nagazijn
IND.
ElZiS Hm
Hz.
No. 72
lagen.
ie gegartiêer^l
rtiomtan
rkocht worden.!
QESLOTEW.
Misboek,
OOKTMIUEEj
Donderdag 22 Juni 1916
gbaar
pak.
rtikelen.
TTÊÊÏJÏNfe
DIJT,
oote voorraad.
Billijke prijzen,
Laag0str&at
mmmsammma»*]
10e£ Jaargang
Zijn Engolsehe vrouw
R'AMMERJ
,ERS.
21.
orradig s
SDMlld ¥®sparsf (nieUWste
2.50, I 3.-, f 3.50, l 4...
Rfïl* RCFN
ANDËL,
Telefoon 344.1
af©or« 247 (2x).
4 00, f 4.50,
ünigbroiaworstraatï
M. rijwielen.
SUILEN,
Sraïs van af PaygloP-
Dit blad verschijnt Dinsdag
Donderdag en Zaterdag.
ABONNEMENTSPRIJS
ADVERTENTIËN:
Misleiding.
y Wat te verwachten was.
bevelend,
RDEN.
HETTEN.
SEN.
RHEMDEN.
DOEKEN.
KETS.
DELS.
FEN.
NEKKELËi
jrraaö.
-NTEN, BANDFLUWSEJji I
SEL, KNOOPEN, HAND.
PONBENOODIGDHEDE-N]
SOUSBRAS ENZ. ENZ-
ZIJDE, goedkoop en sterk, j
I -
waardige prijsverhooglng-
w I
osfuumnaaisters. I
Drukkerij A, -RUSTEiRSj
Uitgave van de Naamlooze
Vennootschap „ONS BLAD"
ALKMAAR.
Bur>; BREEDSTRAAT 12.
Telefoon No. 433.
75 ct. per kwartaal franco huis.
110 ct. met geïll. Zondagsblad bij
vooruitbetaling.
Afzonderlijke nummers
van de courant3 ct.
van het Zondagsblad. 5 ct.
Van 15 regels50 ct.
Elke regel meer10 ct.
Reclames per regel25 ct.
Kleine adv.30 woorden bij vooruitbet. 30 ct
't Klinkt haast ongelooflijk en- toch:
Bij de eerste stemming reeds wezen wij er
terloops op, zoo schrijft „De Ms-b."„ noe
men aan linkschen kant er niet voor terug
deinsde het praatje in omloop te brengen,
dat Minister Pfosthuma een man
van rechts was.
Dit is wel het toppunt van kiezersmislei
ding. 1
Andermaal komt men nu tot ons met het
verzoek, nog eens nadrukkelijk dit niet te
kwaiificeeren „gerucht", dat hardnekkig
blijft loopean, tegen te spreken.
Wij doen het bij deze, al is het eigenlijk
droevig, dat sommige kiezers op zulke
elementaire punten nog dm dwaling zouden
kunnen gebracht worden, l
Maar de truc van die stiekeme verbréi-ders
dezer onwaarheid, blijft -verregaand.
i - l
Men moet toch geen graoten dunk van
zijn „tegenstander" hebben» alls men hem
zóó iets wijsmaken iwill!
Zoo héél gedwee laten de partijen van
socialisten -en vrijzinnigen -zich nog niet
bevelen hun stern uit te brengen op wien
't volgens accoord- zou moeten.
Er komt oppositie tegen hetberstem-
mimgs-advies door dte -hoogmogentdlbeden
der linkerzijde afgegeven.
-In Zwolle zijn de socialisten, di-e
nota bene over heel het lan-di hum mannen
door de vrijzinnigen zien- geholpen
zelfs „zeer ontstemd-" -en- /ij eischen voor
hun district ontheffing van het hoog bevel.
Ze schijnen het wel' beef best te vinden,
dat haast overal -elders -d>e liberate zich
voor de roode candi-diaten inspannen, maar
zelf -een- offer -brengen is te veel gevraagd.
Dat is de (partij, die tegen bet egoïsme
zegt te strijden!
in Leeuwarden daarentegen -zijn het de
vrijzinnigen, die jegenstrubbefen. Ze vin
den -blijkbaar, dat -de l'iefdle niet te ve-el' van
één kant moet komen. En dat is zoo dom
nog niet. i
ilntusschen zijn de iRotterdamsch-e vrij
zinnige ki-esvereenigingen al hé-el gedwee
onder het Caudijn-sche juk door-gegaan en
bezig haar kiezers- -in de socialistische val
te drijven. t
Met -hun honger-renetjes- hebben de roo-de
broeders bij de ee-rste stembus aan die con
centratie zooveel mogelijk stemmen afge
snoept; nu mogen dezelfde liberale kiezers
nog eens komen helpen om het roo-de
cijfer zoo hoog mogelijk -op te voeren.
Ook van- hen -mag gezegd' worden: zij
hebben ooigen maar -zien ni-et.
De stemming zal leer-en, in hoever de
kiezers al dan -niet gehoorzaam hebben
willen zijn. -
BINNENLAND.
NEDERLAND EN DE OORLOG.
De aardappelen-nood.
Naar we ver,nemen, zijn twee wagons
regeeringsaardappelen, bestemd voor Breda,
afgekeurd- voor het -gebruik. Onmiddellijk
zijn maatregelen genomen voor nieuwen
aanvoer.
Aangehouden mails.
De stoomschepen „Ka-ngean" -en. „Rem
brandt", onderscheidenlijk op 30 Mei- en
10 Juni van Amsterdam naar Oost-Indië
FEUILLETON.
door Rudolf Strafz.
„W-at w-eet u van ons Du-itsohe officieren,
mijnheer Mathes? Wat weet u overigens
van Dui-tsehil'an-d? U bent daar vandaan.
God- weet sinds wanneer en u heeft
er u nooit m-aer ov-e|r bekommerd -dat
Mg ik u toch telkens, als wij elkaar -ont
moeten
„Scheldt me maar uit, siir!" Die oude zei
liet -heel gerust: „-Ik heb een dik vel ik
ben zelf grof!"
„En wat h-eht u n-u van Engeland? U
bent -een oud mam' en hebt geen familie
en geen vaderland!"
en- sedert gisteren -geen geld Alles
juist zeer juist, mr. Merker Ik viind
me zelf den laatste tijd- dom
"Dat bedoelde ik natuurlijk niet, maar
alleen: u heeft uw -leven fanig gewerkt en
geld verdiend'. I'k we-et niet waarom u
mij dat recht wilt ontzeggen daar waar
ik ni-et alleen voor m'ijn eigen dliierba-air „ik",
hiaar odk voor vrouw -em kind te zorgen
heb5
De oude Mathies knikte.
„U bevalt mijwiaet u diat wel?"
„Dank u!"
"D ben-t de -eenige, die het hoofd1 hoog
hebt gehouden-. Dat 'had ik niet van u
-gedacht!»
„Denk voor m'ijn part over mij zooals
h wilt
De oude man bromde iets over de onbe
leefdheid van den ander jp- rijn venvi-t-
v-ertro'kk-en, hebben de mail te Kirkwall
moeten ontschepen.
Bezorgen van regeeringsbrood aan huls.
Vanwege het Ministerie van- Landbouw,
Nijverheid' -en Handel'is -de volgendie cir
culaire tot d'é burgemeesters gericht:
„Ik heb d-e -eer u mede te doelen, dat
mijne aandacht gevestigd wordt o-p de om
standigheid, -dat in sommige gemeenten niet
wordt toegestaan, dat de bakkers, boven
den maximum broodprijs, vergoeding in
rekening brengen voor het aan huis bezor
gen van het brood. Naar aanleiding hier
van breng ik nog -eens onder uwe aandacht,
dat d-e- door -mij- vastgestelde- maximum
broodprijzen, m-et uitzondering van, die van
het zoogenaamde regeeringsbroodi, berekend
zijn- contant afgehaald aan bakkerij of win
kel, zo-odiat -d-e kost-en van aan huis bezorgen
n-iet in deze prijzen begrepen zijn-, waar
mede ik u beleefd verzoek rekening te
houden."
Aangehouden ladingen.
D-e Minister van- -Buitenlandsch-e Zaken
brengt ter kennis- van b-elanghelbibe-ndeni dat
in Engeland- zijn aangehouden de goederen,
geladen- in de s.s. „Noorda-m", jHoöan-dia",
„Tubantia", „Ze-elandia", „Gel-rin", „Oran-
je-Nassau" -en- „Antenor", vermeldt in de
„St.-Ct" (No-, 141).
Duitsche chemicaliën naar Engeland.
De „Limburger Koerier" verneemt, dat
sinds geruimen tijd Duitsche chemicaliën
via K-erkrade in- ons 1-and werden- inge
voerd -en- later -haar w-eg vonden na-ar En
geland.
B-ij- dezen- -handel zouden niet alleen Ne
derlanders. maar ook Duitschers- betrokken
zijn. zoowel burgers als soldaten. De che
micaliën- zouden zelfs afkomstig zijn uit
Puitsch-e fabrieken., welke- onder militaire
bewaking staan. Tal van Duitschers moe
ten gearresteerd zijn, terwijl ook o-p-Dui-tsch
gebied- een jongtnensch uit Kerkrade is
ingerekend!, die in het bezit zoiu zijn ge
vonden van chemicaliën.
Uitvoer van schapenvleesch.
Wij vernemen-, dat in d-e Noo-rdho-lla-nd-
sche -polders groote ongerustheid heerscht
o vei -cve-ntueelen uitvoer van scha-penvieesch-
en in verband hiermede vroegen- wij.' aan
e-en lan(ibouw-specialiteit nadere inlichtin
gen-.
- Ik ka-n- het bevestigen-, was zijn ant
woord'. Kijk, de- vetwei-derij va-ni schapen
wordt als extensie,ve bedrijfsvorm op daar
toe -geschikten- bodem gedreven- waar ge
brék aan -goede werkkrachten- de meer
intensieve melkveehouderij bezwaarlijk
maakt. De inkoop van schapen- uit handen
Vjan fokkers was -gebaseerd -op uitvoer,
zij het ;d£n ook m-et beperkende bepalin
gen als tegen-leverantie van goedkoo-p var-
kensvleesch. Wordt deze uitvoer niet toe
gestaan, dan is dit misschien- te wijten aan
d-e verschillende internationale moeilijkhe
den'in verhand m-et onzen export, het door
de bestaand-e maatregelen niet afdoend kun
nen tegengaan van speculatie^ gebleken
uit d'e hooge vle-es-oh- en aardappelprijzen en
de -gebrekkige toepassing in dezen door
aojmni-ge gemeentebesturen. Een en and-er
zou oorzaak kunnen zijn, dat d-e regeering
voorshands aarzelt uitvoer voo-r schapen
vleesch toe te staan. Het -onmiddellijke
■gevolg hiervan zou zijn e-en ontzaglijk ver
lies voor de vetweiderij, die niet zulke
uitkomsten kon maken als de fokker, een
overvloed' van d-e markt m-et schapen, waar
voor in ons tand' -ge-en vol-do-ende afzet
derden baard' -en vroeg toen snel en be
slist: „W-at kan iiik voor u d'o-en, s-i-r?"
„Voor m'ij?..». U?"
„Ik ben nu ook na-denkend geworden-
zei Karl Math-es. „Ik kij'k die dingen s-inds
een pa-ar 'dagen m-et andeiie oogen a-an
Tot nu toe heb ik het geiHdl van anderen
naar mfiji 'toegetrokkenDaar h-eb ik pret
in gehadl! Ma-ar nu o-n't-niemien ze mij mijn
eigiein cas-h. Daar 'heb iik, in bet geheel'
geen pleiziar -iin! I'k ben niet van plan
nog -eens van voren- af aan te bagin-n-en.
Ik b-ein te -oudlMaar gij zijt een jonge m-an
Wat kan ik vo-or u dloien, sir?"
„Bezorg m'ij weiik!"
„Ook buiten Londleri?'Hier zijn te
veel Duitschers
„W,aar u wilt!"
„Misschien in Liverpool?"
„Voor .mijn part bij die Kaffers
.„Wat ik nu--nog bezit...." z-ei d-e -oude
Math-es peinzend', terwijl hij opstond en
vo-or beiden betaalde, „dat staat bij Lucas
Man-n-ers, ginds in Birkenhead. H-et is een
-Company Limited'. Old Lucas is de leider.
Hij is -een vriend' der Duitschers, omdat
hij zijn beste zaken m-et Duitschers doet.
Hij zal o-p, zijn- kantoor plaats hebben voor
-een man van uw soort, of er plaats voor
maken, als ik u aanbeveel!wilt ge?"
„Of ik wil?.,.. Lieve hem-el.... u vraagt
nog?"
„Maar het is -e-en zeer -bescheiden in
komen, sir
„Als ik d-e mijnen voortoopiig maar ge
noeg te eten kan geven, mijnheer Mathes
en verlaat ik h-et u openhartig
zeggenver zult u h-et i-n- uw leven als
koopman -niet brengen, mr. Merker..!..
Daarvoor is u de m-an niiet! Verandert ook
te laat van betrekking!"
is, omdat naast rund- en varkensvleesch,
weinig schapenvleesch voor consumptie
wordt -gebruikt. Groctere schapenhouders
zi-en zich reed's -genoodzaakt hooiland- ter
beschikking van schapen te stellen, niet
tegenstaande door h-en aan het departe
ment van Landbouw werd' aangeboden:
„neemt van -onzen uitvoer wat ut denkt
vo-or h-et binnenland noodi-g te hebben en
wel tegen den door u te. bepalen- prijs,
maar hand-elt s.v.p. spoedig, want de die
ren l-oopen elkaar in den- weg." („Hbfd.")
Op dit -bericht vto-rdt van- d-e jzijde -der
'lam-slagers h-et volgen-de bemerkt:
„Noig altijd' is het la-msvl'eescb veel duur
der -dan- in normale tijid-en. Op die markt
(geldt het fO.óO per pond, tegen in nor
male tijden f 0.3-5 a f0.40. In de winkels
wordt h-et vleesch- dan ook nog steeds 10
cent iper pond duurder verkocht dan voor
den- oorlog. Zeker, -er is een overvloed van
schapen, maar de boeren weigeren ze te
v-erko-open, nemen- ze in- vele gevallen-, wan
neer d-e geboden prijs hun- niet aanstaat,
w-e-er mede te-ru-g van de markt, al maar
speculeerende op de heropening van d-e
grenzen. Zoo- k-o-mt het, dat men schapen,
die vroeger voor f 27 a f 28 werden- ver
kocht, thans, bij een bod- van f 10 h-o-o-
iger, weigert van d-e hand t-e- doen. En-
dan zouden -d-e f-o-kke'rs, met hun -eigen
speculatie alls oorzaak, zich bij den Mi
nister willen beklagen, dat men- geen weg
we-et met d-e schapen, dat de beest-en elkaar
in den weg loop-en. Dat is toch ongerijmd, -
De -kosten- van- d-e schapeilihouding zijn niet
of ni-et noemenswaard ho-oger d-an- i-n nor-
mate tijden. H-et is dan ook te hopen,
dat de Minister, alvorens een heropening
van d-e grenzen te overwegen, zal wachten
totdat d-e- marktprijzen tot h-et norm-ale peil
zijn "terug-gekeerd."
Kist met handgranaten gevlscht.
M-en m-eüd aan -„De Ms:b.":
iMaandagvo-ormiddag, to-en- d'e -schipper
E. Spaans met 'zijn -logger S-ch. 441 bezig
waS m-et vissch-en, -kreeg hij bij h-et bin
nenhalen ider nietten, -e-en kist aan boord.
Deze kist bl-eiek -bij ond-erzoek 40 hand
granaten te bev-atben, .alsmede een handlei
ding -in de -Eng-élsche taal.
Op diit oo-genbli-k 3 mijl 'van- Scheven-in,gien
verk-eerend'e, -heeft Spaans dadelijk koers
gez-et naar Hoek -van Holland-, en- heeft zijn
gevaarlijke lading aan- -een officier der ma
rine afgegeven.
Ambulance-trein,
Met -den bouw van dén ambulance-trein,
wélke in constructie js bij die N-e-d. Fa--
brick van Werktuigen ien Spoorweg-mate
rieel d-e z.-g. -„Werkspoor" in haar inrich
ting te Zuil-en, is men zoo-ver gevorderd,
dat Donderdag 29 Juni h-et bezo-ek wo-rd't
tegemoet -gezien van Z. K. H'. Prins Hendrik.
D-ez-e trein- b-estaat -uit 15 wa-g-ens, waar
van 10 zijn -bestemd vo-or het oipn-em-en
van gekwetsten.
Suiker in beslag genomen.
M-en meldt ons, dat een belangrijke hoe
veelheid! suiker do-o-r d-e regeerin-g in beslag
is genomen -en .bestemd' is- voor distributie
aan handelaren in -dit artikelL D'ez-e zullen
dus go-e-d do-en- aanvragen o-m- suiker i-n te
zend-en aan het Suikerbureau te Amster
dam-, Saiphatisitraat 1. („Msb.")
Netten verloren.
De schipper van d-en in IJ-muiid-en- aan
gekomen z-eillo-gger „D-e Hoop II" rappor
teert, dat op d-e vischgronden eenige g-root-e
oorloigssch-epen van onbekende nationaliteit
-over zijn uitstaande vle-et voeren, waardoor
„Dat weet ik, mijnheer MathesIk heb
mij-ii lot -ni-et uitgezocht! Maar ik laat
er mij -niet door onder krijgen!"
Zij waren buiten gekomen en stonden
op den hoek van- -een straat. I-n een laat
ste opwelling van argwaan vroeg de oude:
„Wanneer zult u naar Liverpool gaain om
u voor te- stelten?"
„Om- acht uur ga-at morgen- vroeg d-e
eerste trein- van d'e London an-dl North-
Western
Karl Mathes 'knikte tevreden.
„A-li right! Als ge 'smiddags aankomt,
zijt ge tel-egraph-isclh door mij voorgesteld.
Ga -er dan dadelijk heen! Schrijf het op:
Lucas Manners Go, Lt. Birkenhead. Zoo
geef mij d-e hand, mr. Merker!"
jHij drukte de rechter va»n den ander
krachtig. Die wilde beginnen hem te dan
ken. Maar -brommend weerd-e -hij; het met
-e-en beweging van h-et hoofd af.
„Ni-ets daarvanSpreek -er niet over,
Sir! Nu moet ik gaan slapen, Sir! Goeden
-nacht
(H-elmut M-erker stond' stil en keek nog
attijd', sprakeloos van- verbazing, den ouiden
man na, d'i-e m-et zware schreden door het
duister van een zijstraat, ate -een der wei
nige m-enschen, die daar ook 's nachts woon-
d-eni, naar zijn geliefde C,ity terug schui
felde, de Cify, waarin hij zijn rijkdommen
verkregen en verloren had. Nu slogg hij
als -een schaduw den hoek om- en ver
dween.
'De. jonge -man ging half als in- eien droom
naar zijn hotel terug. Daar had 'hij bijna
-e-en uur voor noodig. Hij klopte zacht aan
de deur der kamer. Eidith- deed die op-en»
Zij stond' dn haar lang wit geiwaaid voor
hem-. Hij -legde -de hand-en op haar schou
ders.
-een gro-ot aantal netten verloren ging en
het schip m-et geringe vangst terugkeerde.
VAN HET BINNENHOF.
Vergaderiug van Diinsdag 20 J uni.
De „kleingoed"-trommel stonu op tafel»
Verschillende ha-aston rwerpjes werden
zond-er discussie onder dien hamer door
gejaagd. Daarbij waren- een- viertal ont-
w-erpj-es tot bestendiging van den staat van
beleg, die aanleiding waren tot een klacht
van de -h-eereu j ut en (R.K.) en Die J ong
(U.L.) over te lage vergoeding voor in
kwartiering. Waarop Minister Bosboom me
dedeelde, diat, waar het noodig blijkt, reeds
verhooging wordt toegestaan ais de burge
meesters er om vragen.
Het langst stond d-e Kamer stil bij een
wetsontwerp om het maximum/ der vergoe
ding voor dienstplichtige kostwinners te
brengen van f 1.50 op f 2.—, V-ersichiiende
sprekers waren hier namelijk niet mede
tevreden» I II
Door de heeren Kooien (R.K.), Kolk
man (R.K.), Juten (R.K.), D u y m a e r
van Twist (A.R.), Mend-els (Sjp-.A.P.)
en Spiekman (S.D.A.'P'.) werd aange
drongen op herziening der grondslagen- voor
de- berekening der vergoedingen, welke nog
altijd geschiedt o.m. naar het loon- van
Augustus 1914, terwijl de tegenwoordige
loo-men v-eel hooger zijn- dan toen en
de heeren- Kooien en Kolkman legden
hier vooral den nadruk o-p wat voor
levensonderhoud1 noodig, is véél hooger moet
worden geschat dan toen.
Bij monde van den heer Van Twist
w-erd -dan- ook -een motie ingediend! om
de wen-schelijkheid van verandering uit te
spreken.
Bovendien vroeg de heer Mende Is,
gesteund door den heer K o- o 1 e n, dat de
verdienste der vrouw piet zal' worden in
rekening gebracht bij de berekening van
het gezinsinkomen en d-e heer J.ut -e n,
dat de beslissing omtrent de vergoedingen
niet meer in handen der burgemeesters
zat worden gelegd, do-ch in die van 'het
D-ag-elijksch Bestuur of van- districtscom
missies, welke verschillende gemeenten om
vatten! Terwijl de heeren' D u y m. a e r va n
Twist -en voorat Ko-t-kman met nadruk
opkwamen voor de gezinnen van onder
officieren.
Ten slotte kwam -er nog een- tweede
motie» De S.D.A.'P'. vond, dat -die van den
he-er Van Twist niet ver genoeg ging
-en liet den- heer Mendels er een in
dienen, waarin de wenschal-ijikheid werd
uitgesproken va-n het vervallen van iedere
beperkende bepaling ten aanzien van- de
vergoedingen, behalve het maxi-mum van
f2.-
Minister B-osboom zegde toe de ge
geven wenken om tot een betere regeling
te- komen, te overwegen; waarbij hij ech
ter reeds verklaarde, dat hij naast de maxi
mum-bepaling nog eenige andere beperken,
de bepalingen- niet zou kunnen missen, ten
einde niet het hek van den dam- te nemen
voor al te royale burgemeesters.
O-ok tot vermindering van den aftrek
voor onderofficieren verklaarde de Minis
ter zich bereid.
Na deze beloften werden d-e moti-es inge
trokken -en werd' het ontwerp door de
Kamer zonder stemming doorgelaten.
Waarop -de Kamer het was- reeds laat
geworden noig begon m-et de- ioterpel-
latie-iH ug-en holtz betreffende de uitzeil-
ding van zeemi-lioiens- naar Indiië.
„Ed-ith.... iga j-e overal met mjj mee?"
„Ja."
„Blijf je ook met mij in- Engeland', als
wij arme li-eden zijn?"
„Ja."
„Als wij hier voor -ons levensonderhoud
moeten werken?"
„Jamaar
„Wat dan?"
„J-e h-ebt to-dhi altijd' gezegd, Hellie, dat je
nooit w-e-er naar Engeland' terug wilde?"
„Om t-e luieren,te midden van je familie
neenzei hij. „Maar om t-e werken
ja! ik wil toch zi-en of ik mij' ni-et als
-eerlijk Duits-cher do-or 'het leven sla!"
HOOFDSTUK XV.
Een sterke, korte kreet uit een paar hon
derd 'kelen, weergalmde dloor de zaal d-er
'katoen-beurs te Liverpool. -Het was d-e roep,
die zich eiken namiddag een paar minuten
na drie uur herhaalde, als van- uit New-
York, w.aar h-et nu pas tien- i-n den- m-orgen
w-as, de begin'koers-en van d-e katoen daar
binnenkwamen. Een beambte iin uniform
stond- -op h-et- verhoogd plaform in den
ho-ek van de ruimte -en noteerde op een
reusachtig bord- -d-e -enkele, elkaar snel op
volgende cijfers. Beneden in de zaal krab
belden d-e potloo-den in de opschrijfboekjes,
werd in vliegende h-aast de' marge, de
prijsberekening o-crekend. De paar punten
v-erschit beteekenden onder zekere omstan
digheden -een vermogen.
M-ae Cornick, d'e- Schotsche katoenimpor
teur, stond' droom-eri-g -en phtegma-ti-sch tu-s-
sch-en de' and-ere beursbezoekers, di-e nu na
d'e -eerste opwinding plotseling zwegen en
-elkaar koel -en uitdagend m-et de handen
in de broekzakken opnamen hier hausse
Die socialistische afgevaardigde wees er
o-p, dat zulk ;een uitzending nog nooit is
voorgekomen en vreesde voorat, dat de
thans -genomen maatregel een voorwendsel
zou moeten zjjn en een- precend-ent zal
zijn, dat ons zal vó-eren tot eien militie-
marie; waarom hij de vraag steldie of de
Minister bereid zou zijn- van- de uitzen
ding van zeemiiticiens, voorzoo-ver zij- zi-ch
daartoe niet vrijwillig hebbien aangemeld,
af zien» -
I - i i l i 1 i i I I
Avo-n-dviergadering van- D-insdiag
20 Juni.
Een heel mak antwoord heeft de he-er
H'ugenholtz ni-et van Minister Rambonet
gekregen- op zijn vraag betreffende d-e uit
zending van ze-emiiliciiens -naar Indiië.
De Minister van Marine heeft den, iinter-
pellant vrij ronduit -gezegd-, dat wanneer
het mistoopt -met d-e vrijwillige in arise
en men zijn toevlucht zal moeten, nemen
tot een militie-marine", d)it d-e schuld- zal
zijn van den heer Hugenbottz en zijn-
vrienden op d-e V-toot. De- Minister zelf
heeft -ook liever 'vrijwillig,ers-, maar het
voortdurend stoken van ontevredenheid'
maakt de vrijwilligers-mani-ne onbetrouw
baar. En- -met dat stoken moet hiet uit zijn.
Daarom zou het wel -h-et toppunt zijn a-ls
werd teruggekomen op h-et bevel tot uit
zending, welke noodig is ter v-ervangi-ng
van 44 tengevolge van de relletjes t-e So-e-
rabaja teruggezonden- manschappen.
't Spreekt vanzelf, dat er een motie
kwam. De heer 'Hugenhaltz diende er een
in, waarin de Kam-er zou, uitspreken, dat
de uitzending ongewenscht zou zijn, en niet
door d-e omstandigh-ed'en geboden en zou
vragen .af te zien van de voorgenomen
maatregel.
Wat de uitzending op zichzelf betreft,
deze vond ook -bij andere sprekers niet
v-eel .bewondering.
De -heer De Meester (U.L.) zag bet
hut va-n den genomen maatregel' niet in-,
al begreep hij dan ook, dat hiij -niet kon
worden ingetrokken. Evenwel wi-lde -hij
wet-en of in dien maatregel' het begiin moet
worden gezien- van 'verdere dergelijke maat
regelen of dat -die -geheel op- ziiahi zelf staat.
In -het laatste geval zou hij tegen- de motie
stemmen; i-n het tegenovergestelde geval
zou hij echter wel eens voor kunnen stem
men. Terwijl de heer Van 4er Voort
van Z ij p (A.R.) de vraag- stelde, waar
om de Minister gee-n gebruik heeft ge
maakt van vrijwilligers, di-e zich hebben
aangeboden of anders van vrijwilligers m-et
kort dienstverband en -d'e h-eer Duymae r
van Twist (A.R.) wilde weten- of wel
igenoeg gedaan is om een voldoend.' aan
tal ze-emil-iici-ens zich vrijwillig te doen aan
melden.
De heer Ter S p i tl (V.L.) alleen wenscht
hoe -eer -hoe liever te -kom-eni tot e-en
militie-marine en juicht de gedane poging
in di-e richting toe.
De Minister deed -evenwel d-e gerust
stellende verklaring, dat deze uitzending
niet -moet worden .beschouwd als h-et be-
igin va-n meer dergelijke maatregelen. Er
-is alleen toe over gegaan o-m- het verschil
te doen gevoelen tusschen dienstplicht en
h-et vrijwillig systeem.
De verwerping der motie--Hugenholtz
werd! bepaald op Dondendlag na d-e pauze.
Vergoeding wegens kostwinnerschap.
D-e Minister van Oorlog -heeft besloten
aan gezinnen van dienstplichtigen, die vóór
de mobilisatie vrijwilligers wareni, doch tij-
d'aar baisse- loerend, wie de» eersten
stoot zou -geven. Hij keek -nog eens zijn
toopend-e verplichtingen door -e-n knikte.
De zaak stond goed.
Ginds hief een lange, magere gentleman
dan arm op -e-n- ri-ep met vaste stem, die
■door -haar eigenaardig -neusgeluid dadelijk
den Amerikaan verried.
„I na-y!.,.. 371/s
Het had de uitwerking van een stoot
m-et d-e trompet. E-en woes-t d-ooreemroepen
van steimme-n volgde er op, opgewondeh
gezichten, zwaaie-nd'e handeneen se
conde laaide de strijd! op -e-n daaldie weer
to-t de diepe stilte, die nieuwe-n storm voor
afgaat. Mac Cornick h-ad voorioopig genoeg
hij l'iep de gaanderij la-n-gs, langs welker
wan-d-e-n l-evens-groot-e olieverfportretten d-er
burgemeesters van- Liverpool neerkeken en
ste-eg met een- der vele fillts, diie onafgebro
ken i-n het binnenste van den wolken-krab-
ber op- -e-n -neergtijden, naar boven in de
arbitratie'kam-er.
'De ram-en op. h-et -noord-en van liet lange,
smalle v-ertrék, waren van bovèn met houten
beschotten betimmerd', zoodait het li-ch-t hel
der -en toch -gedempt op de vele kasten
-met allerlei soorten en qualitedlten vieil, d-i-e
als standaard-monsters vo-or -d-e g-ehe-ele we
reld- golden. E-en paar heeren stonden m-et
ernstige gezichten en blauwe zakjes in de
hand voor -een der gepond-e l'adlen en ver
geleken. De Schot knikte de handelsvrien
den vluchtig toe -e-n- vroeg aan een knecht:
„Is mr. Fleck hier niét?"
„Is -hier geweest, sir! Ik geloof, dat hij
boven i-n d-e koffiekamer is, sir!"
„Dank jia!"
m mm m mr
{Wordt vervolgd.)