B u i t e n I a n d. met het dool om het stampvol gebouw te doen weergalmen vnn de zegenbede, vervat in liet laatste vers van Psalm 134: „Dat 's Heeren zegen op u daal, „Zijn gunst uit. Sion u bestraal," enz. Naauwelijks had de eerste toon van het gezang den organist bereikt, of op eens werden al de registers, waar onder sterk sprekende bazuinen, trompetten, octaven en quinten, en al de koppelaars uitgetrokken, en speelde hij met liet volle orgel de melodie van gezang 156, in den regel het lied van Luther genoemd, welks aanhef aldus luidt: „Houdt Christus zijne kerk in stand, ,.Zoo' mag de hel vrij woeden. ..Gezeten aan Gods regterliand, „Kan hij haar wel behoeden." 't Spreekt van zelf, dat het gezang der honderd menschen- stemmen door het zware geluid van even zoovele metalen tongen geheel overstemd werd, zoodat men het dan ook niet verder hragt, dan de ontboezeming van de twee* bovengenoemde regels van den heilwensch. Verbaasd, verbolgen, vertoornd verlieten de heer Hugenholtz en zijn aanhangers het kerkgebouw, waar hij zoo straks over de liefde had gesproken. Het schijnt, dat er van het brengen van de ovatie iets was uitgelekt en dat de organist in last had, een melodie te spelen op woorden, die den heer Hugenholtz in geen gunstig daglicht moesten stellen, daar het woord „hel" een metonymia is voor „duivel." Op wiens gezag dit geschiedde, kon ik niet te weten komen. De heer Hugenholtz zal Zondag 3 Febr., des voor middags ten 10 ure, zijn kleine kudde volgelingen tot een nieuwe gemeente wijden in de concertzaal van „Maison Stroucken," alias Bellevue, bij de Leidsche poort, waar ook aanvankelijk de bijeenkomsten der nieuwe gemeente zullen gehouden worden." Jl. Zaturdag middag had in het armenweeshuis te Middelburg een jammerlijk ongeval plaats. Eenige meisjes waren op de plaats bezig met het werpen van sneeuw ballen en werden door den vader uit het gesticht verzocht daarmede op te houden. Toen zij hieraan niet voldeden, had hij de onvoorzigtigheid een geweer, dat hij in handen had, en meenende dat dit niet geladen was, gekscherende op haar aan te leggen en af te trekken, met het ongelukkig gevolg, dat twee volwassen meisjes zwaar gewond werden en niet buiten levensgevaar zijn. Uit New-York Avordt aan het bureau van den New- York Herald te Londen getelegrafeerd: „Lage barometer stand, vergezeld van regen, sneeuw en zware zuidwesten tot noordAvestelijke stormen kunnen op de Engelsche kust omstreeks den 28 dezer verwacht Avorden. Te Weenen heeft een jonge, beeldschoone juffer, van 21 jaren, zich dezer dagen op straat door een pistoolschot van het leven beroofd. Plet huAvelijk van den Koning van Spanje heeft reeds in de mode zijn invloed doen gevoelen. Men draagt te Parijs zelfs op dè bals weer meer zwart dan eenige andere kleur, zwarte Spaansche blonde, zwart guipure, gitten, daarbij een hoogen schildpadden kam, eene mantilla, roode rozen en gouden en zilveren aren. Ook dé arme vogels Avorden Aveder geplunderd, alle kleuren zijn welkom, fasanten, paamven, paradijsA'ogels, de rose flamingo's, de groene parkieten, van den colibri tot de struisvogels, ieder betaalt zijn tol, allen deelen in de slagting. Te Berlijn beeft men, om voor de parken en wandel plaatsen de zangvogels te behouden, besloten hier en daar ciska stond nog op dezelfde plaats. Als versteend, zonder zich te bewegen, staarden beiden naar de deur, die zoo pas weder gesloten Avas, alsof het er nu slechts op aan kwam, zich te verzekeren van de zware voetstappen die thans langzaam de trap afgingen. Nog een oogenblik, en ook het openen en sluiten van de huisdeur en kort daarop het dichtvallen van de buitenpoort liet zich duidelijk hooren. Toen keerde hij zich tot haar. „Kom!" sprak hij zachtkens, zijn armen uitstrekkend. Het moest voor haar luid genoeg geweest zijn, Avant zij vloog aan zijn borst, en hij drukte haar tegen zich aan, alsof hij haar verpletteren moest om haar zeker te bezitten. „FransjeGij hebt mij krank doen Avorden; Avaar zal ik genezing vinden?" „Iliersprak zij, en zij bood hem hare jonge, roode lippen. Zonder dat zij liet hoorden was dé kamerdeur opengesprongen; een fraaie, z.wartgeele hondenkop drong door de opening heen, en Aveldra stapte het kolossale dier zelf bijna onhoorbaar de kamer binnen. Zij bemerkten het eerst, toen hij den kop op de knieën van zijn meester legde en hem met de heldere bruine oogen klagend aanzag. „Zijt ge jaloersch, Leo?" zeide Bichard, het dier over den kop strijkend; „arme kameraad, tegen u zijn wij beiden Aveerloos." Ook op dien avond Avas de nacht gevolgd. Op het Schwarz.walder klokje had juist de kleine kunstvogel tienmaal al vleugelklepperend zijn „koekkoek!" geroepen, en Ricliard haalde den grooten sleutel uit zijn slaapkamer, om, als eiken avond, de groote buitenpoort te sluiten. Toen beneden in den gang Franciska uit de keuken kwam, zocht hij in den donker hare hand en nam het meisje mede. naar buiten. Zwijgend leunde zij op zijn ann. Zoo bleven zij nog een poos door de openstaande poort in den nacht uitzien. Het stormde; de dennen suisden; achter en boven het woud joegen zwarte Avolken langs den dof blauwen hemeluit de struiken klonk het gehuil van een nachtvogel. Het meisje rilde. „Hu, wat is dat akelig!" „Wel, zijt gij bang?" sprak bij. „Ik dacht dat niets u vrees kon aanjagen." „Ja, zooals het nu isEn zij vleide haar hoofd aan zijn borst. Hij trad met haar terug en sloeg den zwaren grendel A'oor de poort; van hoven uit de vensters viel het lamplicht in de ommuur de plaats. „De nachtelijke verschrikking blijft buitensprak hij Zij lachte even. „En de voogd ookfluisterde zij hem schal ksch toe. Hij nam haar vreugdedronken op zijne armen en droeg haar in huis. En ook hier Averden nu de sleutels omgedraaid, en wie buiten gestaan had, zou het gehoord hebben, hoe bij dit geluid de groote hond zich in den gang voor de huisdeur uitstrekte. Weldrrf verdweeu ook het licht achter de ramen boven, eji het huis lag als een kleine donkere vlek tusschen ontelbare anderen in de diepe eenzaamheid van den nacht en het AA'oud. Wordt vervolgd.) voederbakken neder te zetten en geregeld iederen dag in den winter die te vullen. Het Spaansche volksfeest bij uitnemendheid, het stierengevecht, waarin, niettegenstaande alle barbuarschhcid welke men het verwijt, altijd behendigheid, kracht en on versaagde moed ten toon worde gespreid, is bijzonder luisterrijk geAA'eest ter gelegenheid van 'sKonings huwelijk. Bij hoog feestelijke gelegenheid gebeurt het soms, dat zich edellieden in het strijdperk wagen, om ten aanzien van het volk de van woede brullende stieren te bevechten. In het stierengevecht, dat jl. Vrijdag avond te Madrid plaats had onder het oog van de koninklijke familie, den geheelen Spaanschen adel en niet minder dan 16000 toe- schonAvers, vochten vijf grandes in de ridderkleeding van de 16de eeuw, omgeven A*an een schitterenden stoet toreadores. Zooveel pracht als bij dit feest, door den jongen Koning in persoon geleid, is ten toon gespreid, heeft Spanje nooit aanschouwd. Twee ridders slaagden na eene roemvolle worsteling er in, hun stier met één stoot te vellen. De anderen Avaren niet zoo gelukkig hun tegenstander dade lijk op de doodelijke plek te treffen. James Gordon Bennett. directeur van den New-Yorlc Herald, maakt thans, na Middcn-Afrika door Stanley te hebben doen bereizen, toebereidselen tot eene nieuwe onderneming. Hij heeft voor een ontzaggelijk hoogen prijs een schip gekocht, waarmede eene reis naar de Noordpool zal gedaan Avorden door een groot aantal officieren en zeesoldaten van de Noord-Amerikaansche Arloot, die op zijn verzoek van de regering verlof hebben gekregen om den togt mede te maken. Omtrent den oorsprong en de beteekenis van de veelal in brieven en geschreven stukken gebruikelijke uitdrukking „de ondergeteekende," vindt men in Steffens Volkskalender voor 1878 eene aardige mededeeling. De uitdrukking „ondergeteekende" is reeds over de duizend jaar oud en afkomstig uit de dagen, toen zelfs keizers c*n koningen niet anders dan „onderteekenen" konden, om de eenvoudige reden, dat zij niet konden schrijven. Zij schreven daarom niet hun naam onder brieven of stukken, maar onderteekenden die met hun kruisje, of met eenig ander hijzonder kenteeken. Keizer Karei de Groote stak alle \'ijf zijn vingers in een groot inktvat en onderteekende dan met vijf vinger-afdrukken, en liet protocol van een concilie uit het jaar 821 sluit met de woorden: „De Keizer en bijna alle Vorsten van Frankrijk-en Duitsch- land onderteekenden de besluiten van dit concilie, door dien een ieder zijn kruis daaronder plaatste pro üjuo- raiitia literarum, uit onkunde in liet schrijven. Bijzonderheden omtrent dc mailboot Coiirarï. Padang, 23 December. Sinds eenige dagen zag men alhier met verlangen naar de aan komst van het stoomschip Conrad uit. Ongewoon lang toch liet dit vaartuig, hetwelk gewoonlijk zulke voorspoedige e:i snelle reizen deed, ditmaal op zich wachten. Velen begonnen zelfs te vreezen, dat er eenig ongeval kon plaats gehad hebben en allerhande gissingen Averden hieromtrent geopperd. Heden liet het schip ter reede het anker vallen en vernam men de oorzaak van den langen duur der reis. Den 5 December namelijk was de machine in het ongereede geraakt door het breken A'an den lagen drukzuiger en eerst na drie dagen zwaren arbeid was het machine-personeel er in geslaagd de breuk in zoover te herstellen, dat er weder gedacht kon worden aan het voortzetten der reis. Dank zij de oplettend beid van den wachthebbeuden machinist was het gebrek aan de machine onmid dellijk na het ontstaan er van opgemerkt en de aard er van gecon stateerd, waardoor groote ongelukken voorkomen zijn. De Conrad bevond zich op 7 gr. 52 min. N.B.. en 55 gr. 5(5 min. O.L. toen het ongeval plaats had, op een afstand van 5 dagen stoomens van Aden. Het bleek al spoedig, dat er met de zeilen niets aan te vangen Avas toen de machine opgehouden had te Averken en dat het vaartuig ook niet meer luisterde naar het roer, zoodat het hulpeloos overgegeven was aan Avind en golven. Gelukkig is de zee in de streek, waar de Conrad zich bevond op den 5 Dcc., in dat jaargetijde gewoonlijk kalm, zoodat het stoomschip slechts be trekkelijk weinig van zijnen koers afraakte. Den 8 Dec. werd de herstelde machine beproefd en bleek zij, naar het oordeel van de machinisten en van den Engelsehen ingenieur Donald, die zich als passagier aan boord bevond, volkomen in staat om het schip Padang en vervolgens Batavia te doen bereiken, mits men met halve kracht of een weinig meer stoomde. Den 9 Dec. deed de kapt. hiervan -mededeeling aan de passagiers en gaf tevens als zijn gevoelen te kennen dat het in de gegeven omstandigheden het best zou zijn naar" Padang koers te blijven houden. De passagiers waren het hiermede volkomen eens, met uitzondering van een drietal hunner, die het Avcnschelijker achtten om naar Aden te stoomen. Het is gebleken, dat het machine-personeel van de Conrad ook in buiten gewone omstandigheden uitmuntend voor zijne taak berekend is en zich kenmerkt door de lofwaardigste pligtsbetrachting. Hel Avas eene zware taak voor de machinisten en hunne onderhoorigen die driedaagsche arbeid in de heete machinekamer, onder de tropische hitte, en toen een der passagiers den hoofd-machinist, die bij de mededeeling van den kapitein tegenwoordig Avas, zijn warmen dank toebragt voor hetgeen door hem en zijne lieden was verligt, was hij ongetwijfeld de tolk van hetgeen allen gevoelden. Naar aanleiding van dit ongeval vragen sommigen zich af of het niet beter zou zijn, dat tle stoomschepen der Maatschappij „Neder land" ook op de heenreis naar Batavia, in plaats van den korteren weg naar Padang langs de Linie, dien zij in dit jaargetijde kiezen, een Aveg, door een onbezocht gedeelte van den indischen Oceaan, den koers volgden A'an de Erausche en Engelsche mailbooten, die, zoowel op de heen- als op de terugreis, onveranderlijk langs Point de Galle stoomen. Nu toch zou de Conrad Aveken lang hebben kunnen drijven, indien de machine niet op voldoende wijze hersteld had kunnen worden, zonder door een ander stoomschip opgemerkt en opgesleept te kunnen Avorden, terwijl de gelegenheid hiertoe in de lijn langs Point de Galle zich ieder oogenblik, om zoo te zeggen, zou hebben voorgedaan. De omstandigheid, dat er een groote voorraad proviand, drinkwater en steenkolen aan boord was, kon wel strekken om de passagiers en de bemanning tot kalmte te stemmen in de dagen van onzekerheid en hen met geduld aan te gorden om de gehoopte komst van de Prins Hendrik te verbeiden, maar toch moet het erkend worden, dat men zich in een niet zeer benijdenswaardigen toestand bevindt, wanneer de uitredding eerst di ie a vier weken na liet ongeval kan plaats hebben, terwijl het zeer goed mogelijk Avas, dat het stoomschip :s avonds of 's nachts de Conrad passeerde en dus niet in de gelegenheid Avas om het op te merken, indien het laatstgenoemde ook al tamelijk wel in den koers gebleven Avas. (Haarl. Crt.) Frankrijk. In de Nationale Vergadering Averd de minister A-an Oorlog Vrijdag geïnterpelleerd over het gebeurde te Nantes, Avaar dc overste llubertCastex geweigerd heeft soldaten beschikbaar te stellen ter opluistering van een tooneelvoorstelling, het drama „Marceau," alleen omdat daarin de Marseillaise Averd gezongen, waarmede de krijgslieden instemden. De minister erkende, dat dit laatste de ware oorzaak was; hij dacht er niet aan de Marseillaise af te schaffen en de overste (die inmiddels verplaatst is) had voorzigtiger kunnen zijn en de zaak anders behandelen, doch het misbruik dat dik wijls van het patriottische lied gemaakt is, heeft er een bepaalde staatkundige kleur aan gegeA'en en de minister is van oordeel, dat liet leger zich geheel buiten de politiek behoort te houden. De Kamer verklaarde zich bij deze ophelderingen te zullen nederleggen. Een der leden stelde inmiddels voor te verklaren, dat de Marseillaise een natio naal lied was. De directie van het Renaissance-theater te Nantes maakt door het voorgevallene inmiddels uitmuntende zaken. Avond aan avond Avordt „Marceau" voor eivolle zalen opgevoerd en manifesteert men er naar hartelust, ook zonder den bijstand van het garnizoen. Het stedelijk orchest speelt daarbij dc oirverture van de „Muette" en „Charles VI" en mademoiselle Reggiani uit Parijs zingt er de nationale hymne onder een driekleurige vlag en te midden van een schitterende apotheose. Engeland. Het ministerie blijft, behalve dat lord Carnarvon is afgetreden, onveranderd. Lord Derby blijft minister A'an Buitenlandsche Zaken, nu aan het besluit, de vloot naar Konstantinopel te zenden, geen verder gevolg wordt gegeven. Griekenland Men schrijft uit Athene, dd. 26 dezer: „De vredelievende berigten hebben hier. groote ontstel tenis veroorzaakt. De Kamer heeft hare zitting geschorst. Er heeft eene groote manifestatie ten gunste van den oor- log plaats gehad. De troepen hebben de menigte uit elkander gejaagd. Er A\-erden eenige politie-agenten ge kwetst. Men vreest voor ongeregeldheden van ernstiger aard." Latere berigten luiden: „Tienduizend menschen hebben zich naar de Avoningen der ministers begeven, de vensterglazen verbrijzeld en pistoolschoten geb.-st. Eén man is doodgeschoten; 3 werden gekwetst. Vandaar begaf de A-olksmenigte zich naar het koninklijk paleis. De Koning sprak haar toe en vermaande tot kalmte. De menigte keerde daarop naar de ministers terug, maar Averd aldaar uit elkander gedreven door de troepen. Plet leger is geconsigneerd." Berigten betreffende den Russisch-Tarkschen oorlog. KONSTANTINOPEL, 20 Januarij. Men verzekert dat heden de vredespreliminairen tc Kesanlyk geteekend Averden. Dc politie te Konstantinopel heeft den Circussiërs en Basclu-Bozouks het dragen van wapenen verboden. Vervolg' Nieuwstijdingen. De mailboot Madura p isseerde jl. Vrijdag Dungeness, de Prinses Amalia arriveerde jl. Zondag te Southampton. Spaarbank \roor den Helder, 4de kwartaal 1877: Saldo op 1 Oct. 1877 f 59135.71 Ingebragt en renten gedurende het 4de kw. 1877 - 9134.60 f 68270.31* Uitbetaald gedurende het 4de kw. 1877 - 4709.00* Saldo op 1 Jan. 1878 f 63501.31 Aantal deelhebbers op 1 Oct. 1877 528. 1 Jan. 1878 554. Aangenomen het beroep naar Noordscharwoude door ds. J. D. H. van Setters, pred. te Heerhugowaard. De Heraut is niet tevreden met de laatste benoeming van hoogleeraren in de godgeleerdheid door de Synode, en zegt daar omtrent o. a.„In de gemeente is het sterkst: de confessionele, dan komt de gereformeerde, dan volgt de moderne, voorts de oosterzceïaansche, daarna- de ethische, alsdan de Groningsche en eindelijk de critische rigting; terwijl thans leeraaren: 6 modernen (Scholten, Kucnen, Rauwenhoff. Tiele, Acquoy en van Bell), 4 ethische (dr. Yaleton (vader), dr. Yaleton (zoon), dr. Beets en dr. Gunning), 3 Groningers (dr. Hofstede, dr. Lasonder en dr. Gooszen), 3 critischen (dr. Doedes, dr. Lamers en dr. Cramer), 2 christelijk-supranaturalisten (dr. van Oosterzee en dr. Kruyff), dan dr. Prins, en voorts 0 van de confessionele en 0 van de gereformeerde rigting." Men schrijft uit Zwolle aan de Amsterdamsche Courant, dd. 27 dezer: „Het is naar aanleiding eener mededeeling uit Amerika, dat de kunstboter en kunstfabrikage aldaar zulke enorme schreden voorwaarts maakt en den kooplieden in echte boter vrees begint aan te jagen, dat wij een vlugligen blik slaan op Avat dienaangaande in ons land gedaan Avordt. Het is nog geen twee jaren geleden, dat wij op de vraag, door de Landbouw Courant gedaan, wat toch kunstboter— fabrieken Avaron en of die Averkelijk bestonden, een geresumeerd antwoord gaven. Toen sprakeu wij al van de twee fabrieken, te Oss cn te Ooslerhout, Avaar iederen dag 20,000 KG. margarine, 8000 liter zoele melk, eenige vaten blanke Amerikaansche siroop enz. werden verwerkt, om op de Londensche markt voor kunstboter te worden verkocht. De beide firma's, die in den handel in Groot- Brittannie en Ierland zoo wat hand aan hand gaan, gebruiken tegen woordig elke week f 300,000 in den boter- en kunstboterhandel. Met de kunstkaas zijn de proeven aangevangen. Het getal fabrieken in ons land neemt sterk toe. Alleen de uiterst reine behandeling en de ongekend lekkere grasbotersmaak, die men bij kunstboter weet aan te brengen, heeft het artikel zoo doen opgaan. Vreemd is 't, dat bijv. een Amerikaansch monster na twee jaren te hebben opengestaan, dezer dagen is bevonden nog even lekker en smakelijk te zijn als bij de ontvangst. IntuBsehen is in kunstboter nog een groot verschil, vele bereiden die soort zonder echte boter en dit wordt noch te Oss, noch te Oosterhout gedaan. Op die beide fabrieken, die door geheel Engeland, enz., bekend zijn, Avordt de oleomargarine en andere vetdeelen, met dubbel gezuiverde echte boter verwerkt, zwaar geperst in vreemdsoortige, expresselijk daartoe vervaardigde barils of vaatjes en met de meest mogelijke zindelijk-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche en Nieuwedieper Courant | 1878 | | pagina 2