1871. N°. 36. Vrijdag 24 Maart. 29 Jaargang. el(! 'ipt 5,1! 'ooij ifl al Selc- ,50| HELDERSCHE EN NIEUWEDIEPER COURANT, „Wij huldigen het goede.' - 20: 10 slt 1 limtr 8,!! ioort Ods dit» 0, b9 fü 5; ideni rijzei i; ii :o 1. J*i )rdiu 24 il 'i 3jar, hau. totri Verschijnt Dingsdag-, Donderdag- en Zaturdag namiddag. Abonnementsprijs per kwartaal1.30. )f franco per post - 1.65. Uitgever A. A. BAKKER Cz. Bureau: MOLENPLEIN, N°. 163. Prijs der AdvertentinVan 14, regels 60 cent, elke regel meer 15 cent. Groote letters of vignetten worden naar plaatsrnimte berekend. Vrijdag den 24 Maart vertrekt van hier de Oost- Indische inail via Brindisi, per eersten trein. Vrijdag den 31 Maart vertrekt van hier de West- Indische mail over Soiithainpton, per lnatsten trein. Woensdag den 5 April vertrekt van hier de Oost-Indische inail vla Triest, per eersten trein. I)e eigenaren van huizen in het LAND, die zich voor het maken Tnn riooltjes nog niet bij den Gemeente-bouwmeester hebben aan gemeld, worden dringend aangemaand dit alsnog vóór den 31 Maart a. s. te doen. Wordt van deze gelegenheid geen gebruik gemaakt, dan zullen de eigenaren zich later voor het maken van behoorlijke afwateringen aanmerkelijk grootere kosten moeten getroosten. Helder, De Burgemeester der gemeente Helder, 23 Maart 1871. STAKMAN BOSSE. BINNENLAND. len» (stam; itschli g Ik r. 11! ,frj rif:. 6, i Pd 75 pen hall. HELDER en NIEUWEDIEP, 23 Maart. De voorzitter der Nationale Vergadering te Versailles heeft bij de opening der zitting van 20 dezer eenige woorden gewijd aan de bespreking van den toestand te Parijs. Hij zeide o. a.„Een misdadige opstand is onzen toestand reeds komen verergeren. Het oproerige gouver nement is in het stedelijk raadhuis gevestigd. Dat Frankrijk zich kalm rondom zijne verkorenen blijve scharen! Wat er ook gebeure, de kracht zal aan het regt verblijven. De Nationale Vergadering zal zich weten te doen eerbiedigen cn zal er, dank hebbe hare veerkracht, in slagen, de republiek te grondvesten, die door misdadige opstandelingen in de waagschaal wordt gesteld." Met eenparige stemmen benoemde de vergadering daarop eene commissie van 15 leden, om het gouvernement bij het nemen van alle gevorderde maatregelen ter zijde te staan. De regering betuigde hare ingenomenheid met dit voorstel, dat zij uitbreidde tot het in beleg verklaren der departementen van de Seine en van de Oase. Ook dit voorstel werd met algemeene stemmen aangenomen. Er geschiedde mededeeling van de pogingen, door de Parijsche afgevaardigden aangewend om eene schikking met de insnrgenten tot stand te brengen, en de wensch werd uit gesproken om spoedig tot de verkiezing voor leden van De K a a r t e n - K o n i n g. Historische Novelle door L. Mühlbach. SOM» 6! 6! 8lj 31 31 81j 21 31 9h Ui SU 82: 61! 8Ü !2ti 211 2311 4»i 4i Vervolg.) Ja, ik zal mij vrij maken! herhaalde hij bij zich zeiven. Het leven is zoo schoon, waarom zal ik het niet genieten! Ik ben gelukkig in het spel, ik heb het altijd beproefd, ben altijd toe schouwer geweest als Nash speelde en de groote heeren hem geld moesten geven; in mijn geest heb ik toen meegespeeld en altijd gewonnen. Waarom zal ik niet winnen als ik werkelijk speel? Dat zal een schitterend leven geven. Ik zal ook mijn villa, en mijn vier paarden hebben. Met zulke gedachten was hij gekomen aan het kleine, onoogelijke huis in de Zijstraat, waarin de arme weduwe van den kapitein Smith met haar dochter woonde. Het huis was zoo goed versierd als mogelijk was. De arme weduwe had haar geheelen tuin geplunderd om de huisdeur en de kamers met guirlandes te tooijen, zelfs de vloer was met bloemen bestrooid, en glimlagchend had zij den Roeden God gebeden om haar Lise altijd op bloemen te doen gaan, turn de zijde van haar beminden echtgeuoot. Nu was zij in de keuken bezig het huwelijksmaal te bezorgen, dat zij den weinigen gasten wilde aanbieden. Lise was boven in haar kamer en bezag welgemoed en gelukkig het ivitte bruidskleed, dat zij zelve voor zich genaaid had en dat voor haar schitterender en mooijer was dan het krooningssieraad eener koninginDe deur werd onstuimig geopend en haar bruidegom lhomas Baily, vertoonde zich op den drempel. Een glimlach vloog over haar gelaat, toen zij hem zag; zij snelde kern te gemoet en reikte hem beide hare handenHoe mooi, Thomas, dat je zoo vroeg komt. Nu kan ik, vóór dat de gasten 'n getuigen er zijn, je bedanken voor al het geluk dat je mij geeft en voor je liefde. Zij zag hem aan en schrikte, want nog nooit M zij zijn gelaat zoo verduisderd gezien. Hij was verlegen en scheen hare blikken te willen ontgaan. Luister, Lise, zeide hij, ik heb den voorgaanden nacht veel «verlegd en nagedacht. Je bent zoo mooi, zoo lief, zoo zachtzinnig fn het was mij alsof ik uwer niet waardig was. Ik ben een dwaze jongen en ik geloof dat ge veel last van mij zult hebben! Zij lachte, en dit lagchen, dat hem anders als muziek klonk, verschrikte nu zijn schuldig hart. Ik zal hem drageu, ThomasHet zal een ligte last zijn, dien je mij oplegtDe last van het geluk en de last om altijd mij in k spannen om u welgevallig te zijn. En dat zal ik, Thomas -Hoeder zegt de waarheid, als zij zegt dat het mooi en edel van J' is om mij te trouwen, die arm ben en u niets meebreng dan »»jn liefdeVan u zou nog veel kunnen worden; als gij naar Londen gingt, zoudt ge een groot advokaat kunnen worden, want 6e zjt een talentvol man. Maar ik weet, Thomas, dat ge om den gemeenteraad der hoofdstad over te gaan. De afge vaardigde Turquet en de generaal Chanzy zijn door de opstandelingen gevangen genomen. Keizer Wilhelm heeft eergisteren namiddag de Duitsclie Rijksdag geopend. Zijn troonrede ving hij volgenderwijze aan„Nu ik na den roemrijken, maar zwaren strijd, dien Duitschland voor zijne onafhankelijkheid zegevierend ge voerd heeft, voor liet eerst den Duitschen Rijksdag om mij vereenigd zie, gevoel ik mij vóór alles gedrongen om mijnen ootmoedigen dank uit te spreken voor de eene voorname piaats in de wereldgeschiedenis innemende uit komsten, waarmede zijne genade de trouw en eendragt der Duitsclie bondgenooten, den heldenmoed en de krijgstucht onzer legers en de tot alle opofferingen bereidwillige toe wijding des Duitschen volks gezegend heeft." Overigens bespreekt de Keizer al lietgene er noodig is om het ver- groote Duitschland op nieuwe degelijke grondslagen te grondvesten. De troonrede eindigt met deze bede: „Moge het streven van het Duitsche volk voortaan zich hiertoe bepalen, dat het trachte in den wedstrijd om de goederen des vredes overwinnaar te blijven. Dat geve God!" De zeildag van Zr. Ms. stoomschip Vice-Admiraal Koopman, onder bevel van den kapt.-luit. ter zee B. D. van Trojen, is, naar men verzekert, bepaald op den 15 April a. s. Door het concert-gezelschap Apollo werd Dingsdag jl. het vierde dames-concert den leden aangeboden. Als solisten traden dezen avond op: 1°. onze plaatsgenoote mejufvrouw (piano); 2°. mejufvrouw Jeaime Chastel (zang); 3°. de heer Peter Stübner (harp). Zonder overdrijving ineenen wij te mogen constateren, dat deze drie solisten zich bij uitstek van hunne taak gekweten hebben. Het uitmuntend pianospel van de bekwame dilettante kan niet genoeg bewonderd worden, en voor hen, die het genoegen hadden mej. op vroegere concerten van Apollo te booren, is het zeker duidelijk bewezen, dat de begaafde dilettante groote vorderingen gemaakt heeft, zoowel ten opzigte van aanslag als technische vaardigheid. De prachtige Pleyel, door mevrouw L. voor den concert-avond welwillend afgestaan, influeuceerde stellig op het welslagen van dit klassieke nommer. Mej. Jeanne Chastel is eene allerliefste jeugdige zangeres, die stellig bij aanhoudende studie een lichtpunt aan den muziekalen hemel worden zal; hare mijnentwille hier blijft, en dat treft mij; het is een offer van je liefde! Ik bedank je daarvoor! Bedank mij niet, Lise, ik verdien het niet! De sombere, ruwe toon, waarmee hij sprak, verschrikte haar, en zij verbleekte toen zij hem aanzag. Haar hart doorzag het zijne. Thomas, zeide zij haastig, je hebt mij iets kwaads te zeggen Doe het spoedig, want anders zou ik kunnen stervenWat is het, Thomas Lise, ik smeek je, wees niet vertoornd op mij en blijf rustig. Ik herhaal het je, ik heb bedacht dat ik je niet waardig beu! Jij bent edel eu rein en goed en gelooft dat het huis, waarin wij zullen wonen, een mooije wereld zal zijn, en ik, ziet ge, ik weet dat huiten het kleine huis een mooijere wereld is, en dan wordt het mij te eng in de kleine kamer, en En gij zoudt naar buiten willen! riep zij met weemoedige stem gij zoudt de wereld daar buiten willen zien? Ja! riep hij onstuimig, Goddank! dat gij het gezegd hebt. Ja, ik zou die wereld willen zien, ik ben nog nooit verder dan Londen geweest en heb daar in armoede en ellende mijne studiën voortgezet. Nu naar huis teruggekomen, zou ik mijn geheele leven door moeten brengen met acteu schrijven en processen voor anderen te voeren. En gij zoudt mijn lieve, mijn dierbare echtgenoot zijn! fluisterde zij en nu voelt ge dat ge het niet zoudt kunnen zijn, dat ik u tot een last zou wezen! Gij zoudt de wereld willen invliegen en de ketenen, die u aan mij binden, verscheuren! Niet waar, zoo is het? Je bent geen keten, Lise, zeide hij talmend, geen last, maar ik blijf er bij dat ik je niet waard ben en daarom, Lise, geef mij mijn woord terug! Je verdient een beter man! Zij rigtte zich op en zag hem aan met hare mooije, blaauwe oogen, die door tranen verduisterd waren, Huichel niet, Thomas wees ten minste moedig om de waarheid te zeggen! Je wilt de wereld in! Ik heb er soms al voor gevreesd, als ik u in gezelschap zag van Nash! Ilij heeft je hart vergiftigd en je ziel mee gesleept Hij wil mij als zijn scholier aannemen! viel Thomas haastig in. Als ik vrij inan ben, dan wil hij mij zijn kunsten leeren eu dan kan ik de wereld ingaan en een rijke en voorname heer worden! En je wilt het aanbod aannemen? O! ik denk er nu niet meer aan, dat mijn eigen leven verloren en begraven is; maar ik zie slechts op hem, dien ik beminde van mijn vroegste jeugd af! Thomas, heb medelijden met je zeiven, verkoop je ziel niet aan den duivel van het spel, zij gaat verloren als gij het doetDoe afstand van mij, ga de wereld in, doe alles wat gij wilt, maar word geen speler! Hij lachte. Zoo juist was ik getuige hoe de Prins van Wales vriendelijk sprak met Nash, den speler zijn hand schudde en hem den Koning van Batb noemde! zuivere intonatie en gesoigneerde voordragt hebben ons bepaald geboeid, en wij roepen baar volgaarne een „tot wederziens! toe. Moge de harp in onzen rtjd niet meer onder de dagelijksche instrumenten behooren (waarom niet?), de heer Stübner heeft eergisteren avond bewezen, dat dit spel en instrument bij uitnemendheid in staat zijn te boeijen. Men denke aan de diepe stilte onder de voordragt der Paraphrase über das Loreleylied, Genoemde artist is vol komen meester van zijn moeijelijk te hanteren instrument zijne voordragt laat niets te wenschen over en de nuan ceringen werden perfect aangebragt. Het orchest werkte zeer goed; de ouverture Nicolai en de finale uit Maritana (Wallace) werden flink ten uitvoer gebragt. Ook de bege leiding van bet orebest bij het G-mol concert voor piano en bij de andere nommers van den zang, eenige kleine tempo's uitgezonderd, voldeed zeer goed, in aanmerking genomen de hier en daar wat al te ver gedrevene muzie- kale vrijheid der zangeres. Dat het aan het slot van ieder nommer niet aan applaudissement ontbroken heeft, laat zich gemakkelijk denken. Wij kunnen bij het eindigen der concerten van dit saizoeD onzen lof en onze hulde niet onthouden voor de ijverige bemoeijingen van bet bestuur en den directeur, den heer Egbersaan ben toch, en aan de medewerking der dilet tanten en de verdere leden van bet orchest, hebben wij de flinke concerten van den afgeloopen winter te danken. Moge betzelfde bestuur en directie voortgaan met zich de zaak van Apollo's voortbestaan bezig te houden, dan wachten ons ook voor een volgend saizoen nog vele avonden van kunstgenot. Do rederijkerskamer Olympia hield gisteren avond bare laatste buitengewone vergadering in dit saizoen. Opgevoerd werden deze stukken: 1 De zoon van den veroordeelde, drama in 5 bedrijven, en 2 Nicht en Nachtegaal, kluchtspel in één bedrijf. Beide stukken werden allezins verdienstelijk opgevoerd, en schonken den aanwezigen veel genoegen. Bij bet verlaten der vergadering herinnerden we ons, dat met deze uitvoering de kamer eene reeks van 25 winters heeft doorleefd, en dat zij op glansrijke wijze heeft gelogenstraft, hetgeen voorbeen wel eens werd verzekerd het is niet mogelijk om vereenigingen hier ter plaatse op den duur in stand te houden. Van den 2den Mei tot den 30sten September a. s. zullen tot het bijwonen van den cursus bij de normaal-schiet- En toen wensclite ik ook een Koning te zijn en met Koningen en Prinsen te mogen omgaan. Ja, zij zullen als gasten aan mijn tafel zitten, zij zullen mij hunnen vriend noemen! Het is ellendig te leven te midden van met stof bedekte acten, ik moet naar buiten! Schenk mij vergiffenis, Lise! Het leven roept mij en ik moet dit volgen! Zij was doodsbleek geworden, eu moest zich aan een stoel vast houden om niet te vallen. Maar zij verzamelde al haar geestkracht. Thomas Raily! riep zij met smeekende stem, heb medelijden met je zeiven! Denk niet dat ik, Lise, je bruid ben, die je lief heb, en die misschien sterven zal van verdrietdenk, dat ik je goede engel ben en dat God door mij tot je spreekt! Verkoop je ziel niet voor den glans van een enkel uur Een enkel uur? vroeg hij bitter. Arthur Nash is reeds sinds dertig jaren voornaam, geëerd en gelukkig, en alle lords verdringen zich om hem om met hem te spelen, en hij is de Koning van Bath. Waarom kan ik het ook niet zijn als hij de kroon nederlegt? Ik wil het. Vergeef mij, Lise, ik kan niet anders! Wel voel ik het in dit oogenblik, dat bet een verschrikkelijk offer is om je te verlaten, want ik heb je innig lief, maar ik kan niet anders; de vrije man alleen kan den strijd wagen met het geluk! Lise, ween niet, geef mij je hand, wees grootmoedig en zeg: „Ga Thomas, ik geef je de vrijheid, beproef je geluk! Als ik rijk en voornaam ben, dan kom ik terug; geloof niet dat ik voor altijd wegga. Wij scheiden slechts om elkaêr later rijker en gelukkiger terug te zienLaten wij beproeven bet geluk iets af te winnen. Lise, ik keer terug, rijker en voorzeker ook beter! Want als ik niet bij je ben, dan zal ik eerst gevoelen, hoe zeer ik je lief heb! Ik gevoel het nu reeds en het grieft mij in het diepst van mijn ziel, dat ik van je scheiden moet. Balsem, Thomas, hernam zij zacht, een beetje balsem niet waar, voor de wonde die gij mij slaat? Je bent grootmoedig en ik dank er je voor! Ga, beproef je geluk, ik wil je niet tegenhouden? Gij moet mij niet mijn geheele leven door liet verwijt kunnen maken, dat ik je van je geluk afgehouden heb; ga, Thomas! Gij geeft mij de vrijheid? riep hij met blijdschap, terwijl hij voor haar neerknielende hare hand greep. Grootmoedig, edel meisje Hare lippen openden zich om een kreet te uiten, maar zij her stelde zich en hield zich goed. Na een pauze zeide zij zacht: Ja, ik geef je de vrijheid! Ga, Thomas, beproef het om geluk én rijkdom te winnen en bedenk dat hier in Bath in het kleine, stille huis je Lise voor je bidt! En op mij wacht! niet waar, Lise, gij wacht tien jaren lang op mij? Arandaag over tien jaren moet ge de straat opzien; als ge dan een groote stofwolk ziet en een schitterende equipage, door vier paarden getrokken, dan komt de rijke Baily, de Koning van Bath, om u tot zijn Koningin te makenJa, zoo moet het zijn riep hij heftig. Zweer mij, Lise, dat gij tien jaren lang op mij wachten wilt!

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche en Nieuwedieper Courant | 1871 | | pagina 1