziek. 9.00 Berichten. 9.05 Tuinbouwpraatje. 9.30 Gramofoonmuziek. 9.59 Berichten. 10.00 Zondagsschool. 10.30 Nederl. Herv. kerkdienst. 12.00 Cyclus „Onze Weermacht". 12.25 AVRO-amusementsorkest en soliste, (12.451.00 Berichten ANP en gr.muz.). 1.30 Causerie „De gesproken mailbrief". 1.50 Gramofoonmuziek. 1.55 Declamatie. 2.00 Boekbespreking. 2.30 Omroeporkest en solist. 3.30 Filmrubriek. 3.55 Gramofoonmuziek met verbindende tekst 4.25 AVRO-dansorkest. 4.55 Sportnieuws ANP. 5.00 Viool en piano. 5.30 Voor de kinderen. 6.00 Bravour en charme. 6.30 Sportpraatje. 6.45 Sportnieuws ANP, gramofoonmuziek. 7.00 VARA-kalender. 7.05 Schuldig of onschuldig? 7.30 Rosian-orkest en solist. 8.00 Berichten ANP, mededeelingen. 8 20 Concertgebouw-orkest, solist en Toon kunstkoor Amsterdam. 9,00 Radiotooneel met muziek. 9.45 Gramofoonmuziek. 10.10 AVRO-radiomaandblad. 11.00 Berichten ANP- 1110 Dansmuziek (gr-PU- 1L30—12 00 AVRO-dansorkest. MAANDAG 29 APRIL 1940 Hilversum I. 1875 en 414.4 m. N'CRV-ultzending. 8.00 Berichten ANP. o*» Schriftlezing, meditatie. 8 20 Gramofoonmuziek (9.30—9.45 gelukw.). 10.30 Morgendienst. 11.00 Christ. lectuur. U 40 Gramofoonmuziek (12.0012.15 ber. Om 12.30 berichten ANP), 1 00 Amsterdamsch Salonorkest en gT.muz. 2.00 Voor scholen. 2.35 Amsterdamsch Salonorke^i 3.00 Kookpraatje. 3.30 Gramofoonmuziek. 3.45 Bijbellezing. 4.45 Gramofoonmuziek. 5,156.15 Voor de kinderen. 6.30 Vragenuurtje (7.007.15 Berichten). 7.45 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten ANP, internationaal overzicht, herhaling SOS-berichten. 8 25 Koninklijke Militaire kapel (opn.). 9 15 Lezing „Saevis tranquillus in undis". 9.35 Mannenkoor „Die Haghe Sanghers" en solist, met orgelbegeleiding (opn.). 10.00 Berichten ANP, actueel halfuur. 10.30 Cello, piano en gramofoonmuziek. 11.05 Gramofoonmuziek. ca. 11.50—12.00 Schriftlezing. Hilversum II. 801.5 m. Algemeen Programma, verzorgd door de AVRO. 8.00 Berirchten ANP. 8.10 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 10.30 Voor de Vrouw. 10.35 Ensemble Jetty Cantor (11.00—11,10 Causerie „Zijlichten"). 11.55 Gevarieerd concert (opn.). 12.45 Berichten ANP, gramofoonmuziek. 1.00 AVRO-amusementsorkest en solist. I.45 Lyra-trio. 2.30 Omroeporkest en soliste (3.253.45 „Met oog en oor", causerie). 4.20 Eventueel herdenking v. d. instelling der Nederlandsche Willemsorde en rede door H. M. de Koningin. 4.45 Discocauserie. 5.45 Twilight Serenaders. 6.35 AVRO-amusementsorkest, solisten en ge mengd koor. 7.05 Hedendaagsche Nederlandsche muziek (met toelichting). 7.40 Causerie over de Belgische Ardennen. 8.00 Berichten ANP, mededeelingen. 8.15 Concertgebouw-orkest. 9.15 Eventueel herhaling van de rede door H. M. de Koningin. 9.30 Declamatorium met muziek. 10.10 Viool, cello, klarinet, orgel en piano. II.00. Berichten ANP. 11.10 AVRO-dansorkest. 11.4012.00 Gramofoonmuziek. lachen... 'k wierd efkes bang veur 'm. 't Wierd weer stil. Nachtstil. Nou en dan knerste valsch ennigt la wijt van verre ran- geertreinen. Wij liepen, liepen, liepen stadig deur den donker, hier en daar onder 'n wiebelend licht van de kap. „En... eh... enn... nou, Vic?" „En nou, Dré?" vroeg ie spottend. „Nou ga 'k naar Amerika. Verzenden gaat niet meer, je wéétt...! En ik moet... haha... ik moet gaan werken voor 'n onderdak en 'n korrstt brood voor mezelf en voor Herman!" Den trein liep binnen. Gelukkig maar. Deus bericht..., ik was er 'n bietje kapot van. In den coupé kost ik niks meer vragen. We waren nie alleen. Maar de gedachten tólden deur m'nen kop. Den Vic sliep! Verlejen week is ie vertrokken. In den laten namiddag gong ie bg ons weg. Nóg zie 'k 'm gaan, Z'n korte, pittige sil houet teugen de rosse avondzon in, die in z'n witte krullen 'n aureool spon om zijnen kop. Nog zie 'k 'm gaan. Altij zal ik 'm in 't vervolg zoo zien. Wegstappend van Ulven hout, teugen d'avondzon, mee Herman, den gebrilden boxer, naast 'm. DOETJE GOED! te laat om dat alles te bedenken. O, ik wil je geen verwijt maken, maar als je een fout gemaakt hebt, dan moeten we elkaar helpen te doen vergeten, dat wij ooit iets anders voor elkaar geweest zijn." Gerald staarde naar den grond. „Weet je, het klinkt gek, maar op de een of andere manier ben jg veel jonger dan Annabelle," zei hij, „ik ken niemand, die zoo onschuldig is als zij, zoo teer en vol vertrou wen en zoo'toegeeflijk. Zij heeft bijvoorbeeld geen idee over over ons. Maar toch weet ik, dat zij in haar emoties anders is dan jij. Als zij wist, dat ik altijd van jou had gehou den, zou zijn nooit gelooven, dat ik van nu af aan alleen maar vriendschap voor je zou kunnen voelen. Zij doet mg dikwijls verbaasd staan, doordat zij menigmaal... zoo weinig menschenkennis heeft." Torrance was opnieuw voor het raam gaan staan en staarde naar buiten, zonder iets te zien. „Wat zou er met haar gebeuren, als zij alles van ons afwist?" „Zg zou alle levenslust verliezen, meer niet." Gerald zei het hard, „ik heb al genoeg k- 'aad gedaan, Torrance. En die bijzondere wreedheid kan ik er niet aan toevoegen." Zij zweeg. Wat kon zij nog meer zeggen? Wanneer zij gelijk had, wat Annabelle betrof, zou het zijn alsof zij een bloem vermorzelde. Wanneer zij geen gelijk had, indien Anna belle gevaarlijk en vreemd was, iemand die kon vermoorden, rooven en plannen uitbroe den Zij onderdrukte een snik. Wat moest zij hem zeggen wat mocht zij hem, of aan wien ook, ooit vertellen dacht zij. Geluk kigdaar ging de telefoon. Zij liep de kamer door om te luisteren. „Hallo? Wie?... O ja, meneer Masister! Ik verwachte niet... ja zeker. Ik kan dadelijk komen. U logeert in het Parnassus hotel? Ik ben binnen een kwartier bij U... De courant o ja, nu herinner ik het mij! Ja." Zij keek vaag om zich heen. Ja, daar lag zg op den grond, de courant die meneer Maasiter op een zoo welsprekende wijze had achtergelaten. „Nee, nog niet. Op mijn weg naar u toe zal ik hem doorkijken. Dag meneer Massiter." „Is dat die millionair?" vroeg Gerald toen zg de telefoon ophing. „Ik dacht, dat je niets meer met hem te maken had?" „Hg wil mij spreken. Misschien heeft hij nog meer werk voor mij." Maar in haar hart wist zg, dat dit niet zoo was. „Is hij op je verliefd?" vroeg Gerald. „Waarom zou hij dat zgn? Daar heb ik nooit eerder aangedacht!" zei Torrance ver wonderd, „wat vreeselijk als dat waar is en hij is juist zoo aardig voor mij geweest!" „Het spijt mij," zei Gerald, het gaat mij nu niet meer aan. Ik vergat het." Zij nam zoowel van zijn uitbarsting als van zijn verontschuldiging geen notitie. Een oogen blik keken zij elkaar wanhopig aan. Gerald deed een stap naar haar toe en bleef toen staan. Met tranen in de oogen draaide zij zich om. ging naar haar slaapkamer, zette 'en ho"" -n en verliet haar flat. HOOFDSTUK XK Torrance wordt geholpen. Ofschoon het Parnassus hotel van Engelsch ■taal en beton gebouwd was en het ongetwij feld midden in de hoofdstad van Engeland stond, was het toch inhart en nieren Ameri- kaansch. Meneer Massiter had hier eenige kamers, die, tijdens zgn ziekte en herstel, voor hem gereserveerd waren. De groote zitkamer vormde een passende omlijsting voor zijn per soon. Er waren zelfs zooveel verschillende telefoontoestellen electrische waaiers en ijs- gekoelde dranken, dat Torrance het gevoel kreeg, alsof zij zoo een Amerikaansche film binnenstapte. Zij was heelemaal niet ver baasd, toen haar gastheer haar hartelijk de hand schudde en haar enthousiast begroette, hoewel zij elkaar nog geen half uur geleden gezien hadden. „Ik verzocht u hier te komen, juffrouw Esdale, omdat ik eens met u wilde praten, zonder gestoord te worden. Heeft u die cou rant gelezen waarop ik uwaandacht vestigde, even voor dat ik uw flat verliet?" „O!" Torrance keek beschaamd naar haar leege handen, „het spijt mij verschrikkelijk, meneer Massiter. Ik heb haar laten liggen, ik vrees dat ik alles heb vergeten, zelfs mgn beurs. Daarom moest ik den portier vragen, de taxi te betalen en zei hem, het op uw reke ning te zetten." Meneer Massier keek haar bgna goedkeu rend aan. „Ik had niet gedacht, dat dat mogelijk was Ik geloof niet. dat het twee dagen geleden voorgekomen zou zijn." „Het spijt mg ontzettend," stamelde Tor rance, pakte toen op haar oude manier de tele foon van den haak, „ik zal de courant laten halen. Mijn dienstmeisje kan haar mil best even brengen." „Zoo ben je tenminste mijn volmaakte secre taresse," zei meneer Massier. Hg nam haar hand van de telefoon. „Maar dat ls absoluut niet noodig. Ik neem aan, dat u het omlijnde artikel hebt gelezen?" Zoo kwam ie veur enkele jaren ook, in den Nazomer, mee onderganade zon de „Gouwen" ingestapt, waar ik zat mee den Fielp...! Als ie den bocht van den weg om was, dan dan wist ik mee m'n eigen gin raad. Thuisblijven...? Neeë, dat gong nie! Ampart gaan zitten...? Dat gaat niet, mee Trui ziede...! Naar de „Gouwen"? Wa'n gedacht. 't Bosch maar in. En toen..., toen mokte-n- ik 'n fout als ik groot ben. 'k Kwam uit, aan 't verlaten boschhuis. Daar ga'k veurloopig nie meer naar toe. Als den Vic me gezien had...! Kom ik schei er af. Als ie me 'ns schrijft, hou 'k oe toch op de hoogte van 'm. Me dunkt, ook oe kan deuzen witten toovenéér nie koud gebleven zgn. Veul groeten van Trui, Dré III, den Eeker en als altjj gin horke minder van oewen t.a.v. DRÉ. „Zelfs dat niet. U zult wel vreeselgk boos op mg zgn..." „Integendeel, het is mij een pak van het hart. Ik had vroeger het gevoel, dat u te vol maakt was door uw „efficiency," waardoor u nooit een fout maakte. Nu staan we meer op gelijken voet... Ik wilde u een verhaaltje ver tellen, juffrouw Esdale, een verhaaltje waar romantiek in voorkomt." Torrance zette haar hoed af, leunde haar kloppend hoofd tegen den stoelrug en sloot haar oogen. Zij nam als vanzelfsprekend aan, dat het verhaal hemzelf betrof. Romantiek? Zg trachtte zgn leeftijd te raden. „Jaren geleden, juffrouw Esdale, gingen twee jonge mannen met dezelfde boot naar Amerika. Laten we den eenen Jan en den an deren Herman noemen." „Ja?" mompelde Torrance. Herman Hartland Zij onderdrukte een zucht, „Jan was student in de geologie. En Her- man had ook gestudeerd, maar was in de eerste plaats zakenman. Zij waren nog geen zes weken in New-York, of Herman had al een betrekking als handelsreiziger. Hg nam zich voor, Jan van zijn geld aan de Universi teit te laten studeeren." „Beiden waren ze normale jonge kerels. Jan werd door een vrouw ingepalmd. Iemand van uw standing, juffrouw Esdale, stelt hier waar schijnlijk geen belang in, dus laten we het maar kort maken en zeggen dat hij hoe lan ger hoe meer in de schuld raakte, totdat hg op een kwaden dag wat geld meenam, dat men in het kantoortje van den pedel had laten slin geren. Hij werd vervolgd en het O.M. kwam tot de conclusie, dat Jan, doordat hg de Uni versiteit bestolen had, dit ook zijn vriend Her man had aangedaan." „Toen Jan uit de gevangenis kwam, stond Herman op hem te wachten. Ik kan niet zeg gen, dat hij zijn vriend dien diefstal geheel on vergeven, hij kon alleen niet begrijpen, hoe zr aan het woord diefstal kwamen. Hij nam maar aan, dat Jan verstrooid was, en alleen op geologie was ingesteld." •>Hij gaf Jan dus een nieuwen naam en hielp hem opnieuw. Na verloop van tgd werd Jan rofessor. Toen hg zijn eerste salaris kreeg, gaf Jan de helft van dit bedrag aan Herman. Herman lachte hem uit, gaf het terug en zö maakten er op vriendschappelijke manier ruzie om." Wordt vervolgd-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1940 | | pagina 14