DE ONTVOERING HUISELIJKE VOORBEREIDINGEN VOOR HET KERSTFEEST Hongaarse kloosters totaal geplunderd Pauselijke Zouaven hebben een regiment in Canada DDD HET RADIO PROGRAMMA Van Alle Dag Politie en partij varen er wel bij berichten TE KOOP: K. de Groot Met zilverpapiercarton en schaar Beursoverzicht door Heralth 21.75 DINSDAG 19 DECEMBER 1950 stituut het land- 1, de landbouw in De kosten bedra- lat de vereniging 3.oer lid voor an benouden, tie Bond draait het heeft er alle t men het gevai- ;n is gekomen. er weer serieuze ik in 1951 excur- buitenland te ma nlijk naar Enge- d en naar België, ouwjongeren be- svisselingsmogelijk- tpsverband. Secre- lanmelding zorgen gé contacten in 18 Dec. Export- uiten 2443, extra 1327; boerekool toep 218; witlof ie 7.50—33.50; sla lol 5.50—7.00; rode groene kool 7.40 -8; worteltjes 8-28; lardappelen 7.50 711; peterselie :n 2238; moes- handappels 2740 tveemarkt 3 paarden per 170 00, 117 koeien .60, 5 graskalveren 45 nuchtere kalve- 00, 70 vette scha- .00, 485 varkens; .741.70, vleesvar- 4. lichte varkens igen 1.58. marktbeeld gaf koperszijde een af- rdxng te zien. Voor riarkt was de aan- ;n en varkens goed ch in alle diersoor- iel niet anders dan >leven op onveran- t staan en men op vorige markt- :val was. voor de :it van 2.402.60 verige dieren pi.m. etalen. zen voor de nuch- bleven ongewij- ir. j thapen gingen bii tandel voor even van de hand. Per noteert men van- t van de aange- ïns waaronder de overheersten, was nen. De prijzen leven met korting s gewicht waren >l.m. 5 cent per kg 'leden week. st. z. bakfiets f75; veel doeleinden ge- onaire motor 3 pk tt 185; Straalkachel r. vergasser) f 18; :r motorpak (broek, en laarzen) f 80; •wiel DKW motor- 250 bij 19 f 16; Be- rmers voor DKW 98 125 cc f 6; Prima 4 ?ord 1934 Coach f 875 le Vroonstraat 91 2753 - Den Helder KOOP meisjesmantel nw., pl.m. 14 jaar; luiger en herenrij- als nw. D. Warde- rijwielstalling, Nw zijde B 85, Schagen Wanneer straks in onze gezinnen het Kerstfeest wordt ge vierd, betekent dat voor de huisvrouw het einde van enkele drukke dagen. Vooral de laatste dag is er nog van alles te doen. Dan is moeder tot 's avonds laat in de weer om te regelen en te beredderen. Tek. I Toch zijn er heel wat van die kleine werkjes, die al enkele da gen tevoren kunnen worden ver richt. De meeste er van zijn zo. dat de kinderen kunnen -mee helpen bij de voorbereiding var. de kerstviering. Zo zullen de jongens uit oude sigarenxistjes de standaards kunnen zagen, waarin straks de kaarsen op tafel prijken (tekening I). En van zwaar verzilverd carton ma ken de kleineren rondjes waar in de symbolen van vis, anker, ster en hart zijn uitgespaard (tekening II). De volkomen zin loze piek voor de kerstboom (uitsluitend als achtergrond voor de kribbe en niet als 'middel punt van het feest!) wordt ver vangen door een uit carton, en kele limonaderietjes en wat zil ververguldsel samengestelde ster (tekening III). Wanneer die ster straks boven in de boom zal prijken, herinnert zij ons alle dagen van de kersttijd aan de tocht der verre koningen. Toen hun ster stil bleef staan, von den zij het Kind dat machtiger was dan zijDaarom, omdat Kerstmis een geboortefeest is. houden wij ook onze overige versiering zo.veel mogelijk in zil ver en wit en de glanzend zii- werk zijn gezet, gaat moeder eens na, wat ze kan gebruiken voor de tafelversiering. Het mooie kerstkleed met de gehaak te kanten en entre-deux moet voor de dag worden gehaald. En de jongsten knippen alvast kleine zilverpapieren kleedjes die onder de schalen en glazen komen te liggen. Is het mooie oude kleed versleten, dan legt moeder een laken over de tafel. Smalle zilveren stroken zorgen voor een goede onderbreking van het witte vlak en op de plaatsen waar zii elkander kruisen komt een kaars in de verzilverde kandelaars te staan. Een rijk versierde fruitschaal vormt het middelpunt van onze tafelversiering. Het hoeft geen luxe fruit te zijn. want ook een goed glimmend gewreven appel geeft al een feestelijk effect Natuurlijk zorgen wij bij de feestmaaltijd voor menu's. Ook die tekenen we zelf of we vragen vader om daarmee een handje te helpen met witte letters op zilveren cartonnen kerstklokken. En wanneer we nog wat sterappelen over heb ben. geven we daarin aan de bovenzijde of aan de zijkant een inkeping en plaatsen ze als menuhouder naast de borden. Daarbij komt dan ook het witte papieren servetje met ingesto ken takje dennegroen, waaraan met wit lint het naamkaartje hangt van degene wiens plaats dit is. B. Tek. Ill WOEINSDAG 20 DECEMBER '50 HILVERSUM 1, 402 m, 7.00- 24.00 NCRV. 7.00 Nieuws; 7.10 Gramofoon muziek; 7.15 Een woord van de dag; 7.30 Zendersluiting; 9.00 u. Nieuws en weerberichten; 9.10 Voor de zieken; 9.30 Waterstan den; 9.35 Gramofoonm.; 10.30 u. Morgendienst; 11.00 Gramofoon- muziek; 11.05 „Andante", hoorsp. 12.00 Sopraan en piano; 12.30 u. Land- en tuinbouwmededeiin- gen; 12.33 Adventsstonde; 13.00 Nieuws; 13.15 Militaire reporta ge; 13.20 Amusementsm.; 13.45 Tenor en guitaar; 14.00 Gramo foonm.; 15.00 Cembalo Gezelsch.; 15.30 Vocaal ensemble; 15.45 Voor de jeugd; 16.30 Zendersluiting; 18.00 Gemengd koor; 18.30 Radio Volksuniversiteit; Anton v. Duin kerken: „Nederlandse literatuur en volkskarakter"; 19.00 Nieuws en weerberichten; 19.15 Voor de jeugd; 19.30 Gramofoonm.; 19.40 Radiiökrant; 20.00 Nieuiys1; 20.05 Radio schaakwedstrijd Noorwe genNederland; 20.06 Reportage 20.15 Kerkkoor; 21.00 „Biologie in dienst der mensheid", cause rie; 21.20 Lichte muziek; 21.45 Radio Philharmonisch Orkest en solist; 22.45 Avondoverdenking; 23.00 Nieuws; 23.15—24.00 Gra- mofoonmuziek. HILVERSUM 2, 298 m, 7.00 u. VARA, 10.00 VPRO, 10.20 uur VARA, 19.30 VPRO; 20.00— 24.00 VARA. 7.00 Nieuws; 7,15 Ochtendgym nastiek; 7.30 Zendersluiting; 9.00 Nieuws en weerberichten; 9.10 u. Gramofoonm,; 9.12 Voor de huis vrouw; 9.22 Gramofoonm.; 10.00 Schoolradio; 10.20 Voor de vrouw 11.00 Radio Volksuniversiteit: Cruys Voorbergh: „Hoe kleed den onze voorouders zich?"; 11.30 Gramofoonm.; 12.00 Dansorkest; 12.30 Land- en tuinbouwmedede- lingen; 12.33 Voor het platteland; 12.38 Orgelspel; 12.55 Kalender; 13.00 Nlieuws; 13.15 Promenade orkest; 13.50 Regeringsuitzen ding: Voor de jeugd. Drs. L. Coo- mans de Ruiter: „Uit de Indone sische dierenwereld": 14.00 „Ge sproken portret"; 14.15 Jeugd- concert; 15.00 Kinderkoor; 15.20 Voor de jeugd; 16.30 Zenderslui ting; 18.00 Nieuws; 18.15 VARA- varia; 18.20 „De opleiding van het corps commandotroepen", causerie: 18.30 Banjo-ensemble; 19.00 „Eind goed al goed", cau serie; 19.15 Rhythmisch trio; 19.30 Voor de jeugd; 20.00 uur Nieuws; 20.05 Radio-schaakwed strijd Noorwegen Nederland; 20.06 Politiek commenaar; 20.15 „Robert Bertram en Comp.", hoorspel; 22.15 Omroeporkest en solist; 23.00 Nieuws; 23.15 Dans muziek; 23.3524.00 Gramofoon- muziek. BRUSSEL 324 m: 12.00 Gramo foonm.; 12.30 Weerberichten; 12.32 Lichte muziek; 13.30 Strijk kwartet; 14.00 Gramalfoonmuz.; 14.30 Schoolradio; 15.45 Sym- phonieorkesit; 17.00 Nieuws; 17.10 Gramofoonm.; 17.30 Klankbeeld; 17.40 Gramofoonm.; 17.50 Boek bespreking; 18.00 Voordracht en muziek: 18.30 Voor de soldaten; 19.00 Nieuws; 19.30 Gramofoon- muz.; 19.50 Radiofeuilleton; 20.00 „Die lockende Flamme", operet te; 22.00 Nieuws; 22.15 Vioolre cital; 23.00 Nieuws; 23.0524.00 Amusementsmuziek, BRUSSEL 484 m; 12.05 Lichte muziek; IG.00 Nieuws; 13.10, 13.30 en 14.30 Gramofoonm.; 16.30 Omroepkoor en piano; 17.10, 17.45 18.30 en 19.00 Gramofoonm.; 19.05 Voor de muzikale jeugd; 19.20 Gramofoonm.; 19.40 Lichte muz.; 19.45 Nieuws; 20.00 Symphonie- orkest en solisten; 21.15 Moder ne muziek; 22.00 Nieuws: 22.15 Jazzmuziek; 22.45 Gramofoonm.; 22.55 Nieuws. veren ballen voor de kerstboom laten we onze jongens en waarom ook niet de meisjes? met wite verf beschilderen met christelijke symbolen. De meisjes knippen engeltjes van wit carton (tekening IV). Gezichtjes worden er op ge tekend en van fijn geplooid zil verpapier maken zij een rokje dat op het carton wordt geplakt. „Engelenhaar" valt tot op het rokje en het hoofd wordt ge sierd met een zilveren kroontje of ster. De vleugels krijgen een kwastje lijm, waarover zilver poeder of een ander glanzend kerstboomversiersel wordt ge strooid. Versiering van de tafel Als zo de kinderen aan het Tek. IV Tek. II AMSTERDAM, 18 Dec. Er is nog steeds grote belangstel ling voor de 3% pCt. obligaties Kon. Olie. Ook vandaag bestond de neiging om aandelen olie in obligaties om te wisselen. Eerstgenoemde waren dan ook 2 pCt. lager en hadden de gehele beursduur aanbod te verwerken. Obligaties daarentegen waren gevraagd en verbeterden weer een fractie. Zii bleven in ieder geval de drukste hoek van de beurs vormen. Enige stimulans voor de markt was er nauwe lijks. Het verloop vnas vrij onbe langwekkend, waarbij opviel dat HVA zich moeilijk kon handha ven. Ook certificaten Deli lagen weer zwaar in de markt. Am sterdam Rubber echter hand haafde zich. In de Scheepvaarthoek viel het 4 pCt koersverlies op van Paketvaart. Overigens was de stemming hier prijshoudend. Tegen het sluiten van de markt ontstond een kleine ople ving. Voor de cultures kwam enige vraag los en het slot kwam daardoor juist iets boven j.l. Vrijdag. Bankaandelen waren zeer ver deeld maar vast voor H.B.U. en Rotterdamse Bank. Obligaties Koninklijke bewogen zich van 103 tot 108%. De aandelen lagen op circa 289. Pas in de laatste tape kwam een notering tot stand voor Philips onveranderd op 224 Vz en vaor A.K.U. 3 procent lager op 163. De obligatiemarkt was ietwat verdeeld. Paardenmarkt' Utrecht Op de Utrechtse paardenmarkt werden heden aangevoerd 242 paar den. De prijzen varieerden voor: luxe paarden van 8001000; werk paarden van 625850; oude paarden van 450—650; paarden boven drie jaar van 625800; paarden beneden drie jaar van 425650; veulens van 225350; hitten van 400700. De handel was redelijk. Graanbeurs Rotterdam Binnenlandse granen, officieuze no teringen per 100 kg. franco Rotter dam kalm. tarwe zonder vochtcondi- tie voor de fabricatie van ongebuild aanmerkelijk lager van 24—24.25; doorsnee kwaliteit vochtconditie 23.7524.15; zomergerst 29.5030.50; haver 27.50—29; rogge 29—29.50; peulvruchten: groene erwten 3542; schokkers 4047; bruine bonen iets beter gestemd 50—60.50. (Advertentie) Geneesmiddel tegen h u i d aan d o eningen. Doet de jeuk bedaren en doodt de ziektekiemen, zodat de huid zich kan herstellen. Dezer dagen werd door de Ca nadese Zouaven-commandant, ko lonel Paquet, die op doorreis was naar Rome, contact gezocht met het Nederlandse Zouavenmuseum te Oudenbosch. Kolonel Paquet is de commandant van een Pau selijk Zöuavenregiment, dat in Canada nog in optima forma be staat. Dit regiment van Frans- Canadezen bestaat echter niet uit oud-strijders van Paus Pius IX, doch uit hun nakomelingen en uit andere vrijwilligers die de tradi ties van hun voorgangers uit de jaren 18601870 willen voort zetten. Het Canadese Zouaven-regiment is dus een moderne navolging van het Romeinse regiment. Het is 2000 man sterk, verdeeld over 3 bataljons en een 35-tal compag nieën. Allen dragen nog de schil derachtige uniform der Pauselijke zouaven. Hun devies is ook het oude „pro petri sede". Zij leggen nog de eed af der Romeinse zoua ven, als onderpand van hun trouw aan Paus en Kerk en i/aan onder een imposante hiërarchie van officieren, hoofdofficieren en aal moezeniers, waarvan kolonel Pa quet de regimentscommandant is. Hoewel op militaire wijze ge organiseerd, streeft dit Canadese regiment alleen geestelijke en sociale doeleinden na, en als een hulpcorps van de Katholieke Actie. Onder deze 2' '00 Franse Cana dezen bevindt zich echter nog één Pauselijk zouaaf van Pius IX Het is de 100-jarige Octave Cos- sette. Toen hij als 2u-jarige in September 187Ö Pius IX ter hulp wilde snellen, vond hij bij zijn aankomst Rome reeds gevallen en het zöuavenregiment al ontbon den. Om wille van zijn goede in tentie werd hem later toch de eretitel van „Pauselijk Zouaaf" toegekend, al was nii geen oud- strijder van Pius IX m de eigen lijke zin van liet woord. Terwijl in alle landen van de wereld de Zouavenbeweging zui ver historie geworden is, bestaat ze in Frans Canada nog voort als een bloeiende organisatie, als een soort geestelijke ridderorde van Amerikaanse allure, aie het oude devies van baron de Charette: „Aime dieu et va ton chemin weet toe te passen op alle mo derne noden. In de zomer van dit jaar heeft het Canadese Zouaven- regiment zijn gouden bestaane- feest gevierd met een driedaags campement (waar men zich be zon op de intenties van het Anno Santo) en met grootse parades door de straten van Quebec. Bij die gelegenheid werd ook een rijk "eïllustreerd album uitge geven, waarvan een exemplaar door kolonel Paquet. in tegen woordigheid van mgr. Roy aarts bisschop van Quebec, onlangs aan de Paus is overhandigd. Anderhalf millioen werklozen in W.-Duitsland In de eerste helft van Decem ber steeg het aantal werklozen in West-Duitsland met 165.300 tot 1.481.000. Het grootst was de stij ging in Beieren en Neder-Saksen. Aardappelbeurs Rotterdam Klei 35 mm opwaarts eigenheimers 10.5011; bintjes 1010.50; alpha's 9 9.50; bevelanders 1010.50; furore 10.50—11; koopmans blauwe 10.5011 meerlanders 9.7510.25; klei 45 mm opwaarts, bintjes 1212.50; alpha's 9.7510.25; zand 35 mm opwaarts, noordeling 8.509; eigenheimers 7.75 —8.25; boran 77.25; record 77.25; bintes 77.50; voeraardappelen 5.25 —5.50. (alles per 100 kg., deze prijzen zijn berekend op de handelsvoorwaarden vastgesteld voor de verkoop van con sumptie-aardappelen berekend op wagon, schip of auto). BOEDAPEST (KNP). 7 De cember was de uiterste termijn, waarop de kloosterlingen in Hon garije hun kloosters en tehuizen moesten hebben verlaten. Het decreet van het presidium van de volksdeinocratische Hongaarse republiek had zulks bevolen. Dit bevel betekende echter niet, dat de kloosterlingen inderdaad tot 7 December tijd hebben gehad de nodige voorbereidingen te treffen. Reeds in September, enkele dagen nadat het decreet in het Staatsblad was gepubliceerd, ging de politie op bevel van het Mi nisterie van Binnenlandse Zaken over tot de uitplundering van de kloosters, waaruit de religieuzen reeds in de eerste „Barthoiomeus- nachten" van 9 op 10 en 19 op 20 Juni en van half Juli waren verdreven. Op het ogenblik heeft men het vooral gemunt op het meubilair, het beddegoed, het persoonlijke boekenbezit der religieuzen en de bibliotheken der kloosters en te huizen. Te Szeged bewerkt de propaganda-afdeling der Commu nistische Partij voornamelijk de arme gezinnen en belooft hun. dat zij vooral zullen profiteren van de bedden, de tafels en stoelen der „kloosterlingen, wier onnutte en passieve leven een voortdu rende belediging is voor de el lende van het proletariaat". Het voorbeeld van Szeged werd onmiddellijk nagevolgd door de communisten in andere steden, zoals Zala, Pècs, Kaposvaar, Ketskemèt, Tatabanya, Debrecen enz. Een groot deel der goederen verdween echter naar de partij gebouwen en naar de clubhuizen van de jeugd- en sportorganisa ties. Hoewel de kloosters en te huizen ook wel voor bewoning werden vrijgegeven, werden er toch voornamelijk regeringsbu- reaux en kazernes van gemaakt. Vooral langs de Oostenrijkse en Joegoslavische' grens werden de kloosters omgebouwd tot kazer nes. Korea-partisanen lieten geallieerden vrij Negen krijgsgevangenen, t.w. drie Britten, drie Amerikanen en drie Zuid-Koreanen, zijn vrijgela ten. Drie weken geleden werden zij door guerillastrijders gevangen genomen. L' „Bijna iedereen in Engeland maakt nu zijn Kerst-plumpud ding, dus waarom wij niet?" Zo dachten vermoedelijk Sally er. So-So, toen ze in de keuken van de Londense dierentuin een kijkje namen en alle ingrediënten voor de zoete lekkernij klaar zagen staan. Zo gedacht, zo gedaan. Zich reeds ver heugend op de komende smulpartij roert So-So (rechts) het mengsel,, terwijl Sally de kwaliteit van het meel onderzoekt. Het linnengoed der kloosters kwam voornamelijk in het bezit van de autoriteiten van politie en partij, die in sporadische gevallen het linnengoed in een openbare verkoping verkochten. Szent Gotthard, Borzavar, Na- gytevel. Sopron, Köszeg, Lókut, Hercegfalva, Magyarpolany en honderden andere plaatsen zijn even zovele etappes van een on verbiddelijke, harde en meedo genloze plundering der kloosters door de communisten. Thans be roemt de communistische partij van Hongarije zich in haar pro paganda erop, dat „de regering er eindelijk in is geslaagd de Darasieten. die probeerden te leven ten koste van staat en volk, uit te roeien". OOK SPAAK VERGISTE ZICH Het schijnt tot het fatum van de socialistische politieke leiders te gaan behoren, dat zij op hoog tepunten van het politieke leven, waarin zij geroepen worden lei ding te geven, zich aan fatale vergissingen schuldig maken. Niet alleen ten nadele van zich zelf, maar ook van het volk, dat zij leiden moeten en het land, dat zij zeggen te dienen. Zo lang het bij een mislukt pogen blijft, als bij Mr. Troelstra in November 1918 het geval was, is dit alles nog niet zo erg. Veel erger wordt het, als de revolutie poging, bij vergissing onderno men, slaagt en het land niet al leen in rep en roer brengt, maar ook economisch grote schade ver oorzaakt. Wij allen herinneren ons, welk een belangrijk aandeel de Belgi sche socialist en partijleider Paul Henri Spaak had in de in Juli geslaagde Belgische revolutie, waarbij het brengen van het volk op de straat, de oorzaak werd, dat een democratische en grond- ettige parlementaire beslis.- mg inzake de koningskwestie, onge daan werd gemaakt. De heer Spaak, die reeds en kele malen op een internationaal forum, voor dit anti-democratisch en revolutionnair optreden ge voelig op de vingers is getikt, schijnt nu zelf ook tot de over tuiging te zijn gekomen, dat zijn optreden in Juli van dit jaar vol komen mis is geweest. Hij ver toeft op dit ogenblik in de Ver- Staten van Noord-Amerika, waar hij deelneemt aan het werk van de Ver. Naties. Hij is daar ge ïnterviewd door een redacteur van het Amerikaanse blad „Sa turday Evening Post" en wel over de Belgische koningskwestie en zijn optreden daarin. Over de koningskwestie zelf vertelt de heer Spaak weinig nieuws, maar over zijn eigen optreden gaf hij aan de redacteur wel zeer scher pe critiek. Letterlijk zeide de heer Spaak het volgende: „Ik geloof niet, dat het goed was te handelen, zoals Wij heb ben gedaan." En na enige tijd nagedacht te hebben, ging hij voort: „Het was niet aanbeve lenswaardig het volksgevoel op die wijze te laten uitbarsten en ik kan u dan ook verzekeren, dat ik het nooit meer zal doen." Men ziet, het is voor een man van de politieke standing als de heer Spaak wel een erbarmelijke klacht en uitvlucht, dat hij het nooit meer zal doen. En voor de Belgische socialis tische partij, die zo trots was op de heer Spaak, over alles wat hij in die Julidagen had gered en gewonnen, is deze klacht nog pijnlijker. Maar ze is ook iri hoge mate pijnlijk, zo merkt de Telegraaf, aan welk blad wij deze wel zeer merkwaardige bekentenissen van de heer Spaak ontlenen, tere ht op. voor de Nederlandse kopstuk ken van de P.v.d.A., die de hou ding van de heer Spaak toen zo door dik en dun verdedigd heo- ben. Met Koos Vorrink voorop en gevolgd door sncialistjs -ha bladen als ..Het Vrije Volk"., „Pa rool" enz. Ze kunnen het nu de heer Spaak nazeggen: „Het was ook een vergissing van ons en we zullen het nooit meer doen." FEUILLETON 44 Commissaris Valentin speelde nerveus met het servet. Plotse ling schoot het hem te binnen, dat hij vergeten had. het tweede glas weg te ruimen. Wat een on handigheid van hem! Hij schold zichzelf uit voor stomme ezel, maar er was niets meer aan te veranderen. Gelukkig was de jonge vrouw te opgewonden ge weest om maar een druppel te drinken. Daarom speelde hii nu de vriendelijke gastheer en schoof zijn gast het volle glas toe. „Alstublieft", sprak hij schuch ter. „ik zat al op. u te wachten". „Dank u, ik drink alleen cham pagne", antwoordde de man. „Maarhm.... is u al gezegd, wat u doen moet?" Frans Valentin schudde het hoofd. „Neen". „Luister dan. Bij ons is een jong meisje een bloedverwante van de chef, die de laatste tijd een grote erfenis kreeg, zoals u misschien in de krant nebt gele zen". Hij keek commissaris Valentin onderzoekend aan, doch deze liet totaal niets merken van z«n ver rassing. Hij schudde slechts het hoofd, als schaamde hij zich. „Ik lees bijna nooit een krant. Het kan mij niet schelen, wat er in de wereld gebeurt. Ik heb aan mijn huishouden genoeg", De boosaardige grijnslach op 't gezicht van Ludwig Hofner was voor Valentin het bewijs, dat zijn gelaatsuitdrukking onnozel genoeg was, toen hij deze woor den sprak. „Nu wil de chef het jonge meisje zelf bij zich nemen, want ze is", en er klonk medelijden in zijn stem „helaas niet goed bij haar verstand. Ze is wel met gevaarlijk, maar ze moet toch zo spoedig mogelijk onder curatele gesteld worden Hoewel commissaris Valentin in zijn binnenste verbaasd was over zoveel openhartigheid, liet hij toch niets merken. Bliksem snel overwoog hij, wat zijn gast er toe kon bewegen, hem zover in te lichten. En even vlug be greep hü het: „Meneer Muller en zijn chef waren op dit ogen blik geen vrienden en mede- Ëlichtigen meer, maar vijanden, 'e man wilde zijn vroegere part ner zwart maken. Meneer Mliller ging intussen voort: „Eigenlijk had ik het meisje zelf weg moeten brengen, maar toen ik vandaag van hieruit, van de bar der duizend Chinese won deren naar de chef telefoneerde, vroeg hij, hoe lang ik hier dacht te blijven. „Tot de morgen, na tuurlijk", was mijn antwoord. Toen gaf h;j zijn bevelen. Ik moest een heer. die hij naar sé- parée drie zou sturen, bezoeken en hem het transport van de krankzinnige opdragen. U zult wel opgekeken hebben, toen u zo midden in de nacht uit uw slaap gehaald werd?" „Natuurlijk", zuchtte Valentin. „Ik ben alleen blij, dat het zo'n gemakkelijke opdracht is. Ik was al bang, dat het mijn zwakke krachten te boven zou gaan". „Nu, zelfs al zou het meisje 'n aanval krijgen, kun je haar toch gemakkelijk in bedwang houden. Het is een klein, zwak ding, don ker, tenger en piepjong". Bijna had commissaris Valen tin verbaasd opgekeken, doch hii bedwong zich nog op het aller laatste moment. Ze hadden hem gezegd dat Herta Melcher groot en blond was. Opeens werd hem alles duide lijk: Nu begreep hij., waarom de man daarstraks zo met nadruk gezegd had: z ij n Herta Melcher. Hij moest een heel ander meisje naar de chef brengen! Waarom? Ook dat begreep de gewiekste criminalist direct: om de grote erfenis natuurlijk! Hij deed. of hii zich opgelucht voelde: „Daar ben ik blij om. En waar moet ik de krankzinnige heen brengen?" „U brengt het naar het stads- bos, waar een auto zal wachten, waar u met het meisje moet in stappen. Verder weet ik ook niets". „En wanneer moet ik de jon gedame halen?" -Er werd krachtig op de deur geklopt en commissaris Valentin stond op om de gordijnen weg te slaan. Daar stond eén kellner, als Chinees gekleed; verbaasd keek deze de commissaris aan. Doch nog voor hii zijn verbazing in woorden kon uitdrukken, leg den diens dwingende ogen hem het zwijgen op. „Of de heer van séparée drie. even aan de telefoon wil ko men?" stotterde de man. „Excuseer me", sprak Valen tin, zich tot zijn gast wendend, „ik moet wel gehoorzamen, maar kom spoedig terug". „Ik wacht hier", was het ant woord. Commisaris Valentin verliet de kamer na de kellner. „Wanneer u ook maar met één enkel woord laat merken, dat ik een ander ben, dan die eerst in sépareé drie zat, dan zal het u berouwen", zei hij op zo dreigen de toon, dat de ander ervan schrok en bij hoog en laag be zwoer dat hij er niet aan dacht, zich in de aangelegenheid van zijn gasten te mengen. „Wegner?" riep een barse stem, toen Valentin de hoorn opnam. „Ja zeker", antwoordde deze schijnbaar zeer terneergeslagen. „ïs meneer Müller al geko men?" „Ja". „Weet u al waar het om gaat?" Ja Commissaris wilde zo min mo gelijk spreken, om de chef het stemverschil niet te laten mer ken. Al trachtte hij ook de stem van de echte Hans Wegner na te bootsen, toch wist hii niet, hoe dat in de telefoon klonk. „U moogt meneer Müller niet meer uit het oog verliezen. Rijd direct met hem naar zijn woning, Bergstrasse 70, waar u' het meis je in ontvangst moet nemen. Ver geet de documenten niet. Ze heeft zeker papieren bij zien. Begrepen?" Voor de vierde keer herhaalde Frans Valentin zijn „Ja". „Dan vooruit. Zit niet langer in de bar te kletsen. In het stadsbos wordt u verwacht, dat weet u toch ook?" „Ja". Frans Valentin hoorde, dat de ander de telefoon weer ophing en hij deed hetzelfde. Een ogenblik overlegde hü bii zichzelf nog, of hij aan het telefoonkantoor zou vragen wie hem zoeven had op gebeld. Maar hij zag er van af. Wanneer hij het meisje in handen had, dan zou het niet zo moei lijk meer zijn, de hele organisatie op te spoten. Het meisje? Neen, d e meisjes. Want er was blijk baar nog zo'n beklagenswaardig ding in handen van deze gewe tenloze schurken dé „kleine, tengere, donkere". Ook voor haar zou nu het uur der bevrijding slaan. Snel belde commissaris Valen tin Robert op, die reeds in het hotel was aangekomen en nog niet naar bed gegaan was. „Stel je direct in verbinding met de politie en kom met enkele agenten naar Bergstrasse 70. Bel onafgebroken door tot ik open doe. Heb je het goed begrepen?" „Ja Voor hij in de chambre séparée terugkeerde, betaalde Frans Va lentin de rekening en drukte de kellner nog eens op het hart, zorgvuldig te zwijgen. Toen trok hij weer zijn bang gezicht en keerde naar zijn gast terug. „Wie was er aan de teleioon?" vroeg deze. „De chef", fluisterde commis saris Valentin schuw en vertelde toen wat hem bevolen was. Meneer Müller sloeg met de vuist op tafel en lachte daverend. De haat tegen zijn chef en mis schien ook het al te rijkelijk ge bruik van alcohol deden hem een ogenblik zijn gewone voorzich tigheid vergeten. „Goed, kan hij krijgen, kan hij allemaal krijgen. Documenten', zoveel hy maar wil. Ja, 't is een slimme schavuit, maar snelheid zegeviert dikwijls over de slim heid." Frans Valentin vertrok geen spier. Men zou denken dat hij de woorden niet eens verstaan had. „We moeten direct gaan", sprak hij schuchter, zoals een school jongen, die zijn strenge meester vreest. Meneer Müller stond op. „Dat kunnen we ook al. Mijn auto wacht buiten. Ik haal alleen mijn vrouw nog even en dan vertrekken we terstond." Toen Frans Valentin aan de zogenaamde mevrouw Müller werd voorgesteld, maakte hij een diepe buiging en hü wachtte zich wel de scherpe onderzoekende blik van de vrouw op gelijke wijze te beantwoorden. Hü be greep direct dat deze vrouw veel sluwer en gevaarlijker was dan haar metgezel. (Wordt vervolgd) Prima calls- leder heren- noltère. Handwerk» sm. Genaaid zonder ertje. In zwart, bruin Schitterende heren tmolière met storm- bruin en i

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Nieuw Noordhollandsch Dagblad : voor Alkmaar en omgeving | 1950 | | pagina 5