De Arme Dichter.
Donderdag 9 Juli 1391.
35ste Jaargang. Ho. 2531.
Gemeente Scha geil,
BOTERMARKT te SCHAGEN.
POLITIEVERORDENING.
SCHAGËR
MlttÉ- k Lllllft
Dit blad verschijnt tweemaal per week: Woensdag- Zater-
d agavond. Bij inzending tot 's middags 12 ure, worden ADVEE*
TENTIÊN in het eerstuitkomend nummer geplaatst.
INGEZONDEN STEKKEN één dag vroeger.
Uitgever, J. WINKEL.
Bureau: §CHAGE1Ï, Laan, 1), 4.
Prijs por jssr f 3.Franco per post 8.00.
Afzonderlijke nummers 5 Cents.
ADVERTENTIËN van 1 tot 5 rafels f 0.25; iedere ree el meer Bots
Groote letters worden nsar plaatsruimte berekend
lt c k e n tl m a k i ii g c n.
Burgemeester en Wethouders van Scha-
gen brengen ter kennis van belangheb
benden, dat, vanaf' ifoiidcrdau,
9 Jllll a. ingevolge art. 110 der
alsdan in werking getreden nieuwe poli
tieverordening voor die gemeente, de boter
aldaar ter markt zal moeten wurden ge
bracht in stukken van een gewicht, groot
5 en fO hectogram, (Va en 1
kilogram) en dat de overtreding van die
bepaling zal worden gestraft met eene
geldboete van ten hoogste f I©.
Schagen, den 2Gen Juni 1891.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
C. H. BEELS.
de Secretaris,
DENIJS.
Burgemeester en Wethouders van Schagen,
brengen ter kennis van belanghebbenden, dat
ingevolge de door den Raad dier gemeente vast
gestelde regeling betrekkelijk het onderzoek
naar de broeiing van hooi, enz.
Ie. de gemeente is verdeeld in eene Noorde
lijke- en eene Zuidelijke Hooistekerswijk en de
scheidingslijn, tusscheo die wijken wordt geacht
te zijn getrokken vanaf de brug aan de Lange
Snevert, door de Hoep, over de Markt naar en
door de Heerenstraat, langs de Loet, den Menis-
weg, en het pad loopeude langs het Schagerwiel,
Roman van AUGUST NIEMANN.
Eerste deel.
25. ACHTSTE HOOFDSTUK.
„Het zou alles geheel anders zijn," zeide Eva
hoofdschuddend tot Edgar, terwijl zij in de don
kere laan voortliepen, „wanneer gij papa's voor
stel hadt aangenomen. Dan hadden wij openlijk
verloofd geraakt, dan mocht gij dagelijks bij ons
komen en alles zou heerlijk zyn. Maar gij hebt
dat niet gewild. Ik maak u daarover geen ver
wijt, ik begrijp uw principe. Maar het is toch
nu eenmaal zoo, als bet is, en gij moet leeren
geduld hebben. O, wees niet neerslachtig,"
ging zij op hartelijken toon voort. „Ik begrijp
u en ik lees uwe gedachten, ook zonder dat gij
ze uitspreekt. Gij zijt anders dan andere meo-
scben, gij zijt een genie. Ik denk altijd over
u na. Sedert ik u ken, beb ik ternauwernood
nog eene andere gedachto dan u. En ik zeg
dikwijls tot mij zelve, dat gij nog niet op den
rechten weg zijt, dat gij nog niet op het rechte
veld arbeidt. Gij zoudt hoog geëerd en gevierd
zijn, wanneer de menschen uw geest eerst maar
goed wilden erkennen. Wanneer ik romans en
gedichten iets, beb ik een gevoel, dat gij die
nog veel schooner zondt kunnen maken. Ik ver
gelijk dat, wat ik lees, mot datgene, wat gij
zegt en vertelt, en dan komt mij uw gesprek
veel belangrijker voor dan mijn lectuur. Gij zijt
toch een schrijver. Wanneer gij geen vervelende
geschiedenissen schrijft, maar wildet dichten, dan
zoudt gij spoedig gezien en beroemd zijn in
geheel de wereld. Beproef het, Edgar, lieve Edgar,
wordt een beroemd man Dan bestaat or tosscben
u en mij geen hinderpaal meer
Eva's woorden maakten op Edgar grooten
indrnk. Een gevoel van geluk, gelijk hij dat tot
nu nog nooit gekend had, doortintelde zijn
gemoed. Het geloof aan zijn eigen waarde, een
geloof, dat zoo stil en verborgen in hem leefde
en nog geen steun in bet dagelijksch leven
gevonden had, dit geloof werd in hem wakker
geroepen en vervolde hem met blijde hoop. En
Rie opwekking kwam uit deu bekoorlijken mond
en van daar langs den dijk, liggende aan den
Zuidkant van den Polder Burghorn tot aan de
gemeente Sint Maarten
2e. dat voor het loopend jaar tot Hooistekers
zijn benoemd
voor de Noordelijke WijkWILLEM
BLEEKER, (Noord, Wijk A, No. 41), en
AR1E KANT, (Nes, Wijk H, No. 1); voor
de Zuidelijke Wijk JAN ROOS, (Hoep, Wijk
C, No. 57), en TIJS BIJPOST, (Laan,
Wijk D, No. 17);
3e. dat ingevolge het bepaalde bij de politie
verordening voor deze gemeeute, ieder houder
van hooi en stroo, die daarin gevaar voor brand
door broeiing ontdekt, verplicht is, daarvan
onverwijld kennis te geven aan den Burge
meester en een der Hooistekers, voor de Hooi
stekerswijk, waarin hij. woonachtig is, zullende
de Hooistekers bovendien teil allen tijde tot
het onderzoeken van bet hooi en stroo moeten
worden toegelaten
4e. dat niet naleving der sub. 3 vermelde
bepaling strafbaar is gesteld met eene boete
van ten hoogste f 25.
Schagen, 1 Juli 1891.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
C. H. BEELS.
de Secretaris,
DENIJS.
Burgemeester en Wethouders van Schagen,
brengen ter algemeene keonis, dat de op 30
Juni 1.1. afgekondigde nieuwe politieverordening
voor die gemeente, ingevolge het bepaalde bij
art. 175 der gemeentewet, gedurende drie
van dit lieftall'g meisje. Was dit niet de
schoonste erkenning? Was niet hare liefde het
bewijs voor de deuglolijkheid van haar hoogen
dunk van hem Niet zijne maatschappelijke positie,
niet zijn lichamelijke schoonheid hadden deze
liefde bij haar aangekweekt. Maar zij had hem
liet, omdat zijn geestelijko kracht hem aantrok
en boeide, omdat de schoonheid van zijn ziel
haar in liefde ontstak. Hij dacht nn weder aau
zijn oude plan, om met Eva vereenigd, zich
niet te storen aan de wereld. Ja, bij was een
dichter, dat wist hij nu. Het schoonste lot was
hem beschoren. Welke kracht bezielde hem, welke
overwinning wachtte hem Was er iets op aarde,
heerlijk genoeg, dat hij liet der geliefde niet aan
de voeten zou kunnen leggen
In zulk eene opgewektheid vergat hij, wat hij
anders geweten en wat hij zijn vriend Ludwig
Cattay ook verklaard had, dat namenlijk, om den
bijval" der meuigte te verwerven, de dichter zelve
aan die menigte gelijk moet worden, en dat hij
daarom ter wille der filosopliie afzag van den
lauwerkrans des dichters. In dit oogenblik zag
hij alleen den palm der overwinning, welken hij
door zijn gedichten en door zijne romans verwer
ven kon, zoodra hij er toe zou kunuen besluiten,
deze geheime schatten aan de wereld te vertoonen.
„Werktlijk, lieve Eva," teide hij, .gelooft gij
dat? Laat ik u zeggen, dat ik reeds gedichten
gemaakt heb. Niemand weet het, niemand heelt
ze nog gezien. Maar in uwe hand wil ik ze ne-
derleggen. En niet alleen dit, maar ik leg mij
geheel in uw hand. Gij zijt mijn lot. Luister
naar mij, ik heb een plan. De wereld begrijpt
ons uiet, wat bekommeren wij ons om de wereld
Wij beiden zijn een wereld voor elkaar. Ga met
miji WÜ willen dit onherbergzaam oord verlaten!
Sluit u bij mij aan, verlaat mij niet, maar ver
trouw u toe aan mijne leiding! Wij willen
„Wat bedoelt gij Wat willen wij?" vroeg
Eva, die dacht, hem niet goed verstaan te hebben.
„Ik bedoel, dat wij dwaas zouden handden,
wanneer wij nog langer ons wilden blootstellen
aan de miskenning der menschen, die ons toch
niet kunnen begrijpen. Laat ons vluchten Alles
is voorbereid zeg sic ebts ja, en wij reizeu samen
naar bet schoone zuiden, naar Italië, en genieten
daar bet ongestoord geluk onzer liefde 1"
Eva liet bet hoofdzakken, baar boezem golfde,
en zij zweeg, terwijl zij naar adem hijgde.
maanden ter Secretarie der gemeente voor
een ieder ter lezing ligt
dat zij in werking treedt den 8en dezer en
vanaf dien datum ter Secretarie in druk ver
krijgbaar zal zijn tegen den prijs van 25 cents
per exemplaar.
Schagen, den 3en Juli 1891.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
C. H. BEELS.
de Secretaris,
DENIJS.
Burgemeester en Wethouders van Schagen,
brengon ter algemeene kennis, dat door NAN
SPAANS, vergunning is verzocht, het perceel
Wijk A, No. 35, aan het Hoog aldaar, temogen
inrichten tot S 1 a c h t e r ij en dat door hen
tot het onderzoek der tegen dit verzoek inge
diende bezwaren, eene zitting ten Baadhuize
zal worden gehouden op Vrijdag, 17 Juli e.k.
des morgens van 10 tot 12 ure.
Schagen, den 3en Juli 1891.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
C. H. BEELS,
de Secretaris,
DENIJS.
De invoering van het nieuwe wetboek van
Strafrecht, de behoefte om de bepaliugen van
de hier geldende gemeentelijke strafverordenin
gen met dat wetboek in overeenstemming te
brengen, en de zucht om de wijziging in de
denkbeelden onzer omgeving ook uit de straf
bepalingen te doen blijken, heeft den Raad in
zijne vergadering van 2 Juni 11., eens algemeene
verordeuing doen samenstellen, die de intrek
king van aJle vorige plaatselijke strafverordenin-
„Hoe lief heb ik u zeide zij eindelijk. „Hoe
lief heb ik u, ter wille ook van deze groote
dwaasheid Gij zijt toch eenig Hoe geheel anders
zijt gij toch dan andere menschen." En toen
lachte zij en maakte zich zacht uit zijne armen
los. „Wat denkt gij toch, dwaze man?" ging zij
voort. „Wij zouden ontvluchten O gij dweeper!
Wat bobt gij toch zonderlinge droomon!"
„Zonderlinge droomen vroeg hij ontnuchterd.
„Zeker! Wat denkt gij dau toch wel? Wat
zouden mijne ouders er wel van zeggen, en de
de geheele stad? Wanneer gij het niet waart,
dan zou ik toch heusch zeer boos moeten worden.
Maar ik kan op u niet boos worden, omdat ik
eenmaal weet, boo oupractisch gij dichters zijt
Maar uwe gedichten moet gij mij geven. Ik
verlang er zeer naar ze te lezen. Gij moet ze mij
naar Boriijn opzenden."
„Lieve Eva," ztido bij ernstig, „oupractisch
noemt gij mij nu reeds voor de tweede maal.
Maar, geloof mij, wanneer ik werkelijk een
dichter ben, dan ben ik volstrekt niet zoo
onpractisch. Want de dichters hebben een
helderen blik, en juist omdat zij alles vau een
booger standpunt bezien, noemt de groote
menigte hen ontactisch. Omdat zij het gewich
tige van bijzaken weten te onderscheiden, daarom
beschouwen de gewone menschen hen als vreemd
soortige schepselen."
Eva haalde de schouders op.
„Dan behoor ik dus tot de groote massa en
tot de gewooe menschen," zeide zij. „Ik bid u,
laat ons hierover niet vorder twisten. Toon, dat
gij ean dichter zijt, maak uw naam beroemd,
dan zullen mijne ouders niets meer kunnen
inbrengen tegen onze verloving. En, hemel,
daar slaat de klok! wat heb ik hier lang
vertoefd, en ik wilde maar vijf minuten blijven!
luister: zend mij uwe gedichten. Ik schrijf u
uit Berlijn een deel u mede, aan welk adres gij
mij kunt schrijven. Dat moet ik namenlijk eerst
met mijn niebt a'sprekeu.
Toen Edgar dit boorde, werd bij door een
zwara melancholie overvallen. Hij moest erken
nen, dat Eva waarschjjulijk recht had en dat hjj
bepaald een zeer onaannemelijk voorstel moest
hebben gelaan. Hij was boos op zicb zeiven, dat
bij zijn gedachten bad uitgesproken, welke bet
reine gevoel van een edel vrouwenhart onaan
genaam moesten zyn. Hij verweet zicb zeiven,
gen, met uitzondering van die op de alge
meene begraafplaats, medebrengt.
Overeenkomstig art. 164 van de nieuwe ver
ordening en uit kracht van de afkondiging, den
30 Juni 1891 door Burgemeester en Wethou
ders gedaan, treedt zij heden in werking.
Van iif dit oogenblik worden dus de rechten
en plichten van de hier wonende en vertoevende
personen, voor zoover de gemeentelijke strafver
ordeningen betreft, door haar geregeld en zal
ieder haar tot richtsnoer moeten nemen.
De verordening te kennen is
dus zaak.
pik heb het niet geweten," is eene veront
schuldiging die in strafzaken niet wordt aan
genomen. Door die overtuiging gedreven, zal
eene poging worden gedaan, om hare voornaamste
bepalingen en verschilpunten met het verledene,
aan te duiden.
Volledige kennis kan alleen verkregen wor
den, door zich een exemplaar der verordening,
door de gemeente voor den kostenden prijs ad
f 0.25 verkrijgbaar gesteld, aan te schaffen.
De gemeente is een onderdeel vau de pro
vincie en van den staat. Het spreekt derhalve
van zelf, dat ook de gemeente slechts het
regelen van bepaalde zaken wordt overgelaten
en dat hare verordeningen behooren te wijken
voor die van de provincie, en voor de wetten.
Naar mate door die lichamen dus meerder
wordt gereglementeerd, zal de kring waar bin
nen de gemeente zich beweegt, enger worden.
.Stellen we zooveel mogelijk vrijheid voor
ieder burger, beperking alleen daar, waar gelijke
vrijheid en behoorlijke zorg voor medeburgers
dit vorderen, en passen we dit beginsel toe op
onze samenleving, dan reeds kan men zich
indenken, dat in dezelfde gemeente, toestanden
bestaan, die verschillende bepalingen voor de
dat hij leefde in eune wereldbeschouwing, welke
niet paste voor den tijd en de tegenwoordige
omstandigheden. Doch hij troostte zich ook
weder een weinig met do hoop, dat hij toch in
deu grond wel net ware erkend had en dat
alleen eene verklaarbare zwakheid van geest voor
het in vooroordeelen opgegroeide meisje een be
letsel was, hum te volgen. Hij geloofde vast in
hare liefde. Hij wilde geduldig zijn, hij wilde
toegeeflijk zijn, want dat paste den sterkere. In
zijne liefde voor Eva, wilde hij haar in alles
toegeven en vertrouwde er op, dat do juiste
weg tot geluk nog wel te vinden zou zijn. Hij
schiep een nieuw levensplan hij wilde vljjtig
arbeiden en dien room verwerven, waarvan Eva
gesproken had; dan, wanneer bij een naam bad
verworven onder de groote geesten, moest de
vurig begeerde prijs hem ten deel vallen.
Hij antwoordde daarom toegevend en na her
haalde verzekeringen van liefde en trouw scheidden
zij. Eva spoedde zicb naar haar ouderlijk huis,
en Edgar dwaalde nog lang rond, dacht na over
zijn roman, ontwierp plannen tot nieuwe schep
pingen, welke hem beroemd moesten nuken en
droomde zich een schitterende toekomst.
Eva was intusschen in ei-n gemengde gemoed
stemming en zeuuwachtige opgewondenheid thuis
gekomen. Edgar's voorstel tot heimelijke vlucht
had toch dieper indruk op haar gemaakt dan
het aanvankelijk scheen, en ofschoon zij het
plan verre van zich wierp, kon zij toch niet
nalateu, er over na te denken, hoe verwonderlijk
heerlijk dio zoo geheel onbereikbare reis naar
bet zuiden met haar geliefde toch wel zijn moest.
Eerst de zorg voor haar koffer, voor baar
sluiimand eu voor baar reistascb, brachten baar
thuis weder tot de werkelijkheid terug. Het
kwam er op aan alies netjes in te pakken, opdat
de nieuwe costumcs niet verkreukeld werden, en
er moest ook nog aan zoovele kleinigheden
geJacht worden. De zusters waren jaloersch.
Zulk een prachtige uitrusting en dan nog een
reis naar Berlyn Hare opmerkingen dienaan
gaande, haar leedwezen om in Neustadt achter
te moeten blijven, maaktsu Eva weder recht
duidelijk, boo schoon toch de wereld was. Ot zij
zich geheel aan Gabriele zou kunnen toever
trouwen
VUftDT VERVOLG»-
- -•» vlui;.