te 2 MEI-31 OCTOBER 1885. ONDER DE HOOGE BESCHERMING VAN Z. M. DEN KONING VAN BELGlE. Nijverheid, Vrije Kunsten en Wetenschappen, Onderwijs, Marine, Electriciteit, Land- en Tuinbouw. op Donflerflag 10 en Vrijdag 11 Septemler, 's nam. ten 2 ure. NATIONALE HARDDRAVERIJ OPENBARE VERKOOPINC Engelsche Vischsmak Confideuce, "thee- bEBR. SNEL, Amsterdam. DE CONCURRENT. Beelden, Groepen, Vazen, BLOEMPOTTEN, KRISTAL- EN GLASWERK, VERLAKTE GOEDEREN, Koppen's Verkoophuis. T I V O L I. Zondag a. s.: BAL. VERGADERING van den RAAD der gemeente ANNA PAULOWNA, op Dinsdag: den 1 September 1885, des namiddags ten 2 ure. Anna Paulowna, den 28 Augustus 1885. De Burgemeester, C. E. PERK. Onderwerpen ter behandeling: 1. Beëediging nieuwbenoemde Raadsleden. 2. Verkiezing Wethouders. 3. Benoeming ambtenaren Burgerlijken Stand. 4. Aanbieding suppletoire begrooting, dienst 1885. 5. Aanbieding begrooting, dienst 1886. 6. Mededeeling ingekomen stukken. WAARBIJ: met Paard en Sjees. Prijs: GOUD EX ZWEEP. Bij beschikking van den Hoogen Raad der Nederlanden van 1 Augustus 1885, zijn aan den Heer SALOMO MEIJER MANHEIM, gedomicilieerd te Helder, verleend brieven van meerderjarigverklaring, welke zijn goedgekeurd bij 's Konings besluit van 14 Augustus 1885 N°. 32, en hem gegeven al de rechten, bij de wet aan meerdeijarigen toegekend, behoudens de bepaling van art. 478 van het Burgerlijk Wetboek. De Advocaat en Procureur bij den Hoogen Raad, Mr. GERARD VAN ROSSEM. te TEXEL. DUINKER GOEDKOOP, Cargadoors te Nieuwediep, presenteeren te verkoopen ,op DONDERDAG 3 SEPTEMBER a. s., 's voormiddags te elf uren, op de Haven te Oudeschild: Den geheelen Inventaris van de onlangs gestrande bestaande uit: volledig stel grootendeels geheel nieuwe Zeilen, voorts Kabels, Trossen, Blokken, Compassen en Lantaarn, Ankers, Kettingen, enz. en eene groote partij nieuwe en gebruikte netten; en daarna: het Wrak van genoemde Vischsmak, met Masten en staand Want en inhebbende Stoommachine, j zooals het is zittende op het strand achter Den Hoorn op Texel. Informatiën te bekomen bij de Heeren DUINKER GOEDKOOP en den Burgemeester van Texel. van Verkrijgbaar te Helder bij J. J. MOL, Banketbakker; W. J. DRIESSEN. Weststraat 12; C. JONKER, Kanaal weg 57te Schagen bij K. VERHEUS, Banketbakker, Loet. Probeer s. v. p. de SOVCHOX-THEE N°. 3, k f 1.25 per i kilo. Weststraat, L 87. Weststraat, L 88. Tafelserviezen en Theeserviezen, Brittannia-Metalen Serviezen, Vorken, Lepels enMessen. GROOTE KEUZE. LAGE PRIJZEN. Hoofdgracht. K 84. Nieuwediep Ontvangen: Nieuw Kristal- en Glaswerk, Botervlooten, Karaffen, Glazen, Compötes, Mllleux Olie-, Azijn- en Zuurstellen, SUIKERVAZEN, MELKKANNETJES, Schoteltjes, Waterstellen. LUXE- ei HUISHOUDELIJKE ARTIKELEN, VASTE LAGE PRIJZEN. Aan de twaalf Congo-negers, die de Internationale Tentoonstelling te Antwerpen opluisterden, is voor hun vertrek nog een afscheidsfeest gegeven door generaal Wouwermans, president van het Belgisch Aardrijkskundig Genootschap. De Neue freie Presse meldt daarover liet volgende Koning Massala verscheen daarop aan het hoofd van zijn vazallen, ernstig als altijd, in zijn prachtigste tooi, de zwarte leelijke vrouwen in rijkgeplooide veelkleurige jakken en rokken, en ook de kinderen koket, maar zeer origineel gekleed. Met een grijnslach ontvingen zij de handdrukken van de aanwezige gasten en niet zonder ironie beschouwden en betastten zij de tournures der dames, die het feest opluisterden. Plotseling werd de tuin in rood licht gehuld, de raketten vlogen omhoog en tegelijk vluchtten de zwartjes naar een schuur, waar zij wegkropen en angstig om zich heen tuurden. Weldra werd Massala gerust gesteld en op bevel van Zijne Majesteit kwamen ook de andere weder te voorschijn. Nu hoorde men onophoudelijk uitroepen van verbazing en bewondering, lachen en schreeuwen, totdat Kassankon, de virtuoos der troep, op het gras ging liggen, op zijn trom begon te slaan en de vrouwen en kinderen om hem heen begonnen te dansen, hetgeen in het toover- licht van het bengaal sch vuur een keurig effect maakte. Nog grooter verrassing was echter voor de zwartjes weggelegd. Kapitein Allard was den vorigen dag met twee negerknapen aangekomen, uit het door Koning Massala geregeerde gebied, die nu bij hem gebracht werden. Men kan zich niet voorstellen, hoe vroolijk het bij dit wederzien toeging, hoe stormachtig de leden der troep informeerden, naar hetgeen er sedert hun vertrek in het vaderland was voorgevallen en aan de nieuwelingen de wonderen vertelden, die zij dagelijks hadden gezien. De negertolk, die in Stanley's dienst was en goed Engelsch spreekt, vertaalde hun in ons oor nog al krijschend klinkende woorden. De aangename avond eindigde met een vermakelijke verkleedpartij der drie zwarte vrouwen. Verscheiden Ant- werpsche dames hadden haar namelijk verlof gegeven, om het een of ander uit te kiezen als souvenir en zij kozen allen een geheel modern kostuum, waarin zij ten slotte ook verschenen en zoo goed de elegante bewegingen der Euro- peescbe dames nabootsten, dat Massala niet langer zijn deftigen ernst kon bewaren, doch in een Homerisch gelach uitbarstte en bijna niet weer tot bedaren te brengen was. Te Weenen loopt een zonderling rond, die den bijnaam „Baron Goudtand" heeft gekregen, omdat hij de zonder linge liefhebberij heeft onvermogende vrouwen en meisjes op te sporen, die sommige of alle tanden missen; hij stelt haar dan voor om, op zijne kosten, een valsch gebit te doen maken. Het is den baron volmaakt onverschillig of de dames jong of oud, mooi of leelijk zijnwanneer zij maar tanden missen en bereid zijn zich van valsche te bedienen, geeft hij haar een briefje mefr de noodige inlichtingen voor tien hoftandmeester Berghammer, met wicn hij in rekening staat en die dan voor het noodige zorgt. Dezer dagen heeft een grappenmaker den ouden heer een streek gespeeld, waardoor drie allerliefste winkel juffertjes gedurende eenige oogenblikken in erge verlegen heid hebben verkeerd. De man ontving een hartroerend briefje, waarin Marga- retha, Lina en Gusti, winkeljuffers in een nader aangewezen winkel, hem smeekten, zich ook over haar te ontfermen. De baron wandelde naar dien winkel en deelde, niet tegenstaande er eenige klanten aanwezig waren, de jonge dames luide mede, dat hij met pleizier bereid was, de kosten voor haar ontbrekende tanden te betalen. De meisjes waren zoo verbaasd over dit zonderling voorstel, dat zij de lieve mondjes wijd opensperden, waar door prachtige, paarlwitte, echte tandjes te voorschijn kwamen. „Wat/ riep de oude heer, die zijn vergissing nog niet bemerkte, „heb jullie je al een valsch gebit aangeschaft? Deze vreeselijke veronderstelling had bijna bezwijming der bekoorlijke juffers tengevolge, maar zij herinnerden zich te rechter tijd, dat zij plichten te vervullen hadden, en bepaalden er zich daarom toe, den ouden heer mede te deélen, dat zij hem wegens laster zouden vervolgen. „Baron Goudtand" bemerkte eindelijk dat hij gefopt was en verliet den winkel, terwijl hij duizenden excuses maakte; men gelooft den boosaardigen grappenmaker op het spoor te zijn. Klaas uit Amsterdam. „Zie zoo, ziezoo, ziezoo, ziezooooo! Zieieieie-zoo, ziezoo, ziezoo, ziezoo, ziezooooo! Daar isti weer, daar isti weer, daar isti weeeeeer! Kom maar hier menschen! Daar heb je'm weer, die jullie zoo laat smullen. Hij vergeet jullie niet! Daar isti weer, daar isti weer Ziezoo, ziezoo, ziezoo, ziezoooo! Zieieieiezoo, ziezoo, ziezoo, ziezoo, ziezoooo!'' Zoo staat half in zichzelf, maar toch zoo luid dat men het over de geheele markt kan hooren, Klaas op de Zater- dagsche markt te Utrecht op een stoel in gebukte houding te redeneeren. 't Is eigenlijk nog maar eene voorrede, waarmede hij de lui alvast om zich tracht te verzamelen, terwijl hij bezig is eenige manden op het voor hem staande tafeltje te rangschikken en oude couranten in voor zijn bedrijf passende stukken te verdeelen. Het is een robuste kerel, die Klaas. Een flinke kop met langen blonden baard, een hoog voorhoofd waarvan hij telkens met een rooden doek het zweet afveegt; onder dat voorhoofd een paar blauwe oogen, die schitteren van geest, en tusschen die oogen een neus wiens voortdurend trillende vleugels met den glans der oogen de eenige teekenen in dat overigens onbeweeglijke gelaat zijn, dat Klaas zelf schik heeft in de grappen waarmede hij den ganschen morgen den lachlust zijner talrijke omstanders opwekt. Hij is gereed om met den verkoop te beginnen. De forsche gestalte in witte broek en boezeroen, met een blauwen das los om den hals geslagen, terwijl een roode zakdoek gedeeltelijk uit de borst steekt, ziet er recht schilder achtig uit als zij hoog boven de menigte uitsteekt. „Ziezoo, ziezoo, ziezooooo! Daar isti weer, daar isti weer!" En met nadruk voegt hij er bij: „Klaa-haas! Klaas ister weer! Klaas uit Amsterdam, die jullie zoo lekker laat smullen. Ja, ja, ja, Klaas komt altijd weer terug, net als de Hollandsche bankroetiers tegenwoordig. Als die vroeger ééns weg waren, bleven ze weg, maar als ze nou met een stoomtram heengaan, komme ze met een sneltrein weer weerom! Ja, ja, ja, Klaas ister weer! Klaa-haas! Klaas uit Amsterda-am. Kijk eris hier, kijk eris daar! Asjeblieft, verklaar je oogen maar is!" En terwijl hij dat zegt, neemt hij het deksel van eene der manden, houdt die mand met de eene hand eenigzins schuin, en wijst dan theatraal met de andere hand op den inhoud, en kijkt een paar seconden zijn publiek, dat gretige blikken op den lekkeren gerookten bokking werpt, zwijgend maar met beteekenis aan. „Asjeblieft! Uit de Londensche Doks? Zoo'n mandje vol is zeven gulden vijftig waard op een bruiloft. Of als je een zieke vrouw hebt die in geen zes maanden geen visch gegeten het, dan is één zoo'n bukkem een gulden waard! Asjeblieft, uit de Londensche Doks. Ga maar kijken of je ze ergens krijgen kunt. Hier niet, en in Amsterdam niet, en in Rotterdam niet, nergens nietAlleen bij Klaa-haas! Bij Klaas uit Amsterda-am! Donderdag morgen een telegrammetje uit Londen ontvangen, Donderdag morgen een telegrammetje naar Londen gestuurd, en daar heb je ze! Van morgen hier aan het station afgehaald! Versch als boter. Uit de Engelsche Doks! Die zijn van Londen gegaan naar Chatham en van Chatham naar Dover en van Dover naar Duinkerken en van Duinkerken naar Rijssel kijk het maar op de kaart: een kind van 10 jaar weet het en van Rijssel naar Antwerpen en van Ant werpen naar Utrecht! Dat is je ware! Kijk er is hier! Goudgeel zijn ze! Dat is de echte kleur! Niet zoutgeel maar goudgeelZeg dat ik het je zegKlaa-haasKlaas uit AmsterdamEr is maar één Tilburg voor de lakens, één Utrecht voor de theerandjes, één Edam voor de kaas, één Gouda voor de pannetjes, Zeeland voor de mosselen, één Erankrijk voor de meisjes van heb-ik-jou-daar, en zoo is er ook maar één Engeland voor de gerookte bukkum! Uit de Engelsche Doks! Kijk zoo'n dier is!" En terwijl hij een bokking omhoog steekt vervolgt hij: „Die is toch graag vier centen waard, en deze ook, zou ik zeggen Da's tweemaal vier, da's acht. En deze kijk is wat een rug neen maar, daar geef ik toch zelf graag een stuiver voor bij mijn boteram! Da's al dertien centen. En deze, da's zeventien cents. En deze, da's vijfvijfmaal vier da's twintig centen, 't Is geen geld! Maar dat betaal je bij Klaas niet! Dat zou je bij Klaas moeten betalen als Klaas groote ruiten in zijn huis had, en hoe grooter de ruiten, hoe meer je zou moeten betalen. Maar Klaas heeft maar één klein glaasje in zijn handkar, daar drinkti tusschen beien zijn piereverschrikkertje uit! En daarom betaal je bij Klaas geen twintig centen voor die vijf oli fanten van bukkems. En geen achttien centen, en nog niet eens zestien centenNeen, wat betaal je bij Klaas voor deze vijf springlevende gerookte bukkems uit de Londensche Doks?! Nog geen veertien centen, nog geen twaalf centenNeen, je betaalt voor deze vijf spring levende gerookte bukkems uit de Londensche Doks (en hij buigt zich voorover, terwijl de hand, in welke hij de bokkings als speelkaarten bij de staarten houdt, een cirkel voor de oogen zijner toehoorders beschrijft) je betaalt voor deze vijf bukkems niks meer of minder dan..... één onnoozel dubbeltje en een cent. AlloAllowie eet ze. Drie gulden kan die verdienen, die ze mij voor dat geld brengt, ik sta tot één ure hier. Maar je kunt ze niet krijgen, nergens Hier bij Broekhuizen niet en bij Te Mijtelaar en Van Laar te Amsterdam en hoe al die groote ruiten hieten, ook niet! Allo, Allo, wie eet ze. Voor één onnoozel dubbeltje en een cent! Ze zijn goed voor kinderon en voor groote menschen. Voor jongens en voor meisies. Ben je flauw van het vrijen, je neemt een bukkemHeb je een slokkie te veel gedronken, je neemt zoo'n bukkem en je lust er wel weer drie! Ze is zoo vet as paling, veel vetter nog. Zalm ister niks bij, bij zulke bukkem. Allo! Allo! wie eet ze? Wie geeft" me handgift?AhaDa's de eersteDaar heb je nommero twee! Zoo gaat-i goed! Toe maar jongens, 't is nog ver van de driehonderd vier-en-tachtig dubbeltjes, die ik ver leden week heb gebeurd. Asjeblieft! meisje, daar heb je er ook vijf. Neen, neen, neen, elf centen! Geen cent minder. Zoo is 't goed, dank je welNiet allemaal tegelijk opeten, hoor kindanders kost het je vrijer te veel centjes aan bier van avond, meid! Je moet er eentje voor hem bewaren, hooren als die je dan geen extrakus geeft, dan kun je er een andere week van mij wel twee krijgen Allo, Allo! wie nog van die mooie goudgele uit de Londensche Doks? 't Is vandaag nou al vijf-en-twintig jaar dat ik hier op de markt kom, en ik was precies zestien jaar toen ik voor het eerst kwam. Dus ben ik vandaag 41 jaar. Dank jullie wel, menschen, voor de attentie en voor de hartelijke felicitatie! Allo, Allo, wie mot er nog van die mooie goudgele uit de Londensche Doks?! Ze smelt op je tong. Daar is maar één Engeland voor de springlevende gerookte bukkemAllo, Alloje betaalt allemaal evenveel. Alle menschen zijn gelijkLiberté égalitéet Vautre laisser payer, zeggen de socialisten. Dit zijn je ware, je ware goudgele. Wie eet ze? Allo, naar Klaa-haas! Naar Klaas uit Am sterda-am Zoo schettert de snaak aan éénen toer den ganschen morgen door, tot zijne manden leeg en zijne beurs wel voorzien is. N. Rott. Crt.) Snelpersdruk van A. A. Bakker Ce., Nieuwediep.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Heldersche en Nieuwedieper Courant | 1885 | | pagina 4