ONZE DAMRUBRIEK e 3 KRUISWOORDPUZZLE HERSENGYMNASTIEK WACHT Mij 1 m ifó i 1 a e- - Hl im PUZZLERUBRIEK OP Een kras of een gaf? GUPA maakt 't weer glad! m m m m m q m, m m m m mm* m m m m Q m m m B xxxxxx Pim, Panty Pom en de graafmachine Radioprogramma voor het weekeinde dooi SYLVIA SARK Luister eens naar: Onder redactie van Max Douwes, Hoge Naarderweg IS. Hilversum. HET is niet de eerste maal dat een tornooi om de Nederlandse titel een verlengstuk kreeg door gelijke aankomst van enkele spelers. Maar nog nooit is dit op een zó sensationele manier gebeurd als dit jaar het geval was: er waren in de laatste twee ron den even zoveel nederlagen van Piet Hoozenburg voor nodig. Tegen Bergs- rna, in de voorlaatste ronde, speelde dit drama zich als volgt af: P. Roozenburg -mm Bergsma Bij onze laatste vitrage-aan bieding verkochten wij een gedeelte van een partij, die bestond uit filet, marquisette en allovernet voor één prijs. Maar welk van de drie werd het eerst verkocht? Allover net, daar kwamen wij duizen den meters van te kort. Geen wonder, want iedere huismoeder weel, dat allover net, waar tweemaal zoveel garen in verwerkt word. als in welke andere vitrage ook, het altijd wint in schoonheid, soliditeit en duurzaamheid. Wij ontvingen hét tweede ge deelte van deze partij, totaal bestaande uit dezelfde all overnet die normaal verkocht wordt voor f. 1.95 per meter. Maar zo'n aanbieding is niet alleen voor de Rotterdamse klanten, neen, evengoed voor de duizenden postorderklan ten in heel Nederland. Daarom nu deze aanbieding allovernet, dezelfde kwaliteit van 1.95 per meter, even fijn van weefsel, even rijk van dessin en ook voor dezelfde lage prijs. Speciaal en ook alléén aan onze postklantei. verkopen rt'ij deze allovernet, en ook <ij U zullen er dit voorjaar nieuwe gordijnen hangen, geen gewone vitrage, neen, iedereen zgl bij U allovernet ■ien van bijna twee gulden pér meter in •rême, die U nu 'r oopt, 86 cm breed, per meter Alle goederen werden onder rembours verzonden (boven 25 gulden franco). Bij rgtour- zending binnen een week ontvangt U bet betaalde geld omgaand terug. WINKELCtNI HUM BINNENWEG TELEFOON K 1800-82660 ROTTERDAM Wit kwam op dam met een aardige coup Royal.variatie: 27—22. 42x33, 34— 29x7, 4842, 3934, 35x2. Zwart moet nu een schijf verliezen, want op (11 16 of 17) volgt 4034. waarna zwart te doen krijgt met de dreiging 3631 14146) 3328. Er volgde na 35x2: (41—46) 2x16 (46—14) 40—34 (Dreigt 47—41, 33—28). (14—3) 39—31 (3—8) 3126 (Verhindert 830 wegens 16— 11!). <8—2 16—49 (10—14) 26—21 <6— 11) 33—28 (4—9) 28—22 (9—13) 21—17 (11—16) 17—12 (14—19) 22—17. Nu op (19—23): 49—27 (13—19) 27—22! met winst. Dus: (1924 gedw..) 49—44 (13 —18, 24—29) 44—35 (29x18) 45—40 (18 2C17—12 (2—11 gedw.) 12—8 (23— 28) 83 en zwart staat verloren. Im mers op (2832) volgt 3—17; op (23 33): 3—21, 34—29; op (11—2): 3—8, 40— 34; op (11—7): 3—14 (28—33) 14—13; cn op (11—22): 3—14 (28—33) 34—29. Het eindspel is door wit zeer fraai behan deld! De partij P. RoozenburgBom in de laatste ronde was explosief ais dyna miet. De critieke stand was: Zw. (Bom): 8, 5, 6, 8—11, 13, 14, 16, 17, 19, 23, 24, 29. Wit (P. Roozenburg): 22, 25, 28, 30 36, 38, 40, 43, 45, 48. In nijpende tijdnood werd als volgt gespeeld (8—12) 43—39 (10—15) 31—26 (16—21) 48—43 (12—18) 32—27 (21x32) 28x37. Als zwart nu (18x27) slaat redt wit zich door met 3732 zijn stuk te rug te winnen. Zwart sloeg echter (17x 28!) x (x) en nu kan 3731 niet we gens (2732, 2933). Verder volgt op 3933: (2732), altijd met dam. Wit offerde daarom met 2520 en speelde 3933; en gaf op na (914). Inplaats van (914) had zwart nog een win nende dai..zct kunnen nemen met (27— 32)x28 gedw.. (x) x (x20!) x (x) x (25 —30)! Een aardig zetje haalde Hartgers uit tegen Jurg: Jurg éi w. m 1 m i i m afe B m m iP m m Q B m m m :S B --1 fj (s* m m Hartgers Spelverloop: 33—28 (15—20?) 30—24! ix29 gedw.) 27—21! (x27A)x2l! (x43B) x(x) 39—5", 37—32, 31x4! B: (x41)x37 (x) 38—33, 37—32. A: <xl7) 38—33. Tot slot weer een compositië; We zijn blij, u een eerste publicatie te kunnen bieden van één der groten in den lande, D. KI een te Heemstede. Wit wint door 43—39—34, 30—24, 37x 10, 25x14, 49—44!! (50x28 gedw.) 47— 41! (ad lib.) 105x41! Een kostelijke afwikkeling! Horizontaal: 1 roeipen, 4 rivier. 10 boom, 13 bijl, 15 deel van sleu tel, 16 gedachte, 17 vast, 19 meis jesnaam, 20 wild, 21 bijwoord, 22 lidw. (D), 24 voorzetsel, 25 voor zetsel, 26 van planten komend, 28 viool, 29 plechtige verklaring, 31 vlaktemaat, 33 op de manier van, 36 slang, 38 punt, 39 hoogdravende woorden, 40 gezond, 41 plaats in Gelderland, 43 havenstad, 44 stel, 48 boerenkiel, 50 stil leven, 54 voor zetsel, 56 snijwerktuig, 57 weggetje, 58 pers. vrnw., 59 struik, 61 nog eens, 63 bode, 65 Noorse goden, 66 deeg, 68 vorm van insect, 69 hoge kaart, 70 Mongool, 71 hok. Verticaal: 1 wartaal spreken, 2 aardgeel, 3 Luchtstrijdkrachten. 5 getij, 6 weefsel, 7 onzin, 8 lof, 9 dienstdoend, 10 lofzang, 11 laatst, 12 doopmoeder, 14 kweek. 16 land streek (Griekenland), 18 meisjes naam, 20 ondiepte, 23 windrichting, 24 vaartuig, 26 verdediger, 27 wen ken, 28 dierentuin, 30 hoeveelheid, 31 kunstmestkorrels, 32 plaats in Gelderland, 33 bier, 34 jongens naam, 35 onder-off., 37 vervoerbe drijf, 42 tandarts, 45 erg langzaam spreken, 46 school, 47 meisjesnaam, 48 plaats in Gelderland, 49 heilig boek, 51 landtong, 52 snel, 53 plaats in Z.-Holland, 55 inzet bij spel, 58 nul (punt), 60 geluidsignaal, 61 erg, 62 bevel, 64 deel van huis, 66 familielid, 67 rivier. (Voor de oplossing gif men ons nummer van Dinsdag.) PUZZLE 33 Iets voor de feestdagen (Opl.) De 26 bedoelde woorden, die vol deden aan de omschrijvingen waren: 1. Pernambuco; 2. Academie; 3. Sebas- topol; 4. Erfenis; 5. Navigatie; 6. Har- lingen; 7. Eduard; 8. Tafelservies; 9. Floris; 10. Ervaring; 11. Emigreren; 12, Stavenisse; 13. Tarantella; 14. Deven ter; 15. Eenvoud; 16. Revolutie; 17. Opgave; 18. Platenboek; 19. Stavoren; 20. Tafel; 21. Armoede; 22. Niagara; 23. Dievegge; 24. Inpalmen; 25. Normaal; 26. Gebakje. Zoals men ziet vormen de eerste let ters van boven naar beneden gelezen: Pasen, het feest der opstanding. Opnieuw bleek de grote an:mo voor dit genre. Talrijk waren de inzendin gen. Na loting onder de inzenders van een correcte oplossing, is de wekelijk se prijs van f 5 ditmaal ten deel ge vallen aan de heer B- Hoorn, Breed- straat 36 te Enkhulzen. Gefeliciteerd. Deze prijs zal worden toegezonden. En nu onze rneuwe opgave. (No. 4 der April-serie). PUZZLE 34 De Deling der Drieën Hieronder vindt men het diagram van een opgaande deling. Deler en quotiënt bestaan elk uit 5 eijfijers en bevatten samen juist de cijfers van 0 tot en met 9. In het diagram vindt men tevens alle c.jfers 3, die in de gehele bewerking voorkomen. Diagram XXXXX/XXXXXX 3 3XX/3XXXX 3XXX3 3 3XX3XX XX 3XX3 XXXXXX XXXXX XXXXX XXXXXX XXXXXX 0 Hoé ziét deze som er geheel in cij fers uit? Oplossingen (per briefkaart) tot en met Donderdag 29 April aan de Re dactie van dit blad. (Onder de inzenders van een cor recte oplossing wordt weer een prijs van f 5.verloot). (Advertentie, Ing. Med.) 99. De Moeder van Tommie en Brommie begreep, dat zij beter zelf even naar de keuken kon gaan. want Oom Teddy had meer belangstelling voor zijn televisie-toestel, om maar te zwijgen over de kinderen. Maar ook zij kon tot haar grote ontsteltenis geen taart ontdekken. Het deurtje van de oven stond open, precies zoals zij het fornuis had achtergelaten, maar van de taart, die op het deksel behoorde te staan, was geen spoor te ontdekken. Op haar geroep kwamen ze allemaal naar de keuken ge.sneld, maar nie mand kon een verklaring voor de vreemde verdwijning geven. „Waarom laat je de keukendeur dan ook altijd openstaan", bromde Oom Teddy. „Na tuurlijk is er de een of andere landlo per langs gekomen en die heeft onze taart opgegeten". Maar op dat ogen blik trok Tommie zijn Moeder aan haar rokken. „Mama, kijk eens, daar loopt een koe in onze tuin, en ik za« dat hij juist dat bakblik liet vallen" „Praat geen onzin, Tommie", zei me vrouw Beer streng. „Wij hebben geen koeien en bovendien lusten koeien geen appeltaart. Ik heb er tenminste nog nooit van gehoord!" Maar onwil- lekeurig keek ze toch naar buiten en tot haar grote scl rik zag ze, dat Tom mie de waarheid had gesproken. Een kr s verdween juist tussen de struiken, die achter in de tuin stonden. ZONDAG 25 APRIL 1954 9 30 19.0 8.00 825 HILVERSUM I 402 m. 8.00 KRO, NCRV. 012.15 KRO. 17.00 1KOR. NCRV. 19.43—24.00 KRO. - KRO; Nieuws. 8.15 Kamerork. en solist. Hoogmis. NCRV: 9.30 Nieuws en waterst. 9.45 Orgelconc. 10.00 Chr. Geref. Kerk dienst. 11.30 Gram. 11.45 Altblokfluit, hobo en orgel. KRO: 12.15 Gram. 12.20 Apologie. 12.40 Hammond-orgel en piano. 12.55 Zonnewijzer. 13.00 Nieuws en kath. nieuws. 13.10 Verz.progr. 13.40 Boekbespr. 13.53 Gram. 14..00 „Zalig Drijzen zullen mij alle geslachten", de Lof aan Maria in de loop der eeuwen. IKOR: 17.00 Oecume nisch^ Jeugddienst. 18.00 Paaszangdienst. 18.45 Pastorale rubriek. NCRV: 1900 Nieuws uit de Kerken. 19.05 Gewijde muz. 19.30 „Weg en werk der Kerkhervormers", caus. KRO: 19.45 Nieuws. 20.00 Gram. 20.25 De gewone man 20.30 Kon. Militaire Kapel, 21.30 Gram. 22.35 Act. 22.45 Avond gebed en lit.kal. 23.00 Nieuws. 23.15 Maastricht Sted. Ork. 23.35—24.00 Fluit, hobo, fagot en clavecimbel. HILVERSUM XI 298 m. 8.00 VARA. 12.00 AVRO. 17.00 VARA. 18.30 VPRO. 19.00 IKOR. 20 00—24.00 VARA. - VARA: 8.0 Nieuws en weerber. 8.18 Gram. 8,55 heeft nigt in zijn (haar) jónge jaren hét boek gelezen, dat over de gehele wereld bekend is, Daniël Defoe's „Robinson Crusoë (van York)", dat ons vertelt van een schipbreukeling, dié op een onbewoond eiland terechtkomt en hier in gezelschap van zijn trouwe Vrijdag zijn verdere levensdagen slijt. Dit eilandje van Crusoë is niet zomaar een be denksel van Defoe. Het is namelijk beter bekend onder de naam MAS TIERRA en vormt met nog twee kleinere eilandjes samen Juan Ferngndez, gelegen in de Stille Zuidzee ongeveer 500 km. ten Westen van Chili. Deze drie eiland jes werden in 1538 ont dekt door de Spaanse kapitein Fernandez Juari, die het er zo prachtig vond, dat hij zich op het grootste eiland, Mas a Tierra vestigde. Al thans voor een paar jaar, in welke tijd hij het er best naar de zin had. Ruim 150 jaren later, in 1701, werd een ma troos van een Engels kaperschip door zijn ka pitein op het eiland af gezet. Een ruzie was oorzaak, dat deze ma troos, Alexander Selkirk geheten, op het eiland werd gezet. Hij verbleef er circa 5 jaar. In die tijd maakte hij van steen en hout ruwe werktui gen, ving geiten en bok ken om zijn dagelijks te rugkerende maaltijden op peil te houden, kortom, hij wist zich zo goed en zo kwaad als het ging te behelpen. Eindelijk kwam een Brits schip in zijn nabijheid, die hem mee nam naar zijn vaderland waar hij in een Schots dorpje in armoede en vergetelheid is gestor ven. Tot de Engelse schrij ver Daniël Defoe Sel- kirks lotgevallen be schreef en ze onder de hierboven genoemde naam te boek stelde. Wat Mas a Tierra be treft, het kent momen teel een bevolking van ca. 400 zielen, die hoofd zakelijk van visserij leeft en de Chileense nationaliteit bezit. Voor deze week lul den de vragen als volgt; 1. Geeft U eens enige betekenissen van een •.„juk". 2. Wanneer deed het „Palingoproer" van zich spreken? 3. Wat zegt U de naam Madame Sans- Géne"? 4. Wie was dit jaar de winnaar van de Elf stedentocht? 5 Wiens beeltenis komt voor op de voorzijde van een (nieuw) briefje van 10 gul den? 6. Wat ij een „veel vraat" nog meer dan iemand, die schijn baar niet te verzadi gen is? 7. Wanneer iemand U wat „kooltjes vuur" komt brengen, wat ontvangt U dan? 8. Wie heeft het be kende „bakeliet" Uit gevonden? 9. Hoeveel spelers telt een ijshockeyieam? 10. Wat zegt U de naam „Do modos sola"? (Voor de antwoorden zie men ons blad van Dinsdag.) 10) „Als wij werkelijk van elkaar hou den, dan zal het over zes maanden nog net zo zijn en het wachten zal geen verschil maken. Ik kan Mrsa Brid ge niet in de steek laten, dat moet je toch ook zien. Zij rekent op mij en ik heb haar mijn belofte gegeven. Zelfs als je het aileen van de practische kant bekijkt, dan moet je zeggen, dat zij alles voor mijn ontvangst gereed gemaakt heeft, dat zij mijn passage be taald heeft, dat zij Ben en Sally over mij verteld heeft, het is één van die dingen, waaraan ik me niet onttrek ken kan, hoe graag ik dat ook zou willen". „Zou je dat dan willen?'' ..Natuurlijk.tot op zekere hoogte. Maar ik moet hier eerst doorheen" Roderick keek een beetje afwezig naar een kleine stenen Cupido, wiens dikke handjes mos verzamelden. „Ik heb nooit naar iemand of iets zo verlangd, als naar jou, An na. Natuurlijk ben ik wel eens meer verliefd geweest, maar nooit zoals nu. Jij bent alles, wat ik in een vrouw verlang. Dat wist ik al. toen ik je in Southampton aan boord zag komen, toen ik naast je op het dek stond. Je hebt een houding, een knap uiter lijk. dat charmante en ».idefinieerba- lè ie's, dat wij afkomst noemen, een gevoel voor humor en heel mooie benen'voegde hy er aan toe. Anna zei: „Je zoudt er nog aAn toe kunnen voegen, een zachte mond en twee witte schoenen. Je verwart me bij geval toch niet met een paard, is het wel, lieveling?" „Geenszins. Zie je, als we toch voor bestemd zijn, om wat soms beschre ven wordt als het grote avontuur, sa men door te maken, dan kunnen we beter van de aanvang af vaststellen, wat het is, dat ons in elkaar aantrekt" Hij legde zijn vinger onder haar kin en duwde haar gezichtje even omhoog. „Waarom houd je van mij?" vroeg hij. Anna keek naar het gezicht boven uet hare. Interessant, knap, van zijn slaperige geamuseerde ogen tot zijn fraai gevormde mond. „Ik weet het niet", zei zij. „Lieveling". Hij glimlachte en werd plotseling ernstig en nam ha?r wéér in zijn armen. „Heb je je vader al over mij ver teld?" vroeg hij. ..Zoveel als ik kon Je zult paps erg aardig vinden, weet je". „Zal hij mij ook aardig vinden?" „Oh, ja. Dat denk ik zeker" „Lieveling, je eerlijkheid zal ons op een ogenblik nog eens in ongele genheid brengen", lachte Roderick. Hij drukte haar dicht tegen zich aan. „ijeloof mij, dat je over zes maanden met mij trouwen zult". „Neen, lieveling. Zes maanden na het ogenblik, dat ik in Warramunga aangekomen zal zijn. En Roderick...." ..Ja?" „Als ik daar ben, zal ik al mijn tijd nodig hebben. Ik wil mij met hart en ziel aan die baan geven. Ik héb beloofd, dat ik dat aoen zou en dat zal ik ook." „Maar lieveling, ik zal je niet te genhouden - tenminste niet veel". „Dat is juist wat ik bedoel. Je zult mi.i niet tegenhoudentenminste niet veel. Óh, zie je dan niet, lieve ling. dat ik je lief heb, maar dat ik gedurende de tijd. dat ik daar ben aan mezelf moet toebehoren; dat ik vrij moet zijn, om Mrs. Bridge en de kinderen alles te geven, wat ik te geven heb. Als Mrs. Bridge weet, dat ik verloofd ben en ga trouwen, zal zij zich bedrogen voe len of als zij dat niet doet, zal zij toch het gevoel hebben, of zii mij tegenhoudt, Zij zou willen, dat ik naar Dunlooie ging, als ik borden moest wassen, of Boogie naar bed brengen. Hoe dan ook, het zou van mii niet fair zijn, Roderick. dat zie ié toch ook. nietwaar?" „Het ziet er naar uit, of ik het we] zal moeten beamen, of ik wil of niet. Ik kan je niet met geweld dwingen, met mij te trouwen, of zelfs maar officieel met mij verloofd te zijn, als je dat niet wilt. Ik ver onderstel, dat ik het Melita wel ver tellen mag?" „Ik had liever, dat ie dat niet deed." „Het zou misschien een beeDe las tig zijn, als ik dat niet deed. Jij zult in ieder geval toch op Dunlooie komen we zijn nu eenmaal buren, weet ie. Ik zou graag in staat zijn je te kussen met Melita's volledige instemming. Zij zal het wel in de familie houden als dat het is, wat je het liefste wilt." „Zou Melita mij aardig vinden?" „Oh, ja. Dat denk ik zeker", zei Roderick. „Bruut, dat je bent. Maar daar heb ik om gevraagd, denk ik. Me lita doet de huishouding voor je. is het met?" „Ja". „Dan zou ze wel eens niet erg op mij gesteld kunnen zijn" „Waarom zou ze? Ik heb geen eed van celibaat afgelegd, lieveling. Bo vendien is Melita zelf ook niet van plan, als oude vrijster dood te gaan. weet je. Natuurlijk zal zij niets op je tegen hebben, jou kleine zottin Zij zal mii een compliment maken over mijn goede smaak en het zal haar spijten, dal zij de familieparels niet veel langer»zai kunnen dragon" Tegen een pilaar leunend, zei An na op dromerige toon: „Ik zou nooit gedroomd hebben dat mijn eindeliike besluit om te trouwen zó zou zijn Temidden van zoveel schoonheidzelfs die eeuwenoude Cupido schijnt ons zijn zegen te willen geven. Het is bijna te mooi. te perfect" Haar stem daal de tot een gefluister (Wordt vervolgd) KNEEDBAAR H0U1 VAN CETA.BE VER (Advertentie, ing, Med.) Sportmeded. en postdulvenber. 9.00 „Langs ongebaande wegen", caus, 9.15 Gram. 9.30 „Geestelijk leven", toespr. 9.45 Met en zonder omslag. 10.15 „Am Abend aber desselbigen Sabbats", cantate. 10.45 „Het spoorwegongeluk", hoorsD. 11.05 Omr.ork. AVRO: 12 00 Sportspiegel. 12.05 Lichte muz. 12.35 „Even afrekenen. Heren?". 12.45 Gram. 13.00 Nieuws. 13.05 Meded. of g:am. 13.10 „De B.B. spreekt". 13.20 Verz. progr. v.d. mil. 14.00 Boekbespr. 14.20 Strykkwart. 15 00 Filmpraatje. 15.15 Or gelconc. 15.40 „De Strijd om Troje", hoorsp. 16.05 Dansmuz. 16.30 Sportrevue. VARA: 17.00 Instr.sext. 17.30 V. d- jeugd. 17.50 Sportjourn. 18.15 Nieuws en sport- u:tsl. VPRO: 18.30 Korte Ned.. Herv. Kerd. IKOR: 19.00 V. d. jeugd. 19.35 „Ge sprekken om de Bijbel". AVRO: 20.00 Nieuws. 20.05 „Puzzle-Parade". 21.05 Act, 21.15 Voorbeschouwing Conferentie der grote Vijf. 21.20 Gram, 21.45 „De man van Hatton Garden", hoorsp. 22.05 Volksliede ren. 22.30 Omr„ork. en solist. 23.00 Nieuws. 23.1524.00 Afspraak met Mitch Miller. MAANDAG 26 APRIL 1954 HILVERSUM I 402 m. 7.00—24.00 NCRV. - NCRV: 7.00 Nieuws. 7.13 Gram. 7.30 Ge wijde muz. 7.45 Een woord voor de dag. 8.00 Nieuws en weerber. 8.15 Tulpenrally. 8.25 Gram. 8.30 Tot Uw dienst. 8.35 Gram. 9 00 V. d. zieken, 9.30 V. d. vrouw. 9.35 Waterst. 9.40 Gram. 10.30 Morgendienst. 11.00 Gram. 11.15 Gevar.muz. 12.25 Voor boer en tuinder. 12-30 Land- en tuinb.- meded. 12.33 Gram. 12.45 Rep. 12.59 Klok. gelui. 13.00 Nieuws.. 13,15 Vocaal dubbel- kwart, 13.45 Gram. 14.00 V. d, kind. 14.30 Gram, 14.45 V. d. vrouw. 15.15 Amus.muz, 15.40 Vocaal ens, 16J)0 Bijbellezing. 16 30 Amus.muz. 17,00 V. d. kleuters. 17,15 Koorzang. 17-30 V. d. jeugd. 17.45 Rege- ringsuitz,: Nederland en de werefÜ: Ne derland en Afrika, door mr A. H. Croin. 18.00 Mannenkoor. 18.20 Tuloenrally. 18.30 Koperens. 18.45 Eng. les. 19.00 Nieuws en weerber, 19.10 Muz. uit de 12e tot 16e eeuw. 19.30 „Volk en Staat", caus. 19.45 Huismuz. 20.00 Radiokrant. 20 20 Amus. muz. 20.45 „De tolken bij de Ver. Naties". 20.55 Gram. 21.00 Nederlands Bijbelgenoot schap. 21.05 Amus-muz. 21.30 „De vijf Admiralen", hoorsp. 22.35 Avondoverden. king. '23.00 Nieuws en SOS-ber. 23.15 Evangelisatie-uitz. in de Hong, taol. 23.30 Gram. 23.45 Tulpenrally. 24.00 Sluiting. HILVERSUM IX 298 m. 7.00 VARA. 10.00 VPRO. 10.20—24.00 VARA. - VARA: 7.00 Nieuws. 7.10 Gram. 715 Gym. 7.30 Gram. 7.50 Quatre malns. 8.00 Nieuws. 8 18 Gram. 8.40 Lichte muz. 9.00 Gym. v. d. vrouw. 9.10 „Onder de pannen", hoor spel, 9.30 Gram. VPRO: 10.00 „Voor de oude dag", caus. 10.05 Morgenwijding- VARA: 10.20 Vioolconc. 10.40 V. d. zie ken. 11.40 Voordr. 12.00 Gram. 12 07 Lich te muz. 12.30 Land- en tuinb.meded. 12.33 V. h. platteland. 12.38 Ronde v. Neder- land. 12.45 Accordeonork en sol. 13.00 Nieuws. 13.15 V. d. Middenstand. 13-20 Lichte muz. 13.50 Gram. 14.00 V. d. vrouw. 1415 Pianorecital. 14.45 Gram. 15.00 Gevar. progr. 16.00 Gram. 16.20 Koor. ork en sol. 16.45 V. d. jeugd. 17.15 Gram. 1/ 50 Rep. 18.00 Nieuws en comm. 18.20 De Glenn Miller-story. 18.45 Parl.overz. 19.00 V. d. kind. 19,10 Ronde v. Nederland- 19.25 Koorzang. 19.45 Regeringsuttz.: Mr A. H. Croin: „Nederland en Afrika". 20.00 Nieuws. 20.05 Rep. 20.15 „In Holland staat een huis, hoorsp. 20 45 Aetherforum. 21.25 Rep. 21.30 Coneertgebouwork. I. d. pauze: .Kopenhagen, Parijs van het Noorden", klankb. 23.00 Nieuws. 23.15 Orgelspel. CONCERT VOOR KLARINET en orkest no. 1 in f kl. t. op. 73 van Carl Maria von Weber. Dit werk wordt uitgevoerd door het Om roeporkest met als solist Gys Karten. Laatstgenoemde geniet in ons land nog te weinig be kendheid. Gys Karten behoort evenwel tot die kunstenaars, die begenadigd zijn met een groot talent. Dit moge blijken uit het teit. dat niet minder dan Tosca- nmi hem jaren geleden aanzocht om deel uit te maken van zijn orkest in Palestina. (Zondag 22.30 uui Hilversum II 298 meter) L'APOTHEOSE DE LULLY, van t'ianz Couperin. Uit te voeren door Ensemble „Arte Fialo". be staande uil: Frans Vesler, fluit, Koen vuil Slogteren, hobo, Ar- nola Swillens. fagot en Hans Brandt.s tiuys, clavecymoel. (Zondag 23.35 uur Hilversum L 402 meter). REPORTAGE VAN HET STA- Tl EREZOEK van Z.M Koning F>et(enk en van HM Koningin Ingrid van Denemarken aan Ne- Ierland [Maandag 10.20 uur, Hil versum II 298 meter). VERKLANKTE Sl/I TE Een cyclus muziek ut de I2e toi de 10e ueuu De instrumentale aiu ziek uil de Miadeleewren ken merkt zich rtooi een strakke een voud De clnvecitmh- i en rle blok- Hult hehben een groot aandeel in de ve'ttdk-tnQ - Ylaartdat 19 a n i H 4'i? I

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche Courant | 1954 | | pagina 2