DE SCHADUW ALS GETUIGE.
plaats. Een jongman, die reeds vroeger blijken van krank
zinnigheid had gegeven, meldde zich bij den torenwachter
aanom den toren te beklimmen. De wachter bemerkende
met wien hij te doen had, zond onniiddelijk om eenige
politiedienaren, bij wier aankomst de krankzinnige in allerijl
tot het hoogste punt van den toren, de spits van' de zoo
genaamde Rijkslantaaruopklouterde. Niemand durfde hem
te volgen, uit vrees, door den krankzinnige aangevat en
naar beneden geworpen te worden. Eenige oogenblikken
vreesde de menigte, die aan den voet van den doin was
verzameld, dat de krankzinnige, die reeds zijne muts in
de lucht had geworpen, van den toren zou afspringen. Hij
vergenoegde zich echter met eenige glazen van de Rijks-
lautaarn te breken en zette zich toen bedaard neder. Eerst
na eenigen tijd gelukte het den adsistent van den toren
wachter, een zeer vlug jongman, geholpen door eenige man
nen van de brandweer, den ongelukkige te vatten en in
verzekerde bewaring te brengen.
Door het hof van assises, dep. de 1'Eure is een 14-
jarige jongeling Mazier genaamd, wegens moord veroordeeld
tot 20 jaren gevangenisstraf en 10 jaar onder toezigt van
de politie. Deze jeugdige misdadiger, uit welwillendheid
door de markiezin van Cambray opgenomenwerd tot tuiu-
mans-leerling opgeleid; hij was die zorg echter onwaardig,
door zijn opvliegend en norsch karakter. Een der vrouwe
lijke dienstboden, de lSjarige Marie Ballois, was rnet de
moederlijke zorg over hem belast. Toen zij eenmaal zijne
kiel niet spoedig genoeg had versteld, was hij haar des
Zondags gevolgd en had haar met een mes een steek in
den buik gegeven, en vervolgens zoo verminkt, dat het
slagtoffer bijna onkenbaar was. Wegens zijne jeugd was
eerst geene verdenking op hem gevallen. Een dorpeling
had hem achter het meisje hel bosch zien ingaan, en hier
door kwam de misdaad uit. Hij erkende, en 't is werkelijk
gebleken, dat alleen wraakzucht over een nietig uitstel de
misdaad veroorzaakte.
Een landbouwer te St. Queutin weet tegenwoordig
zijne kalveren, schapen en varkens met levertraan te nies
ten. Hij geeft aan de varkens 63 wigtjes per dag, aan de
schapen 31 en de kalveren 50 wigtjes; binnen 90 dagen
waren de dieren volkomen vet De slagers hebben verklaard
nimmer zulk malsch en wit vleesch te hebben gezien.
Tegen het einde van November zal er te Londen tusscheu
Mace en King eene boxpartij plaatshebbende prijs voor den
overwinnaar zal zijn de gordel van het kampioenschap van
Engeland en 200 pond.
Er zal te Parijs eene belangrijke verbetering in de
broodbereiding worden ingevoerd volgens het stelsel van den
heer Mège Mouries. Er is eene commissie benoemd om
dit stelsel te onderzoeken en deze heeft in den Moniteur
een zeer gunstig rapport ingediend. Het thans met zemelen
vermengde brood wordt door goed gezuiverd brood vervan
gen, zoodat de mindere klasse daarbij zeer bevoordeeld zal
worden.
Naar 't Hoogd., van Adolpu Göiu.ixr,door L. A. Lauiieij.
Ecu jong meisje, bijna nog een kind want liet was nog maar vijftien
jaren oud werd voor de regtbank gebragt. Zij was beschuldigd van moord!
Men riep mij om baar verdediger te zijn. Ik had mijn loopbaan als
advokaat naauwelijks begonnen. Dit was het eerste gewigtige geval in mijne
praktijkhet eerste dat mij op de plaats van een verdediger voor de Assises
bragt. Ik was nog niet door de gewoonte voor liet medelijden met liet
schrikbare noodlot mijner cliënte ontoegankelijk geworden. Deze ijselijkc
koelheid, met welke de rcgtsgclecrden een vrccsclijk geval van het standpunt
eens kunstigeu criticus beschouwenlag voor mij nog onafzienbaar ver.
Ik was door het noodlot mijner cliënte niet alleen medelijdend geworden
maar ik leed, zoo als mij naderhand eerst regt duidelijk werd, wclligt
meer dan zij over wier hoofd het doodvonnis zweefde.
Een pijnlijk gevoel van drukkende verantwoordelijkheid liet mij dag noch
nacht rust. Het proces mijner ongelukkige cliënte stond mij elke minuut
voor oogen. Immer zag ik haar de bloedige daad plegen, door alle
phascn heen.
De akteu van dit proces hadden in de daad eene dnivelsehe werking op
mijn gestel. Ik had mij bijna doof en blind gelezen. Ik gevoelde de
noodzakelijkheid mij uit liet labyrintli te redden, waarin ik reddeloos ver
loren was om niet geheel en al mijn oordeelkracht te verliezen. Ik
maakte verre wandelingen door bosch en veld; dochik waagde het niet, uit
vrees aan den dood mijner cliënte schuld te hebbenuit mijn rokzak de
akten te verwijderen.
Kon het ongelukkig kind schuldig zijn Was zij eene met bloed be
vlekte misdadigster? Eene moordenares? Ik had haar meermalen gezien
en gesproken een zachtmoedigbeschroomd cu lief meisje dat niet in
staat was een kanarievogel of ccuc duif te dooden. Doch hare misdaad was
zonneklaar bewezen.
Zij heette Anna Dormcr Hcrilage cu werd door de regtbank van Northamp-
ton aangeklaagd wegens moord van Ernst Adolpli Seatou, een kind en zoon
van have zuster.
De geschiedenis der arme Anna en der op haar rustende misdaad is in
korte trekken de volgende
Op zijn prachtig landgoed in liet graafschap Xorthamptoushircleefde
een baronet, sir ltalpli Jleritagc. Deze edelman bezat ecu enkelen zoon,
die eerst door zijn slechts ligtziunigen levenswandel, later echter door
werkelijke misdaad alle banden had verscheurd die hem aan zijne familie
keuuisscu en vrienden, ja zelfs aan zijn treurenden vader verbonden.
Sir ltalpli llcritagc had opgcotlcrd, wat hij vermogt, hij had onvermoeid
gestreefd den verloren zoon weder op den weg van een braaf inensch te
brengen vergeefs. Aleu hoorde van straatroovcrijvan inbraakmeest
altijd den naam van ltichard lleritage. Siuds deze misdaden gepleegd
werden was de booswicht ltichard Heritage verdwenen. Zijuc vroegere
kennissen meenden dat hij naar Zuid-Amerika gevlngt was, als hij zich
niet op de ecu ol' andere afgezonderde plaats van het leven berooid had.
Sir ltalpli leefde lange jaren zonder liet minste hcrigt van zijn zoon. De
edelman, die reeds lang weduwnaar was, werd iillcngskeiis een grijsaard en
verlangde immer vuriger ecu wezen te bezitten dat hem lief had, dat hem
kon verzorgen en hem eenmaal de oogen kon sluiten.
ilehalve zijn zoon bezat Sir ltalpli slechts nog een bloedverwant, zijn
broeder Alfred die reeds in zijne jeugd met vrouw en twee kleine kinderen
naar Ccylou verhuisd was.
Juist op deu tijd, toeu sir ltalpli bet eenzaam lc\cu begon te verfoeijeu
outving hij van (Jeylon een brief.
De vrouw van zijn broeder was gestorven cu deze was korten tijd daarna
deuzell'deu weg gevolgd. De kinderen van Alfred lleritage waren wcczcn.
't Waren twee dochters. De oudste Itackael was 11a een tweejarig huwelijk
weduwe geworden en bezat een knaapje. De jongste Anna Dormcr, was
lietdie aan liareu oom in Nortbamptonshire liet berigt van deu dood zijns
broeders schreef. Aiiim had door deu dood baars vaders het meest verloren.
Zij was bijna onbemiddeld, terwijl hare zuster ltachacl als mede-erfgeuamo
van haar mau eeu ambtenaar der kolonie iu gemeenschap met den
kleinen Ernst Adolpli Seatou een niet onbeduidend vermogcu bezat.
De oude Sir ltalpli beschouwde dezen brief als eeu wenk der Voorzienig
heid. liet oogeublik was gekomeu, dat de oude mau zijuc eigene zaken
met die zijner nichten iu orde moest brengen. Hij schreef naar Ceylou en
verzocht aan zijne nichten bij hem te komen wonen terwijl hij daarbij voegde
vust besloten te zijnzijn neef de kleine Ernst Seatou tot universeel erf
genaam te maken, en zoo deze in jonge jaren mogt komen tc overlijdeu
de kleine Anna Dormcr lleritage in zijne plaats zoude treden. Tegelijker
tijd maakte de oude Sir ltalph in de dagbladen bekend dat Richard lleri
tage onterfd was. Terwijl deze geen woord van zich liet hooren, ontving
sir ltalpli bet telegrafisch berigt dat Rachel niet haar kind te Li verpoot
waren aangekomen.
De beide zusters zetteu hare reis naar Nortliampton over land voort en
kw amen iu de nabijheid van lleritage Hall de bezitting van haren oom
aau. Zij moesten deu grooten straatweg verlateu om met extra post de
woning van den ouden mau te bereiken.
Reeds laat iu deu avond kwam de koets met dc reizigers voor een aau
de straat liggend logement „de Leeuw waar de koetsier eenige oogen
blikken stil hieldom de paarden te voeren. Toeu de koets de reis in liet
slechter gewordene weer vervolgde, trof de reizigers die tot dusverre haar
reis zoo gelukkig hadden voortgezet, het eerste ongeluk, liet regter achten
rad liep van de asde koets viel om en brak de as. De zusters waren
genoodzaakt naar „de Leeuw" terug te kecreu.
Het regende plassendc wind huildetoen de zusters met moeite iu
huis kwamen. De waardin gaf hare fraaiste kamer welke echter nog
onelegant genoeg was waarin twee bedden en in het midden met eeu
beschot voorzien, waardoor als liet ware twee vertrekken gevormd werden.
Hier was het dat de twee zusters zich voorliet nachtverblijf gereed maakten,
nadat de deur door Rachael zorgvuldig gesloten was geworden.
Dc zusters gingen naar bed en spraken nog lang over hare aanstaande
aankomst op Heritage Hall.
Ik hoop, zeide Anna, dat de kleine Ernst moge blijven leven om van
zijne erfenis te genieten. Dit is echter zeker, dierbare Rachael, dat mij do
gedachte pijnigt van u gescheiden te leven. Zoude er eeu ongeluk ge
schieden eu de kleine Ernst sterven, dan zal ik zeker ongehuwd blijven cu
wij zullen ouafseheidbaar op Heritage Hall ons leven slijten. Eeu droevige
gcdachtenstroom doorliep liet hart der beide zusters.
Ik weet niet hoe ik het hebzeide Rachaelsedert eenige uren ben
ik zeer angstig geworden. Ik baalde weder ligter adem toen wij dit huis
achter den rug hadden eu toch moesten wij hier weder tcrugkeeren cu den
gansclieu nacht blijven,
Hij zal voorbijgaan. Goede nacht, ltachacl 1 Goede nacht lieve kleine
ErnstLigt hem nog eens op dat ik zijn handje kan drukken. Goede
nacht lieve engel.
Goede nacht beste Anna
De zusters vielen iu slaap eu de kleine Ernst legde zich voor zijn laatstcn
slaap in de armen zijner moeder.
De oude grootc huisklok had naauwelijks een uur geslagentoen waard,
waardin kuechten en meiden door eeu vrccsclijk geschreeuw uit den slaap
gewekt werden. Allen liepen met een lamp door deu gang naar dc kamer
der reizigers.
Hier wachtte die lieden een vrccsclijk schouwspel. De kamerdeur der
zusters stond wijd open. Op deu drempel half in de kamer half in deu
gang lag de jonge weduwe bewusteloosoogeusehijnlijk dood.
Anna stond in haar bed eu schreeuwde. Haar klcêrenhare handen
liet beddegoed was vol bloed. Aau den kleineu Ernst, dacht op dit oogen-
blik niemand. Dc lieden waren zoo verschrikt dat zij handelen noch
denken kouden.
Wordt vervolgd
In het Nieuw Dagblad van 's Ilage van lieden leest men
liet volgende ingezonden stukje.
Mijnheer de Redacteur!
Ik verwacht van uwe onpartijdigheid de plaatsing van
het onderstaande in het eerstuitkomend N°. van uw blad.
In uwe courant van 23 dezer, N". 224, komt in een
particuliere correspondentie uit het Nieuwcdiep, onder meer
andere onjuistheden, voor: //dat de aannemers geb. Visser,
van Sliedrecht, in den beginne ook schijnen te hebben in
gezien, dat het nieuwe drooge dok alhier nooit met vrucht
zou kunnen gebruikt worden."
Als aannemer van dat dok protesteer ik tegen dit ge
zegde en verklaar het voor eene bepaalde onwaarheid. Noch
in deu beginne, noch later is zoo iets door mij ingezien.
Ten slotte moet ik u opmerken, dat gebr. Visser niet
ab aannemers van dat of andere dokwerken bekend staan.
Ik heb dc eer te zijn, UEd. Dw. Dienaar,
(get.) A. Visser Pz. Cour.