R.-K. NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR NOORD-HOLLAND Nr.". 317 Dinsdag 18 Januari 1921 13e Jaargang Bureau; HOF 6# ALKMAAR. - Telefoon REDACTIER633|E 433' BUITENLAND FEUILLETON De weuenjevonden dochter ABONNEMENTSPRIJS VERSCHIJNT 3AGELIJKS. ADVERTENTIEPRIJS: Oe gereorganiseerde K. S. A. wmStBÊBn |PER KWARTAAL VOOR ALKMAAR f 2.-, BUITEN I 2.50 iMET OEILLUSTREERD ZONDAOSBLAD f 0.50 HOOOER. Sm' SÜ Van 1 tot 5 regel» I 1.25; elke regel meer f 0.25; Reclame» pef regel f 0.75; Rubriek „Vraag en Aanbod" bij vooruitbetaling per plaatsing f 0.60. ■[Sm Aan alle abonné's wordt op aanvraag gratis een polis verstrekt, welke hen verzekert tegen prevallen tot een bedrag van t 600.—v t 400.—, t 200.—, f 100.— t 60.—, f 35.—, f 15.— Met belangstelling en vreugde zal ongetwijfeld ihet bericht ontvangen worden, dat de gewij Bigde statuten onzer IC. S. A. thans de goedkeu ring van het Doorluchtig Episcopaat verworven Ji ebben. In 1918 voor het eerst gingen er stemmen op 'lot reorganisatie van de K. S. A. Doch, hoewel door niemand de wenschelijk- Iheid ontkend werd om door wijziging vaa statuten aan bepaalde grieven togemoct te komen en tevens meerdere waarborgen te schep pen voor een permanent en, zoo noodig spon taan optreden onzer plaatselijke, diocesane en nationale K. S. A., heerschte er belangrijk ver schil van gevoelen over den aard en den om vang der hervormingen, en waren derhalve langdurige gedachtenwisselingen noodig. Hieraan dient het te worden toegeschreven, Hat eerst na ruim twee jaar de gewenschte reor ganisatie definitief tot stand kwam. Het behoeft geen betoog, dat ecne zoo lange periode van onzekerheid omtrent ihet karakter ten de beteekenis dezer met algemeene belang stelling verwachte reorganisatie aan de ontwik keling en krachtsinspanning onzer in de IC. S. A. gecentraliseerde 'sociale beweging niet kon ten goede komen. In afwachting van de zoo lang verbeide wijzi gingen of hervormingen, bleef menig schoon plan en goed voornemen onuitgevoerd, kwamen tal van met goeden moed en prijzenswaardigen ijver ondernomen acties niet tot volle ontwik keling. Hoowel vervuld met leedwezen over den kost baren tijd, die aldus voor een krachtiger uit- ibouw en consolideering onzer IC. S. A. verloren ging, mogen wij Uhans met vernieuwden moed onze hoop vestigen op de toekomst, die onge twijfeld de IC. S. A., op den grondslag harer gewijzigde slatuten tot hoogeren bloei en ont wikkeling brengen zal. In het kort samengevat, zijn de belangrijkste beginselen, die aan de IC. S. A. volgens de ge wijzigde statuten zullen ten grondslag liggen, aldus te omschrijven: I. De IC. S. A. zal plaatselijk, diocesaan en Tial. oaa] rijn samengesteld uit de volledige besturen en de geestelijke adviseurs van alle plaatselijke, diocesane en nationale sociale ver- senigingen. Op twee punten moet hier in hot bijzonder de aandacht gevestigd worden. Vooreerst, dat voortaan de volledige Ijesturen ider sociale vereenigingen zoowel plaatselijk als diocesaan en nationaal de comité's vormen der K. S. A. Deze, wijziging is aangebracht, omdat volgens bet oordeel van velen op die wijze meerdere zekerheid verkregen wordt, dat op de vergade ringen der comité's alle aangesloten vereeni gingen zuilen aanwezig zijn. De plaatselijke comité's zullen derhalve be staan uit alle bestuursleden en die geestelijke advi seurs der in de parochie, het dekenaat of de ge meente gevestigde, toegetreden en erkende katho lieke, sociale vereenigingen. De Dioc. Comité s zullen bestaan uit: alle bestuursleden en geestelijke adviseurs van 'de sociale vereenigingen; twee afgevaardigden van de plaatselijke comi té's in hel diocees. Het instituut der toegevoegde leden is ten aanzien van de dioe. comité's evenals ten op zichte van de plaatselijke comité's behouden, met dien verstande, dat zoowel in de dioc. als in de plaatselijke comité's niet meer dan 5 toe gevoegde leden zullen mogen zitting hebben. De Centrale Raad eindelijk bestaat uit: alle bestuursleden en geestelijke adviseurs der 'diocesane comité's; alle bestuursleden en geestelijke adviseurs van 'de aangesloten centrale (al dan niet federatieve) nationale, sociale vereenigingen; den directeur van het Centraal Bureau. In de tweede plaats dient er de aandacht op tte worden gevestigd, dat de plaatselijke en dio cesane comité's, alsmede de Centrale Raad, even- als voorheen zullen zijn samengesteld .uit alle sociale vereenigingen. Hierbij dient echter het volgende te worden opgemerkt: Teneinde te voorkomen, dat, hetzij plaatselijk, hetzij nationaal (ten aanzien der diocesane comilé's doet zich de kwestie uit den aard der zaak niet voor) cene bepaalde groep van organi saties en wel in het bijzonder de vakorganisaties, een overwegenden invloed zouden kunnen uit oefenen, is bepaald; 1. ten aanzien van de plaatselijke comité's: a. dat over de wijze van aansluiting der vak- vereenigingen bij do plaatselijke comité's door ieder diocesaan comité kan worden beslist, Hetgeen dus zeggen wil: dat ook de plaatselijke vakvereenigingen tot do plaatselijke comité's kunnen toetreden; dat evenwel, indien een diocesaan comité ecnig gevaar mocht zien in de aansluiting van iedere plaatselijke vakvereeniging afzonderlijk bij een plaatselijk comité, b.v. de plaatselijke vakvereenigingen zich slechts als één geheel kunnen aansluiten, na b.v. van te voren, al of niet uitsluitend met voormeld doel, een centrale van plaatselijke vakvereenigingen te hebben ge vormd; waimeer echter een diocesaan comité geen be zwaar heeft tegen de aansluiting van alle plaatselijke vakvereenigingen afzonderlijk, kan die afzonderlijke aansluiting, gelijk zy tot heden was, behouden blijven. b. dat iedere aangesloten sociale vereeniging (of combinatie van vakvereenigingen, indien daartoe door een diocesaan comité is besloten, in den zin als sub a bedoeld) één stem uitbrengt in liet plaatselijk comité. Het stemrecht naar het aantal leden is dus vervallen; zulks om te voorkomen, dat een be paalde vereeniging of bepaalde groepen van ver eenigingen een ai te overwegenden invloed zou den kunnen uitoefenen. In de diocesane comité's is het stemrecht zoo danig geregeld, dat ieder plaatselijk comité één stem uitbrengt en iedere diocesane, sociale ver eeniging 3 of B stemmen, naar gelang de slatuten van het diocesaan comité dit zullen bepalen. In den Centralen Raad zal eveneens door ieder diocesaan .-nmitépn door iedere aangesloten nationale, centrale vereeniging slechts één stem worden uitgebracht. 2. ten aanzitten van den Centralen Raad: De Centrale raad zal, behalve uit alle betuursleden en geestelijke adviseuers der dioce sane comité's, alsmede den directeur van het Centraal Bureau, zijn samengesteld uit: alle bestuursleden en geestelijke adviseurs van deze aangesloten centrale (al (tui niet federa tieve) nationale, sociale vereenigingen. Zoodat dus bij den Centralen Raad niet de nationale vakbonden, hetzij van arbeiders, mid denstanders, patroons of boeren, afzonderlijk kunnen aansluiten, doch centralen dier vakbon den, zooals voor de arbeiders: het R. IC. Vak bureau, voor de werkgevers: het R. IC. Verbond van Werkgeversvukvereenigingen, enz. II. Uit den Centralen Raad wordt gevormd een centraal bestuur. Ieder diocesaan comité en iedere aangesloten centrale, nationale vereeniging wijst uit haar bestuur een lid aan van het Centraal Bestuur. De directeur van het Centraal Bestuur is secretaris van het Centraal Bestuur. Het Centraal Bestuur kiest uit zijn midden een voorzitter en een penningmeester. De voorzitter, secretaris en penningmeester van het Centraal Bestuur vormen het Dagelijksch Bestuur". De twee groote voordcelen van deze geheel nieuwe bepaling springen onmiddellijk in het oog: 1. Door de instelling van dit centraal be stuur wordt bereikt, dat in de nationale, sociale actie een meer geconcentreerde en dus meer krachtige leiding verzekerd is. In de oude statuten was zulks niet mogelijk. Immers zij kenden slechts een voorzitter, en secretaris van den Centralen Raad. Van een algemeen centraal bestuur van de K. S. A. was er geen sprake. Alle initiatief moest uilgaan van den yolledi- gen Centralen Raad. Als permanent en leidend bestuurslichaam nu bleek de Centrale Raad een te omvangrijk col lege te zijn. Een zoo uilgebreid lichaam kon bezwaarlijk vaak bijeen komen; voornamelijk in spoed- eischende gevallen bleek dit een zeer ernstig gevaar. Daarvandaan de noodzakelijkheid om een kleiner, een soepeler lichaam in het leven te roepen, welk lichaam niettemin eene getrouwe weerspiegeling diende te zijn van den Centralen Raad. i Het thans ingestelde, centraal bestuur zou men kunnen noemen: een uiltreksel van den Cen tralen Raad. 2. Dat veel meer dan voorheen in de leiding der nationale, sociale actie betrokken worden de besturen der nationale, socialo vereenigingen. Juist het gemis van voldoenden invloed der nationale vereenigingen op de algemeene leiding der K. S. A. was een der hoofdmotieven, waar om reorganisatie der K. S. A. werd noodig geacht. Welnu, die gewenschte invloed wordt thans door de instelling van het centraal bestuur vol komen verkregen. Immers niet alleen leder diocesaan comité maar ook ieder aangesloten centrale nationale vereeniging wyst daarin uit haar bestuur een lid aan. Zoo vormt zich een kern, waarin alle krach ten van ons katholiek vercemgingsleven, alle uitingen en strooniingen van ons sociaal denken en streven op do meest gecomprimeerde wijze zijn samengevoegd. Daar deze kern cene samenvatting Is van alle sociale stroomingen en uitingen, zal zij noodza kelijk de zoozeer gewenschte eenheid waarbor gen en alle verspreide nationale acties, die, zon der deze krachtige centrale, maar al te vaak, zij het ook met de beste bedoelingen onderno men, door gebrek aan samenwerking en een heid scbipbreuk lijden, overbodig maken. It. Do autonomie der diocesane comité's blijft volkomen gchajfliagfd. Nochtans)' daar de alodzakeiijkhaid daartoe in de praktijk meermalen gebleken was, zijn de volgende bepalingen vastgelegd in artikel 3 der gewijzigde statuten, in de alinea's 9, 10 en 11: „9. De plaatselijke comité's staan recht streeks onder de diocesane comité's. Toch zal het centraal bestuur, en met zijn machtiging het Centraal Bureau, rechtstreeks met de plaat selijke comité's in verbinding kunnen treden: a. om de contributie te innen; b. om ten aanzien van een niet, weinig of verkeerd werkend plaatselijk comité na overleg met den adviseur van het plaatselijk comité maatregelen te namen, cn, zoo die maatregelen do gewenschte uitwerking missen, dat comité te ontbinden en een nieuw comité hl het leven to roepen. 10. Ook zal het centraal bestuur en met zijn machtiging het Centraal Bureau, nieuwe plaatselijke comité's mogen oprichten. 11. In de gevallen, bedoeld in alinea 9 sub b en alinea 10 kan bet centraal bestuur niet handelen zonder toestemming van het dioc. comité. Deze toestemming wordt geacht gegeven te zijn, indien 14 dagen na de kennisgeving door het centraal bestuur geene bezwaren door het dioc. comité aan het centraal bestuur zijn Ier kennis gebracht. Indien het dioc. comité zijn toestemming weigert, kan het centraal bestuur iu beroep komen bij den Bisschop van het be trokken bisdom". Bovenstaande bepalingen spreken voor zich zelf cn behoeven nauwelijks nadere toelichting. Het is onbetwistbaar, dat contributie-inning vanuit een centraal punt groote voordeelen biedt boven eene door onderscheiden lichamen uit gevoerde cn daardoor over vele schijven loopen- de inning. Eveneens staat het onomstoolelijk vast, dat een algemeen toezicht op de goede functionuee- ring der plaatselijke comité's van bovenaf, niet kan gemist worden. Met het oog op deze algemeen erkende nood zakelijkheid was dan ook reeds geruimen tijd voordat de reorganisatieplannen aanhangig waren, door den Centralen Raad besloten, tot het instellen eener afdeeling inspectfie aan liet centraal bureau. aan welke de taak was toege wezen om in bovenbedoelden zin cn in overleg met de diocesane besluren voortdurend toezicht te houden op de goede functionneering der plaatselijke comité's cn om zooveel mogelijk nieuwe plaatselijke comilé's in het leven te roepen. In het bovenstaande zijn in korte trekken de grondgedachten aangegeven van de thans gewij zigde slatuten der K. S. A. Ten einde thans geen tijd meer te verliezen, doel: ten spoedigste op de nieuwe basis vrucht baren arbeid te kunnen verrichten, richt ik langs dezen weg tol alle katholieke centrale, nationale vereenigingen, die tot heden nog niet bij den Centralen Raad der K. S. A. mochten zijn aangesloten, het dringend verzoek om vóór den len Februari e.k. aan het centraal bureau der K. S. A., Oude Singel 78, Leiden, haar wensch lot aansluiting bij den Centralen Raad te willen kenbaar maken. Binnen zeer korten tijd na bovengenoemden datum zal alsdan, cene vergadering van den Centralen Raad op den grondslag der gewijzigde statuten worden bijeen geroepen. In deze vergadering zal ecu centraal bestuur gekozen worden. En móge dan, met Gods zegen een nieuw, on gekend tijdperk van bloei voor onze Iï. S. A. aanbreken; niet om wille van de IC. S. A. zelf, maar ter verwezenlijking van de idealen, die de stichters der K. S. A. voor oogen hadden, en die zijn saimen te vallen in dit korte woord; de katholieke levensbeschouwing in geheel het maatschappelijk leven tq doen zegevieren. *tv'* 1 1 fc Mr. A. TEPE, Directeur van het Centraal Bureau der K. S. A. HET NIEUWE FRANSCHE MINISTERIE. Reuter meldt uit Parijs, dat Briamd aan den president der republiek de samenstelling van zijn ministerie heeft meegedeeld en dezen de nieuwe ministers heeft voorgesteld. Volgens den nationaKstischen afgevaardigde Daudet is thans het lot van Frankrijk bezegeld: het bankroet staat voor de deux; van betaling door Duitschland' geen sprake cn als gevolg daarvan blnnenlandscho troebelen, oproeren en revolutionaire aanslagen. Volgens de „Matin" willen Millerand cn Bri- and deze catastrophe voorkomen, niet door een eenzjjdige afdwing-politdek tegenover Duitsch land, maar door een gematigde politiek van bil lijkheid en geduld, desnoods met lösiafing van overdreven eisöhen, doch met waarborging van de verwezenlijking er van door den steun van de geallieerden. Een en ander schijnt hoop te geven op een matiging der Fransche eisclien, hetgeen echter niet in overeenstemming ls met de mentaliteit van de Kamermeerderheid, die juist Leygues liet vallen ais te slap. Het feit echter, dat de han dige Briand deze politiek aandurft, is missohien hieruit te verklaren, dat de nieuwe premier aan voelt het toch ook een niet onaanzienlijk deel van het volk hel gevaar-Poincaré vreest en lang zamerhand uieer gaat gevoelen voor het halve ei dan voor de leege dop. Volgens de bladen heeft Briand verklaard, dat hij een ministerie van nationale oenheid wilde in de meest uitgebreide beteekenis van het woord. Met Millerand heeft hij do politiek be treffende het herstel vastgesteld. De „Matini" zet uiteen, dat het beginsel van die politiek, ingeleid door Millerand en onder schreven door Briand is. dat de oplossing van het probleem van het herstel niet schuilt in eeni regeling mot Duitschland, maar in een overeen-, komst tusschen Frankrijk en de geallieerden, in zonderheid met Engeland, en dat het beier i| wat minder hooggestelde eischen, op voorwaar de dat zij gewaarborgd zijn door een afdoend contract met de noodigc waarborgen cn sancties, dan buiten dc geallieerden om hoogere betalin gen voor een verre toekomst. Deze methode, welke een praclische toepas sing te Spa vond voor de kolenkweslie en de! ontwapening, sluit natuurlijk niet het gebruik' van geweld uit, maar slechts in samenwerking met de geallieerden en na uitputting van allq andere dwangmaatregelen. i';> Volgens het „Petit Journal" zal het nieuwe; ministerie zich Woensdag of Donderdag aan de Kamer voorstellen. Volgens „Excelsior" zal de Parijsclie confe rentie enkele dagen worden uitgesteld. i) D,e pers ontvangt het ministerie met welwil- witlendheid cn wijst op de soepelheid en de; handigheid van den nieuwen premier, wiens kwaliteiten uitnemend van pas zullen komen bij de regeling der buitenlandsche kwesties, J DE TOESTAND IN IERLAND Brdnden^ In de stralen van Cork hebben verscheiden branden plaats gehad. Twee burgers en twee politie-agenten werden gewond. Een militair onderzoek. Uit Dublin wordt gemeld, dat de troepen het dichtbevolkte deel van noordelijk Liffey, on- j geveer 250 hectaren omvattend, hebben omsin geld. De troepen zullen alle huizen doorzoeken. Verwacht wordt dat de operatie drie dagen zal duren. Het gansche gebied wordt met zoeklicht afgezocht. Men gelooft dat het doel der operatia do arrestatie van verdachten is cn het uitvin den van de plaats van een geheim arsenaal, Dc parlementen voor Noord- eii Zuld-Ierland. In een arlikel in de „Weekly Despatch" geeft Sir Ilamar Greenwood, staatssecretaris vooE Ierland, uiting aan de hoop, dat de eerste Ier- sche minister-president tezamen met de cersld ministers der Overzeesche Dominions deel zul len nemen aan de rijksconferentie, welke in Juni in Londen zal worden gehouden. Hij wyst er op, dat 128 leden voor het La gerhuis in Zuid-Ierland, cn 63 voor het Lager huis in Noord-Icrland moeien worden gekozen. Het noordelijke parlement zal in elk geval wor< 1 den samengesteld en het bestuur van Noord- Ierland aanvaarden. Wat Zuid-Ierland betreft, indien 14 of de helft der gekozen leden den eed van trouw aan den koning afleggen, dan zal het Lagerhuis voor Zuid-Ierland reeds zijn ingesteld. Indien meer dan de helft weigert, zal er een z.g. kroon-koloniale regeering worden aangesteld, en zal Zuld-Ierland worden bestuurd door een benoemde commissie en een wetge- venden raad. In het normale geval doet de Onder-Koning een beroep op personen uit elk parlement om een regeering te vormen. Noord en Zuid zullen een eigen jurisdictie hébben, doch Greenwood gelooft, dat de eerste Lord Chief Justice voor Ulster, dat overheerschend protestant ls, een' Rooinsch-Kalhollek zal zijn, hetgeen als ee« hoopvol teeken wordt beschouwd. j IIOE OOSTENRIJK GEHOLPEN MOET. WORDEN. Het tweede financieele plan van den Engel- schen gevolmachtigde Goode is, naar de „B. Z< a. M." uit Wcenen verneemt, hierop gebaseerd, dat da westelijke mogendheden met de succos- siestaten een overeenkomst treffen omtrent dd voorziening van Oostenrijk met grondstoffen. Volgens deze overeenkomst zou Oostenrijk zyn geheels behoefte aan grondstoffen uit de suc- cessiestaten, In de corste plaats Tsjecho-Slowa- kijo en Joego-Slavié, ontvangen. Verder zal dd Naar het Franscb vau RAOUL DE NAVERY, bewerkt door L. M. VAN PINXTEREN, R.-K, Pr, =v~- T 23 De vlreugde gaf aan die Blinde een zekere jeugd weder. josepha kreeg het bevel het arme bind op te sieren. De kamer van den afwezige, waarin de meubels uit de goede dagen bewaard waren gebleven, werd in gereedheid gebracht. Men hoorde Maria nou een oud wiegeliedje neurieën. Leu nend op Josepha begaf zij zich naar de woning van den pastoor, en zeide hein: f— Mijnheer de pastoor, mijn zoon komt terug. Tracht hem bij u te houden, goede Marianou; uit zooveel verloren veldslagen zal nij menig litteeken hebben overgehou den. God zal mij helpen, antwoordde zfj, en gij zult voor ons bidden. Maar nog geen drie weken waren na dien dag verloopen, of de pastoor yernanf de ramp van de Terrible. Katjilein Qaspard, Wiopderdadig van den dood gered, had een uitvoerig verhaal van zijn schipbreuk op de kust van Bretag ue geschreven aan zijn vriend Abbe Regis. Dit verhaal, hoewel in sommige punten zeer duidelijk', bleef in andere opzichten duister. Zoo had de kapitein, met zijn matroos Grand Munier alleen gedurende twee dagen en t wee nachten op bet wrak van zijn schip gebleven, geen enkele tijding vernomen omtrent het lot zijner passagiers die in de sloep waren afgevaren. Allen schenen dus in den storm,1 te zijn omge komen, O mijn Goid, dacht de pastoor, toen hij dit vernam, en de arme Marianou ver wacht haar zoon met dat schip. Hij nam zijn stok en begaf zich tot haar. Zij zat aan de deur te spinnen, niette genstaande het reeds een vrij kouden herfst dag was. Goid zegene u, Marianou, sprak' hij" haar toe. Dank u, pastoor. Het teeken van den zegen Gods over mij zal de terugkeer van mijn zoon zijn. De pastoor nam op de bank naast de blinde plaats. Josepha zag den grijsaard angstig aan, daar zij zijn woorden niet kon verstaan, zocht Zij ze in zija getaals- trekken te legen, v* "v -* Marianou, God beloont de tranen op verschillende wijze, en een van de zeker ste blijken zijner genegenheid is, als Hij ons een deel van Zijn kruiis te diagen geeft. Gij h ebt gelijk antwoordde zij, ik heb' mijn deel als Simon van Cyrenen gedragen. En God is zeker tevreden over tnijne on- derworepnheid, want Hij troost mij thans overvloedig door mij Laurent terug te ge ven, Zeker, Marianou, Laurent was van plan overtocht op een schip te bespreken, maar wie weet of hij het gedaan heeft? Een menscli is zoo veranderlijk. Aovendien was het misschien beter als hij wat langer in Panama bleef. De overtocht is gevaarlijk! in dezen tijd van het jaar. Duizend gevaren bedreigen de schepen op de kust. Twee weken geleden is een schip vian Nieuw- Grenada komende in de haven van Pen- tnarek vergaan. Langs dien weg moest ook' Laurent komen. Kent gij den naam van het schip dat vergaan is, mijnheer pastoor? De kapitein heette Jawanee, en het' schip De blinde hoorde niet meer, zij' stond op, hief hare handen ten hemel en scheen dien tot getuige t,e. nemen yap bane stom me jvnnJsiQpp. -v' Arme vrouw, zeide de pastoor. Josepha, begrijpend, dat een matelooze droefheid haar overviel, knielde naast haar neder, en greep hare hand, die zij met tranen besproeide. Maar reeds had, Maria nou haar angst overwonnen, Neen, mijnheer Pastoor, Laurent is niiet diood, want dan zou ik niet meer leven. Ik zou gestorven zijn op het oogenblik, dlat hij den geest gaf. Wat bewijst de naam van dien kapitein? Laurent sprak mij in zijn laatsten brief van Oaspai'd Ta- vance als van den man die hem werk' aan boord zou verschaffen, maar de zaak' za\ niet doorgegaan zijn,. Hij zal een ander schip als de Terrible gekozen hebbten. i— Arme moeder, herhaalde de priester. Het zou vreeselijk zijn, mijnheer pas toor, zoo vreeselijk, dat ik er niet aan durt denken. Ik zo uvijftien jaren van mijn zoon gescheiden zijn geweest, terwijl mijn kruis steeds zwaarder werd, om' nu plotseling te moeten hooren, dat mijn Laurent op de kust van Frankrijk, terwijl ik hem' af wachtte om te sterven, ls ongekomen. Goh bemint ons, Hij is onze Vader, Hij weet wel dat die beproeving boven mijne krach ten zou gaan. Laurent leeft, ik verwacht hem, ik zal liem wederzien. Eu ga hetó aelijk, M ie gejopyen, Moeder Marianou, riep op blijden toon eerj jonge man, die den drempel overschreed,' want niet later dan gisteren heb ik met hem gegeten in de herberg van jan-tootte. Hemiel, dep de pastoor uit, maar dM schipbreuk van Terrible dan? Geheel juist, maar God spaarde uvfi zoon, Marianou. God loone u voor die goede tijding^ zeide de weduwe. Maar hoe komt hew dat gij vóór Laurent hier zijt?. Hij ia tcch met ziek, Paul Avène? Volstrekt niet, maar ik wilde u du blijde lijding het eerst brengen, en diarotUi ben ik midden door de velden geloopeni waarmede ik twee uren gewonnen hem Laurent zal tegen den avond hier zijn. De pastoor verliet Marianou met een opgeruimd hart. Paul Avène, Svlit gff Laurent met afwachten? Neen, antwoordde hij, ik zou u hin< deren in uwe eerste vreugde. Morgen wil ik met mijn besten vriend bij u komen eten. Gij hebt door uw gebeden een waar wonder van God verkregen. Van alle passal givers en matrozen is slechts een man geredil Laurent, Geprezen zjj Maria, de gter dej) zee, L -.J w! >--i ui J 'A At i

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Ons Blad : katholiek nieuwsblad voor N-H | 1921 | | pagina 1