OUDS I I ewogen week-eind De P.B.H.s zullen niet meer uit het agrarische leven verdwijnen IS ER WEER WEK DE GAL~" IN UW LEVER OP Het huisje. m mm de zak voi* mwmu: Hun taak wordt gewijzigd - Als vanouds Scheepvaartberichten J Het Radioprogramma IEPJE moest natuurlijk weer hele maal van voorafaan alles vertel len gaan, terwfll ze er met z'n drieën omheen stonden: hoe die mensen er precies uitzagen en hoe ze dat huisje hadden gebouwd van bamboestokken allemaal naast elkaar, met een grote deur ln het midden en op die deur ïd: KOM U BINNEN A.U.B. en i ze waren weggereden ln een brom- g op vier wielen. Dat rijmt op mi), 1 Flepje, dat was een Jtepje. Maar huisje stond er nog, sei Fiepje. „O," zei Afke, „daar ken lk van Ji *""v) n< ïetpraten, dat is een val." „Een val?" vroeg Jumbootje, en-ie dacht aan de kuil, waar opa inge- f sukkeld was, „maar dat is toch geen 'huisje?" W| „Wellis," zei Afke, „Je heb ook val- vrlen die huisjes bennen, en as je daar vein gaan, dan ken je d'r niet meer uit. Das ook met Teunls gebeurd, dat was vome vrind de tijger, en die hebben ze tetoen meegenomen." lo> „Gom," zei Jumbootje en-le dacht Eén twee drieSi!" en meteen ga loppeerde hij zo hard-le kon weg. Hi) hoorde Gerrit achter zich hijgen: „Heu, heu, niet zo schielijk," maar Jumbootjè krêeg zomaar een erg gek ke bui en deed of-le niks hóórde. Hi) trompetterde 80 vrolijk «da hij nog nooit gedaan had: Tèt, tèt, tottere- tuut tèt tèt, en toen werden ze alle maal even lollig en opgewekt en ee renden als welgemutste wildernissen achter hem aan, Gerrit en Afke, ter wijl Fiepje er boven fladderde. Totdat Jumbootje opeens een gekke ontdek king deed. Hij hield meteen op met toeteren en rennen en tilde zijn ene voorpóót op. „Oom, wat een blubber," zei hi), „wat is het hier kledderig," en dat had-le nog maar net gezegd, of daar zonk-ie met 8'n voorpoten weg ln de modder, omdat hst een moeras was... „Help," riep hi), „help. Gerrit, Afke, waar bennen jullie?" „Ik ben hier," zei de Stern van Ger rit benepen en toen Jumbootje om keek opzij, zag hij hoe de hals van Gerrit uit een rond plasje modder omhoog stak als een meerpaal. De keeen poosje heel diep na, want daar, rest J.an w®s Si1®"1**' w®2" ovheel diep in zrjn binnentje, voelde hij, is dat dit een Gewichtig Moment was, dieen moment voor belangrijke dingen men misschien ook wel voor stoute dln- wgen. Hij dacht tenminste ook, dat hi) Plyie dingen maar liever niet aan mama """of papa moest vertellen en aan opa sI<nog minder, heden ja, aan opa hele- 'maal niet. En nadat hij gedacht had, j^kei Jumbootje: ce „Ik heb een plannetje," zei hij, „ge loof ik." „Reusachtig," vond Gerrit, „en wat le<is dat als ik vragen mag?" 1° „Zèg ik lekker niet," zei Jumbootje geraadselachtig, „tenminste, nóg niet. sPGa je mee eens naar dat huisje kij- geken „Geweldig," zei Gerrit, „en dan zai ffFiepje ons de weg wijzen." *e „Ja maar, as Fiepje nog maar weet rwaar of het is," zei Afke, maar W(Fiepje verklaarde, dat ze het reuze- re goed wist en dat het vlakbij was, vijf l0(minuten, zei ze en ze zou wel even aavoorgaan als ze dat goed vonden. W( Ze vonden het natuurlijk góed. al Fiepje streek haar vleugeltjes dus eewat uit de frommel, poeierde zich een beetje en toen gingen ze op weg. Na jr een paar kwartiertjes lopen, net toen deAfke een kleine Toespeling wou ma- deken, dat het toch wel érg dichtbij was, eedat huisje, kwamen ze aan een grote Mopen plek in het bos, met aan de hroverkant wéér bos en links en rechts mdaarvan een stukje horizon zelfs en rudat zag er allemaal net zo uit als ze gedacht hadden, dat het zou zijn, er dewas alleen maar geen huisje. w< „Wat nu, Fiepje," vroeg Gerrit een stbeetje uit de hoogte, „waar ts het nu, Ingiepje? Hoe heb ik het nou, Fiepje?" ds „Tjönge," zei Afke, een klein tikkel. netje gemeen, „wat een a&érdig huisje!" riFiepje kreeg traantjes in haar ogen. ^,,'t Lijkt uit de hoogte alflijd véél "'dichterbij dan het is," zei ze verlegen. Pr „Zo," sprak Gerrit, „zou Je dénken, scFiepje? Ik bekijk anders de zaak óók nog al van de bovenkant, maar ik heb daar hoegenaamd geen last van, piepje." le Toen zei Fiepje, dat hoog en hoog ernogal twéé was, 't was toch een heel mverschil of je alleen maar een beetje v(een lange hals had, óf als je echt nédöóg, en speciaal als je dan nog ex- wtra hoog ging vliegen. Maar ze wou Hwel weer eens opvliegen, zei ze. k< „Welja," zei Afke, „vlieg óp, kind," zijnaar Jumbootje vond, dat ze nu niet Ldirect ruzie moesten gaan maken, m „Het is misschien in dat bos aan de sjoverkant verstopt," zei hij, en dat zei piepje ook, toen ze weer terugkwam Hvan haar Naspeuringen, ze had het —duidelijk gezien, beweerde ze. „Nou," stelde Afke voor, „dan doe- nen we wie d'r 't eerste daar bij die bos is." p „Ja," zei Jumbootje, „dat doen we. gezakt vanwege z'n dunne poten, „Ja most geloof ik maar es probe ren d'r uit te komen," zei Afke, die veilig ln de hals van Gerrit was ge klommen, behulpzaam, maar dat was makkelijk gezegd, want toen Jum bootje zijn voorpoten Weer uit het slijk trok schoten prompt zijn ach terpoten de diepte ln en dat ging zo door, vóór-hup, ftchter-hup, vóór-hup, zodat-ie net een hobbelpaard was. „Ik lach me een olifantje," zei Afke benauwd en-ie klom een stukje hoger ln Gerrits hals, omdat die maar steeds verder zakte, „l-laat J-je m-maar z-zakken, benejen is wel grond!" „Sla je mond er niet in, naarling," riep Fiepje, die d'r zenuwachtig boven bibberde, „dóe liever wat!" „Ja," beaamde Jumbootje en-ie blubberde al eên beetje met zijn stem, omdat hij er nu ook tot zpn oren toe in zat; „blubb-blubb, doe eens blub- bub, dloe eens wlat wat." Toen kwam er een hoerakreetje van Gerrit, hele maal van onder de prut door zijn hals naar boven borrelen: „Ik heb grond, meen ik," zei hij, en ja hoor, het volgende Ogenblik rees hij uit de bagger omhoog. Hij leek wel wat op dat bekende Zeeuwse volksliedje: „luctor et emergo", wat in gewoon schoolboekjes-Nederlands betekent: „Ik modder mezelf er Weer boven op," maar terwijl hg daar wat stond uit te druipen op het droge, vuil en zwart als een natte dweil, om wat bij te komen, liet hij zpn vriendje niet in de steek: „Ik trappelde voort durende naar rechts, als je begrijpt wat ik bedoel," zei hg, „en toen stootte ik tegen wat vastigheid aan. Moet je ook doen." „Ja," zei Afke gul en-ie maakte zet-'m-op-grimassen, maar daarbij vergat-ie, dat hg nog steeds aan Ger rits hals bungelde. Hij viel op de grond en begon meteen angstig help te roe pen, want hg was bang, dat-le nu ooh zou wegzakken. Maar er gebeurde niets en daarom glng-ie veilig tussen de poten van Gerrit zitten met een voldaan gezicht en zei verder „moej- ook dóen. D'r is niks an." Jumbootje trappelde dus ook naar rechts en toen dat niet hielp, naar links en toen wéér naar rechts en net toen hg van plan was om 't maar op te geven en in 't modderplasje om hém heen voorgoed te verdwijnen met enkele trieste luchtbelletjes, kreeg hg ooh wat te pakken. Even tater verrees ook hg, één eindje verde" „Hoera!" riep Flepjè, toen Jum bootje vies en kledderig op het droge stond, „hoera, we zgn er!" „Nee, Fiepje," sprak Gériit, „We zgn er nog niet, Fiepje. Waar is nu je huisje, kind?" ja," zei Fiepje, „ga maar mee," en toen gingen ze Weer óp stap. Mèar na een kwartiertje hielden ze stil bg een kleine open plek in het bo6, waar eekhoorntjes stoeiden en kongntjes holden en vogeltjes trillerden en waar de zon middenin scheen. Zo verruk* keigk mooi en rustig was dat plaatsje, ze stonden er een paar tellen stil van. „Asjeblief," zei Fiepje daarna trots, „hoe is-ie? Wat zeg je er van, is-ie niet echt?" Ze zeiden er niets van, want daar stónd het huisje van allemaal gele bamboestokken te blinken in de zon, precies zoals Fiepje het had vêrteld. (Volgende week méér.) Voer jongelui van twaalf tot en met zestien jaar. Hallo, jongens en meisjes, de post bracht deze week weer veel gezellige brieven v^or ons Hoekje eh het lezen daarvan deed mij zelfs de storm en ïegen even vergeten. Herman Zander, jij bent deze week de eerste. Je vraag over atomen zal ik deze week even schriftelijk beanf- wooi den, want daarvoor heb ik in ons correspondentie-hoekje geen ruimte. Schrijf maar wanneer je tijd hebt. Herman. Het huiswerk gaat natuurlijk vóór. „Zondedauw", ik had al een boek voor je klaar liggen, maar nu zal ik proberen om jouw wens te vervullen en het vervólg óp „Beugeijong" te bemachtigen. Sigarenbandjes en lucifersmerken zal ik je oók toezenden. Mis- scBien kan je zuster wel eens wat gewone, grijze boetseerklei in een winkel voor tekenbenodigd heden kopen. Daar kim je fijn mee werken. Beterschap gewenst! Frans Ham, hartelijk dank voer het zilverpapier en dé postzegels. De pakjes zijn aan het eiqd van de vorige week m tnijn bezit gekomen, zodat ik je er nu pas voor kan bedanken. Ja Frans, wij zijn er blij mee én gebruiken het voor otrie zieken. „Tarzan", je hebt een aardige sehuilnaam bedacht, maar wie ben je eigenlijk? Je vergat je eigen naam te schrijven. Hartelijk dank voor de postzegels en het zilverpapier. Aardig dat je zoveel punten aan Alb. Koradorffer hebt gegeven. „Loïlypop" en „Sneeuwklokje", jullie plaagden mij wel eens een beetje omdat de raadsels altijd zo gemak kelijk waren, maar deze keer viel het toch niet mee, hè. Wat een leuke tekeningetjes staan er bij de oplossingen. Jan Leydeckers, komt Wim in Januari thuis? Dat zal een feest worden, zeg! Bedankt voor de sigarenbandjes, Jan. Leuk dat je de voetbalwedstrijd hebt gewonnen. Weintje Stukhof, wel bedankt voor het zilverpapier. Jij hebt het maar druk met je naaiwerk op de huis houdschool. Is de sloop al af? Knoopsgaten maken valt niet mee, hè! Rie Schoenen, aardig dat je zoveel postzegels en kaarten hebt gespaard. Ja, ik weet er wel een adres voor, Rie. Óver de verhaaltjes zal ik je nog schrijven. Leuk dat je er zoveel plezier in hebt. Sijda ten Bokkel, wat eèa dik pak zilverpapier kreeg ik weer van jou. Wel bedankt, meisje! Nu ben ik vergeten welke punten je spaarde. Wil je het de volgende keer nog even schrijven? Op de huishoudschool bevalt het je dus best. Kun je al een beetje koken? Gré Nuy, wat ziet jouw oplossing er keurig uit, zeg! Nel Smink, ik vind het erg gezellig dat je mee gaat doen. Jouw prettige lange brief zal ik deze week nog even schriftelijk beantwoorden. Joke Miedema, het was in orde, hoor! „YVinnetou", wat leuk dat „onze" poes al weer een klein poesje heeft en dat je moeder het er bij wil houden. Hoe vindt de hond die nieuwe huisgenote? Is hij er al aan gewend? Piet Kuitvraard, fijn dat het werk in de Kaasfabriek je zo goed bevalt. In je vrije tijd ga je dus veel voètballen. Hoe ging het met de wedstrijd? Heeft jouw elftal gewonnen van Randers B.? Eddy Kuperus, een hartelijke groet voor jqu! Schrijf maar „Tapte Iét", hoor. Hen- derika v. d. Kolk, jij mag met de raadsels van de oudere jongens en meisjes mee doen om dat je al twaalf jaar bent. Doe je best maar eens op het prijsraadsel dat vandaag in de „Jeugd- köerier" wordt opgegeven. Jan Tervoort, prettig dat je mee gaat doen. Als ik je eens met sigarenbandjes kan helpen, schrijf je het maar. Veel bijzondere bandjes heb ik niet, maar mis schien is er toch nog wel iets voor je bij. Bertie Bosman, hartelijk dank voor de leuke tekeningen. Ik ben er blij mee en bewonder ze gereg'eld. Vooral de tekening van die neger. Daar heb je een heel werk aan gehad, Bert! Je verzoekje staat onder de mededelingen. Ik hoop, dat je succes hebt. Rie Vrouwe, er waren de vorige keer honderd-en-aeht ongeschon den postzegels in je enveloppe. Dat valt mee, hè! Arie J. Sluys, ik vind het prettig dat je mee gaat aoen. Zeg, wij zijn in dezelfde maand jarig, Arie. Ik heb het altijd plezierig gevon den óm in de zomer jarig te zijn. Jij ook? Hilly Jeurink, wel bedankt voor de postzegels. Aardig dat de kennissen je daar «o goed mee helpen. Ja, bij ons brandt pu de haard al, want het de laatste tijd 20 koud in huis. Ren de Vries, Dora Willemsé, Simen Prins, Jan Krane, Sienie Bartelds, C. S. de Winter, Joop Bakker en B. Bergsma, jullie zijn welkom bij ons. Jongelui, de brieven voor ons volgende correspondentie-hoekje verwacht ik graag van jullie vóór Zondag 6 Nevember. Tot de volgende keerl Allen hartelijk gegroet door TANTE IET. Zullen de plaatseiyke bureauhouders nu niet spoedig uit de agrarische sa menleving verdwijnen? Aldus 'n vraag die de laatste tgd meer en meer wordt gesteld. En met reden. De Nederlandse boef wordt langzamerhand weer baas in eigen huis: hij heeft de overheid hoe langer hoe minder nodig. Edoch, toen wy de vraag te bevoegder plaatse ln Den Haag stelden wa» het antwoord: neen, ijj verdwijnen helemaal niet, maar hun taak «al geleidelijk véran» deren. Nederland telt honderden p.B.h.'s èh de Boeren kénnen héti maar al te goed. Jarenlang hebben zy op hun bureaux ONZE MEDEDELINGEN. Mevr. Groot in Den Helder, mej. H. W. Mulder en Jebaltje Pander in Alk maar en Coba Kramer in Hoorn dan ken wy hartelijk -voor -zilverpapier, postzegels en sigarenbandjes. Bertje Bosman, Hofdijkstraat 30, Beverwijk, zoekt een correspondentie vriend, liefst van het platteland. Bert is 13 jaar oud. „HEE, WAT IS HET HIER KLEDDERIG..., PRIJSRAADSEL voor jongelui van 13 tot en met 16 jr. Van vijf woorden is de betekenis als volgt: 1. Vereniging van dierenvrienden. Feestdag ter ere van de koningin. Gebouw waar een afdeling van de politie zetelt. Blad waarop men gasten iets aanbiedt. Boekje waarin het huiswerk Wordt aangetekend. Deze woorden kunnen uit de volgen de 16 lettergrepen gemaakt worden: a be bu blad da dag «- die gen inne ko li"**- ming hing po pre reau ren - scher sen teer tie. Oplossingen kunnen vóór Zondag 6 November, worden gezonden naar het bureau van dit blad. 2. 3. 5. OPLOSSING PRIJSRAADSEL. In het figuurraadsel kwamen hori zontaal de woorden: Mak. Wageningen. Bos. Verticaal waren de woorden: Kat. Noor. Bali. Cel. De prijzen werden deze wéé t gewon nen door: Sita le Matn, Sluisdijkstraat 110, Den Helder (14 jaar). Arie J. Sluys, Drieboomlaan 361, Hoorn (13 jaar). Alle Heynen, Tolweg 14, Uitgeest (12 jaar). Gré Nu«, Stationsweg 146, Alkmaar. Simon Prins, Ameland 3, Zaandam. (12 jaar). Gefeliciteerd jongelui! De boeken worden toegezonden. DE KINAWIJN VAN OUD Opwekkend en versterkend Semmelsdijk, Gibraltar - Benoekom, Valparaiso—A'dam, 25-10 te Pisco Breda, Valparaiso—A'dam, 28-10 b.hé. te Plijraeuth verwacht - Cotticft, Paramaribe- A'dam, 25-10 te Pouta del Gada - Coiyto, 25-10 van Genua naar Algiers Esso Rotter dam (t), Ras Tanui a-Hamburg, passeerde 25-10 Perim -» Gadila (t)# Kaapstad—Mena el Lab- madi, 25-10 in Straat Mozambique - Hoog kerk, 25-10 van Lorenzo Marquez naat Beira - Hydra, 25-10 van Maracaibo te Port Limöfi Indrapoera, Batavia—R'dam, 26-10 te Co lombo Molenkerk, Rotterdam^Japan, 24-10 van Hongkong naar Kobe - Nijkerk, A'dam—Basra, 25-10 te Port Said Lombok, 28-10 van Singapore te Port Swettenham Lutterkerk, R'dam-Cajcutta, 25^10 van Co lombo Molenkerk, R'dam—Japan, 24-JO van Hongkong naar Kobe Molendijk, 25-10 van Diu de Janeiro naar Buenos Aires Nijkerk, 28-10 van East Londen té Port Elisabeth - Pt ma (t), 25-10 van Curagao te Pauillac Poelau Laut, 25-10 van Soerabaja te Makassar - Poseidon, 25-10 van Aruba te Curaeao - Pygmajion, 23-10 van Paramaribo naar Gulf- pert - Rotti, A'dam-Java, 25-10 te Singa pore w- 8jflijR'dam-Batavia, 25-10 in Suez- kanaal -Singkep, 25-10 van Pulu Sambu na^r Caleutta - Slamat, 26-10 van Pulu Sambu te Khosiehapg Sloterdijk» New York-Java, 26-10 te Colombo verwacht Java-^New York, passeerde 25-10 Stad Afpbem, Stettin-Vlaardingen, passeerde 25-10 Brunsbuttel Stuyvesant, Paramaribo— Antwerpen, 40 v»b Plymouth - Tarakaa, 83-0 vaa Tandjong Uban naar Batavia. Aldabi, R'dam—Buenea Airat, paaraarde 83-10 kiadeira - Arendsdijk, 8340 van St. Joha naar Norfolk - Celebas, Java-A'datn, pas seerde 25-10 Ouessaat Laagkoeas, 25-10 14 nar te Liverpeol - Vaa 't Heff, 22-10 van K'dam te Part Arthur Zeeman, 21-10 vaa Caleutta te Los Angelos. - Weltevreden, Ba- tivia—New York, 254 0 21 uur vaa Penaag. Alamak, 25-10 van Narvik te Antwerpen - Aludra, Paranagua-R'dam, 84-10 te Santos BoschfonUin, A'dam-Mombassa, 23-10 van Aden - Lemsterkerk, R'dam-Bombay, 15-10 te Genua Lissekerk, 24-10 van Kuweit te Abadan Maas, 26-10 van Curasao naar Aruba w 'Nieuw Amsterdam, 26-10 van Nas sau te New York - Oberen 26-10 van Laguaira naar Guaata - Papeadreebt, Plymouth-Aba- dan, passeerde 28-10 Kaap it. Vincent - Prins Frederik Hendrik, 23-10 vaa Quebeo naar Ant werpen. Prins Alexaader, 28-10 vaa Meu- treal naar Antwerpen - Rups, 25-10 vaa Mon tevideo naar Santos Stad Schiedam, 23-10 san Gibraltar te Port Tampa, vermoedelijke 27-10 te R'dam. AJpherat, New York-Buepos Aires, 26-10 te Tiinidad Bali, Batavia—Liverpool—A'dam, passeerde 86-10 Malte - Delfland, Hamburg- Buenos Aires, 28-10 te Rjo de Janeiro ver wacht - Etrema (t), 26-10 van Port Arthur te Havana - Chama (t), 24-10 van Hongkong naar Miri Gooiland, 85-10 van Buenos Aires naar A'éara - Egbert Vinke (Walvisjager), 25- 10 van A'dam te Kaapstad - Nelly Vinke (Wal visjager) 2540 van A'daru te Kaapstad. Aalsdijk, 24-10 van Tampico te Corpus Christi Delftdijk, R'dam—Vancouver, 25-10 van Balbao - Duivendijk, 25-10 van Coosbay W Teuyaquinabaai - Gaasterkerk, 25-10 van Alexandrie naar Genua - Joost van den Von del, 26-10 vat) Narvik naar R'dam Soestdijk, 24-10 van Galvesten te Houston. de drempels plat gelopen om dors- briefjes voor hei graan, om rokzeug- toewijzingen, oim kunstmestbonnen, om huisslachtingsverguftningén, om oógst- hulp ja om wat al niet meer. Dat !g nü helemaal niet mêer nodig. Ja, voor kali moeten Zij nog bonnen halen, wafit daar Is nog niét genoeg van, maar dat aal wel spoedig ander» wor* dén Kali móet ln tegenstelling tot stik stof ingevoerd wordeh uit het buiten land maar het kan ih zachte valuta betaald worden (vooral Franse francs. De schaarste in hoofdzaak een gevolg van vervoersfnóeiliikheden en die zijn niet meer zo groot al» zg een paar jaar geleden Waren. Dan zijn ér nog twee dingen, waar* mee dé plaatselijke bureauhouders be moeienis hebben. Dat zijn de kuiken» en de buitenlandse voergranen. Nog altijd bepaalt de regering hoeveel eie ren er uitgebroed mogen worden en hoeveel kuikens de boér mag hóuden. Het feit, dat voergraan nog niet vol op te krijgen is het moet ten dele Ingevoerd worden én nog wel uit dól- larlanden maakt hét noodzakelijk de kippenfokkerij enigszins te beperken. Zo zgn er in 1948 vijftien millióen eie ren uitgebroed, hetgeen neerkomt op 5Ó0.ÓÓÓ jonge kippen. De pluimVeé- hóudérU had het aantal op 23 milliöéft Willen zien vaststellen jftaar dat Zén hebben betekend, dat er fheèf dollars besteed hadden moeten wordèn aan de invoer van mals, enz. Nu rbèéndè de pluimveehouderij, dat dat geeft be zwaar zou zijft geweest, want er is een grote vraag naar Néderlaftdse éteréft uit landen mét harde valuta, waaraan piet voldaan had kunnen wórdêfl. Dèté beide tnziehten staaft lijnféeht tégen over elkaar. Misschien gaat minister Manshelt vandaag óf morgen overstag; dat zou dan betekenen, dat het fokken van kippen ftlet méér bepérkt Wórdt. Voor de boeren is dat dan een wande ling minder naar de p.b.h.'s. Het buitenlandse veevoeder blijft voóralsnog een moeiliik geval, dat al leen is op te lossen doof dé deviezen voor de invoer ervan vrij te makên door een verhoogde Uitvoer naar lan den, die met dollars betalen. Of daar kijk Op Is? De kruitdamp dér devalua* tie is nog niet opgetrokken, sodat da nieuwe markten nog niet volledig ver kend kunnen wórden. Liggen de kaar* ten gunstig -» men rekene er nog maar niet al te hard óp! dan Zóuden dé bemoeiingen van de p.b.h.'s op een eind lopen. En toch wil de regering hén niét missen, want zij verrichten nog één ander nuttig werk. Dat ta da vOor- en najaarsinventarisatié. Voèr allérlei doeleinden is het hodig, dat men i» Den Haag weet wat ér gezaaid is en hoeveel er geoogst zal worden of ge oogst is. De gegevens daarvóór worden door dè p.b.h.'s verzameld én via de provinciale vóedselcomffllssarissen die langzamerhand wél éèfis een ande re benaming zouden mogen krijgen toegezonden aan ir. S. L. Lóuwes,- die nog altijd directeur-generaal vaft de Voedselvoorziening heet, al Is de toevoeging „ln oorlogstijd" dan ook vervallen. Dat nuttige werk zullen de p.b.h.'s blijvén Verrichten. Maar geen verstandige boer zal daar bezwaar te gen maken. IJ lalt 's morgens „kiplekker" uit bed spriagen. Elke dag moet uw lever een liter gal te uw ingewanden doen stromen, anders ver leert uw voedsel niet. bet bederft U raakt verstopt, wordt humeurig en lopm, Neenl ?^J>rl^*ta&rdiffe CARTER'B LEVERTON LETJES om die liter gal op te wekke» en uw spijsvertering en stoelgang op natuur- lllkó Wij70 fa ésBÓlan IÜA> pla--zdbè k< gr A k<j ri; v< et h ra FATRICIA WENTWORTH 19 je® m Hij hield op met zijn pogingen, haai Pothuis" te brengen en vroeg beleefd mwat zy wenste. d( Miss Silver kuchte opnieuw, ditmaal h'heel hoffelyk. Het was niet met zoveel woorden gezegd, maar de man had noüjn verontschuldiging aangeboden en gfdie accepteerde ze. In de gelukkig vtvervlogen dagen, dat zy gouvernante biwas. had ze haar leerlingen flink maar 11 toch vriendelijk weten te regeren Die m ge woont* wa» haar bijgebleven Ia t« klonk autoriteit in haar stem, toen zu bzeide: fi „Mijn naam is Maud Silver. Ik was d bezig was rose wol te kopen, toen ik sihet Incident zag, waarvoor, naar ik veronderstel deze dame is verzocht, 5naar uw kantoor te komen". „Inderdaad, mevrouw" T Dorinda keerde zich naar de kleine v vrouw ln het zwart, de ogen letterlijk v brandend van verontwaardiging. Ook haar wangen gloeiden Met haar jon ge, heldere stem sprak zij: „U kunt niets gezien hebben, want er was niets te zien". Miss Silver liet zich niet uit bet veld slaan. „Als u de handen in uw zakken steekt, zult u. denk ik, wel tot andere gedachten komen". Zonder een ogenblik te aarzelen stak Dorinda beide handen in de zak ken van de tweed mantel. Het waren diepe, ruime zakken en ze hadden leeg moeten zyn. Maar ze waren niet leeg en dit feit gaf haar een even onver wachte als harde sehok. Ze kreeg het gevoel aUof ze in het donker van een trap was gevallen. Haar ogen gingen wijd open en haar wangen werden op nieuw met een blos overgoten. Beldf handen kwamen uit de zakken vól kousen, zakdoeken en linten. De wtnkelchef zei iets, maar het drong niet tot Dorinda door. Ze stond te kijken naar de zijden kousen, de zakdoeken, de hangende linten, terwijl de hoge kleur weer uit haar wangen week. tot ze doodsbleek was. Toen stapte ze naar de tafel, wierp er alles op en voelde weer ln haar zakken Ze bevatten nog een paar kousen en hel takje mimosa, dat 2lj zo mooi voor haar mantel had gevonden. Ze gooide ze bij de rest en zei óp vaste toon: „Ik weet niet, hoe die dingen in mijn zakken zyn gekomen". De directeur keek haar aan qp een manier, die haar Schotse bloed aan 't koken bracht. „O, nee, u weet het niet hè? Nu, ik denk, dat wij het wel aardig kunnen gissen. We zullen u aanklagen wegens winkeldiefstal. En als mevrouw hier zo vriendelijk wil zijn. ons haar adres te geven, hunnen we haar als getui ge laten oproepen. Misschien wilt u ons nu wel zeggen, wat u zag, me vrouw". Miss Silver richtte zich op. „Ik ben hier gekomen om dat te doen. Na mijn aankoop te hebben ge daan, wachtte ik op myn pakje en mijn wisselgeld, toen ik deze dame zag staan kijken naar de glazen bloe men en kettingen op de hoek van de afdeling mudeartikelen. Zij scheen dat kleine bosje mimosa mooi te vinden en ik dacht dat zij 't misschien zou kopen. Het zou zeker heel goed op haar mantel hebben gestaan. Ze was iuist van plan weg te gaan, toen er enige mensen uit de richting van het kousen-rayon kwamen Ik weet niet. of ze allemaal by elkaar hoorden Toen ze by deze dame waren gekomen stond zy niet meer op dezelfde plaats Tk wil er speciaal op wyzen, dat de mimosa er nog lag, toen zij er al een eindje van verwijderd was en de te genovergestelde kant opliep. By de mensen, die uit de kousen-afdeling kwamen, waren tweë jonge vrouwen. Ze gingen ieder aan een kant van de dame staan. Intussen was er een druk heen en weer geloop van mensen tus sen de verschillende afdelingen. Nu eens waren ze tussen mij eB die twee jonge vrouwen en dan weer niet. Ik wil erop zweren, dat de dame hier niet terugkeerde en dat ze onmogelyk het takje mimosa kan hebben weggeno men. Ik stelde belang in haar en heb haar geen ogenblik uit het oog verlo ren. Zij kon de mimosa niet bereiken op de plaats waar ze zich bevond en ze keerde niet om. Ziedaar punt één Punt twee ie het volgende: Toen de mensen voortliepen, ontstonden er na tuurlijk gapingen tussen hen. Door één van die gapingen zag ik toen één van de twee bedoelde jonge vrouwen, die haar hand uit de zak van de dame trok. Op dat ogenblik overhandigde de bediende van de wol-toonbank mü het pakje en 't wisselgeld, waarop ik ge wacht had. Ik zag de jonge vrouw in kwestie iets tegen een andere bedien de zeggen en toen wegsnellen. In die tussentijd waren er heel wat mensen tussen ons gekomen en toen ik by de bewuste toonbank kwam, waren de twee jonge vrouwen verdwenen, ter wijl de bediende nogal opgewonden ietg tot deze chef zgi. Ik bemerkte ook, dat het mimosatakje verdwenen was. Meteen zag ik, dat de winkelehef zieh tot deze dame wendde, die toen juist de zakdoekentoonbank naderde. Ik kwam tot de eonclusie, dat mijn getuigenis nodig zou blijken en volg de hen tot hier". De directeur leunde achterover en zei op ongelovige toon: „U zegt, dat u de jonge vrouw heer hand in de zak van dit meisje zag steken?" Miss Silver kuchte veelbetekenend. „Ik zeg, dat ik haar de hand uit de zak van deze dame zag halen En ik ben be-eid. hierop een eed ta doen". De direeteur trok zyn wenkbrau wen omhoog. „Heel gemakkeiyk voor deze jonge dame. Een geed Idee. om als ja winkels gaat bestalen, Iemand aehter de hand ta hebben, die zweert, dat je het niet ge daan hebt." (Wordt vervolgd) Liever één goede vijand Aan tien onbeduidende vrienden. (TARREOA) i j te re6®len. plantaardig zacht middel, onovertroffen om de gal te 8tromea Ëist Carter's Leverpilletjes. VOOR HEDENAVOND HILVERSUM I, 301 - ja. Nieuwsberichten om 6, 8 en 11 uur. 6.15 Sportpraatje. fl.SÖ Strijdkrachten. 7.05 Radio-Volksmuziekscheol* 8 05 In het Radio-Zoeklicht. 6.15 Radio Ph4« haimonisch-orkest. 9.15 Plakboek 1925. 10.00 De Speeldoos. 10.20 Avro-orkest. 11-35 Geva rieerd film-programma. HILVERSUM II, 415 ra. Nieuwsberichten en uur* 6.30 Omroep-koor. 7.$Ö Radiókrant. 8.05 Solisten-parade. 10.i5 Pt vaart der volken. 10.45 Avondoverdenking. 11*te Kamer-orkest. VOOR VRIJDAG HILVERSUM I, 601 m. Nieuwsberichten m 7, 8, h 6, 6 en 11 uur. - 8.15 Jehkte Jong, orgel. 8.50 Voor de huisvrouw, 9.00 Kamermuziek-programma. 10.05 Morgenwijding 10.30 Voor de vrouw. 11.05 Voordracht 11.11 Gevarieerd programma. 12.00 „Les Gafi 4# faris". 12.30 Mededelingen. 12 33 Sport «n prognose. 12.45 Reginald Dixon, orgel. 1**5 Sehotg-programma. 1.45 Gramofoonplaten. &.00 Kookkunst. 2.20 Haarlems trio. 2.55 Ops vol* m zijn dichters. 3.15 Residentie-orkest 4.00 t ilmland presenteert. 4.30 Tussen twaalf e» zestien. 5.00 Kwartet Jan Corduwener. 5.20 df muziek. 6.15 De Vara feliciteert. b.30 Strijdkrachten. 7.00 Denk om de bocht. L15 Accordeola. 7.30 Dr. N. A. Bruining. 7.50 Txen voor acht. 8.05 Muziek- 8.30 Ué?ing. Zo juist versehenen. 9.00 Men vraagt...* en wij draaien. 9.40 De DuedaU, 10.00 Bui- tenland* weekoverzicht. 10.15 Swing and sweet urr 1115 Gramotoonplaten. HIL\ ERSUM It, 415 m. Nieuwsberichten 7l en IJ uyr, - 8.15 Pluk de dag. 6.00 Een halfuur voor de huisvrouw. 9.S5 Schoojradia. 10.00 Oohtondoencert. 11.00 De Zonnebloem. 11.35 Als de ziele luistert. 11.45 Gramotoonplaten. 12.03 Amusements-orkest. L 30 Mededelingen. 12.55 Zonnewijze. 1» D° hietenbouwers. 1.45 Gramofoonplaten. 2.15 Negen heit de kiek. 3.00 Schoolradio. T-lS P mT'iy U"llend'Dg' 7'80 Haags Blaaskwintet r 05 De gewone Mén. 8.12 Sibelius-coneert doe» bet Omreep-orW 9.82 Klankbeeld. ÏÓ.JS Pianowerken. 16.45 fater H. Bartel». 11.15 Dansmuziek. RApiQDlSTRIBUTIE-DDENiT u111 ,,8'0?. Concert. 9.05 Gram, 10-00 hc nf'' jÏ, Sraart (orgel). 10.30 Eng. H„S.. Roland Peachy en Mayair Orchestra. iT00 KWmn 7, eale Kelley en Strijkorkest. 1130 JÏÏ L Gram. 12.00 VI. Br.: Koormuziek. 14.34 Omroep-orkest. 1.15 Gram. 2.00 Geve- r eerde muziek. 2.43 Schoolradio. 3.00 Eng. Jflva en orkest. 3.30 Troise en dim aTeem£le- 4 00 Voordracht. 4.18 VocaJ- R?" 4»„5ni- HS" Cr*nt- 5.60 Kootwijk: Batavia. 6 00 Er, Br.: Voor de soldaten 6.30 L T ie «"'daten. 7.30 Gevarieerde s Fdmmuziek. 8.15 Filmrevue. 8 30 e™!Taeny'?P orl,ei"- 9 05 K»™" Kaleidos- coop. 9.20 Septet van Beethoven. 10.15 Gram. 10.55 Gram. 11.00 Diversen.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1949 | | pagina 4