De Brabantsche van Dré Brief XaS- naait! 't HOEKJE OUDERS Radioprogramma VOOR DE ^JU TTERTJ EÜJC37 Ulvenhout, 12 December 1940. Amico. De avonden zijn lank deus tijden boer wit er nie goed raad mee. „Den boer", ik bedoel veural m'n baaske. Zoo'nen jongen gast, zoo'nen struischen knuppel heeft ,an moeheid gin weet. Den zwaren zomerarbeid, den oogst den zwaren najaarsrooi, ploeg en inzaai, spoelt zo'nen tiep onder de pomp van zijnen nakenuen bast. En als ie na den middag thuisrijdt van z'n klanten-rondgank, duuzend keeren is ie dan toch van z'n' wagel ge prongen, weer inge stegen, overal heeft ie z'n prevlementje ge maakt aan de deuren en daar tien, twintig keeren van de deur naar zijnen wagel gewis, heel den dag 't pèèrd getoomd deur de drukke stad, maar als ie thuisrijdt, zoo'n kwiedam, dan zit er nog geen horke aan 'm scheef. Veural zoo'nen goffert valt den winteravond van Advent lank. Vroeger, verlejen jaar nog b.v., dan gong dat beter. Dan had ie ztjnen Eeker, gong daarmee 'rus nalar stad, ze bouw den 't Stalleke, ze bekeken de Stallekes in de schoon-verlichte Kerstetalages, ze gongen samen op" huiliën koop, stapten 'ns 'nen cinema binnen, dan waren die mannekes, na den straffen arbeid van 't afgeloopen tij, gelukkig mee den winter. Tja, da's anders nou; aan den korten werkdag zit ginnen plazierigen avond, alleen maar 'nen endeloozen nacht. Te lank' veur zoo'nen bewegelijken, krachtigen knots, die lijk 'nen jongen leeuw mee den kop ae spijlen van de kooi zou willen openbuigen. Daarbij: plannen kan ie nie maken. Den oorlog zet alles vast. De ziekte van z'nen Eeker, waarover ik oe veertien dagen gelejen schreef, zit 'm hoog in de keel;en zoo, alles bijeen, m'n baaske wit mee de lange.avonden slecht raad! Aan de muziek doet ie weinig, den lesten tijd. En ik kan 't begrijpen. De krant... Hij is ginnen krantlezer. Heeft té weinig „zit" in z'n gewitwel. 't Is 'n keareltje van de daad! Ge wit! Naar 't bouwen van 'n stalleke staat zijnen kop nie; ook daarbij mist ie weer veul z'nen Eeker, maar toch ook 't plazierig veuruitzicht van 'nen feestelijken Kerst. Ja, die ziekte van z'n Eekerske verdonkert z'n dagen nog meer. De berichten zijn nog nie goed, jiiede. Moeder Hoppenbrouwers was sjuust weer verom van den Ouwenbosch enne't mensch was veul thuisgekomen," zee Dré III. „Eh...- opa?" „Oem, Dré?" „Gade Zondag nog 'ns mee? Den Eeker vroeg 't me lesten Zondag". „Heeft ie naar me gevraagd g'had... „Ja! Hij... eh... hij vraagt naar iedereen, ook naar meneer pastoor. Naar de vrouw, naar den meester. Hij piekert veul, daar op z'n kamerke, boven in de III Coninghen. Als ie koorts heeft, zee broeder Marcus, dan is ie doende op Ulvenhout. Dan roskamt ie Bles en loopt 't zweet langs z'n gezicht Dan zwaait ie met z'n armen, praat mee 't pèèrd en zegt: stil, Bles, hort, onzen baas, Dré III, gaat mee oe rijen, ge mot er dus prontjes uitzien, Bleske. Ook is ie dikkels in den akker, als ie ijlt." En broeder Marcus beweert, dat den Eeker dan in 't weergaren is mee den kloosterhof en onzen hof. Vooral mee broeder Marcus en Trui is ie dikkels in de wèèr.* Veur Trui wil ie 'n pijp stoppen en vèur broeder Maicus wil ie soms 'n warme stoof klaarzetten. Lest sprak ie mee iemand, die den broeder nie kost tioiiswijzen. Ja, juffrouw, zee-t-ie toen, ik wist wel dat gij ir den Hemel waart. Ik heb oe ommers eigens weggebracht, 'k Mocht nie op 't kerkhof, maar 'k ben bij oe gebleven, horre. Achter de spijlen stond ik. Wat zijde nou mooi! En hebt ge nooit meer kqu? En gin honger ook al nie? 'k Zou geren by oe komen, juffrouw, maar ge woont zoo hoog! Neeë, madame Delhomme is kwaad op ire. Omdat 'k die la. ip gebroken heb. Maar ik was toen... zoo ziek, ee. Van d" kou. En zoo. 'k Had nie weg motten gaan van Ulven hout. Als nou den Vic maar weer komt, dieën schilder uit 't 'bosch. Die brengt me wel verom bij Dré II. Ah, da's 'nen ruiter! Stil Bles, on zen patroon gaat mee oe rijen, ge mot er dus prontjes opstaan, beest! En dan begost den Eeker weer te borstelen, tot 't zweet aan z'n haren hong. Dén klimt ie weer, honderden trejen op! Valt dan, mee 'nen schrikkelijken krijt, dien ge over heel den kloosterakker hoo- ren kunt, weer naar de eerde. Dan is 't op z'n ergst, zee broeder Marcus. Dan baait ie in z'n zweet en ligt ie 'n uur te hijgen. Soms gaat ie weer dalyk overnuuw klimmen, zeggende: „ik mót daarboven zijn, ze hebben den Eker ge roepen!" Op 'n ander moment, zee der. broe der, is den Eeker aan 't tobben over „ons thuis". Ze motten dieën wagel uit! Al mot ik m'n eigen kapot werken. En dan vraag ik aan den baas of ie 'n plekske veur me in 't kloos ter wit. Op 'nen berg, dicht bij Onzenlieven- heer, 'n wit klooster, waar ik m'n eigen woonwageltje mag timmeren, maar nou mee 'n echt raom, om naar den hemel te kunnen kijken. Ik .gaai. En dar klimt ie weer", zee Dré III. Halve nachten aan 'n stuk. Als ze die koorts gin baas worden, opa...", angstig en bedroefd keek m'n baaske me aan: „dan... dan werkt den Eeker z'n eigen dood in z'n zware ijldroomen!" Trui zweeg al d eën tijd, dat den Dré weer vertelde. Zweeg, stipte kousen, veegde nou en dan mee 'nen kous 'n traan of 'nen drup uit 'r neus weg. Trui <s stillekes geworden. Ze loopt den huis rond. of ons Eekerske hier ziek ligt, ooo stillekes is "-e. „Dré, ik gaai Zondag mee. En..." „En watte opa?" „Niks....... ehneeë. Niks nog". - 'k Gong den anderen dag 'ns naar ons pas- toorke. Ik doen: hij mot 't toch ook weten! Is altjj veul begaan gewist mee den Eeker, heeft 'm veurbereid veur 't postulaat. Hg was er sterk veur, dat 't jonk weggong..., 'k gaai mee deuzen zielenkenner 'ns praten. 't Was lekker warm op z'n kamer. Z'n hc >ge ramen waren mat beslagen, den kou wen winterregen streepte langs 't doffe glas. Ik kost m'n akkerland maar amper zien. Z' -art schimde 't deur de doffe ramen. Bo ven den kim lichtte 't van den kleurloozen waterhemel in de duisteie kamer van meneer pastoor. Hel glommen de glanslichten van koperen en glazen dingen op den kamerduis- ter. 'Nen triesten Adv mtmiddag. Ons pastoorke zat weer aan zijnen grooten rolbureau, maar ik zag niks anders van 'm dan z'n witte gezicht en z'n witte krullen, pe rest van 'm gong verloren in den zwar ten dag. „Vertel 's, Dré...? Sjegaar...? Asteblief." Dan stopte-n-ie zijnen das wat varter om den rek, gong op z'n gemak zitten, leunend teugen den hoogen rug van zijnen stoel. En ik vertelde. Van den zieken Eeker. Van zijn ijldroomen. Zware koo sen. Afijn, alles. Mijnheer Pastoor luisterde. Zweeg, maar luisterde Mee den aandacht tan 'nen dokter. Dus ik vertelde, zoo sjecuur meugelijk! 't Dee me deugd, deus luisteren van 'nen seerjeuzen mensch, als hij is. Als ik alles en alles verteld had, bleef ie nog even zwijgen. Sloeg z'n armen over malkaar, hoog dén kop, peinsde. Dan keek ie me aan. ,En zee: „Dré, ik ben gin dokter, dat vutte, maar... maar 'k wou, da'k 't manneke 'ns zien kost. Misschien... 'n? mee' 'm praten „Maar dat kén, meneer pastoor! Zondag middag spannen we de sjees..." Toen zweeg ik maar. Want nou lulster- dè-n-ie, docht na. Weer had ie 't witte kopke gebogen op de borst, peinsde. Dan zee-t-ie: „Dré..;, ik kén... kén 't mis hebben, vaneigens, méarr... maar witte... ik geloof..., ik gelooff..." „Ja, meneer pastoor, want "dunkt jou?" „Ik geloof, Dré, as we 't keareltje vervoe ren kosten..." „Ja, meneer pastoor7 Ja?" „Dat ie dan by. jou thuis..." Toen keek ie me aan; 'n vaag glimmerke in de ouwe oogen: „datie dan bij z'nen Dra i T Trui en zoo... rapper zou beter worden, dPn daar bij broeder Marcus, hoe goed dieën mensch dan ook veur 'm zal zijn." „Zou ie... vaart (heimwee) hebben, denkte?" „Vaneigens! 't Hoeft nie z'n ziekte te zijn, maar daar is in 't manneke z'n leven véul veranderd. As we nou dét alvast van 'm af nemen..., verstade? Dan..., dan verlochten we 't jonk al direct." „Meneer pastoor, ik vóel 't, ge hebt de zaak aan 't goeie end vast! Rijde mee, Zondag?" „Geren! 'k Wil 'm geren zien en spreken." Als ik 't Dré III vertelde, klèèrde-n-ie weer heelegaar op. „Da's goeie!" zee-'t-ie heesch. „Sodemekajer da's plazierig! 'k Zal 'm werm toestoppen, opa, ons pastoorke goed inbake ren! Da's goeie!" Trui beweerde da'k nou, veur 't eerst van m'n leven 'ns 'nen verstandigen zet had ge daan, deur meneer pastoor in den erm te ne- mee z'n drieën, pastoorke, Dré III en ik, in de sjees naar den Ouwenbosch. 't Was 'n vlot toerke. 'n Winterzonneke scheen binen in ons gerij, pastoorke zat dik in de reisdekens verdoken, zooiets kunde Trui- overlaten! 't wageltje -olde ove- den be tonnen weg, langs de bosschen, dat 't 'n genot was., „Goeie spullen", prees ons pastoorke: „zoo hadden wij 't vroeger bij ons thuis ook, Dré! Vader's trons!" Ik knikte lachend. Zee niks. Liet 'm betijen in z'n herinneringen, zqo bar oud. Dan begost ie te vertellen. En wat is vandaag plazieriger te hooren, amico, dan over dieën ouwen tijd, waarop al zooveul gesmaald is. Zoo op afge geven, deur nuuwlichters, die ondertus3chen de weareld- onbewoonbaar maakten. En dat slaat dan nog nie eens op den oorlog. Ik heb nog maar 't oog op de dames en de heeren, de deftigheid, die in de plek der menschelijk- heid kwam. De deftigheid, die heuren komaf, uit djeën ouwen tijd verloochende, want stel oe veur dat ze vandaag wistei. dat oew vader, oew grootvader in dieën ouwen tjjd ge...wérkt hadden, veur 'n eerlijk stuk brood! Daar was in de Moderne Weareld (aja, hoofdletters!) toch gin grooter schande, dan... werken! Genogt. Plazierig rejen we naar den Ouwenbosch, over de witgewaaide wegels,, mee 'n zonneke in den brik. 't Duurde nogal evenkes veur broeder Marcus van „de III Coninghen", 't steêke van den Kloosterhof, operdee. Den dokter wac sjuust bovei.! Dat treft, flitste deur m'nen kop. Nou lcost meneer pastoor 'ns mee den dokter praten. Kosten deuze mannen, den een die den Eeker z'n zwakke lichaam kende, den ander, die z'n teere zielementje kende, alles 'ns wikken er wegen! En zoo kost ik 't ald rbeste advies ter weareld krijgen veur ons Eekerske! Dat trof. En ik vertelde meneer pastoor m'n gedacht in 't oor. Hij glimlachte. Knikte. „Sjuust mijn gedacht," fluisterde-n-ie verom. Dat trof. En ik verzelde meneer pastoor m'n gedacht in 't oor. Hg glimlachte. Knikte. „Sjuust myn gedacht," fl'dsterde-n-ie verom. Van broeder Marcus vernamen we al dalyk 'rt de koorts veul aan 't wb'ken was Dre JU veegde toen z'n veurhoofd af: ik was trouwens ook 'n héél stuk geruster. Eerst mocht Dré III naar boven gaan. On- Neemt U nauwkeurig waart In het dagel(jksch leven gaat meer aan onze aandacht voorbij dan wy denken. Wilt U het bewijs Neemt dan eens potlood en papier en haalt U een kamer voor den geest, waar U sinds langen tyd eiken dag komt, (niet de kamer waar U in bent). Tracht dan eens nauwkeurig op te schrijven, wat er in die kamer allemaal staat, hoe de meubels staan ten opzichte van elkaar, wat er aan de muur hangt en wéér precies. U moogt wel nadenken, maar er niet al te lang over doen. Een kwartier moet vol doende zijn om een kamer die U door en door kent, nauwkeurig te beschrijven. Gaat dan eens met Uw lystje in de hand die kamer rond, U heeft zeker wel één of twee dingen vergeten of de plaatsen waar kleine stukjes aan den muur hangen met elkaar verwisseld. Wanneer alles precies klopt, dan bent U inderdaad een mensch met een buitengewoon nauwkeurige opmerkingsgave en staat Uw con centratievermogen boven normaal peil. Heeft U veel vergeten of verscheidene ver gissingen gemaakt, dan wordt het tijd dat U bewust 'tracht om scherper waar te nemen en om Uw aandacht steeds ten volle te bepalen by hetgeen waarmede U op dat oogenblik bezig is. Nauwkeurigheid en concentratievermogen komen onder alle levensomstandigheden te pas, vandaar dat wij er zoozeer den hadruk op leggen. Elk oogenblik ondervinden wij de las ten, wanneer wij te vluchtig en te oppervlak kig zijn geweest, Wij hebben b.v. iets ge hoord waarvan wij wel meer zouden willen weten, maar van wie ook weer? Het is ons ontgaan, en nu „ontgaan" de zoo gewenschte nadere inlichtingen ons ook, wij herinneren ons, dat wij een te beantwoorden brief met op zet op een plaats hebben geborgen waar die niet kon wegraken, maar wéér ook alwéér? Het is ons ontgaan, en nu gaan vele kostbare minuten verloren met zoeken. Went U aan om scherp en duidelijk in Uw. geheugen te prenten, wat U wilt onthouden. Degenen die alles in een notitie-boekje op schrijft, is de vijand van zijn eigen geheugen ontwikkeling. Want wanneer hij op dat boekje vertrouwt en zijn geheugen niet oefent, zal op een oogenblik dat boekje onvindbaar zijn, en wat dan? Alleen een zakenman met vele af spraken per dag heeft natuurlijk een agenda noodig om deze in op te schrijven. Maar overi gens lijdt het geheugen van iemand, die voor alles op potlood en papier vertrouwt evenzeer, als te weinig gebruikte spieren van iemand die den geheelen dag zit en voor de kleinste af stand de tram neemt. Wij hebben ons geheu gen om het te gebruiken; wat waard is om naar te luisteren is ook waard om er goed naar te luisteren. Wat waard is om naar te kijken is ook waard om het terdege in U op te nemen. Wie een ten volle bewust levend mensch wil worden met een open oog voor goede kansen en een groote dosis paraatheid voor dien gelde het motto: „Doet niets half Nadruk verboden. Dr. JOS. DE COCK. dertusschen zaten "ij gevieren zachtjes te praten in 't werme huizeke van broeder Mar cus: de dokter, pastoor, Marcus en ik. 't Moeilijke was, zee den dokter: er was aan den Eeker z'n lijden ginne naam te geven. Vast stond: 'n algeheele verzwakking Organen allegaar gezond, maar den pols te onregelma tig en te rap. Tenslotte, zoo docht ie, kost ge sproken worden van 'n zenuwcrisis, hoewel 'n dergelijke inzinking op deuzen leeftijd...? „Dokter," zee ik: „deus achttienjarig kea reltje is al zoo... oud." Toen zagen z'n veul- wetende doktesoogtn me lank aan Dan knikte-n-ie. Zee: „ik begrijp oe. We krijgen 'm er wel bovenop, maar..." Toen zee meneer pastoor: „maar we motten van 't ouwe manneke 'nen jongen gast zien te maken. Wf t zoude 'r van zeggen, dokter, ik heb zóó gedocht, as we..." En meneer pastoor begost te praten mee den dokter, sjuust in de richting als ik 't zoo geren had. Broeder M.*rcus stookte als 'nen duuvel. ik lu;sterde naar de twee mannen, daar aan de tafel en naar elk geruchtje boven. Jan kwam Dré benejen. Strak, droef, stond z'nen jongen, sterken kop. De lippen vast op malkaar, de neus breed. En opvretend z'n ver driet. Wij keken alemaal 'ns mar m'n baaske. maar zwegen. Dan zag ie naar den dokter. „We krijgen 'm er we) bovenop", zee deuzen rr.ensch toen. Maar den Dré schudde den kop. Dan wierd 't hum te machtig. Twee tranen •ongen in 'n oogen. '1 Ckwenbli.-ske later snikte den reus ais 'n klein kind. )an gong meeer pastoor naar boven. Het nou stil, in 't huizeke. Den avond viel over den akker, 't Klokske vfn de k'oosterkape! klepelde met harrsrkes op den Zondag. We luisterden naar malkaar. Donkerden weg, in 't werme steêke. En 'k vroeg me af, of deuze suizelende stemming van den eenzamen, ommuurden klcosterakker mis schien te machtW was gewist veur 't open, teere z'eltje van onzen Eeker. Dan kwam mijf-heer pastoor bemjen. „Ja," ze-c-ie: ,,'t manneke is buiten koorts. Maar bros as 'nen rietstee) in 't Naiaar." „Heot ge 'n gezegd...?" vroeg Dré III. „Ja, Dté. 't Is goed, zee-t-ie en toen viel ie in slaap." „T"ch mot ik 'm evenkes zien," zee ik; lest is dat ook al misgeloopen." 'k Bèn gaan zien 'n Ros sputterlichtje scheen deur 't kamerke Dat was, wel dat was 't eigenste lichtpotje uit z'n woonwageltje, by ons thuis, .en 't eigen ste heilig beeld...! Roerloos lag manneke, oud van lyden, tus- schen 't blanke dek. Z'n sproetenkopke was no maar 'nen vuist klein. Schuins, lyk 'n mooie blom, hong 't kopkeuan den dunnen hals Of we 'm de Kerstdagen by ons hebben...? Vol. Veul groeten van Trui, Dré III en als altij gin horke minder van oewen t.a.v. DRÊ. ZONDAG 15 DECEMBER 1940 Hilversum I. 415 m. Nederlandsch Programma. 8.00 NCRV. 2.00—7.15 VARA. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.10 Schriftlezing en Meditatie. 8.25 Orgelconcert (opn.). 9.10 Gewijde muziek (opn.). 9.30 Gramofoonmuziek. 9.45 Gewijde muziek (opn.). 10.00 Nederlandsch Hervormde Kerkdienst. Hierna: Gewijde muziek (gr. pl.). 12.25 Cyclus „Eens Christen's reize naar de Eeuwigheid in dezen tyd". 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 Gramofoonmuziek. I.45 Nederlandsch Verbond voor Sibbekunde: Lezing: „Wie en wat waren onze voor ouders?" 2.00 Gramofoonmuziek. 2.30 De Ramblers. 3.00 Zang met pianobegeleiding. 3.35 Cello en piano. 4.05 Orgelspel met gramofoonmuziek. 4.30 Esmeralda en solist. 5.15 Wekelijksche gedachtenwisseling ANP. 5.30 Voor de kinderen. 6.00 VARA-orkest 6.42 VARA-Almanak. 6.45 Actueele reportage of gramofoonmuziek. 7.007.15 Nieuwsberichten ANP en sluiting. Hilversum II. 301.5 m. 8.00 VARA. 8.30 VPRO. 9.30 VARA. 2.00 AVRO. 4.00 NCRV. 5.15—7.15 AVRO. 8.00 Nieuwsberichten ANP, gramofoonmuziek. 8.28 VARA-Almanak. 8.30 Studiodienst. 9.30 Gramofoonmuziek. 10.00 Orgelspel en zang. 10.30 Declamatie. 10.50 Gramofoonmuziek. II.00 VARA-Meisjeskoor „De Krekels". 11.25 VARA-orkest en soliste. 12.00 Gramofoonmuziek. 12.15 VARA-orkest (In de pauze: VARA- Almanak). 12.4® Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 Esmaralda en soliste. 4 I.45 „Winterhulp Nederland", toespraak. 2.00 Omroeporkest. 2.40 Gramofoonmuziek. 2.45 Radiotooneel. 3.25 Zang met pianobegeleiding en toelichting 4.00 Wijdingswoord. 5.15 Wekelyksche gedachtenwisseling ANP. 5.30 Gevarieerd concert (6.006.05 „Op de helft", toespraak). 6.45—700 Actueele reportage of gramofoon muziek en sluiting. Kootwyk. 1875 m. KRO-uitzending. 7.00 Berichten (Duitsoh). 7.15 Wij beginnen den dag. 7.30 Berichten (Engelsch). 7.45 Gewijde muziek (gr.pl.). 8,00 Nieuwsberichten ANP. 8.15 Gramofoonmuziek (10.0010.15 Berichten Duitsch). II.00 KRO-orkest (11.30—11.45 Berichten Êngelsch). 12.30 Berichten (Duitsch). 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 KRO-Melodisten en solist (1.30—1.45 Berichten Engelsch). 2.002.15 Berichten (Duitsch). 2.30 Berichten (Engelsch). 2.45 Musiquette. 3.30 Uit Berlijn: 52e Ve.-zoekconcert voor de Duitsche Weermacht. 6.00 Rococo-octet. 6.30 Berichten (Engelsch). 6.45 Gramofoonmuziek. 7.007.15 Nieuwsberichten ANP en sluiting. MAANDAG 16 DECEMBER 1940. Hilversum I. 415 m. Nederlandsch Programma. NCRV. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.10 Schriftlezing en Meditatie. 8.25 Gewijde muziek (opn.). 8.35 Gramofoonmuziek. 9.40 Viool, piano en gramofoonmuziek. 10.20 Gewijde muziek (gr.pl.). 10.30 Morgendienst. 11.00 Christ. lectuur. 11.30 Kerstliederen en -duetten en gramofoon muziek. 12.15 Reportage of muziek? 12 45 Nieuws- en economische berichten ANP. I.00 Jac. Stoffer's sextet en gramofoon muziek. 1 2.00 Voor scholen. 2.35 Jac Stoffer's sextet. 3.0 Voor tuinliefhebbers. 3.30 Fluit en piano. 4.00 Gramofoonmuziek. 4.30 Voor de kinderen. 5.00 Gramofoonmuziek. 5.15 Nieuws-, economische- en beursberichten ANP. 5.30 Berichten. 5.35 Utrechts Stedelijk orkest (opn.). 6.15 „Lichtpuntjes en schijnsels aan de maan- looze hemel", causerie met muzikale om lijsting. 6.45 Actueele reportage of gramofoonmuziek. 7,007.15 Economische vragen vam den dag en nieuwsberichten ANP en sluiting. Hilversum II. 801.5 m. VARA-uitzending. 8.00 Nieuwsberichten ANP, gramofoonmuziek 8.30 VARA-Almanak 10.00 VPRO: Morgenwijding. 10.20 Declamatie. 10.40 Pianovoordracht. II.10 Declamatie. 11.30 Esmarald^ en solist. 12.00 VARA-orkest (In de pauze VARA- Almanak). 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 Zuid-Afrikaansche uitzending. I.30 VARA-orkest. 2.00 Voor de vrouwen. 3.15 Orgelspel. 4.00 Gramofoonmuziek met toelichting. 4.30 Voor de kinderen. 5.00 VPRO: Cyclus „Het gezin in onzen tijd". 5.15 Nieuws-, economische- en beursberichten ANP. 5.30 VARA-orkest en solisten (6.00—6.15 „De plaats van lichamelijk gebrekkigen in de maatschappij", lezing). 6.42 VARA-Almanak. 6.457.00 Actueele reportage of gramofoon muziek en sluiting. Kootwyk. 1875 m. KRO-uitzending. 7.00 Berichten (Duitsch). 7.15 Wij beginnen i den dag. 7.30 Berichten (Engelsch). 7.45 Gewijde muziek, gr.pl. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.15 Gramofoonmuziek (9.009.15 Berichten, Duits. II.3011.45 Berichten, Engelsch). 12.00 Berichten. 12.15 Gramofoonmuziek. 12.30 Berichten (Duitsch). 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. 1.00 Gramofoonmuziek (1.301.45 Berichten Engelsch. 2.002.15 Berichten, Duitsch. 2.30—2.45 en 3.30—3.45 Berichten, Engelsch). 5.00 Berichten, Duitsch. 5.15 Nieuws-, economische- en beursberichten ANP. 5.30 Gramofoonmuziek. 6.30 Berichten (Engelsch). 6.45 Gramofoonmuziek. 7.007.15 Friesch praatje en nieuwsberichten ANP en sluiting. Hersenacrobatiek of zelfwerkzaamheid. Het wordt nu vijftien jaren, dat ik in onderwijzerskringen propaganda voer voor herziening van het onderwijs. In al die jaren heb ik onvermoeid als mijn zienswijze te ken nen gegeven, dat heel wat schoolonderwijs ten slotte neerkomt op hersenacrobatiek en de zelfwerkzaamheid van het kind buiten het geding blijft. Ik wil een en .ander toelichten aan de hand van leerstof uit de huidige school hierbij vooraf opmerkende, dat ge lukkig in vele scholen reeds niéuwe ideeën toepassing vinden. In vele scholen laat men de kinderen som men maken, welke later in het leven nage noeg nimmer aan de orde zullen komen, ten zij men schoolmeester wordt. Dergelijke som men moeten iri het oneindige worden uitge- 'egd aan de leerlingen en ten slotte brengr men de kinderen dan wel zoo ver, dat zij in staat zijn een type-som volgens vast recept te maken. De vraag of een dergelijk vraag stuk alleen door schoolmeesters uitgedacht s, blijve hier maar buiten beschouwing. We weten allen, dat het verlangen, verlost te worden van de som-om-de-som niet van van daag is. In de harten van vele onderwijzers groeit het verlangen, de sommen practisch te maken, d.w.z. zoo in te kleeden, dat zij in overeenstemming zijn met de vraagstuk ken, welke het kind later in het leven op te lossen krijgt. Bijv. het nazien van een sla gersrekeningetje zal voor iedere huisvrouw .beteekems hebben. Wat te zeggen van deze ervaring: Ruim 40 leerlingen waren niet in staat een eenvoudige slagersnota na te reke nen, omdat ze niet eens wisten hoeveel gram een ons, een pond was! Slechts een paar 6/ner Huishoud- en Industrieschool brachten de som bijna tot een goed einde maar struikelden bij het berekenen van de omzetbelasting Het hier vermelde berust op persoonlijke ervaring. Het is bedroevend doch waar: Heel wat meisjes weten niet hoeveel gram een ons is! Geef ik een vraag stuk, waarin verwerkt ha, a, ca enz da^n Opmediede meeste. meisJe» er wel mee klaar. Saind! met'1e3 heeft de ^ool ze ge- Onlangs kwam een leerares koken b(j my en vertelde me, dat de meisjes een recept, in htv kookboek voor 4 personen aangegeven, niet zonder haar hulp konden omzetten in een voor vyf personen of zeven personen. Voor acht personen lukte het nog wel! Op, taalgebied doen we soortgelijke erva ring op. De opdracht: „Schrijf eens aan de direc trice, dat je vandaaag niet naar school kunt komen omdat je moeder plotseling ziekge worden is," stelt de kinderen voor een on overkomelijk probleem. Hc moet je beginnen? Indeeling van den brief? Adres? En dan de stijl en de wanhopige schrijf fouten. Het is om radeloos te worden. En toch maken deze kinderen een taalles, waarin heel wat moeilijkheden verscholen liggen, be hoorlijk! De kinderen hebben heel wat in hun mars tegenwoordig, dat geef ik gaarne toe, maar wanneer het aankomt oppractische kennis, dan laten ze ons in den steek. In een Huis houdschool ervaar je dit telkens weer. Teeken eens een regelmatige zeshoek! Lukt niet. Nooit gehad. Maar wel'kunnen ze de ópper vlakte van een trapez.um berekenen ten minste, wanneer v* ze pas op school krijgen, na een poosje zijn ze dat ook weer vergeten. Nu weet ik wel, da' het tot de taak van de leerares of den leeraar voor het lager onder- vrijs op de Huishoudschool behoort, deze prac tische dingen te onderwijzen, maar ander zijds weet ik ook, dat er heel wat kinderen na het aflo< pen der lagere school het leven instappen zonder verder onderwijs meer te ontvangen. Deze meisjes worden ook huis vrouwen! We moeten met deze feiten reke ning houden. Het is een gelukkig verschijnsel, dat sedert een paar jaren de inrichting van het zevende leerjaar in dit opzicht hervorming ondergaan heeft. De leerstof, welke eigenlijk niet veel anders is dan hersenacrobatiek, verdwijnt om plaats te maken voor stof, welke gericht is op d® practijk. Dat is reeds een stap in de goede richting. y OVEEKA.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1940 | | pagina 12