ALS VEEBOER NAAR SPANJE WAT WIL DE GAULLE? Opbrengst der Rijksmiddelen over Juli Nieuw Noordhollandsch Dagblad 3 Hollandsch vee als exportartikel en tentoonstellingsobject CRITIEK OP DE NIEUWE GRONDWET Socialistische reactie Juweelen in Bergsn-Belsen MOLOTOF VOELDE ZICH BELEEDICD Brand in Monïmartre De Fransch—Itaiiaansche grens in discussie Een mensch of een geval" DONDERDAG 29 AUGUSTUS 1946 HARLINGEN, in een stralende zon, begeleidt zoo ver het kan de „Urumea", een Spaansche vrachtboot van 5000 ton. De menschen aan de kade wuiven en juichen tot het schip uit zicht verdwenen is. Het moet dus wel iets bijzonders zijn, want wie in een havenstad, waar den geheelen dag door de schepen in en uit varen, interesseert zich voor een ge wone vrachter, die zich in niets onderscheidt van andere stoomers? Maar er is ook nog niet bijverteld, dat een dag tevoren groote boxen van het havenhoofd hebben gezweefd naar de ruimten van de „Urumea" en weer terug, totdat al de groote vrachtwagens leeg waren en de exportartikelen waren opgeslagen binnen het schip. Dit was een uitzonder lijke lading uitvoerartikelen. Hollandsch vee is over de ge- heele wereld bekend als 't beste en geen wonder, dat het buiten land, nu de mogelijkheden er weer zijn, haar best doet, dit vee naar eigen land geïmporteerd te krijgen. Daar komt nog 't groote deviezenprobleem bij, dat de overheid beweegt, om zooveel mogelijk uit te voeren, met het doel andere belangrijke levens behoeften terug te kunnen ont vangen. Zoodoende was er een groote belangstelling 'bij het vertrek van de Spaansche vrachter Uru mea, die volgeladen met Hol landsch vee, het beste wat er te vinden is, koers zette naar het zonnige Zuiden met zijn appel sienen en zijn rooden wijn en met de eeuwige vreugde van blauwe luchten en gastvrije menschen En wie konden beter de kost bare lading vergezellen, dan on ze eigen veeboeren, die de d'ieren door en door kennen. Zoo was er ook een gezelschap Holland- sche jonge boeren aan boord, die rde dieren verzorgden en onder hielden tot ze zouden overgaan in dë handen van de Spaansche collega's. Aan boord De reis men het transport verliep prachtis'; de verzonging was uitste_ ikend en de behandeling aan boord liet niets te wensöhen over. Men 'hoorde er Spaansch en gebroken En_ geLsoh praten en als dat niet lhie!p, kwamen de ïïollandsohe en Friescfhe klanken er aan te pas. Men begrijpt dat dit wel eens aanleiding gaf tot allerlei ingewikkelde situatie's. Het mooiste was wel de manier van drinken, die de Spanjaarden er op na hielden. De tafelwijn werd met normaal gedronken; maar uit de flesoh (porron) naar binnen ge_ spoten; geen wonder dat er wel eens meer wijn naast dan in de mond van de Hollanders tereoht kwam. De lang'e tocht over zee leek voor degenen die misschien voor liet eerst op den Oceaan waren niet lang. want vooral in het drukke Kanaal had men geen oogen genoeg om al les te bekijken en 't sclïeepvaartver_ keer te volgen, van Amerikanen, Enigelsohen, Fransohen en natuurlijk ook Nederlanders, die voorbijvoeren. iMaar alles verviel bij aankomst m Spanje. Al vanuit de vertie waren de -grootsche omtrekken der bergen zichtbaar, g'ehuld in blauvv_grijze mistflarden, die heen en weer dre ven als licihte sluiers. Dit, was vooral voor ons Hollanders, gewend aan ihet vlakke land van polders en ein_ delooze landerijen een fantastisüne aanblik. Wonderschoon was ook de binnenvaart in de baai van Santan der, ons einddoel. Hoog in de bergen ontwaarde men mooie hotels, kastee- len, buitenverblijven, o.a. ook een kasteel van ex.koning Alfonso. BeftTulpzame handen hielpen van den walkant af met meren en het was een groote verrassing, dat <ïe „Urumea" vlak naast een Hollander, de ,,Iris", aanlegde. Carabinieri kwamen al spoedig de Hollandsöhe opvarenden gezelsonap houden en zij keken hun oogen uit, naar die mooi opg'edofte politieman nen met hun gelakte kepi's op, een heel ander gezicht dan in eigen land. En aan den wal stonden al wat Spaansche boeren in hun lange blau_ we kielen naar boven te staren in de hoop een glimp van het vee te kunnen opvangen. Dat zou nog wel even duren, want voor alle formali teiten en officieele handelingen zijn verricht gaan er ettelijke uurtjes voorbij. Het land der tegen stellingen Toen kwam de groote uittocht naar den wal, voor toet eerst in Spanje en voor het eerst in aanra_ Icing met het Zuiden, dat uit zoo. vele verhalen in onze herinnering leefde. Sinaasappelen lagen uitgestald in de fruitwinkels en het duurde niet lang of het gezelschap had er zioh van. voorzien. De prijs viel eoh. ter niet mee, vooral niet omdat dit tooh het land van deze vruchten is, 1 peseta, dat is ongeveer een kwartje per stuk. Maar toen we dachten aan de duurte van alles in eigen land konden we er ons toüh wel weer eenigszins mee verzoenen. Wie schetste eöhter onze verbazing toen we overal nog groote puinho pen zagen liggen van 'ingestorte en verbrande gebouwen. Onwillekeurig kwam de gedachte aan dien vreese. bi ken burgeroorlog in ons op met «1 BIJ het veetransport, dat onlangs naar Spanje vertrokken is, was ook een Alkmaar- der als vertegenwoordi ger van onzen landbouw en veeteelt aanwezig. In een tweetal artikelen heeft hij zijn indrukken vastgelegd, waarbij ook even de innerlijke toe stand van Spanjes volks ziel ter sprake komt, zoo als hij en de bij hem aanwezigen die kon op maken uit gesprekken en uit de trips, die ge maakt werden. zijn ellende en verdriet. Toen wij hierover iets meer wilden weten, hoorden we, dat in 1941 een ontzet tende cycloon Santander had geteis terd, waardoor deze ruïnes waren ontstaan. Of er dan nog niets aan gedaan werd om dit alles op te rui men en te herstellen? Och de Span jaard gelooft het wel, het is niet iemand, die zidh druk maakt om wat vuil en wat puin; vooral niet als in de talloos.vele kroegjes nog muziek klinkt en de castagnetten klepperen. En ook niet zoolang de roode en witte wijn fonkelend 'in de glazen staat en de kaarten nog ln de han den der spelers zitten. Deze geest konden wij niet goed begrijpen, maar het is den Span jaard ingegroeid, misschien het tem- peramentsverschil, of afwijkende op vattingen van het leven. Deze gedachte bracht ons weer bij het eigenlijke doel, waarvoor wij hier gekomen waren en daar om gingen we na een flinke wandeling door het groote San tander terug naar het schip. Den volgenden dag werden de koeien uitgeladen. Maar voor dat het zoover was, kwamen er tal rijke officieele persoonlijkheden aan boord en werden we door journalisten met duizend en een vragen bestormd. Natuurlijk moest eerst alles worden gefoto grafeerd en 's avonds stonden dan ook onze HoIIandsche koeien netjes op de foto in de groote dagbladen met een vriendelijk stukje aan het adres van Neder land eri de Nederlanders Bacca's en torro's trokken ongekend veel belangstelling en overgeluk kig zag men steeds dë boeren met de koeien wegwandelen naar het terrein, waar de dieren werden verzameld. Dan kwamen de drijvers, die eèn kudde met zich mee voerden de bergen in, onder luid geschreeuw en ge zang. De koeien losten de Span jaarden zelf, maar ondanks het feit, dat zij bekend staan als ver vaarlijke torreadores. durfden ze het toch niet aan, om ook de HoIIandsche stieren te vervoe ren, daar waren de Hollanders voor noodig. „La Carmen Cita" was ons aangewezen als ons hotel en men begrijpt, dat wij na al die nieu we indrukken eens heerlijk wil den uitrusten en bijkomen. (Wordt vervolgd.) Het Ministerie van Finan ciën geeft de volgende toe lichting op den stand der Rijksmiddelen over Juli 1946: 1 Belastingen, volgens kohieren geheven. De aanslagregeling van de in komsten- en de vennootschaps belasting en van de beide vermo gensbelastingen is in Juli j.l. ge vorderd met ruim f 7 millioen, waarvan ruim f 4 millioen voor rekening komt van de vennoot schapbelasting. Zooals reeds meer dan eens is uiteengezet is deze aanslagregeling ten achter, hetgeen echter niet wil zeggen dat de schatkist al die achter stallige gelden nog niet heeft ontvangen Deze bedragen zijn immers voor een zeer belangrijk gedeelte in den vorm van zeker heidstellingen geïnd. In Juli j.l. werd aan zekerheidstellingen on geveer f78 millioen ontvangen, in totaal was einde Juli aan zeker heidstellingen ontvangen f 1262 millioen, nog in te vorderen was op dat tijdstip f 748 millioen. De kohierbedragen personeele belasting 1945746 zijn in Juli j.l. fl.7 millioen vooruitgegaan en thans gekomen op ongeveer f 29 millioen. De kohierbedragen van de grondbelasting 1946 stegen met f 1 millioen, aie van de on dernemingsbelasting, welke ten bate van het boekingstijdvak 1946/47 wordt gebracht, met fl.4 millioen. 2 De niet kohier-belastingen Voor de loon-, verevenings- en omzetbelasting kon in Juli een hooge opbrengst worden ver wacht, omdat deze belastingen in hoofdzaak per kwartaal wor den afgedragen. In verband met de ver traging in de uitvoering van opdrachten bij den Postcheque- en Girodienst en bij een aantal banken is het echter zeer goed mogelijk dat evenals in Februari en Mei j.l. het geval was nog in Augustus kwartaals-af- drachten zullen worden geïnd. VOOR de tweede maal in dit jaar heeft Generaal de Gaul le zich gemengd in de openbare bespreking van de toekomstige Fransche Grondwet, waarover thans door de Nationale Verga dering wordt gedebatteerd. In. een verklaring aan de pers heeft jde Gaulle gezegd, dat het ont werp niet voldoet aan de door de hedendaagsche wereld gestelde eischen ten aanzien van 't her stel van Frankrijk. Ons vorige regiem, aldus de Gaulle, stort* ineen onder een druk, die het niet kon voorzien, noch weer staan. Niets is meer noodig dan een staat op te bouwen, die vol doende kracht en efficiency heeft en die op zijn dienaren kan ver trouwen, teneinde de veiligheid te waarborgen, wat er ook moge gebeuren. Als de Gaulle meer in details treedt, maakt hij toespelingen op de gevaren, die Frankrijk en hel Fransche Rijk van buiten af be dreigen. Hij becritiseert vooral de zwakheid van regeering en uit voerende macht met betrekking tot de wetgevingen en het parle ment. Zijn groote bezwaar tegen, de huidige ontwerp-grondwet is, dat zij in schijn concessies doet aan de nationale gevoelens, die in Mei j.l. de eerste poging van het pariement om tot een con stitutie te komen schipbreuk de den lijden, doch in werkelijkheid aan dezelfde zwakheid en on deugden lijdt als de eerste. Anc'ré Philip (socialist) voor zitter van de Fransche constitu- tioneele commissie, heeft tijdens In Juli brachten de drie ge noemde heffingen respectievelijk op f37.7 millioen, f 14.8 millioen en f34.4 millioen. Met betrek king tot de loon- en de vereve ningsbelasting beteekent dit een iets hoogere opbrengst dan in April j.l., de omzetbelasting ver toont in vergelijking met April j.l. een vooruitgang van f 8 mil lioen. De dividendbelasting valt we derom op met een maand op brengst van f 1 millioen (jaarra ming f8 millioen). De voorheffing op in het bui tenland geaccumuleerde inkom sten gaf in JuliJ.l een bate van f 1.8 millioen Tthans ongeveer f23 millioen. De opbrengst van de invoer rechten was in Juli iets lager dan in elk van de vorige drie maan den (f3.5 millioen). Het statistiekrech't daarente gen gaf de hoogste maandop- brengst van dit jaar, namelijk ongeveer f340.000, de hoogste maandopbrengst in het eerste half jaar bedroeg f 180.000. Dit recht geeft een doorloopende stij ging sinds Januari te zien, het geen een aanwijzing is dat de in- en uitvoer zich in opgaande lijn bewegen. De accijnzen vertoonen in Juli een opbrengst, die overeenkomt met die in vorige maanden met uitzondering van den tabaks accijns, die, vergeleken bij de hooge opbrengsten in het tweede kwartaal belangrijk terugliep, hetgeen echter geheel in de lijn van d!e verwachtingen ligt. De zegelrechten geven sinds Januari eveneens een vrij regel matig accres, thans werd de hoo ge maandopbrengst bereikt van f 750.000, waaronder f187.000 uit hoofde van beursbelastingzegels. De registratierechten behaal den een maandopbrengst van fl.4 millioen, ook bij dit middel kan een geleidelijke stijging wor den geconstateerd!, met dien ver stande dat in Mei j.l. de hoogste opbrengst werd geboekt. (1.6 millioen). De successierechten brachten ditmaal minder op dan in elk van vijf voorafgaande maanden, namelijk f6.6 millioen. doch be langrijk meer dan 1712 van de jaarraming De weduwe van Kramer, het „beest van Belsen" is gearres teerd bij een poging om hei. con centratiekamp Belsen binnen le dringen op zoek naar juweelen, cie daar verborgen zouden zijn door Irma Greese, die geëxecu teerd is wegens begane wreed heden tegen de geïnterneerden. Een zuster van Irma Greese wist' dat Irma juweelen in den kamptuin verborgen had. Zij kwam in aanraking met de we duwe van Kramer, die een ma nier wist om het kamp binnen te dringen Bij de poging werden beide vrouwen echter gearres teerd. De wachit heeft echter te vergeefs naar de juweelen ge zocht. Molotof is Zondag van de Pa- rijsche bevrijdingsfeesten wegge gaan. Hij zou zich door de rang orde van zitplaats beleedigd ge voeld hebben. De vertegenwoordi gers der groote mogendheden wa ren geplaatst in de volgorde: Ver- eenigde Staten, China, Groot- Brittannië, Sovjet-Unie, waardoor Molotof op de tweede rij in de presidentsloge was komen te zit ten. Hij vertrok, na het Fransche staatshoofd, Bidault, de hand ge schud te hebben. De herdenkings rede van Bidault heeft hijniet meer aangehoord. Volgens het Agence France Presse waren de leiders van de buitenlandsche de legaties geplaatst naar de rang orde van plaatsen op de laatste zitting van de vredesconferentie, namelijk volgens het alphabet In de bekende Panische wijk Montmartre is een reusachtigen brand uitgebroken die verschei dene woningblokken in lichte laaie zette. Er schijnen geen slachtoffers te betreuren te zijn. Ook de motorrijtuigenbelasting gaf wederom een zeer behoor lijke opbrengst, namelijk f 1.8 millioen De totale opbrengst van de maand Juli is een zeer redelijke, namelijk f 122 millioen, in totaal is thans in 7 maanden aan niet- kohier-belastingen ontvan gen f 692 millioen bij een het debat in de wetgevende ver gadering te Parijs zijn „leedwe zen en verbazing" betuigd over de openbare verklaring, waarin Generaal de -Gaulle het plan voor de Fransche grondwet aan valt. Philip gaf uitdrukking aan dë diepe gevoelens van dank baarheid, die allen voor dezen man, „een der grootsten in de ge schiedenis van Frankrijk'' koes teren. Hij was de redder van Frankrijk en van de repubiek, volgens Philip is het echter niet mogelijk te .trachten invloed op de politiek uit te oefenen zonder verantwoordelijkheden te aan vaarden. Toen dë Gaulle vrij willig het leiderschap neerlegde, aldus Philip, had hij zich ook volledig uit de politiek kunnen terugtrekken, zelfs al had1 hij het plan later er in terug te keeren, of anders zijn aanhangers om zich heen kunnen scharen, zoo als iedere burger het recht heeft om te doen. Maar hij gaf er de voorkeur aan de macht neer te leggen zonder zich uit het po litieke leven terug te trekken. De politieke en territoriale commissie voor Italië heeft ge luisterd naar een verklaring van den Italiaanschen vertegenwoor diger Saragat over de Fransch Itaiiaansche grens. Er heerschte doodëlijke stilte, toen Saragat werd binnengeleid ■en de voorzitter sprak geen en kel woord van welkom. Saragat zeide, dat de huidige FranschItaiiaansche grens die de lijn van de Alpen volgt, een natuurlijke grens voor Italië is. Hij deelde vervolgens mede, dat Italië verlangend met Frankrijk tot overeenstemming te geraken bereid is in eenige mate aan de Fransche aanspraken toe te ge ven. Overigens verzette hij zich legen dë Fransche aanspraken, daar deze naar zijn meening on gerechtvaardigd en onnatuurlijk waren. De Fransche minister van ko loniën. Moutet. zeide dat de Fransche delegatie met blijdschap vernam, dat de Itaiiaansche re geering sommige Fransche aan spraken gerechtvaardigd achtte. De toekomst zou op een stevige basis van vriendschap moeten worden gebouwd. De Australische afgevaardigde Hodgson stelde voor een sub commissie van zeven man te be noemen, welke dë kwestie van het afstaan der Hoogvlakte van den Mont Cenis zou bestudeeren De vergadering ging uileen zonder het voorstel te bespreken. a QIE priester en die leviet, die voorbijgingen, waren dat schurken? Weineen! Ze hadden tal van redenen om voorbij te gaan. Ze hadden be- langrijke zaken af te handelen. Er wachtten hun werkzaam heden die beslist vóórgingen. Ze hadden beloofd zoo en zoo laat in Jerusalem te zijn en wilden zich, als menschen van stiptheid en orde niet onnoo- dig ophouden. Ze hadden wel erger dingen gezien. Je kunt niet iedereen helpen, enz. „Verstandige" lieden waren zij, „nuchtere" mannen, die zich niet van hun apropo's lieten brengen. Kortom: de priester en de leviet waren zakelijk, en voor zakelijke menschen is een uitgeplun derde man langs den weg: „een geval". De Samaritaan daarentegen was menschelijk; voor hem was die ongelukkige een mensch. 'Wegens een mensch nu kan men door me delijden bewogen worden. „Een geval" echter behandelt men zakelijk, ofwel (indien dat beter uitkomt) men be moeit zich er niet mee. Mede lijden van mensch tot mensch: dat is de eerste les van den Samaritaan. MARCUS

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Nieuw Noordhollandsch Dagblad : voor Alkmaar en omgeving | 1946 | | pagina 3