1871. N°. 36.
Vrijdag 24 Maart.
29 Jaargang.
el(!
'ipt
5,1!
'ooij
ifl
al
Selc-
,50|
HELDERSCHE
EN NIEUWEDIEPER COURANT,
„Wij huldigen het goede.'
- 20:
10 slt
1
limtr
8,!!
ioort
Ods
dit»
0, b9
fü
5;
ideni
rijzei
i; ii
:o
1. J*i
)rdiu
24 il
'i 3jar,
hau.
totri
Verschijnt Dingsdag-, Donderdag- en Zaturdag namiddag.
Abonnementsprijs per kwartaal1.30.
)f franco per post - 1.65.
Uitgever A. A. BAKKER Cz.
Bureau: MOLENPLEIN, N°. 163.
Prijs der AdvertentinVan 14, regels 60 cent,
elke regel meer 15 cent.
Groote letters of vignetten worden naar plaatsrnimte berekend.
Vrijdag den 24 Maart vertrekt van hier de Oost-
Indische inail via Brindisi, per eersten trein.
Vrijdag den 31 Maart vertrekt van hier de West-
Indische mail over Soiithainpton, per lnatsten trein.
Woensdag den 5 April vertrekt van hier de
Oost-Indische inail vla Triest, per eersten trein.
I)e eigenaren van huizen in het LAND, die zich voor het maken
Tnn riooltjes nog niet bij den Gemeente-bouwmeester hebben aan
gemeld, worden dringend aangemaand dit alsnog vóór den 31
Maart a. s. te doen. Wordt van deze gelegenheid geen gebruik
gemaakt, dan zullen de eigenaren zich later voor het maken van
behoorlijke afwateringen aanmerkelijk grootere kosten moeten
getroosten.
Helder, De Burgemeester der gemeente Helder,
23 Maart 1871. STAKMAN BOSSE.
BINNENLAND.
len»
(stam;
itschli
g Ik
r. 11!
,frj
rif:.
6,
i Pd
75
pen
hall.
HELDER en NIEUWEDIEP, 23 Maart.
De voorzitter der Nationale Vergadering te Versailles
heeft bij de opening der zitting van 20 dezer eenige
woorden gewijd aan de bespreking van den toestand te
Parijs. Hij zeide o. a.„Een misdadige opstand is onzen
toestand reeds komen verergeren. Het oproerige gouver
nement is in het stedelijk raadhuis gevestigd. Dat Frankrijk
zich kalm rondom zijne verkorenen blijve scharen! Wat
er ook gebeure, de kracht zal aan het regt verblijven. De
Nationale Vergadering zal zich weten te doen eerbiedigen
cn zal er, dank hebbe hare veerkracht, in slagen, de
republiek te grondvesten, die door misdadige opstandelingen
in de waagschaal wordt gesteld."
Met eenparige stemmen benoemde de vergadering daarop
eene commissie van 15 leden, om het gouvernement bij
het nemen van alle gevorderde maatregelen ter zijde te
staan. De regering betuigde hare ingenomenheid met dit
voorstel, dat zij uitbreidde tot het in beleg verklaren der
departementen van de Seine en van de Oase. Ook dit
voorstel werd met algemeene stemmen aangenomen. Er
geschiedde mededeeling van de pogingen, door de Parijsche
afgevaardigden aangewend om eene schikking met de
insnrgenten tot stand te brengen, en de wensch werd uit
gesproken om spoedig tot de verkiezing voor leden van
De K a a r t e n - K o n i n g.
Historische Novelle door L. Mühlbach.
SOM»
6!
6!
8lj
31
31
81j
21
31
9h
Ui
SU
82:
61!
8Ü
!2ti
211
2311
4»i
4i
Vervolg.)
Ja, ik zal mij vrij maken! herhaalde hij bij zich zeiven. Het
leven is zoo schoon, waarom zal ik het niet genieten! Ik ben
gelukkig in het spel, ik heb het altijd beproefd, ben altijd toe
schouwer geweest als Nash speelde en de groote heeren hem geld
moesten geven; in mijn geest heb ik toen meegespeeld en altijd
gewonnen. Waarom zal ik niet winnen als ik werkelijk speel?
Dat zal een schitterend leven geven. Ik zal ook mijn villa, en mijn
vier paarden hebben.
Met zulke gedachten was hij gekomen aan het kleine, onoogelijke
huis in de Zijstraat, waarin de arme weduwe van den kapitein Smith
met haar dochter woonde. Het huis was zoo goed versierd als
mogelijk was. De arme weduwe had haar geheelen tuin geplunderd
om de huisdeur en de kamers met guirlandes te tooijen, zelfs de
vloer was met bloemen bestrooid, en glimlagchend had zij den
Roeden God gebeden om haar Lise altijd op bloemen te doen gaan,
turn de zijde van haar beminden echtgeuoot. Nu was zij in de
keuken bezig het huwelijksmaal te bezorgen, dat zij den weinigen
gasten wilde aanbieden.
Lise was boven in haar kamer en bezag welgemoed en gelukkig
het ivitte bruidskleed, dat zij zelve voor zich genaaid had en dat
voor haar schitterender en mooijer was dan het krooningssieraad
eener koninginDe deur werd onstuimig geopend en haar bruidegom
lhomas Baily, vertoonde zich op den drempel.
Een glimlach vloog over haar gelaat, toen zij hem zag; zij snelde
kern te gemoet en reikte hem beide hare handenHoe mooi,
Thomas, dat je zoo vroeg komt. Nu kan ik, vóór dat de gasten
'n getuigen er zijn, je bedanken voor al het geluk dat je mij geeft
en voor je liefde. Zij zag hem aan en schrikte, want nog nooit
M zij zijn gelaat zoo verduisderd gezien.
Hij was verlegen en scheen hare blikken te willen ontgaan.
Luister, Lise, zeide hij, ik heb den voorgaanden nacht veel
«verlegd en nagedacht. Je bent zoo mooi, zoo lief, zoo zachtzinnig
fn het was mij alsof ik uwer niet waardig was. Ik ben een dwaze
jongen en ik geloof dat ge veel last van mij zult hebben!
Zij lachte, en dit lagchen, dat hem anders als muziek klonk,
verschrikte nu zijn schuldig hart.
Ik zal hem drageu, ThomasHet zal een ligte last zijn, dien
je mij oplegtDe last van het geluk en de last om altijd mij in
k spannen om u welgevallig te zijn. En dat zal ik, Thomas
-Hoeder zegt de waarheid, als zij zegt dat het mooi en edel van
J' is om mij te trouwen, die arm ben en u niets meebreng dan
»»jn liefdeVan u zou nog veel kunnen worden; als gij naar
Londen gingt, zoudt ge een groot advokaat kunnen worden, want
6e zjt een talentvol man. Maar ik weet, Thomas, dat ge om
den gemeenteraad der hoofdstad over te gaan. De afge
vaardigde Turquet en de generaal Chanzy zijn door de
opstandelingen gevangen genomen.
Keizer Wilhelm heeft eergisteren namiddag de Duitsclie
Rijksdag geopend. Zijn troonrede ving hij volgenderwijze
aan„Nu ik na den roemrijken, maar zwaren strijd, dien
Duitschland voor zijne onafhankelijkheid zegevierend ge
voerd heeft, voor liet eerst den Duitschen Rijksdag om
mij vereenigd zie, gevoel ik mij vóór alles gedrongen om
mijnen ootmoedigen dank uit te spreken voor de eene
voorname piaats in de wereldgeschiedenis innemende uit
komsten, waarmede zijne genade de trouw en eendragt der
Duitsclie bondgenooten, den heldenmoed en de krijgstucht
onzer legers en de tot alle opofferingen bereidwillige toe
wijding des Duitschen volks gezegend heeft." Overigens
bespreekt de Keizer al lietgene er noodig is om het ver-
groote Duitschland op nieuwe degelijke grondslagen te
grondvesten. De troonrede eindigt met deze bede: „Moge
het streven van het Duitsche volk voortaan zich hiertoe
bepalen, dat het trachte in den wedstrijd om de goederen
des vredes overwinnaar te blijven. Dat geve God!"
De zeildag van Zr. Ms. stoomschip Vice-Admiraal
Koopman, onder bevel van den kapt.-luit. ter zee B. D.
van Trojen, is, naar men verzekert, bepaald op den 15
April a. s.
Door het concert-gezelschap Apollo werd Dingsdag jl.
het vierde dames-concert den leden aangeboden. Als solisten
traden dezen avond op: 1°. onze plaatsgenoote mejufvrouw
(piano); 2°. mejufvrouw Jeaime Chastel (zang); 3°. de
heer Peter Stübner (harp). Zonder overdrijving ineenen
wij te mogen constateren, dat deze drie solisten zich bij
uitstek van hunne taak gekweten hebben. Het uitmuntend
pianospel van de bekwame dilettante kan niet genoeg
bewonderd worden, en voor hen, die het genoegen hadden
mej. op vroegere concerten van Apollo te booren, is
het zeker duidelijk bewezen, dat de begaafde dilettante
groote vorderingen gemaakt heeft, zoowel ten opzigte van
aanslag als technische vaardigheid. De prachtige Pleyel,
door mevrouw L. voor den concert-avond welwillend
afgestaan, influeuceerde stellig op het welslagen van dit
klassieke nommer. Mej. Jeanne Chastel is eene allerliefste
jeugdige zangeres, die stellig bij aanhoudende studie een
lichtpunt aan den muziekalen hemel worden zal; hare
mijnentwille hier blijft, en dat treft mij; het is een offer van je liefde!
Ik bedank je daarvoor!
Bedank mij niet, Lise, ik verdien het niet!
De sombere, ruwe toon, waarmee hij sprak, verschrikte haar, en
zij verbleekte toen zij hem aanzag. Haar hart doorzag het zijne.
Thomas, zeide zij haastig, je hebt mij iets kwaads te zeggen
Doe het spoedig, want anders zou ik kunnen stervenWat is het,
Thomas
Lise, ik smeek je, wees niet vertoornd op mij en blijf rustig.
Ik herhaal het je, ik heb bedacht dat ik je niet waardig beu!
Jij bent edel eu rein en goed en gelooft dat het huis, waarin wij
zullen wonen, een mooije wereld zal zijn, en ik, ziet ge, ik weet
dat huiten het kleine huis een mooijere wereld is, en dan wordt het
mij te eng in de kleine kamer, en
En gij zoudt naar buiten willen! riep zij met weemoedige stem
gij zoudt de wereld daar buiten willen zien?
Ja! riep hij onstuimig, Goddank! dat gij het gezegd hebt.
Ja, ik zou die wereld willen zien, ik ben nog nooit verder dan
Londen geweest en heb daar in armoede en ellende mijne studiën
voortgezet. Nu naar huis teruggekomen, zou ik mijn geheele leven
door moeten brengen met acteu schrijven en processen voor anderen
te voeren.
En gij zoudt mijn lieve, mijn dierbare echtgenoot zijn! fluisterde
zij en nu voelt ge dat ge het niet zoudt kunnen zijn, dat ik u tot
een last zou wezen! Gij zoudt de wereld willen invliegen en de
ketenen, die u aan mij binden, verscheuren! Niet waar, zoo
is het?
Je bent geen keten, Lise, zeide hij talmend, geen last, maar ik
blijf er bij dat ik je niet waard ben en daarom, Lise, geef mij mijn
woord terug! Je verdient een beter man!
Zij rigtte zich op en zag hem aan met hare mooije, blaauwe
oogen, die door tranen verduisterd waren, Huichel niet, Thomas
wees ten minste moedig om de waarheid te zeggen! Je wilt de
wereld in! Ik heb er soms al voor gevreesd, als ik u in gezelschap
zag van Nash! Ilij heeft je hart vergiftigd en je ziel mee
gesleept
Hij wil mij als zijn scholier aannemen! viel Thomas haastig in.
Als ik vrij inan ben, dan wil hij mij zijn kunsten leeren eu dan
kan ik de wereld ingaan en een rijke en voorname heer worden!
En je wilt het aanbod aannemen? O! ik denk er nu niet meer
aan, dat mijn eigen leven verloren en begraven is; maar ik zie
slechts op hem, dien ik beminde van mijn vroegste jeugd af!
Thomas, heb medelijden met je zeiven, verkoop je ziel niet aan
den duivel van het spel, zij gaat verloren als gij het doetDoe
afstand van mij, ga de wereld in, doe alles wat gij wilt, maar word
geen speler!
Hij lachte. Zoo juist was ik getuige hoe de Prins van Wales
vriendelijk sprak met Nash, den speler zijn hand schudde en hem
den Koning van Batb noemde!
zuivere intonatie en gesoigneerde voordragt hebben ons
bepaald geboeid, en wij roepen baar volgaarne een „tot
wederziens! toe. Moge de harp in onzen rtjd niet meer
onder de dagelijksche instrumenten behooren (waarom niet?),
de heer Stübner heeft eergisteren avond bewezen, dat dit spel
en instrument bij uitnemendheid in staat zijn te boeijen.
Men denke aan de diepe stilte onder de voordragt der
Paraphrase über das Loreleylied, Genoemde artist is vol
komen meester van zijn moeijelijk te hanteren instrument
zijne voordragt laat niets te wenschen over en de nuan
ceringen werden perfect aangebragt. Het orchest werkte
zeer goed; de ouverture Nicolai en de finale uit Maritana
(Wallace) werden flink ten uitvoer gebragt. Ook de bege
leiding van bet orebest bij het G-mol concert voor piano
en bij de andere nommers van den zang, eenige kleine
tempo's uitgezonderd, voldeed zeer goed, in aanmerking
genomen de hier en daar wat al te ver gedrevene muzie-
kale vrijheid der zangeres. Dat het aan het slot van
ieder nommer niet aan applaudissement ontbroken heeft,
laat zich gemakkelijk denken.
Wij kunnen bij het eindigen der concerten van dit saizoeD
onzen lof en onze hulde niet onthouden voor de ijverige
bemoeijingen van bet bestuur en den directeur, den heer
Egbersaan ben toch, en aan de medewerking der dilet
tanten en de verdere leden van bet orchest, hebben wij de
flinke concerten van den afgeloopen winter te danken.
Moge betzelfde bestuur en directie voortgaan met zich de
zaak van Apollo's voortbestaan bezig te houden, dan
wachten ons ook voor een volgend saizoen nog vele
avonden van kunstgenot.
Do rederijkerskamer Olympia hield gisteren avond
bare laatste buitengewone vergadering in dit saizoen.
Opgevoerd werden deze stukken: 1 De zoon van den
veroordeelde, drama in 5 bedrijven, en 2 Nicht en Nachtegaal,
kluchtspel in één bedrijf. Beide stukken werden allezins
verdienstelijk opgevoerd, en schonken den aanwezigen veel
genoegen. Bij bet verlaten der vergadering herinnerden we
ons, dat met deze uitvoering de kamer eene reeks van 25
winters heeft doorleefd, en dat zij op glansrijke wijze heeft
gelogenstraft, hetgeen voorbeen wel eens werd verzekerd
het is niet mogelijk om vereenigingen hier ter plaatse op
den duur in stand te houden.
Van den 2den Mei tot den 30sten September a. s.
zullen tot het bijwonen van den cursus bij de normaal-schiet-
En toen wensclite ik ook een Koning te zijn en met Koningen
en Prinsen te mogen omgaan. Ja, zij zullen als gasten aan mijn
tafel zitten, zij zullen mij hunnen vriend noemen! Het is ellendig
te leven te midden van met stof bedekte acten, ik moet naar
buiten! Schenk mij vergiffenis, Lise! Het leven roept mij en ik
moet dit volgen!
Zij was doodsbleek geworden, eu moest zich aan een stoel vast
houden om niet te vallen. Maar zij verzamelde al haar geestkracht.
Thomas Raily! riep zij met smeekende stem, heb medelijden met
je zeiven! Denk niet dat ik, Lise, je bruid ben, die je lief heb,
en die misschien sterven zal van verdrietdenk, dat ik je goede
engel ben en dat God door mij tot je spreekt! Verkoop je ziel
niet voor den glans van een enkel uur
Een enkel uur? vroeg hij bitter. Arthur Nash is reeds sinds
dertig jaren voornaam, geëerd en gelukkig, en alle lords verdringen
zich om hem om met hem te spelen, en hij is de Koning van Bath.
Waarom kan ik het ook niet zijn als hij de kroon nederlegt? Ik wil
het. Vergeef mij, Lise, ik kan niet anders! Wel voel ik het in
dit oogenblik, dat bet een verschrikkelijk offer is om je te verlaten,
want ik heb je innig lief, maar ik kan niet anders; de vrije man
alleen kan den strijd wagen met het geluk! Lise, ween niet, geef
mij je hand, wees grootmoedig en zeg: „Ga Thomas, ik geef je de
vrijheid, beproef je geluk! Als ik rijk en voornaam ben, dan kom
ik terug; geloof niet dat ik voor altijd wegga. Wij scheiden slechts
om elkaêr later rijker en gelukkiger terug te zienLaten wij
beproeven bet geluk iets af te winnen. Lise, ik keer terug, rijker
en voorzeker ook beter! Want als ik niet bij je ben, dan zal ik
eerst gevoelen, hoe zeer ik je lief heb! Ik gevoel het nu reeds
en het grieft mij in het diepst van mijn ziel, dat ik van je
scheiden moet.
Balsem, Thomas, hernam zij zacht, een beetje balsem niet waar,
voor de wonde die gij mij slaat? Je bent grootmoedig en ik dank
er je voor! Ga, beproef je geluk, ik wil je niet tegenhouden? Gij
moet mij niet mijn geheele leven door liet verwijt kunnen maken,
dat ik je van je geluk afgehouden heb; ga, Thomas!
Gij geeft mij de vrijheid? riep hij met blijdschap, terwijl hij
voor haar neerknielende hare hand greep. Grootmoedig, edel meisje
Hare lippen openden zich om een kreet te uiten, maar zij her
stelde zich en hield zich goed. Na een pauze zeide zij zacht: Ja,
ik geef je de vrijheid! Ga, Thomas, beproef het om geluk én
rijkdom te winnen en bedenk dat hier in Bath in het kleine, stille
huis je Lise voor je bidt!
En op mij wacht! niet waar, Lise, gij wacht tien jaren lang op
mij? Arandaag over tien jaren moet ge de straat opzien; als ge
dan een groote stofwolk ziet en een schitterende equipage, door
vier paarden getrokken, dan komt de rijke Baily, de Koning van
Bath, om u tot zijn Koningin te makenJa, zoo moet het zijn
riep hij heftig. Zweer mij, Lise, dat gij tien jaren lang op mij
wachten wilt!