Algemeen DOADERDAU IS JULI. A 51 V E II T E N i' 8 E HOOISTEKERS. Ao. 1886 G emeen te Scha gen. Bekendmakingen. 11.) A' 1 E E A\ S- L A A' i) li O I! \V K I. A J WINKEL, H i t ine nla n dsch Ni e u ivs 30.v/<? Jaargang H 2032. /m Dit blad verschijnt tweemaal perweek Woens- %/)- en Zaterdagavond. Bij inzending tot 's iddags 12 ure, worden Advertentiën in het srstuilkomend nummer geplaatst. Ingezonden stukken één dag vroeger. POLITIE.' Ter secretarie zijn nog inlichtingen te bo mmen omtrent twee laonden, waarvan ■en alhier, de ander te Barsingerhorn is jpgevangen. Burgemeester en Wethouders van Schagen Gezien art: 174 en 175 van lietpoütieregle- ment dezer gemeente Gelet op art: 179, letter O der wet van 29 juni 1851, (Staatsblad No. 85); - Brengen bij deze ter kennis van de ingezetenen, lat door hen, voor het jaar 1886, tot hooistekers voor de geneole gemeente zijn aangesteld Jaai M&oo§ en Tys liypost. 'i Wordende belanghebbenden tevens herinnerd tan de bepalingen, voorkomende in de hierboven genoemde artikelen van het politiereglement. Schagen, 2 Juli 1886. Burgemeester en Wethouders voornoemd G. LANGENBERG. de Secretaris, DENIJS. Roman van IRIEDRICH FRIEDRICII. V. »Gij hebt gelijk!" antwoordde de baron op de aanmerking van den majoor, wien dit te aangenamer was, omdat hij nu gelegenheid had te zeggen, dat, volgens zijne meening, de baron van zijn zoon slechts datgene had ontvangen, wat hein van rechts wege reeds lang toekwam. Het drinkgelach werd steeds luidruchtiger, de bgdiende moest den besten wijn uit den kelder halen. Ook de majoor dronk veel; hij bezat de wonderbaarlijkste gave, nooit dronken te worden. Zijn gelaat werd wel bleeker, zijn oogen schitterden wel, doch zijn hoofd bleef helder. "Buschbeck," zeide hij na een korte pauze. (/Gis teren was de apotheker Niemitz hier." „Wat wil hij vroeg de baron. „Ik weet bet niet, want ik heb hem niet gespro ken," gaf de majoor ten antwoord, ofschoon hij met bedoelden persoon in het park een zeer lang onder houd had gehad. „Ik heb hem verboden, hierheen te komen," ging Buschbeck opgewonden voort. „Een jaar geleden heb ik vier duizend gulden van hem geleend, en nu wordt dat heer lastig, als vreest hij, door mij bedrogen te worden. Ik kon hem morgen betalen, en ik zou het misschien ook gedaan hebben, indien hij niet bier geweest vvas." Dat zou ik ook niet doen," zeide Plösznitz op zijn beurt, wien er natuurlijk al zeer weinig aan gelegen was, dat de baron met het geld, dat hij van zijn zoon had ontvangen, een deel zijner schulden betaalde. Hij vond het daarentegen veel aangenamer, wanneer het geld in een vrolijk leven tje er doorgebracht werd. „Waaide Buschbeck, had ik kuuner. vermoeden, dat dit u zou ergeren, dan zou ik het u niet eens gezegd hebben." Ik bid u, laat uw dag van heden niet daardoor bederven morgen kunt gij immers alles bedaard overleggen." „Ik zal binnen een paar dagen zelve naar hem toerijden," riep, de baron. „Goed maar denk er nu niet meer aan. Kom, gaat weder zitten en vertel mij iets van de residentie. Sedert langen tijd ben ik daar ook niet geweest." De baron bedaarde nu een weinig. Hij kwam er iutusschen niet toe, in de eerst- UITGEVER: TE 8CPIAGEN, Laan, Wijk D, No. 5. Schagen, 14 Juli 18S6. Aan bet toelatings-examen voor het gymnasium te Haarlem, is Maandag en Dinsdag 1.1. met gunstig gevolg deelgenomen door Pieter Groot, leerling onzer Openbare Schooh De Heer Vrijburg alhier, nam met gunstig gevolg deel aan het laatste gedeelte van het examen voor Candidaat Notaris. Als eene bijzonderheid kan geme'd wor den, dat de Heer S Spaans te Barsingerhorn dit jaar zijn vijftigste jachtao e aanvraagt. Niettegenstaande zijn betrekkelijk hoogen leef tijd, geeft genoemde heer nu en dan nog be wijzen, dat het wild hem niet gemakkelijk ontgaan kan. Men zal zich wellicht herinneren, dat Gerbrand Siebrands, varkensslachter te Alk maar, op 3 Mei 1S84, naar verondersteld wordt, door een van het gerestaureerd wordende Waaggebouw afgevallen steigerplank doodelijk werd getroffen en zijn weduwe Elizabeth Hage- man, dit ongeval wijtende aan schuld, nalatig- volgende dagen don apotheker te bezoeken, want Horst schreef hem dat hij persoonlijk afscheid kwam nemen. Toen Plösznits dit vernam, deelde hij den baron mede, dat hij voor eenige dagen op reis ging. „Waarom vroeg de baron licht geraakt. Gij wilt mijn zoon ontwijken F" „Ja," gaf de majoor ten antwoord. „Hij heeft u nooit eenig onrecht aangedaan," ging de baron voort. „Gij zelve hebt mij er toe over gehaald, mij met hem te verzoenen, en ik ben u daarvoor dankbaar, en nu wilt gij hem niet eens ontmoeten „Waarde Buschbeck, gij beoordeelt mij geheel verkeerd," bracht de majoor hiertegen in. „Hoor mij een minuut bedaard aan. Dat ik uw zoon zeer hoog acht, en mij er oprecht in verheug, dat gij u met hem hebt verzoend, weet gij; ik zou hem gaarne wederzien, maar hij heeft een veroordeel tegen mij. I.aat ons niet onderzoeken, in hoevere het zelve gerechtvaardigd is of niet, dat is in dit. geval ook geheel en al onverschillig; het is voldoende, dat het een feit is. Ik wil nu, zoolang uw zoon hier is, niet tussehen u beiden staan; ik wil alles veimijden, wat Horst bij zijn verblijf in het ouder lijk hu:s onaangeuaam zou kunnen aandoen; ik beschouw dit als een plicht jegens u en ook jegens uw zoon." De baron schudde afwerend en knorrend met liet hoold. „Horst zal den vriend zijns vaders niet de vet- schuldigde hoogachting Ontzeggenriep hij uit. „Ik zou zulks iu mijn huis nh t dulden!" „Beste vriend, dat weet ik, en loeli blijf ik bij mijn besluit," antwoordde de majoor. „Laat mij alles eerlijk zeggen. Zie, trots de vezoening met uw zoon, staat gij toch nog als vreemden tegenover elkander, en. het vertrouwen, hetwelk gij nu we- derkeerig hebt verkregen, mag door niets gescbolt worden, door niets; zoolang Horst bier is, zult g'j btideu elkander geheel en al alleen toebehooren, niemand mag tussehen u staan. Gij zult ook niet tegen uw zoon zeggen, dat ik zijnentwege beu afge reisd, dat is immers niet noodig. Ik beu er vast van overtuigd, dat hij mijn naain zelis niet noemen zal, doet gij dat ook niet dat is het beste. Gij begrijpt mij helen misschien niit, doch later zult gij inzien, dut ik goed gehandeld heb.'' „Gij hebt gelijk," Zenie Buschbeck, „Maar gij keert terug, zoodra Horst wed' r van hier ver trokken is." „Wanneer gij mij hclbcti wilt gaarne. Gij L Pri' pej.-.inar f 3.Franco per post 3.CO Afzonderlijke nummers f 0.05. Advertentiën van één tot vijf regels f 0.75 iedere regel meer f 0.15. Groote letters wor den naar plaatsruimte berekend. was nu geheel en heid of onvoorzichtigheid, de gemeente Alkmaar tot schadeloosstelling dagvaardde. Thans heeft do rechtbank aldaar dienaangaande uitspraak gedaan en, uit overweging o. m. dat de feiten waarvan bij interlocutoir vonnis het bewijs was opgelegd, bewezen waren, den eisch tot scha devergoeding toegewezen, maar die van f 12.000 verminderd op f 6500 met veroordeeling van de gemeente in de helft der kosten, aan de zijde der eischeres gevallen. Voor de betrekking van onderwijzeres te Callantsoog hebben zich 11 sollicitanten aangemeld Op de voordracht komen voor: Mej. J. C. Monjé, te Ouderkeik a/d IJsel, Mej. II. v. d. Ham, te Haarlem, Mej. E, tl. Groeneman, te Niezijl. Een commissie van drie personen uit do afdeeling //Wcstland" der Hollandsche Maatschappij van Landbouw zal streken gaan bezoeken, waar veel hop wordt geteeld, ten einde op de eerstvolgende vergadering dier afdeeling verslag van haar bevinding uit te brengen. -Meer en meer wordt in het vV estland de behoefte gevoeld om de aardappelteelt door een andere te vervangen. weet immers, Jat ik geen vriend heb, bij wien ik liever zou willen zijn." Nog deuzelfden dag verliet de majoor het land goed en dat nog wel in de meest tevreden stem ming, want nog nooit had hij zooveel invloed op den baron bezeten, als nu; hij al onontbeerlijk voor hem geworden. Niet zonder een angstig gevoel trad Horst het ouderlijk huis binnen, en hij haalde weder ruimer adem, als hij van de dienaars vernam, dat de majoor een paar dagen geleden was afgereisd. Hij sloot zich nu veel inniger bij zijn vader aan en gaf zijn bl'jdschap over dezen gunstigen ommekeer, in de pastorie openhartig te kennen. Ebers was teu hoogste verbaasd over de zoo schielijk gevolgde verzoening van vader en zoon, want hij kende de trotsche stijfhoofdigheid van den baron te goed, om te kunnen gelooven, dat hij tot de toenadering was besloten, alleen uit persoonlijke genegenheid; hij hield deze gedachte evenwel voor zich, en hoe gaarne hij Horst er ook opmerkzaam op zou hebben willen maken, om aan deze verzoening een niet al te groote waarde te hechten, zoo kon hij er niet toe besluiten, de vreugde van zijn jongen vriend te verstoren. Horst was zoo gelukkig; hij schertste met Hed- wig evenals ten tijde, toen hij nog een knaap was. Wanneer Ebers er nog aan getwijfeld had, of zijn dochter Horst lief had, dan zouden deze dagen hem ten volle zekerheid gegeven hebben. Dit vervulde hem te gelijk met ire.s en hoop Mocht hij in den schijnbaar zoo onschuldiger» omgang der beide jonge tneuschen veistorend tussehen beide treden? Kon hij het geluk, hetwelk zoo duidelijk sprak uit de oogen van zijn kind, vernietigen Bestond ook nog ni t de mogelijkheid, dat zijn vrees ongegrond was! Kon Horst niet allé maatschappelijke liinderpa'on terzijdezetten en alleen naar zijn hart kiezen. Hij was immers nu, sedert hij in het bezit was rau een geenszins onbeduidend vermogen, onafhankelijk. De liefde tot z'jn kind benevelde den anders zoo helderen en kul uien blik van den kleinen predikant. Ter»ijl Horst zich gelukkig gevoelde in het huis ziji s vaders, vertoefde de majoor in een kleine stad, op ongeveer dr e uur afstaiils, in welke stad Julias Niemitz een zeer winstgevende apotheek bezat. Niemitz ging door voor een zeer rijk iuan, maar iedere tuesj eling daarop wees hij met een buiten gewoon lachend, aardig en oogense'.iijnlijk z er bescheiden gelaat af. IIij was van een zonderling karakter. Wie deze man van middelmatige grootte, met het glad

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1886 | | pagina 1