v Algemeen Advertentie ZONDAG 21 JUNI. m i e lt nv 8- An ISS5. LANBBOÜWBLAI>. Gemeente Scha gen. Bekendmakingen. Verleent Vergunning, I! J. WINKEL 29ste Jaargang. IS91 S! A 86II J Dit blad verschijnt tweemaal per week lVoens- en Zaterdagavond. Bij inzending tot 's middags 12 ureworden Advertentièn in het eerstuitkomend nummer geplaatst. Ingezonden stuJcïcen één dag vroeger. Do Burgemeester van Sehagen; Gezien art. 23 en 29 van het politiereglemeni dezer .gemeente aan de tappers, om gedurende de kermis, muziek te laten maken, danspartijen te doen plaats hebben eu na bezetten tijd te mogen tappen, Sehagen, 16 Juni 1885, Do Burgemeester voornoemd, G. LANGENBERG. Burgemeester eu Wethouders van Sehagen; Gelet "op art. 89a van het politiereglement dezer gemeente; Brengen ter algemeene kennis Dat van af den 22en tot en met den 25en funi en op den 28en a. s. in het belang der ipenbare veiligheid is, in de :om dezer gemeente anders dan stapvoets e rijden. Overtreding wordt gestraft met eene boete aii v ij f gulden. £5 -o- Ge'lijk vele zaken en gebeurtenissen jaarlijks rederkeeren, en met vreugde begroet worden, oo is ook nu weder voor deze gemeente de ermisweek teruggekeerd, de week waarnaar Da Schoone Weduwe. Roman van E. II. v. Dedenrotk. UITGEVER 'dt-) Vijfde Hoofdstuk, Ella keek Willi bevreemd aan. Zij moest wel achter- oolit koesteren dat men haar strikken spande, want wam het haar aan eene zijde zeer onwaarschijnlijk oor, dat iemand zoo maar zonder meer van een (langrijke erfenis afstand deed, zoo scheen dat nog 'üelooflijkor door de omstandigheid, dat Frelich, die oh altijd had beroepen op de mogelijkheid dat de üenaum zich opdeed, dezen tot haar had gezonden, et vermoeden lag voor de hand, dat de aanspraken >n den erfgenaam óf niet te bewijzen waren, óf dat en door deze tegemoetkoming haar wilde overhalen, '"e overeenkomst te sluiten waarbij zij werd 'ervraagd. «Mijnheer," antwoordde de barones, „uw oogen- !l"-tjk zeer hooghartig aanbod bewijst, dat gij u nnj evenzeer vorgist, als mijnheer Frelich. Wan- v ?r Sc'oof aan zou kunnen slaan, dat het ment van mijn overleden vader zonder invlord 1 ®on detde was geschreven, dan zou mijn vader's ir, 0 l8 «Sn, mij daartegen te verzetten vin anlleor ,m!) openlijk onrecht geschiedde. Ik ben overluigd, dat mijn vader misleid is geworden; r nno U'? <e, na komen, maar ik wensch, dat in i en or bef gerecht onderzocht worden, ii va,5 r ?eTa^ zou 'k üever mijn proces verliezen, schend weigering van uw erfenis als eeu vnenk aannemen." illj d?r[ m.lJ volstrekt niet vleien," antwoordde i érk -81J een%e vvaardo hecht aan eeu woord i miJ,!rInS' (1?0r raÜ gesProke»; maar ik zou het uien ook niet zoo onverholen durven zeggen, j zul!Q T P'aatS evcnz0° zou denken on handelen'. I in tegenstanders zijn, mevrouw, wantik "ineeril0 °°gen e6n dubbelzinnig karaktor schijnen, iki na uwe verklaring mijn recht niot verdedigde )0or ,au'm!l mmmcr als uw vjand to beschouwen'. on ii„ langdurige staan vermoeid, was Ella gaan armedn vm-ip d- 8troomne kalmer. Bij de beslistheid, k een JZ1Jn® vorklanngon gaf, word het haar weinig te moodon. De advocaat Ritler had TE SCHAGE IST, Laan, Wijk D, No. 5. •,:,5 velen, om verschillende en soms zeer uiteen- loopende redenen reikhalzend hebben uitgezien Is het verlangen naar uitspanning, naar plei- zier, naar kunstgenot het voornaamste, velen zijn er ook, die deze dagen luide verwelkomen, omdat zij in deze dagen hopen, goede zaken te doen. Men heeft wel eens willen beweren dat de kermis voor de burgers der plaats geen voor deel oplevert, en toch het tegendeel is waar. Juist de vele vreemde spellen, tenten, kramen enz. lokken uit den omtrek duizenden en duizenden naar hier, die allen, de een meer, de ander minder, hier hun tol betalen. De vreem delingen zeiven, brengen hier nog een aardige som in de gemeente, want vele kleintjes ma ken ook in deze een groote. De kermis geeft leven, vertier, -geeft brood, niet aan enkden, maar'nagenoeg aan allen. Nog enkele uren en onze kermis is inge luid, do kramen en spellen worden ontsloten, en de kermisvreugd neemt een aanvang, ter wijl vrienden en bekenden eikander met een warmen handdruk en verheugde gezichten een genoeglijke en voordeelige kermis toewenschen. Van hetgeen dit jaar deze kermis vooreen ieder te genieten geeft, willen wij hier een kort overzicht geven. In de eerste plaats vermelden wij de komst van het Hollandsche Tooneelgezelschap, onder Directie van den heer A. van Lier van het Grand Théatre te Amsterdam, die dagelijks gedurende de kermis, uitgezonderd Zaterdag, haar overreed, het proces tegen Frelich te wagen; zij was herhaaldelijk gowaarscbuwd geworden, Ritler geen blind vertrouwen te f-ciienken; nu bekroop haar de vrees, dat deze haar zou kunnen bedrogen hebben. De man, die voor haar stond, maakte op haar niot den indruk van een avonturier en een zwendelaar; de wrok togon Frelich had haar verleid, hem tot die lage kuiperijen iri staat te achten, waarvan Ritlsr hem beschuldigde, maar in haar hart was toch altijd de twijfel blijven bestaan, of de oude vriend haars vaders tot bcdriegerj in staat was, alleen om haar van zijn wil afhankelijk te doen zijn. Ella had zich met alle macht tegen de haar opge drongen voogdijschap verzet; machtelooze trots was blinde haat geworden eri de argwaan, dat Frelich slechts dreigde met de verschjning van een tweeden erfgenaam, oin het achterhouden van een deel harer inkomsten te rechtvaardigen, was bj haar overtuiging geworden nu stond de erfgenaam voor haar en zj had hom tot don strijd uitgedaagd Z;j wees met do hand naar een stoel, opdat Willi daar plaats nam. „Het is volstrekt mijn plan niet, nnj vijanden te maken," zeide zij, „en daar gij een beleefden toon .aanslaat, zal ik mij nader verklaren. Ik betwijfel, dat het testament van mijn vader, hetwelk mijnheer Frelich heeft opgemaakt, uit den vrijen wil van den erflater is ontsproten, omdat ik de invloeden ken, die op hem werkten. Ik was de vrouw geworden van een man, dien hij geen vertrouwen schonk, en hij geloofde mij te zwak en onstandvastig tegenover dezen man, zoodat men bera gemakkelijk kon bepraten, om mij onder voogdijschap te plaatsen. Wanneer gij de zoon zijt van •Otto Barning, dan zal het u niet onbekend zijn, waarom deze met mijn vader in vijandschap is geraakt; maar gij weet misschien niet, dat Frelich ook een warm ver eerder is geweest van uwe moeder, dat hij later altijd haar partij heeft opgenomen, haar levendige belang stelling heelt be.wtzen; ik mag hot dus hem wel toeschrijven, wanneer mijn vader, toen hij oud en zwak was geworden, in eou ziekclijken gemoedstoestand niet alleen zijn broeder en uw moeder vorgaf, maar zelfs met opoffering van zijn eer een voorwendsel zocht, om den verdwenene of zijne erven een groot deel van zijn vermogen te mogen toekennen. Ik koestor de verdenking, dat Frelich dit middel alleen heelt g'ko zen, om een deol van mijn erfenis aan eiken mogelijken aanval to onttrekken, want het was me denkbaar, dnt na wiif-on-livinHo' iaar eonsklans een Drija per jaar/ 3.-—. Franco per post f 3.00 Afzonderlijke nummers f 0.05. Advertentièn van één tot vijf regels f 0.75. iedere regel meer f 0.15. Groote letters wor den naar plaatsruimte berekend. van af Dinsdag in liet Noord-Hollandsch Kof fiehuis alhier e. k. buitengewone Voorstellingen zal geven. liet répertoire bevat beroemde stuk ken zoowel op het gebied der tragédie als op dat der comédie, en zal worden geopend met bed o. a. ettelijke malen te Amsterdam opgevoerde blijspel „Mensch, erger je niet?" en het be roemd volksstuk.- ,/De Orgeldraaier en zijn pleegkind." Daarna noemen wij het Groot Cagliostro Théater van den heer A. Alber, die met zijn buitengewone groote en prachtige tent, welke eene oppervlakte van ruim 320 vierkante Meter beslaat, alhier op het marktplein staat. Dit Théater mag'inderdaad een grootsche onderneming genoemd worden. De pracht der costumes eu van het decoratief, welke hier bij de voorstellingen op het gebied van Spiritisme, Magnetisme en Electriciteit, wordt tentoonge spreid, gaat elke beschrijving te boven. Zoo iets schoons en bewonderingswaardigs hebben wij in jaren niet op onze kermis gehad, en vooral munten uit: de Geestverschijningen zonder spiegels, de gymnastische oefeningen der familie Webson, het groot Fantastisch ballet Blauwbaard en de springende Reuzen- fontein. Ook is aan dit théater nog verbonden, het vermaarde Marburger Strijk-orkest onder directie van den heer A. Sehaub. Vlak naast het bovengenoemd théater, is de tent der twee Belgische Wonderkinderen, gebroeders Schillemans, welke inderdaad een spoor van den verdwenene of zijne erven te vinden zou zijn. Ziet gij er iets luii'ongewoons in, wanneer ik u onder de bovenbedoelde omstandigheden en bij de vergeef mij de herinnering u ook wel bekende lotgevallen van do voormalige verloofde van mijn vader, niet zoo dadelijk als neef begr oet „Neen, mevrouw," antwoordde Willi, „ik onthoud mij van elk verwijt, van elk oordeel, alleen iets zou ik willen. Volgens mijne vaste overtuiging is do raads heer Frelich alleen van welgemeende gevoelens voor u vervuld ik ken hem wel is waar eerst sedert gisteren, maar ik zou er bjjna wel borg voor willen zijn, dat hij het alleen in uw eigen be'ang betreurt, wan neer gij tegen hem een proces voert. Waarom wijst gij eene opheldering mot hem onbeleefd van de hand. Waarom vervalt gij in de fout, een ruwe buiten zijde te toonen. Op den weg hierheen ontmoette mij een man, dien gij uit uw dienst hobt ontslagen. Gij gelooft hom schadeloos gesteld te hebben. Hadt gij zelve hem gehoord De barones liet Willi niet uitspreken. Had het hem aangemoedigd, dat zij hem een vertrouwelijke ver klaring had gegeven eu een geheel andere zijde van haar karakter had getoond, nu zag hij haar weder in ziedenden toorn. „Genoeg," rinp zij uit, „dat overschrijdt alle grenzen. Gij vermeet u, mijne lieden uit te hooren en als pleiter op te treden voor een brutaal moDseh? Geen woord meer! Verlaat mij!" Daar hij niot dadelijk opstond, sprong zij van haar stoel en wees met de hand gebiedend naar de deur. Hare opvliegendheid was voor Willi volkomen onver- kla irbaar, want hij kon niet aannemen, dat haar wrok over een onbedaeht woord van eon ondergeschikten man nog niot afgekoeld was. „Mevrouw," stotterde bij, „ik wil den man niet verdedigen Ella schelde. Willi boog zich, draaide haar den rug toe on verliet het vertrek, voor zij in liaro heftigheid zich -/oo ver kon vergeten, den lakei te bevelen, hom het liuis te doen ontruimen; maar hij had eenige woorden toch niet kunnen terug houden, die haar het bloed naar de wangen joegen, en haar in hotzelde oogenblik w eder deden verbieekoo. „Ik beklaag u" had hij gezegd. IVordt Vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1885 | | pagina 1