ONZE DAMRUBRIEK
e
3
KRUISWOORDPUZZLE
HERSENGYMNASTIEK
WACHT
Mij
1
m ifó
i
1
a
e- -
Hl
im
PUZZLERUBRIEK
OP
Een kras of een gaf? GUPA maakt 't weer glad!
m m
m m m
q m,
m
m
m
m
mm*
m
m m
m Q m
m
m
B
xxxxxx
Pim, Panty Pom en de graafmachine
Radioprogramma voor het weekeinde
dooi SYLVIA SARK
Luister eens naar:
Onder redactie van Max Douwes,
Hoge Naarderweg IS. Hilversum.
HET is niet de eerste maal dat een
tornooi om de Nederlandse titel
een verlengstuk kreeg door gelijke
aankomst van enkele spelers. Maar
nog nooit is dit op een zó sensationele
manier gebeurd als dit jaar het geval
was: er waren in de laatste twee ron
den even zoveel nederlagen van Piet
Hoozenburg voor nodig. Tegen Bergs-
rna, in de voorlaatste ronde, speelde
dit drama zich als volgt af:
P. Roozenburg
-mm
Bergsma
Bij onze laatste vitrage-aan
bieding verkochten wij een
gedeelte van een partij, die
bestond uit filet, marquisette
en allovernet voor één prijs.
Maar welk van de drie werd
het eerst verkocht? Allover
net, daar kwamen wij duizen
den meters van te kort.
Geen wonder, want iedere
huismoeder weel, dat allover
net, waar tweemaal zoveel
garen in verwerkt word. als
in welke andere vitrage ook,
het altijd wint in schoonheid,
soliditeit en duurzaamheid.
Wij ontvingen hét tweede ge
deelte van deze partij, totaal
bestaande uit dezelfde all
overnet die normaal verkocht
wordt voor f. 1.95 per meter.
Maar zo'n aanbieding is niet
alleen voor de Rotterdamse
klanten, neen, evengoed voor
de duizenden postorderklan
ten in heel Nederland.
Daarom nu deze aanbieding
allovernet, dezelfde kwaliteit
van 1.95 per meter, even fijn
van weefsel, even rijk van
dessin en ook voor dezelfde
lage prijs.
Speciaal en ook alléén aan
onze postklantei. verkopen
rt'ij deze allovernet, en ook
<ij U zullen er dit voorjaar
nieuwe gordijnen hangen,
geen gewone vitrage, neen,
iedereen zgl bij U allovernet
■ien van bijna twee gulden
pér meter in
•rême, die U nu
'r oopt, 86 cm
breed, per meter
Alle goederen werden onder
rembours verzonden (boven
25 gulden franco). Bij rgtour-
zending binnen een week
ontvangt U bet betaalde geld
omgaand terug.
WINKELCtNI HUM BINNENWEG
TELEFOON K 1800-82660
ROTTERDAM
Wit kwam op dam met een aardige
coup Royal.variatie: 27—22. 42x33, 34—
29x7, 4842, 3934, 35x2. Zwart moet
nu een schijf verliezen, want op (11
16 of 17) volgt 4034. waarna zwart
te doen krijgt met de dreiging 3631
14146) 3328. Er volgde na 35x2:
(41—46) 2x16 (46—14) 40—34 (Dreigt
47—41, 33—28). (14—3) 39—31 (3—8)
3126 (Verhindert 830 wegens 16—
11!). <8—2 16—49 (10—14) 26—21 <6—
11) 33—28 (4—9) 28—22 (9—13) 21—17
(11—16) 17—12 (14—19) 22—17. Nu op
(19—23): 49—27 (13—19) 27—22! met
winst. Dus: (1924 gedw..) 49—44 (13
—18, 24—29) 44—35 (29x18) 45—40 (18
2C17—12 (2—11 gedw.) 12—8 (23—
28) 83 en zwart staat verloren. Im
mers op (2832) volgt 3—17; op (23
33): 3—21, 34—29; op (11—2): 3—8, 40—
34; op (11—7): 3—14 (28—33) 14—13; cn
op (11—22): 3—14 (28—33) 34—29. Het
eindspel is door wit zeer fraai behan
deld!
De partij P. RoozenburgBom in de
laatste ronde was explosief ais dyna
miet. De critieke stand was:
Zw. (Bom): 8, 5, 6, 8—11, 13, 14, 16,
17, 19, 23, 24, 29.
Wit (P. Roozenburg): 22, 25, 28, 30
36, 38, 40, 43, 45, 48.
In nijpende tijdnood werd als volgt
gespeeld (8—12) 43—39 (10—15) 31—26
(16—21) 48—43 (12—18) 32—27 (21x32)
28x37. Als zwart nu (18x27) slaat redt
wit zich door met 3732 zijn stuk te
rug te winnen. Zwart sloeg echter (17x
28!) x (x) en nu kan 3731 niet we
gens (2732, 2933). Verder volgt op
3933: (2732), altijd met dam. Wit
offerde daarom met 2520 en speelde
3933; en gaf op na (914). Inplaats
van (914) had zwart nog een win
nende dai..zct kunnen nemen met (27—
32)x28 gedw.. (x) x (x20!) x (x) x (25
—30)!
Een aardig zetje haalde Hartgers uit
tegen Jurg:
Jurg
éi w.
m
1
m
i
i m
afe
B
m m iP
m
m Q
B m
m
m
:S B
--1
fj (s* m
m
Hartgers
Spelverloop: 33—28 (15—20?) 30—24!
ix29 gedw.) 27—21! (x27A)x2l! (x43B)
x(x) 39—5", 37—32, 31x4! B: (x41)x37
(x) 38—33, 37—32. A: <xl7) 38—33.
Tot slot weer een compositië; We
zijn blij, u een eerste publicatie te
kunnen bieden van één der groten in
den lande, D. KI een te Heemstede.
Wit wint door 43—39—34, 30—24, 37x
10, 25x14, 49—44!! (50x28 gedw.) 47—
41! (ad lib.) 105x41! Een kostelijke
afwikkeling!
Horizontaal: 1 roeipen, 4 rivier.
10 boom, 13 bijl, 15 deel van sleu
tel, 16 gedachte, 17 vast, 19 meis
jesnaam, 20 wild, 21 bijwoord, 22
lidw. (D), 24 voorzetsel, 25 voor
zetsel, 26 van planten komend, 28
viool, 29 plechtige verklaring, 31
vlaktemaat, 33 op de manier van,
36 slang, 38 punt, 39 hoogdravende
woorden, 40 gezond, 41 plaats in
Gelderland, 43 havenstad, 44 stel,
48 boerenkiel, 50 stil leven, 54 voor
zetsel, 56 snijwerktuig, 57 weggetje,
58 pers. vrnw., 59 struik, 61 nog
eens, 63 bode, 65 Noorse goden, 66
deeg, 68 vorm van insect, 69 hoge
kaart, 70 Mongool, 71 hok.
Verticaal: 1 wartaal spreken, 2
aardgeel, 3 Luchtstrijdkrachten. 5
getij, 6 weefsel, 7 onzin, 8 lof, 9
dienstdoend, 10 lofzang, 11 laatst, 12
doopmoeder, 14 kweek. 16 land
streek (Griekenland), 18 meisjes
naam, 20 ondiepte, 23 windrichting,
24 vaartuig, 26 verdediger, 27 wen
ken, 28 dierentuin, 30 hoeveelheid,
31 kunstmestkorrels, 32 plaats in
Gelderland, 33 bier, 34 jongens
naam, 35 onder-off., 37 vervoerbe
drijf, 42 tandarts, 45 erg langzaam
spreken, 46 school, 47 meisjesnaam,
48 plaats in Gelderland, 49 heilig
boek, 51 landtong, 52 snel, 53 plaats
in Z.-Holland, 55 inzet bij spel, 58
nul (punt), 60 geluidsignaal, 61 erg,
62 bevel, 64 deel van huis, 66
familielid, 67 rivier.
(Voor de oplossing gif men ons
nummer van Dinsdag.)
PUZZLE 33
Iets voor de feestdagen (Opl.)
De 26 bedoelde woorden, die vol
deden aan de omschrijvingen waren:
1. Pernambuco; 2. Academie; 3. Sebas-
topol; 4. Erfenis; 5. Navigatie; 6. Har-
lingen; 7. Eduard; 8. Tafelservies; 9.
Floris; 10. Ervaring; 11. Emigreren; 12,
Stavenisse; 13. Tarantella; 14. Deven
ter; 15. Eenvoud; 16. Revolutie; 17.
Opgave; 18. Platenboek; 19. Stavoren;
20. Tafel; 21. Armoede; 22. Niagara; 23.
Dievegge; 24. Inpalmen; 25. Normaal;
26. Gebakje.
Zoals men ziet vormen de eerste let
ters van boven naar beneden gelezen:
Pasen, het feest der opstanding.
Opnieuw bleek de grote an:mo voor
dit genre. Talrijk waren de inzendin
gen.
Na loting onder de inzenders van
een correcte oplossing, is de wekelijk
se prijs van f 5 ditmaal ten deel ge
vallen aan de heer B- Hoorn, Breed-
straat 36 te Enkhulzen.
Gefeliciteerd. Deze prijs zal worden
toegezonden.
En nu onze rneuwe opgave. (No. 4
der April-serie).
PUZZLE 34
De Deling der Drieën
Hieronder vindt men het diagram
van een opgaande deling. Deler en
quotiënt bestaan elk uit 5 eijfijers en
bevatten samen juist de cijfers van 0
tot en met 9.
In het diagram vindt men tevens alle
c.jfers 3, die in de gehele bewerking
voorkomen.
Diagram
XXXXX/XXXXXX 3 3XX/3XXXX
3XXX3 3
3XX3XX
XX 3XX3
XXXXXX
XXXXX
XXXXX
XXXXXX
XXXXXX
0
Hoé ziét deze som er geheel in cij
fers uit?
Oplossingen (per briefkaart) tot en
met Donderdag 29 April aan de Re
dactie van dit blad.
(Onder de inzenders van een cor
recte oplossing wordt weer een prijs
van f 5.verloot).
(Advertentie, Ing. Med.)
99. De Moeder van Tommie en
Brommie begreep, dat zij beter zelf
even naar de keuken kon gaan. want
Oom Teddy had meer belangstelling
voor zijn televisie-toestel, om maar te
zwijgen over de kinderen. Maar ook
zij kon tot haar grote ontsteltenis geen
taart ontdekken. Het deurtje van de
oven stond open, precies zoals zij het
fornuis had achtergelaten, maar van de
taart, die op het deksel behoorde te
staan, was geen spoor te ontdekken.
Op haar geroep kwamen ze allemaal
naar de keuken ge.sneld, maar nie
mand kon een verklaring voor de
vreemde verdwijning geven. „Waarom
laat je de keukendeur dan ook altijd
openstaan", bromde Oom Teddy. „Na
tuurlijk is er de een of andere landlo
per langs gekomen en die heeft onze
taart opgegeten". Maar op dat ogen
blik trok Tommie zijn Moeder aan
haar rokken. „Mama, kijk eens, daar
loopt een koe in onze tuin, en ik za«
dat hij juist dat bakblik liet vallen"
„Praat geen onzin, Tommie", zei me
vrouw Beer streng. „Wij hebben geen
koeien en bovendien lusten koeien
geen appeltaart. Ik heb er tenminste
nog nooit van gehoord!" Maar onwil-
lekeurig keek ze toch naar buiten en
tot haar grote scl rik zag ze, dat Tom
mie de waarheid had gesproken. Een
kr s verdween juist tussen de struiken,
die achter in de tuin stonden.
ZONDAG 25 APRIL 1954
9 30
19.0
8.00
825
HILVERSUM I 402 m. 8.00 KRO,
NCRV. 012.15 KRO. 17.00 1KOR.
NCRV. 19.43—24.00 KRO. - KRO;
Nieuws. 8.15 Kamerork. en solist.
Hoogmis. NCRV: 9.30 Nieuws en waterst.
9.45 Orgelconc. 10.00 Chr. Geref. Kerk
dienst. 11.30 Gram. 11.45 Altblokfluit,
hobo en orgel. KRO: 12.15 Gram. 12.20
Apologie. 12.40 Hammond-orgel en piano.
12.55 Zonnewijzer. 13.00 Nieuws en kath.
nieuws. 13.10 Verz.progr. 13.40 Boekbespr.
13.53 Gram. 14..00 „Zalig Drijzen zullen
mij alle geslachten", de Lof aan Maria in
de loop der eeuwen. IKOR: 17.00 Oecume
nisch^ Jeugddienst. 18.00 Paaszangdienst.
18.45 Pastorale rubriek. NCRV: 1900
Nieuws uit de Kerken. 19.05 Gewijde muz.
19.30 „Weg en werk der Kerkhervormers",
caus. KRO: 19.45 Nieuws. 20.00 Gram.
20.25 De gewone man 20.30 Kon. Militaire
Kapel, 21.30 Gram. 22.35 Act. 22.45 Avond
gebed en lit.kal. 23.00 Nieuws. 23.15
Maastricht Sted. Ork. 23.35—24.00 Fluit,
hobo, fagot en clavecimbel.
HILVERSUM XI 298 m. 8.00 VARA.
12.00 AVRO. 17.00 VARA. 18.30 VPRO.
19.00 IKOR. 20 00—24.00 VARA. - VARA:
8.0 Nieuws en weerber. 8.18 Gram. 8,55
heeft nigt in zijn
(haar) jónge jaren
hét boek gelezen, dat
over de gehele wereld
bekend is, Daniël Defoe's
„Robinson Crusoë (van
York)", dat ons vertelt
van een schipbreukeling,
dié op een onbewoond
eiland terechtkomt en
hier in gezelschap van
zijn trouwe Vrijdag zijn
verdere levensdagen slijt.
Dit eilandje van Crusoë
is niet zomaar een be
denksel van Defoe. Het
is namelijk beter bekend
onder de naam MAS
TIERRA en vormt met
nog twee kleinere
eilandjes samen Juan
Ferngndez, gelegen in de
Stille Zuidzee ongeveer
500 km. ten Westen van
Chili. Deze drie eiland
jes werden in 1538 ont
dekt door de Spaanse
kapitein Fernandez Juari,
die het er zo prachtig
vond, dat hij zich op
het grootste eiland, Mas
a Tierra vestigde. Al
thans voor een paar jaar,
in welke tijd hij het er
best naar de zin had.
Ruim 150 jaren later,
in 1701, werd een ma
troos van een Engels
kaperschip door zijn ka
pitein op het eiland af
gezet. Een ruzie was
oorzaak, dat deze ma
troos, Alexander Selkirk
geheten, op het eiland
werd gezet. Hij verbleef
er circa 5 jaar. In die
tijd maakte hij van steen
en hout ruwe werktui
gen, ving geiten en bok
ken om zijn dagelijks te
rugkerende maaltijden op
peil te houden, kortom,
hij wist zich zo goed en
zo kwaad als het ging te
behelpen. Eindelijk kwam
een Brits schip in zijn
nabijheid, die hem mee
nam naar zijn vaderland
waar hij in een Schots
dorpje in armoede en
vergetelheid is gestor
ven.
Tot de Engelse schrij
ver Daniël Defoe Sel-
kirks lotgevallen be
schreef en ze onder de
hierboven genoemde
naam te boek stelde.
Wat Mas a Tierra be
treft, het kent momen
teel een bevolking van
ca. 400 zielen, die hoofd
zakelijk van visserij
leeft en de Chileense
nationaliteit bezit.
Voor deze week lul
den de vragen als volgt;
1. Geeft U eens enige
betekenissen van een
•.„juk".
2. Wanneer deed het
„Palingoproer" van
zich spreken?
3. Wat zegt U de naam
Madame Sans-
Géne"?
4. Wie was dit jaar de
winnaar van de Elf
stedentocht?
5 Wiens beeltenis komt
voor op de voorzijde
van een (nieuw)
briefje van 10 gul
den?
6. Wat ij een „veel
vraat" nog meer dan
iemand, die schijn
baar niet te verzadi
gen is?
7. Wanneer iemand U
wat „kooltjes vuur"
komt brengen, wat
ontvangt U dan?
8. Wie heeft het be
kende „bakeliet" Uit
gevonden?
9. Hoeveel spelers telt
een ijshockeyieam?
10. Wat zegt U de
naam „Do modos
sola"?
(Voor de antwoorden
zie men ons blad van
Dinsdag.)
10)
„Als wij werkelijk van elkaar hou
den, dan zal het over zes maanden
nog net zo zijn en het wachten zal
geen verschil maken. Ik kan Mrsa Brid
ge niet in de steek laten, dat moet je
toch ook zien. Zij rekent op mij en ik
heb haar mijn belofte gegeven. Zelfs
als je het aileen van de practische
kant bekijkt, dan moet je zeggen, dat
zij alles voor mijn ontvangst gereed
gemaakt heeft, dat zij mijn passage be
taald heeft, dat zij Ben en Sally over
mij verteld heeft, het is één van die
dingen, waaraan ik me niet onttrek
ken kan, hoe graag ik dat ook zou
willen".
„Zou je dat dan willen?''
..Natuurlijk.tot op zekere hoogte.
Maar ik moet hier eerst doorheen"
Roderick keek een beetje afwezig
naar een kleine stenen Cupido, wiens
dikke handjes mos verzamelden.
„Ik heb nooit naar iemand of
iets zo verlangd, als naar jou, An
na. Natuurlijk ben ik wel eens meer
verliefd geweest, maar nooit zoals nu.
Jij bent alles, wat ik in een vrouw
verlang. Dat wist ik al. toen ik je in
Southampton aan boord zag komen,
toen ik naast je op het dek stond.
Je hebt een houding, een knap uiter
lijk. dat charmante en ».idefinieerba-
lè ie's, dat wij afkomst noemen, een
gevoel voor humor en heel mooie
benen'voegde hy er aan toe.
Anna zei: „Je zoudt er nog aAn toe
kunnen voegen, een zachte mond en
twee witte schoenen. Je verwart me
bij geval toch niet met een paard, is
het wel, lieveling?"
„Geenszins. Zie je, als we toch voor
bestemd zijn, om wat soms beschre
ven wordt als het grote avontuur, sa
men door te maken, dan kunnen we
beter van de aanvang af vaststellen,
wat het is, dat ons in elkaar aantrekt"
Hij legde zijn vinger onder haar kin
en duwde haar gezichtje even omhoog.
„Waarom houd je van mij?" vroeg hij.
Anna keek naar het gezicht boven
uet hare. Interessant, knap, van zijn
slaperige geamuseerde ogen tot zijn
fraai gevormde mond.
„Ik weet het niet", zei zij.
„Lieveling". Hij glimlachte en werd
plotseling ernstig en nam ha?r wéér
in zijn armen.
„Heb je je vader al over mij ver
teld?" vroeg hij.
..Zoveel als ik kon Je zult paps erg
aardig vinden, weet je".
„Zal hij mij ook aardig vinden?"
„Oh, ja. Dat denk ik zeker"
„Lieveling, je eerlijkheid zal ons
op een ogenblik nog eens in ongele
genheid brengen", lachte Roderick.
Hij drukte haar dicht tegen zich aan.
„ijeloof mij, dat je over zes maanden
met mij trouwen zult".
„Neen, lieveling. Zes maanden na
het ogenblik, dat ik in Warramunga
aangekomen zal zijn. En Roderick...."
..Ja?"
„Als ik daar ben, zal ik al mijn
tijd nodig hebben. Ik wil mij met
hart en ziel aan die baan geven. Ik
héb beloofd, dat ik dat aoen zou
en dat zal ik ook."
„Maar lieveling, ik zal je niet te
genhouden - tenminste niet veel".
„Dat is juist wat ik bedoel. Je zult
mi.i niet tegenhoudentenminste
niet veel. Óh, zie je dan niet, lieve
ling. dat ik je lief heb, maar dat ik
gedurende de tijd. dat ik daar ben
aan mezelf moet toebehoren; dat
ik vrij moet zijn, om Mrs. Bridge
en de kinderen alles te geven, wat
ik te geven heb. Als Mrs. Bridge
weet, dat ik verloofd ben en ga
trouwen, zal zij zich bedrogen voe
len of als zij dat niet doet, zal
zij toch het gevoel hebben, of zii
mij tegenhoudt, Zij zou willen, dat
ik naar Dunlooie ging, als ik borden
moest wassen, of Boogie naar bed
brengen. Hoe dan ook, het zou van
mii niet fair zijn, Roderick. dat zie
ié toch ook. nietwaar?"
„Het ziet er naar uit, of ik het
we] zal moeten beamen, of ik wil of
niet. Ik kan je niet met geweld
dwingen, met mij te trouwen, of
zelfs maar officieel met mij verloofd
te zijn, als je dat niet wilt. Ik ver
onderstel, dat ik het Melita wel ver
tellen mag?"
„Ik had liever, dat ie dat niet
deed."
„Het zou misschien een beeDe las
tig zijn, als ik dat niet deed. Jij zult
in ieder geval toch op Dunlooie
komen we zijn nu eenmaal buren,
weet ie. Ik zou graag in staat zijn
je te kussen met Melita's volledige
instemming. Zij zal het wel in de
familie houden als dat het is,
wat je het liefste wilt."
„Zou Melita mij aardig vinden?"
„Oh, ja. Dat denk ik zeker", zei
Roderick.
„Bruut, dat je bent. Maar daar
heb ik om gevraagd, denk ik. Me
lita doet de huishouding voor je.
is het met?"
„Ja".
„Dan zou ze wel eens niet erg op
mij gesteld kunnen zijn"
„Waarom zou ze? Ik heb geen eed
van celibaat afgelegd, lieveling. Bo
vendien is Melita zelf ook niet van
plan, als oude vrijster dood te gaan.
weet je. Natuurlijk zal zij niets op
je tegen hebben, jou kleine zottin
Zij zal mii een compliment maken
over mijn goede smaak en het zal
haar spijten, dal zij de familieparels
niet veel langer»zai kunnen dragon"
Tegen een pilaar leunend, zei An
na op dromerige toon:
„Ik zou nooit gedroomd hebben
dat mijn eindeliike besluit om te
trouwen zó zou zijn Temidden van
zoveel schoonheidzelfs die
eeuwenoude Cupido schijnt ons zijn
zegen te willen geven. Het is bijna
te mooi. te perfect" Haar stem daal
de tot een gefluister
(Wordt vervolgd)
KNEEDBAAR H0U1
VAN
CETA.BE VER
(Advertentie, ing, Med.)
Sportmeded. en postdulvenber. 9.00 „Langs
ongebaande wegen", caus, 9.15 Gram. 9.30
„Geestelijk leven", toespr. 9.45 Met en
zonder omslag. 10.15 „Am Abend aber
desselbigen Sabbats", cantate. 10.45 „Het
spoorwegongeluk", hoorsD. 11.05 Omr.ork.
AVRO: 12 00 Sportspiegel. 12.05 Lichte
muz. 12.35 „Even afrekenen. Heren?". 12.45
Gram. 13.00 Nieuws. 13.05 Meded. of
g:am. 13.10 „De B.B. spreekt". 13.20 Verz.
progr. v.d. mil. 14.00 Boekbespr. 14.20
Strykkwart. 15 00 Filmpraatje. 15.15 Or
gelconc. 15.40 „De Strijd om Troje",
hoorsp. 16.05 Dansmuz. 16.30 Sportrevue.
VARA: 17.00 Instr.sext. 17.30 V. d- jeugd.
17.50 Sportjourn. 18.15 Nieuws en sport-
u:tsl. VPRO: 18.30 Korte Ned.. Herv.
Kerd. IKOR: 19.00 V. d. jeugd. 19.35 „Ge
sprekken om de Bijbel". AVRO: 20.00
Nieuws. 20.05 „Puzzle-Parade". 21.05 Act,
21.15 Voorbeschouwing Conferentie der
grote Vijf. 21.20 Gram, 21.45 „De man van
Hatton Garden", hoorsp. 22.05 Volksliede
ren. 22.30 Omr„ork. en solist. 23.00 Nieuws.
23.1524.00 Afspraak met Mitch Miller.
MAANDAG 26 APRIL 1954
HILVERSUM I 402 m. 7.00—24.00 NCRV.
- NCRV: 7.00 Nieuws. 7.13 Gram. 7.30 Ge
wijde muz. 7.45 Een woord voor de dag.
8.00 Nieuws en weerber. 8.15 Tulpenrally.
8.25 Gram. 8.30 Tot Uw dienst. 8.35 Gram.
9 00 V. d. zieken, 9.30 V. d. vrouw. 9.35
Waterst. 9.40 Gram. 10.30 Morgendienst.
11.00 Gram. 11.15 Gevar.muz. 12.25 Voor
boer en tuinder. 12-30 Land- en tuinb.-
meded. 12.33 Gram. 12.45 Rep. 12.59 Klok.
gelui. 13.00 Nieuws.. 13,15 Vocaal dubbel-
kwart, 13.45 Gram. 14.00 V. d, kind. 14.30
Gram, 14.45 V. d. vrouw. 15.15 Amus.muz,
15.40 Vocaal ens, 16J)0 Bijbellezing. 16 30
Amus.muz. 17,00 V. d. kleuters. 17,15
Koorzang. 17-30 V. d. jeugd. 17.45 Rege-
ringsuitz,: Nederland en de werefÜ: Ne
derland en Afrika, door mr A. H. Croin.
18.00 Mannenkoor. 18.20 Tuloenrally. 18.30
Koperens. 18.45 Eng. les. 19.00 Nieuws en
weerber, 19.10 Muz. uit de 12e tot 16e
eeuw. 19.30 „Volk en Staat", caus. 19.45
Huismuz. 20.00 Radiokrant. 20 20 Amus.
muz. 20.45 „De tolken bij de Ver. Naties".
20.55 Gram. 21.00 Nederlands Bijbelgenoot
schap. 21.05 Amus-muz. 21.30 „De vijf
Admiralen", hoorsp. 22.35 Avondoverden.
king. '23.00 Nieuws en SOS-ber. 23.15
Evangelisatie-uitz. in de Hong, taol. 23.30
Gram. 23.45 Tulpenrally. 24.00 Sluiting.
HILVERSUM IX 298 m. 7.00 VARA.
10.00 VPRO. 10.20—24.00 VARA. - VARA:
7.00 Nieuws. 7.10 Gram. 715 Gym. 7.30
Gram. 7.50 Quatre malns. 8.00 Nieuws.
8 18 Gram. 8.40 Lichte muz. 9.00 Gym. v.
d. vrouw. 9.10 „Onder de pannen", hoor
spel, 9.30 Gram. VPRO: 10.00 „Voor de
oude dag", caus. 10.05 Morgenwijding-
VARA: 10.20 Vioolconc. 10.40 V. d. zie
ken. 11.40 Voordr. 12.00 Gram. 12 07 Lich
te muz. 12.30 Land- en tuinb.meded. 12.33
V. h. platteland. 12.38 Ronde v. Neder-
land. 12.45 Accordeonork en sol. 13.00
Nieuws. 13.15 V. d. Middenstand. 13-20
Lichte muz. 13.50 Gram. 14.00 V. d. vrouw.
1415 Pianorecital. 14.45 Gram. 15.00
Gevar. progr. 16.00 Gram. 16.20 Koor. ork
en sol. 16.45 V. d. jeugd. 17.15 Gram. 1/ 50
Rep. 18.00 Nieuws en comm. 18.20 De
Glenn Miller-story. 18.45 Parl.overz. 19.00
V. d. kind. 19,10 Ronde v. Nederland-
19.25 Koorzang. 19.45 Regeringsuttz.: Mr
A. H. Croin: „Nederland en Afrika". 20.00
Nieuws. 20.05 Rep. 20.15 „In Holland staat
een huis, hoorsp. 20 45 Aetherforum. 21.25
Rep. 21.30 Coneertgebouwork. I. d. pauze:
.Kopenhagen, Parijs van het Noorden",
klankb. 23.00 Nieuws. 23.15 Orgelspel.
CONCERT VOOR KLARINET en
orkest no. 1 in f kl. t. op. 73 van
Carl Maria von Weber. Dit werk
wordt uitgevoerd door het Om
roeporkest met als solist Gys
Karten. Laatstgenoemde geniet
in ons land nog te weinig be
kendheid. Gys Karten behoort
evenwel tot die kunstenaars, die
begenadigd zijn met een groot
talent. Dit moge blijken uit het
teit. dat niet minder dan Tosca-
nmi hem jaren geleden aanzocht
om deel uit te maken van zijn
orkest in Palestina. (Zondag
22.30 uui Hilversum II 298 meter)
L'APOTHEOSE DE LULLY, van
t'ianz Couperin. Uit te voeren
door Ensemble „Arte Fialo". be
staande uil: Frans Vesler, fluit,
Koen vuil Slogteren, hobo, Ar-
nola Swillens. fagot en Hans
Brandt.s tiuys, clavecymoel.
(Zondag 23.35 uur Hilversum L
402 meter).
REPORTAGE VAN HET STA-
Tl EREZOEK van Z.M Koning
F>et(enk en van HM Koningin
Ingrid van Denemarken aan Ne-
Ierland [Maandag 10.20 uur, Hil
versum II 298 meter).
VERKLANKTE Sl/I TE Een
cyclus muziek ut de I2e toi de
10e ueuu De instrumentale aiu
ziek uil de Miadeleewren ken
merkt zich rtooi een strakke een
voud De clnvecitmh- i en rle blok-
Hult hehben een groot aandeel
in de ve'ttdk-tnQ - Ylaartdat 19
a n i H
4'i?
I