"iiniitiicuHsiïi!,
Ao. 1SS3.
2/ste Jaargang.
1700,
Alge MEE
A f> v E II t e T I E-
J. WINKEL,
P A T E N T E N.
DÖADERDAG
rr
Al E L' W S-
I, A A" I? O E W B L A I>.
SEPTEMBER.
EEN GOUDEN ZIJNAAUD.
c
Dit blad verschijnt tweemaal per week Woens
dag en Zaterdagavond. Bij inzending tot 's
®?i;Hlda£ïs 12 ureworden Adcerlenliên in het
eerstuitkomend nummer geplaatst.
Ingezonden stukken één dag vroeger.
I
TK SCHAGEN.
Laan, Wijk D, No. 5.
Prijs per jaar 3.Franco per post f 3.(30
Afzonderlijke nummers f 0.05.
Advertentiën van één tot vijf regels f 0 75.
iedere regel meer 0.15. Grootc letters wor
den naar plaatsruimte berekend.
Bekendmakingen.
GIAOABEA:
onder de gemeente Schagenop den 23 dezer,
Inlichtingen hieromtrent zijn te bekomen
ter Secretarie dier gemeente.
P A T E N T E N.
Burgemeester en Wethouders van Schagen,
brengen bij deze ter kennis van belangheb
benden, dat de PATENTEN', tot uitoefening
der beroepen van tapper, slijter in wijnen en
sterke dranken, en koffijhuishouder, voor het
dienstjaar 1883/84 ter Secretarie persoonlijk
kunnen worden afgehaald, des morgens van
9 tot 12 ure, onder overiet/ging van de kwi
tantie wegens voldoening der helft van den
aanslag.
Schagen, 4 September 1SS3.
Burgemeester en Wethouders voornoemd;
G. LANGEXBEBG.
De Secretaris,
DENIJS.
BinnciiSandsch !\ictiws.
De Burgemeester van Schagen, brengt ter
algemeene kennis, dat, van af Woensdag 12 Sep
tember, tot en met Woensdag 2(3 September
1S83, (de Zondagen uitgezond axl) des voor-
middags van 9 tot 12 ure, ter secretarie der
gemeente kunnen wotden afgehaald, de vol-
jaars/iatenten voor het dienstjaar 18S3/84.
Wordende de patentpliclitigen herinnerd,
dat de afhaling persoonlijk moet geschieden.
Schagen, 11 September 1S83.
De Burgemeester voornoemd,
G. LANG EN BEUG.
SCIIAGEN. Dinsdag 1.1. zijn de Wees
meisjes met den Weesvader en Weesmoeder,
voor rekening van liet Weeshuis naar Amster
dam naar de tentoonstelling geweest.
Zooals men weet, waren de jongens reeds
vroeger heen geweest.
Rosnan van E»sikiit!nil-Ronin.
Vrij verl lahl uil het Iloogduitsc/i.
(7.) DERDE HOOFDSTUK.
Toen de vreemdeling vertrokken was, zeide Mario
bevende van drift, tot zyn zuster:
„Hadt gij mij niet tegengehouden, dan had ik den
kerel geworgd."
„Dan zoudt gij mij sterk gecompromitteerd hebben
antwoordde Theresa". Ik ben blydedat het zoo zonder
alarm is gegaan. De man is dwaas, maar niet slecht;
°P zijn olifantsmauier meent hij het zeker goed met
unj; maar ik moet oon andoro woning opzoekenwant
hier heb ik geen zekerheid, dat deze Nabob my niet
voor de tweede maal overvalt; of hy tiet bij een ander
meisje uit den burgerstand ook gewaagd heeft?"
.Zeer zeker," zoide Mario-die weet niet van standen
0n klassen, met allen geweld wilde hij immers in de
vi.la van den Koning, toen deze er in was, en hy kon
maar niet begrepen, dat de toegang dan verboden was."
„Het was eigeniyk komiek hoe hy over de mode
sprak," meende Theresa. „Zijn methode is evenwel
vvat sterk en riekt naar de Indische wouden, maar
jk moet bekennen," voegde Theresa er by, „dat ik
°®zen man, trots zyii dolle manieren, toch niet
■oo afschuwelijk vind. Hy heeft iets vertrouwelijks over
«m, mts wat getuigt van een goed, fijngevoelig hart,
igeen men zelden by de mensclien vindt," eindigde
o ij na weemoedig.
Zondagochtend moet in de Wagenaar-
straat te Amsterdam een gezin van drie per
sonen bestaande uit manvrouw en kind
dood op de legerstede gevonden zijn, terwijl
een pot met doóvekoolen in de kamer werd
aangetroffen. Het had Zaterdag reeds de aan
dacht der buren gewektdat zich niemand der
bewoners vertoonde. De lijken zijn naar de
Oosterbegraafplaats vervoerd De eensgezind
heid zou in dat gezin te wcnschen hebben
overgelaten.
In de provinciën Groningen en Drenthe
wordt veelal in plaats van de dakpannen met
kalk aan te strijken, stroo fdokken) gebruikt,
die onder de pannen worden aangebracht. Nu
h het wel waar, dat daardoor het dakwerk
lichter kan zijn, door het mindere gewicht van
het stroo; maar daarentegen is het een zeer
gevaarlijk artikel, ingeval van brand, want
bereiken de vlammen de „dokken", dan is in
een oogenblik liet gehecle dak onredbaar. Nu
begint men in Pruisen het dakstroo alvorens
het te bestemder plaats te brengen, te dom
pelen in kalkwater, zoolang tot het daardoor
verzadigd i3. Hel. stroo wordt daardoor niet
alleen onbrandbaar, maar blijft ook aanmerke
lijk langer goed.
Zou zulk een handelwijze ook niet voor
onze rieten daken zeer gewenscht zijn?
Ter zake van de vulcanische uitbarsting
op Java heeft de Secretaris der Fransche Aca
demie, de heer Bertrand, herinnerd, dat
deze ramp is voorspeld goworden door den
lieer Delaunay, lid der Academie. In een rap
port. in 1881 bij dat geleerde lichaam inge
diend, heeft de heer Delaunay niet alleen de
aardbeving op Java aangekondigd, maar zelfs
nagenoeg met juistheid den datum opgegeven
waarop die zou plaats hebben. In zijn rapport
namenlijk noemde hij als datum 2 Augustus
1883, en werkelijk had de uitbarsting plaats
op 28 Juli.
In hetzelfde rapport kondigt de geer Delau
nay aan, dat de vulcanische werking zal her
halen in 1880, en dan nog een nog veel gewel
diger karakter zal hebben.
Door de jongste vergadering der Maat
schappij tot nut van 't algemeen is besloten
Do verrassingen zouden dozen dag voor Theresa nog
vermeerderen.
De postbode bracht een schrijven uit Emdon,
van den advokaat Heinrich Börsum, gericht aan The
resa, welk schryven veel bijzonders en wondorbaarlijks
bevatte. Het schrijven luidde als volgt:
„Zeer Geëerde Mejufvrouw!"
„Na uw plotseling vertrek van hier, dat voor mij
een pjjniyke ledigte in mijn bestaan achterliet, ver
scheen, zooals ik u. reeds mededeelde, do zoon van
uw afgestorvene tante on nam dadeiyk bezit van het
huis. Myne navorschingen in onze zaak zijn niet zonder
eenig gevolg gebleven. Ik vond nameniyk vootsporen,
die ik nauwkeurig mat, inden tuin, ondör het venster,
en ook een blad papier, het concept van het testament,
dat by het document lag en dat zeker den dief moet
zyn ontvallen. Op grond van deze feiten teekende ik
in uwen naam, mejufvrouw, en als uw rechtsgeleerde
vriend, protest aan tegen de overdracht van do erfenis
aan den zoon der weduwe en bewerkte by den rechter
het onderzoek naar don ontwijfelbaar plaats gehad
hebbenden diefstal. De rechter nam de zaak vol geest
drift op en houdt in het byzonder het oog op de tabyko
schuldeischers van den zoon. De officier van Justitie
heeft ook bewerkt, dat de erfenis aan Möllenhof nog
niet wordt uitgekeerd, on tengevolge daarvan is de
jonge heer weder van hier vertrokken, waarheen weet
niemand. Hy heeft bericht achter golaten, dat hij,
zoodra uw procos, mejufvrouw, krachteloos zou zijn
gewordenen zooals hy meent zal dat al zeer spoedig
geschieden, hy dan weder in Emden zal komen.
„Evenwel schijnt dejonge M llenhof niet onbemiddeld
te zjinwant hy leetde, hoewel degelden der erfenis
spoedig in beslag genomen waren en hem geen penning
1 werd overgelaten als eJn groot heer en gaf voor
voor veelbelovende maar minvermogende jon
gelieden die aan het onderwijs der itiJKssciioor,
voor kunstnijverheid te amsterdam Weiisclieil
deel te nemen, tien beurzen uit te loven,
elk van f 300 's jaars.
Dientengevolge brengt het hoofdbestuur van
voornoemde Maatschappij het onderstaande ter
algemeene kennis
1 Alle in Nederland geboren en metter
woon gevestigde, onbemiddelde jongelieden,
die den leeftijd van 17 jaren bereikteen vak
gekozen en reeds ééu of meer jaren het prao-
tisch onderricht in een werkplaats met vrucht
genoten hebben en daarenboven van bijzon
deren aanleg blijk geven, worden ter mede
dinging naar voormelde beurzen toegelaten.
Ook voor onderwijzers en onderwijzeressen
mits reeds in het bezit van een der akten-
middelbaar onderwijs voor teekenen die
zich in eenige kunst-industrieele richting wen-
sclien te bekwamenwordt de gelegenheid tot
mededinging opengesteld.
2. Met name, hoezeer niet uitsluitendkun
nen in aanmerking komen zij, die verlangen
opgeleid te worden in het vak van meubel
maker, goud- of zilversmid, émailleur, ijzer-
smeder, terra cotta- of ceinentvormer, stuka
door, huis- of sierschilderdécorateurtegel-
of plateelschilder, patroonschilder voor tapij
ten borduurwerkengeweven stoffenbe
hangsels enz., lithograaf, spiegel- of lijst-
werker, ivoorwerker, lak werker, décoratief-
beeldhouwermetaalgieter, koperslager, tin-
werker, stempelsnijder, graveur, industrie-
teekenaar voor fabrieken van haarden, liclitkroo-
nen, bronzen voorwerpen, weeldeartikelen enz.
3. De beurzen worden voorloopig voor deu
tijd van een jaar verleend, doch kunnen voor
nog twee, hoogstens drie daaropvolgende ja
ren telkens voor een jaar, verniewd worden
zoo de aanleg en de ijver der leerlingendaar.
toe voldoende aanleiding geven.
Van hun kant verbinden zich do leerlingen,
zoo die vernieuwing van de hun toegekende
beurzen plaats heeftden ganschen cursus vuil
drie of vier jaren te volgen.
4. Om tot de lessen, die uiterlijk 1 Nov.
e. k. een aanvang zullen nemente worden
toegelaten, moeten de kandidaten opeen nader
zonderlinge zaken, als nachtpartijon met fakkellicht;
op den Dollart, edele paarden, waarmede hy dagen
achtereen dolle reizen maakte, voel geld uit, terwyi
hij aan de andore zydo in het oogloopeud spaarzaam
was on namenlijk zich tegenover zyno arme schuld
eischers zeer giorig en hebzuchtig betoonde. De man
behandelde my buitengewoon beleefd, doch tegenover
deandore Emdenarengodrooghy zichzeer beleedigend on
trotsch. De man schijnt geheel de oude gebleven te zyn,
en wy behoeven er ons dus geen gewetenszaak van te
maken, hem do erfenis te ontrukken, die hy weder
rechtelijk en ongetwyfold door oon misdaad iuhaudou
kreeg.
„Gy 7.iot dus, geëerde mejufvrouw, dat wy oeu
belan ryken zet gedaan hebben, in het grooto schaak
spol, dat wy ondernamen. Ik loefde in de vaste over
tuiging. dat mijn hoop mij niet zal bedriegen. Ik zal
den dief van het document ontdekken en het geluk
hebben, u in uw recht hersteld te zion. Dozo hoop
schijnt mij mijn levensdoel."
Do brief eindigde met verzekeringen van trouw en
en toegenegenheid van deu rechtsgeleerde.
Theresa gaf den briof aan haar broeder, deze be
studeerde hem yverig en zeide ernstig:
„De dief is in zyne nabyheid. Hot is eigenlijk vree-
selijk. Wanneer hij gelukkig is, zal hy zyn eigen
vader als den misdadiger vinden, want niemand anders
heeft het testament gestolen, dan juist deze man, onze
naaste buurman."
„Om 'sheoiols wil, houd die droom toch voor u,"
antwoordde Theresa. De man is buitengewoon werk
zaam in ons belang, uit zuivere edelmoedigheid, zoo
als ik geloof," hot laatste woord sprak zy iets
zachter. „en wanneer gy met uw dwaze verdenking
bij hom kwuamt, zou liy mot recht zoo boloedigd zyn