Pim, Pam en Pom in Zwitserland Kappie, 2200 journalisten werken thans in Palais de Chaillot Koning Haakon bij opening van kernreactor in Kjeller De wagen in het Kloosierbos i $toMy,uw&d Drie standpunten in een vergadering van de politieke commissie JIMMY BROWN AL AUTORENNER Noren uiten hun bewondering voor Nederland Perspectieven voor verdere samenwerking De jacob Marisprijzen 1951 Acteurs gevraagd voor de film Hollands Glorie" Het Radioprogramma Bij de Verenigde Naties in Parijs (2) Palar (Indonesië): „Er is nog hoop" DAGELIJKS FEUILLETON Koninklijk bezoek aan Rotterdam KARSOTE RUB DONDERDAG 39 NOVEMBER 1951 6. Moeder was heel blij en trots toen rij de rapporten van Pim, Pam en Pom had gezien. „Ik vind het heerlijk, dat jullie zo goed je best doet op school had zij gzegd. „En ik zal nu ook met een gerust hart op reis kunnen gaan". „Natuurlijk Moeder, gaat u gerust, wij rullen er voor zorgen, dat alles er piek fijn uitziet, wanneer u terugkomt" hadden ze alle drie geroepen, maar toen Moeder de volgende dag naar het reisbureau ging om haar reisbiljet te halen, hadden ze toch even een raar gevoel in de buurt van hun maag streek. „Het was toch heel anders, wan neer Moeder op reis ging, dan wanneer zij zelf weggingen. Het was altijd zo'n veilig idee te weten, dat Moeder thuis Was en trouw op hen zat te wachten. „Maar kom, we moeten niet kinderach tig zijn", had Pom tegen zijn broertjes gezegd. „Als Moeder terugkomt, moe ten we een vrolijk gezicht zetten, an ders heeft Moeder er zelf geen plezier meer in." En dus keken ze alle drie even opgewekt, toen Moeder terug kwam en het reisbiljet uit haar tasje haalde om aan Pim, Pam en Pom te laten zien. Maar wat was dat? Moeder haalde vier biljetten te voorschijn. Pim, Pam en Pom konden hun ogen niet geloven. „Ja, wat dacht je nu?" zei Moeder vrolijk. „Dachten jullie heus. dat ik alléén op reis zou gaan? Nee hoor, jullie gaan met me mee!" Toen het hok te klein, zulke geweldige lucht- Pim, Pam en Pom dat hoorden, was sprongen voerden ze uit. op weg naar 18. Maar wanneer Kappie gedacht had Trol nog in de trein aan te treffen, had hij het helemaal mis. Trol de Trooster wist natuurlijk wel, dat ze naar hem zouden gaan zoeken. Daarom liep hij dan ook naar de ach terste wagen, die een goederenwagen was. Aan het eind daarvan was een soort balcon, en dit kwam Trol nu net goed van pas. Daar vandaan trok hij zich aapachtig omhoog, tot hij het dak van de wagen had bereikt en daar ging hij vervolgens gemakkelijk op zitten. „Een knappe jongen, die me hier vindt!" dacht hij. „Het zit hier best met m'n rug naar de wind! Nu kan ik ten minste op m'n gemak dat aardige steentje eens bekijken. Hij haalde de diamant uit zijn zak en/bekeek hem aandachtig. „Niet slecht! Niet slecht!" mompelde hij, gemeen grijnzend. „Ik heb nooit een grotere gezien dan deze. Daar kan ik wel zoveel geld voor krijgen, dat ik m'n hele leven lang coca-cola's kan drinken!" Kappie en de maat hadden intussen ook het achterbalcon van de goederen wagon bereikt, zonder een spoor van de schurk gezien te hebben. „Ik begrijp er niks van!" zei Kappie. „Hij moettoch nog in de trein zijn, want met zo'n vaart kan niemand er af springen!" „Ik wou maar, dat hij van de trein was gesprongen, dan konden we ten minste rustig verder reizen!" zei de maat. „En zeker zonder diamant in Holly wood terecht komen!" zei Kappie. „Grote klont, die je bent!" Koning Haakon VII van Noorwegen, de Noorse kroonprins, de Nederlandse minister van onderwijs, kunsten en we tenschappen, prof. dr. F. J. Th. Rutten en de Nederlandse gezant te Oslo, de heer Laes, behoorden tot de officiële personen, die gisteren de opening van de kernreactor in Kjeller bij Oslo met hun aanwezigheid vereerden. Rector Bjoern Trumpy wees er in z'n openingsrede op, dat speciaal op het gebied van de kernphysica' de kunstma tige hinderpalen hoog geworden zijn en dat één van de belangrijkste resul taten van de NederlandsNoorse sa menwerking is, dat zij ons misschien een kleine stap verder brengt naar het utopisch ideaal, dat door één der be langrijkste gasten genoemd is: een open wereld. Koning Haakon, die gedeeltelijk in het Deens, deels in het Engels sprak, uitte de wens, dat een gelukkige sa menwerking zou continueerd worden. Nadat drs. Maarten Bogaardt, één der Nederlandse medewerkers aan het atoomonderzoek, de kernreacter had gedemonstreerd, sprak de directeur van het instituut, de heer Gunnar Randers, die poneerde, dat kleine volken mede scheppers kunnen zijn aan de tegen woordige beschaving, indien zij zo nodig in samenwerking met andere vol ken, actief* deelnemen in elke funda mentele technologische ontwikkeling. Spr. gaf uiting aan zijn bewondering voor Nederland, dat een opmerkelijk begrip voor het internationale heeft ge paard doen gaan aan de wil, moeite en geld te offeren voor een gemeenschap pelijk project, dat tenslotte toch geo grafisch buiten de Nederlandse gren- zenzen is gelegen. Op deze bescheiden wijze, aldus de heer Randers, is een resultaat van groter betekenis bereikt, dan in de meeste naoorlogse organisa ties werd verkregen. Of de wedloop naar de ontdekking van het verborgen kracht van het atoom ons gelukkiger zal maken en de wereld verder zal bren gen, beantwoordde spr. met de mede deling, dat naar zijn mening de eerste voorwaarde om de wereld verder te brengen gelegen is in het feit, te we ten, wat de wereld eigenlijk is. Dank bracht spr. ten slotte aan prof. De Haas, die reeds tien jaar geleden het uranium voor deze reactor veilig stel de, aan prof. Kramers en aan de minis ter, prof. Rutten. Prof. Kramers beantwoordde dit dankwoord en sprak zijn vertrouwen uit in de goede resultaten, die dit werk zal opleveren. De buitenlandse gasten ontvingen ten slotte een tinnen Vikingscheepje, dat in de reactor radioactief was ge maakt. In een onderhoud met een A.N.P.- redacteur te Oslo heeft minister Rut ten medegedeeld, dat de Nederlands Noorse samenwerking op wetenschap pelijk gebied perspectieven voor ver dere samenwerking opent. Verheugd toonde de bewindsman er zich over, dat het hier niet alleen een onderzoek op het gebied van de toegepaste na tuurkunde betreft, maar dat in Kjeller ook zuiver wetenschappelijk onderzoek wordt verricht. De Jacob Marisprijs 1951 voor schil derkunst is toegekend aan Co Westerik voor diens werk „De Visvrouw". De Jacob Marisprijs 1951 voor beeldhouw kunst werd uitgereikt aan A. Termote voor diens „Piëta". W/IJ vernemen, dat de regisseur Brian Desmond Hurst, die de film Hol lands Glorie" van Jan de Hartog zal regisseren, binnenkort naar Nederland komt voor het uitzoeken van de be zetting. De auteur van het boek werkt thans te Parijs aan het draaiboek. Al hoewel er onderhandelingen geopend zijn met Nederlandse beroepsacteurs, houdt de Engelse regisseur de moge lijkheid open bepaalde rollen te bezet ten door personen zonder toneelerva ring. Eventuele gegadigden worden geadviseerd foto's en verdere gegevens in te zenden aan de productie-leiding Hollands Glorie, postbox 1046, Amster dam. VRIJDAG 30 NOVEMBER HILVERSUM I, 402 m.: 7.00—24.00 NCRV. 7.00 Nieuws. 7.15 Een woord voor de dag. 7.30 Zendersluiting. 9.00 Nieuws en weerberichten. 9.10 Voor de zieken. 9.30 Waterstanden. 9.35 Gram.- muziek. 10.30 Morgendienst. 11.00 Gram.- muziek. 11.15 Fluit en piano. 11.45 Gram.- muziek. 12.00 Amusementsmuziek. 12.30 Land- en Tuinbouwmededelingen. 12.33 Lichte muziek. 12.59 Klokgelui. 13.00 Nieuws. 13.15 Amusementsmuziek. 13.45 „Mannen in de lucht en mannen op de grond", causerie. 13.55 Gram.muziek. 14.00 „Het planten en snoeien van de roos", causerie. 14.15 Metropole Orkest en solist. 14.45 Vocaal ensemble en solisten. 15.15 Voordracht. "15.35 Fluit en clavecimbel. 16.00 Gram.muziek. 16.10 Voordracht. 16.30 Zendersluiting. 18.00 Nieuws. 18.15 Amu sementsmuziek. 18.35 Regeringsuitzending Ds. F. C. Kamma: „Papoease karakter typen". 18.45 Een goed woord voor een goede zaak. 18.50 Muzikale causerie. 19.15 Regeringsuitzending: „Verklaring en Toe lichting". 19.35 Gram.muziek. 19.40 Radio krant. 20.00 Nieuws en weerberichten. 20.10 „Vijf minuten". 20.15 Pianorecital. 2.0.35 „Veertig jaren predikant in Argen tinië", causerie. 20.55 Koor en orgel. 21.20 „Op jacht", klankbeeld. 21.40 Radio Phil- harmonisch Orkest. 22.30 Orgelconcert. 22.45 Avondoverdenking. 23.00 Nieuws en S.O.S.-berichten. 23.1524.00 Gram. muziek. HILVERSUM II, 298 m.: 7.00 VARA, 10.00 VPRO, 10.20 VARA, 12.00 AVRO, 16.00 VARA, 19.30 VPRO, 21.00 VARA, 22.40 VPRO, 23.00—24.00 VARA. 7.00 Nieuws. 7.15 Ochtendgymnastiek. 7.30 Zendersluiting. 9.00 Nieuws en weerberich ten. 9.12 Gr Vin. muziek. 9.50 Voor de huis vrouw. 10.00 „Kinderen en Menson", cau serie. 10.05 Morgenwijding. 10.20 School radio. 10.50 Voor de zieken. 11.20 Radio feuilleton. 11.40 Kamerkoor. 12.00 Orkest concert. 12.30 Land- en Tuinbouwmede delingen. 12.33 Sport en prognose. 13.00 Nieuws. 13.15 Mededelingen of gram. muziek. 13.20 Dansmuziek. 13.50 Gram. muziek. 14.00 Voor de huisvrouw. 14.20 Gram.muziek. (Om 14.55 Boekbespreking.) 16.00 Muzikale causerie. 16.30 Zenderslui- tlng. 18.00 Nieuws. 18.15 Felicitaties. 18.45 „Denk om de bocht". 19.00 Pianospel. 19.10 „Wat doet Uw man?", klankbeeld. 19.30 „Televisie en vrije tijd", causerie. 19.50 Berichten. 20.00 Nieuws. 20.05 Boek bespreking. 20.15 Gram.muziek. 20.30 „Be nelux". 20.40 „Een sterk volk", causerie. 21.00 Gevarieerd programma. 21.30 De Ducdalf. 21.50 Buitenlands weekoverzicht. 22.05 Rhythmische muziek. 22.30 Gram. muziek. 22.40 „Vandaag", causerie. 22.45 Avonawrjding. 23.00 Nieuws. 23.15 „In huwelijk en gezin", causerie. 23.30—24.00 Kamerorkest. Experimenteel Televisie-programma van de AVRO: 20.1521.45: 1. Een pak van Uw hart; 2. Televizier; 3. Beeldhouwer Zadkine en het stadsbeeld van Rotterdam. 4. Pauze. 5. Televisie Theater. (Van één onzer redacteuren). Het moge dan waar zijn, dat men op de grote boulevards of op de Con corde maar weinig van de vergadering der Ver. Naties merkt, dat wordt allemaal heel anders, wanneer men eenmaal de trappen van het Palais Chail lot heeft beklommen en ronddwaalt door die reusachtige bijenkorf der naties, waarin in deze dagen duizenden vertegenwoordigers van zestig volkeren bijeen 7U" gekomen om allen tezamen te bouwen aan een gelukkiger en als het kan vreedzame toekomst. Het is niet doenlijk om ook maar enigszins bij benadering een getal te noemen, dat het werkelijke aantal van hen, die op enigerlei wijze bij deze ver gadering zijn betrokken aangeeft. Het oopt ongetwijfeld in de tienduizenden: gedelegeerden en hun adviseurs, veilig heidsdienst, de uitgebreide staf van het officiële secretariaat, tolken, de vele tientallen lieden, die voor de inwendige mens zorgen, een compleet postkantoor, een bank, een boekwinkel, journalisten, mensen van radio en film. Alleen het getal der journalisten dat uit vrijwel alle landen der wereld voor deze" we ken naar Parijs is gekomen, over schrijdt n,l. reeds de 2200. Zij allen hebben in de rechter vleu- gel van het grote gebouw tijdelijk voor hun dagelijks werk een onderdak ge vonden, dat maar heel weinig te wen sen overjaat. Een lange reeks van werk vertrekken, waarin de Amerikanen en de Engelsen heel broederlijk de naaste buren zijn van de reporters van het Russische persbureau Tass, waarin van 's morgens vroeg tot laat in de middag wordt gewerkt: getypt en getelexed, getelefoneerd en getelegrafeerd naar alle windstreken. Waarin ook ten be hoeve van al deze mensen een speciale dienst werkt zonder welke geen enkele van deze journalisten er ooit in zou slagen een vergadering der gedelegeer den bij te wonen. (Advertentie. Ing. Med.) t, DOOR MARjORIE 4r VERNON 102) „Ik begin sentimenteel te worden", zei Peta bij zichzelf en stond op. „Ik moet nu gaan", sprak ze hardop. „Ik heb mijn opdracht volbracht en mijn vriend zal zich afvragen, waar ik in 's hemelsnaam ben gebleven". „Je vriend!" Hij staarde haar ont hutst aan. „Goeie hemel, Peta, nu herinner ik me, dat je het er over had dat je hier voorbij kwam met een vriend of zo- Franse tanks in Indochina worden achter de linies in gereedheid gebracht om aan het bliksem-offensief bij Ho-Binh deel te nemen. iets, maar ik was met mijn gedachten zo bij Daphne, dat ik het helemaal ver gat. Waarom heb je hem niet mee naar binnen genomen?" „Dat zou ons gesprek hebben bedor ven", sprak Peta luchthartig. „Maar het hindert niets, hoor, hij zal het niet erg vinden. Maak je daar geen zorgen over". „Ik ben een gastheer van niets, breng hem alsjeblieft mijn excuses over en ik kom morgenvroeg naar Lynford. Dank je duizendmaal". Ze hadden de zonnige gezellige kamer al pratend verlaten en wandel den de oprijlaan af, toen Peta stilstond en hem haar hand ten afscheid reikte. „Daar ben ik blij om. Zul je goed voor haar zorgen?" „Dat zal ik zeker. Maar ik begrijp niet waarom je al deze moeite voor ons hebt gedaan". „Ik denk dat het is, omdat ik nu ben gaan beseffen van welk een wezenlijk belang liefde is en hoe ongelukkig een mens is zonder", sprak Peta op zachte toon en er trok een schaduw over haar gouden ogen. „Hou het vast, Dale, het is het kostbaarste wat er is op aarde, voor hen die de moed hebben de moei lijkheden en hindernissen die eraan zijn verbonden, te overwinnen". Ze keerde zich tamelijk plotseling om, draaide de hoek om en wuifde hem vro lijk ten afscheid toe, terwijl ze zich haastte naar Neville en de auto. „Het spijt me ontzettend dat het zo lang heeft geduurd", zei Peta, terwijl ze in de auto klom en neerzonk op de plaats naast Neville. „O, ik heb me best geamuseerd. Ik heb alle kranten gelezen, een dutje ge daan, over mijn zonden nagedacht, maar hoe is het afgelopen?" Peta stak vrolijk haar beide duimen in de lucht. „Alles komt voor elkaar! De oorzaak lag werkelijk bij die ellen dige Chelfords en tevens bij de oude heer". „Wat een zwijnen!" riep Neville uit. Hij schakelde over en de wagen gleed vooruit. „Ja, hij moet Daphne hebben weg gezonden of haar hebben opgesloten tot Dale weg was. Maar ik begrijp niet waarom ze Dale niet heeft geschreven of hem heeft laten weten dat ze haar vasthielden". (Wordt vervolgd) De sleutel tot dit alles is immers een eenvoudig kaartje, grijs of oranje, rose of geel, dat steeds naast de officiële „carte d'admission" nodig is om tot een der vergaderingen door te dringen. Voor die van vele commissies is dit na tuurlijk heel eenvoudig, maar speciaal voor de eerste commissie, waarin de politieke problemen worden behandeld, is het beslist geen eenvoudige taak. Maar heeft men dit kaartje eenmaal veroverd, dan kan men verder zonder moeilijkheden de grote tribune der ver gaderzaal betreden en de koptelefoon ter hand nemen, welke door heel een voudig een knopje te verdraaien de spreker van het moment laat horen in zijn eigen woorden en taal of in het Engels, Frans, Russisch of Spaans. „Interpretation simultanée" is de of ficiële Franse naam voor deze verbluf fende dienst der tolken, die het werke lijk klaar spelen om de sprekers „op de voet" te volgen en met een „achter stand" van slechts enkele seconden hun redevoering in de vier officiële talen der Assemblee te vertalen. Er wordt geluisterd Rond de lange, gebogen tafel zitten de gedelegeerden. De Nederlanders tus sen die van Mexico en Nieuw-Zeeland, Engeland en de USA, naast elkaar, slechts door Zuid-Afrika gescheiden van de Sowjetunie. En zij luisteren vrijwel allen, gespannen en aandachtig zelfs, naar wat de spreker van het ogen blik in het midden wenst te brengen. Want dit is toch wel een merkwaar dig verschil in sfeer tussen bijv. een vergadering der Nederlandse' Tweede Kamer en die der politieke V.N.-com- missie. Er wordt inderdaad geluisterd en er is practisch nooit die merkwaar dige situate, waarover* zovele Neder landers zich verbazen, wanneer zij voor het eerst eens in onze Staten-Generaal komen: een eenzame spreker, naar wie hoogstens twee of drie andere Kamer leden luisteren en dan verder iedereen bezig met heel andere dingen, desnoods gewikkeld in een geanimeerd onderling gesprek. Of zelfs niet eens in de ver gaderzaal aanwezig. Een zitting Toen Wij vorige week een vergade ring der Politieke Commissie bijwoon den, was eerst de gedelegeerde van Tsjecho-Slowakije aan het woord. Op dat moment de enige vrouw in de com missie: dr. Sekaninoya Cakrtova. Of een beetje in het Nederlands vertaald: mevrouw Gertrude Sekaninova. Haar speech over het Westelijk ontwape ningsplan kan natuurlijk zo ip het Kremlin gedicteerd zijn en men kon er dan het zich altijd weer herhalend» da het zich aldijt weer herhalende „neen" van Moskou. Direct hierna kwam de Canadese minister van bui tenlandse zaken, mr. Lester B. Pearson (tevens voorzitter van de NATO) wiens woorden natuurlijk in een heel andere toonaard waren gesteld en die er de nadruk op legde, dat werkelijke resul taten slechts in verschillende etappes zullen kunnen worden bereikt. Ten slotte hoorden we de Indonesi sche gedelegeerde Palar, die in de aan kondiging, dat de Russische gedele geerde Wysjinsky nog eens wenste te spreken grond voor enig optimisme meende te mogen zien. Jacht om het kaartje Het was misschien geen belangrijke zitting, waarin deze drie sprekers aan het woord kwamen, maar toch wel 'n zeer merkwaardige, waarin men in de drie speeches ook drie verschillende standpunten hoorde belichten; de bei de uiterste en daartussen de uitdruk king van de vurige hoop op overeen stemming die bij de kleine naties veel al het duidelijkst aan de dag treedt. Een zitting, waarin men «zich ook van minuut tot minuut voelde opgenomen in de grote spanningen, welke op het ogenblik de politieke situatie beheer sen en ons allen met grote zorg en vrees vervullen. Deze kleine terugblik op een zitting, die natuurlijk al enige dagen vroeger „in het nieuws" was, leek ons nuttig om een beeld te geven van de sfeer, welke in een dergelijke vergadering heerst, speciaal in een vergadering van de Politieke Commissie. Maar ook in deze dagen heeft de organisatie der Ver. Naties nog meer taken dan dia van het houden van vergaderingen. Nog vele taken zelfs, waarvan de meeste ook bij het Nederlandse publiek wel enigszins bekend zijn. Met verschillen de vooraanstaande figuren uit dit werk hebben wij in Parijs contact ge had en in enkele volgende reportages willen wij o.a. voor enige van deze problemen (de hulp aan vluchtelingen en die aan kinderen bijv.) aandacht vragen. Vrijdagmiddag zullen de Koningin en prinses Wilhelmina een bezoek aan Rotterdam brengen ter plechyge ont hulling van het door koningin Wilhel mina aan het gemeentebestuur van Rotterdam aangeboden beeld „sterker doo» strijd", een werk van mejuffrouw A. Hans, dat in de benedenhal van het raadhuis staat opgesteld. werkt van twee kante.» teqe/yk. (Advertentie, Ing. Med.) 7. Elk nieuw exemplaar, dat de autosloperij van Rinus Roest werd binnen gereden, werd eerst door Jimmy Brown nauwkeurig geinpsecteerd. Alles wat nog bruikbaar leek, demonteerde hij. Soms waren het de wielen of de radiateur of de koplampen, dan weer een motorblok of de bougies. Op deze manier legde hij een voorraad aan van bruikbare onderdelen, waarop hij heel trots was. „Als ik zo 'n tijdje doorga", mompelde hij, „zou 't mij niets ver wonderen als ik over een paar weken met behulp van al dat materiaal een heel keurig automobieltje in elkaar zou kunnen timmeren". Jimmy kreeg nu heel wat meer plezier in zijn werk en nog veel eerder dan hij zelf had ge dacht kon hij op een vrije avond een begin maken met het in elkaar zetten van een eigen automobiel. Hij had uit een oude Rinaldo het chassis opzij ge legd en daarin bouwde hij de 12-cylin- der-motor van een Rals Ross, die, toen hij hem grondig had schoongemaakt, er nog als nieuw uitzag. Een maand lang werkte hij elke avond als een paard, maar toen stond er ook een automobiel achter in de schuur, die er wel een beetje raar uitzag, maar die alleen maar op wat olie en benzine scheen te wachten om ronkend over de weg te schieten. „Zaterdagmiddag ga ik 'm eens proberen" mompelde Jimmy, die heel tevreden over zich zelf was.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1951 | | pagina 9