1(11 NitlTS-
AlmMie- LMlIiml
OjfcfclÉtócllip
Een gevaarlijke gast.
Zondag 23 April 1893.
37ste Jaargang Fo. 2719.
Uitgever, J. WINKEL.
Bureau: 8CHAGEH. liaan, ÏB, 4.
Dit blad verschijnt tweemaal per weekWoensdag- en
Z a te r d a g a vond, Bij inzending tot 's middags 12 ure, worden
ADVERTENTIEN in het eerstuitkomend nummer geplaatst
INGEZONDEN STUKKEN één dag vroeger.
Prijs per jaar f 3.Franco per post f 3.60.
Afzonderlijke nummers 5 Cents.
ADVERTENTIEN van l tot 5 regels f 0.25iedere regel meer 5 ct
Groote letters worden naar plaatsruimte berekend.
Gemeente Schagen.
Bekendmakingen.
BURGEMEESTER en WETHOU
DERS van S C II A G E N
overwegende de wenschelijkheid dat
de verspreiding van mond- en klauw
zeer, zooveel mogelijk, wordt tegen
gegaan en veebeslagen van anderen
niet worden in gevaar gebracht;
Maken bekend: dat, tot
nader bericht,
a. Geen herkauwende dieren,
noch varkens worden toegelaten uit
Zuid-Holland en Utrecht
b. Uit de gemeenten in Noord-
Holland ten zuiden van het IJ en het
N'oordzeekanaal en uit de gemeenten
in Noord-Holland, waarin besmettelijke
ziekte onder de herkauioende dieren of
varkens voorkomtalleen herkan-
wende dieren of varkens worden
toegelaten, op vertoon van eene ver
klaring, niet ouder dan tweemaal vier
en twintig uren, afgegeven door den
Burgemeester der betrokken gemeente,
dat op den stal waarvan de aange
voerde dieren afkomstig zijn, geen be
smettelijke veeziekte voorkomt.
SCHAGEN, 15 April 1893.
Burgemeester en Wethouders
van Schagen,
C. H. BEELS.
de Secretaris,
DENIJS.
Burgemeester en Wethouders van
Schagen, brengen ter kennis van be
langhebbenden
Ie. dat ter bestrijding der versprei
ding van het mond- en klauwzeer,
tot nader bericht, de herkauwende
dieren, alsmede de varkens, te Schagen
ter markt gebracht wordende, vóór
deze aldaar worden toegelaten, zullen
moeten worden gekeurd door daartoe
FEUILLETON.
Novelle van ERNST GOLLING.
4.
III.
Na Hanna's Terklaring, voeren beiden wel
tien minuten zwijgend voort en hoorde men
niets dan het gerufsch van het water tegen
den scherpen boeg en het loeien van den
wind in de takels. Eindelijk dook het eiland
uit den vloed op, het vaartuig gleed in een
grooten boog de gevaarlijke zandbanken
voorbij en naderde meer en meer de kleine
bocbt, boven welke Hioerk's buis uitstak en
waar Willam dacbt te landen.
Met scherpen blik zocht de jonge man
zijn landingsplek uit. Daar ontdekte hij op
de duin Tammo's gestalte.
„Vindt gij het goed, dat wij in de bocht
binnen loopen vroeg Willms aan Hanna,
„daar staat hij en bespiedt ons. Wanneer
gij wilt, dat hij u niet uit de boot ziet
stappen', dan vaar ik voorbij en leg verder
zijwaarts aan.'
Het meisje keerde zich om en keek onder
bet zeil door naar het strand. „Ik wil hem
niet ontmoeten," zeide zij driftig, „land hier
niet.'
„Een korte beweging en de boot vloog
om, zoodat Willms den man op het duin
den rug toekeerde. Hanna scheen met een
besluit te strijden; zij haalde haastig en diep
adem, terwijl hare wenkbrauwen zich fronsten
en een hoogrood haar gelaat overtoog. Daarna
als wilde zij zich met geweld ontdoen van
een last, welke haar gemoed bezwaarde,
zeide zij eensklaps op gejaagden toon
„Gij hebt gelijk, Willms, de menschen
zullen u niet gelooven, wannier gij geen
bewijs kuilt leveren. Daarom zeg hen, dat
Hanna alleen zal trouwen met iemand, dien
zij lief heeft, zich er niet om bekommerende
of hij een rijk man dan wel een arme vis-
scher is. Twijfelen zij dan nog, zeg dan
maar, dat zij reeds een keuze gedaan beeft
Als viel het haar nsoeielijk verder he spreken,
zweeg zij Dog eens haalde zij diep adem
en liet er teen zacbt op volgen
„Zeg hen, dat het alleen zal zijp met
Willms Bardenfleet f'
Doodsbleek zat Willms aan bet roer, hy
dacht, niet goed verstaan te hsbben. „Is dat
aangewezen deskundigen, en dat de
dieren, gezond bevonden wordende,
ten bewijze daarvan zullen worden
voorzien van een kenteeken, zijnde een
stempel waarin de letter S, aange
bracht met roode menie.
2e. dat de keuringen zullen plaat
hebben op de volgende plaatsen
In de H O E P op het terrein
bij het Stationskoffiehuis van A. Visser;
aan de E O E rf bij den ingang van
den Molenweg; aan het KO O ItO,
op het terrein genaamd „het Hoog".
3, dat de eigenaars van vee, zich
in de kom der gemeente op de stallen
of in de weide bevindende, dit, wan
neer zij het ter markt wenschen te
brengen, mede vooraf op de voor hen
naastbij zijnde plaats ter keuring zul
len moeten aanbieden.
Schagen, 15 April 1893.
Burgemeester en Wethouders
voornoemd,
C. H. BEELS.
De Secretaris,
DENIJS.
De voorzitter van den raad der gemeeu-
te Schagen, brengt ter kennis der belang
hebbenden, dat de lijsten der kiesgerech
tigden, ter benoeming van leden voor de
Tweede Kamer der Stateu-Generaal, de Pro
vinciale Staten en den Gemeenteraad, door
hem op heden zijn gesloteu dat die lijs
ten op nieuw aan het raadhuis zijn aan
geplakt, en aldaar van heden af uitgezon
derd Zon- en Feestdagen, des voormiddags
van 9 tot des namiddags 4 uur, voor een
ieder ter inzage zullen liggen.
Schagen den 21en April 1893.
De Voorzitter voornoemd,
C. H. BEELS.
Binnenlandsch Nieuws.
Door de heer/. Mieijs t e
Alkmaar c. s., is aangekocht het groote
driemastschip: „Amstelstroom"welk schip,
thans te Rotterdam liggende, naar ALK
MAAR zal worden gesleept, om daar ge
sloopt en voor afbraak te worden verkocht.
u ernst Hanna P* stotterde bij, „moet dat
niet slechts dieoen, om de kwade geruchten
te verdrijven
„Ja, het is mij heilige ernst m9t mijne
woorden," antwoordde Hanna en de tranen
blonken haar in de oogen, terwijl een ver
lokkelijk glimlachje haar gelaat verhelderde.
„Ik weet hei al lang, hoe lief gij mij hebt,
Willms, en gij hebt met uw trouwe hart
het aan mij verdiend, dat ik uw vrouw word.
Opdat de wereld bet hooren zal, moet gij
nu morgen tot mijn vader gaan en hem
mijne hand vragen, en ik zou wel eens willen
zien den man, die mij zou weerhondeo, u
te volgen. Al zijn wij dan ook arm, wij
kunnen werken en zullen daarom niet minder
gelukkig zijn.*
„Hanna, Hanna 1* stamelde Willms, „het
is mij, alsof ik droom zoooven nog vol
vertwijfeliug en nu o, zeg nog eenmaal
ja, Hanna!'
„Ja, ja, Willm's 1 Maar stel u nu gerust,
let nu weer op uw boot I Zie, hoe het zeil
fladdert
„Gij hebt mij nu het recht gegeven, n te
beschermeD, Hanna, en nu moot er maar
weer eens een komen, die onzinnige praatjes
omtrent u voert
„Die praatjes zullen nn van zelve ver
stommen. Wij hebben ons met elkaar in
deze boot verloofd, ernstig verloofd, en ons
ja is meer waard dan duizend eeden. Doch
wij zijn nu ver genoeg, vaar nu aan land,
Willms.'
„Bij de eerstvolgende duin
„Neen, Willms, niet verder,* viel Hanna
blozend hem in de rede.
Gehoorzaam wendde de jonge man nn het
roer en weldra liep de boot op het
strand.
Tot morgen, vaarwel, Willms,4 zeide
Hanna teeder, en baar arm om zijn hals
slaande, kuste zij hem. .Blijf zitten !4 ver
maande zij, „houd bet zeil vastMaar
Willems liet zeil en roer aan hun lot over,
stond op en omhelsde het flinke meisje, haar
mond met kussen bedekkende. Dsarua tilde
bij haar op, sprong met zijn last over boord
en droeg haar vlug op het strand. Lachend
snelde hij naar zijn boot terug en zwaaide
juichend met den zuidwester.
„Tot weerziens, Hanna!' riep hij, „Han
na, mijne Hanna
Het jonge meisje stond boven op de duin
en wuifde hem met haar zakdoek tce. Willms
had een haak genomen en zijn boot in
zee geduwd.
Zeer zeker een uitstekend middel voor
werkverschaffing, daar gedurende een zeer
geruimen tijd aan een groot aantal men
schen werk kan worden gegeven.
De Vereeniging H e t
Nederlandsch Rundvee-Stamboek," afdee-
ling „Noord-Holland," zal hare Veertiende
Algemeene Vergadering houden op Zater
dag, den 29 April 1893,'s middags twaalf
uur (Amst, tijd,) in een der lokalen van
het hotel „de Roskam," te HOORN.
Onder de punten van beschrijving komen
voor Rapporten der Commissiën, belast
geweest met de keuring van de eenjarige
stieren, aangegeven ter mededinging naar
de aanhoudingspremiëo, uitgelootd door de
Afdeeliog. Benoeming eeuer Commissie van
drie leden voor het onderzoek der rekening
over dit en de begrooting voor het vol
gende jaar. Art. 13 al. 3 van het huis
houdelijk reglement. Het Bestuur vraagt
het gevoelen der Vergadering omtrent het
volgende plan Maatregelen te nemen tot
verspreiding over de provincie Noord-
Holland van eenige veeslagen, waarvar,
blijkens de ervaring, verkregen door en
gedurende het bestaan en de werkzaam
heden van het Nederlandsch Rundvee-
Stamboek, de meeste voordeelen voor het
Noord-Hollandsch veeras zijn te verwachten.
In te leiden door den heer Jb. Zijp Hz.
Bepaling van de plaats, waar de volgende
Vergadering der Afdeeling zal worden ge
houden. Behandeling der ponten van be
schrijving voor de Algemeene Vergadering
der Vereeniging te Zwolle, op 3 Mei 1893.
De uitslag van de verkie-
zing van een lid der Prov. Staten van
Noord-Holland in het district ALKMAAR
is, dat gekozen werd de candidaat der
katholieken en antirevolutionairen mr J.
P. Kraakman, met 1083 van de 2018
geldige stemmen. De liberale candidaat,
mr A. P. de lange, had 946 stemmen.
--ALKMAAR 20 April, Door
Gedeputeerde Staten van Noord-Holland is
het besluit van den gemeenteraad alhier om
den hoofdelijken omslag vast te stellen over
eenkomstig eene progressieve inkomsten
belasting goedgekeurd. De percentage loopt
van 0.25 tot 5.6 pet. van het belastbaar
inkomen. Elke f 500 boven het belastbaar in
komen van f 3750 vormt eene hoogere klasse;
het percentage voor dt hoogere klassen
blijft op 5.6 pet. vastgesteld Inkomens be
neden f 250 zijn van de belasting vrijgesteld.
De memorie van antwoord
op het voorloopig verslag over de ontwer
pen betreffende het kiesrecht kan vóór
het Pinksterrecès bij de Tweede Kamer
verwacht worden. Voor de samenstelling
vsn het antwoord zijn in den laatsten
tijd herhaaldelijk inlichtingen en opgaven
van de provinciale en gemeente-besturen
gevraagd.
Bij de herstemming ter
Verkiezing van een lid der Tweede Kamer
in het hoofd kiesdistrict HARLINGEN
zijn uitgebracht 2730 stemmen. Gekozen
is mr. Th Heemskerk (antirevolutionair)
met 1366 stemmen. De heer Bouman
(liberaal) had er 1310.
Naar men verneemt, zal-
len, met het oog op een eventueel verschij
nen van de cholera, lings de versehillende
groote rivieren van ons land sanitaire sta
tions worden opgericht.
Aan de kand ij fabriek en
suikerraffinaderij Java te ROZENDAAL
zijn thans al de werklieden bedankt. De
fabriek is gesloten.
TTitEemnes wordt van 17
Aptil aan hef U. D. gemeld:
Dezen middag passeerde hier een ouder
paar met een meisje van ongeveer 11 jaar
oud. Reeds zeer vroeg hadden de ouders
Amsrsfoort verlaten, om hun kind op te
sporen, dat ongeveer vier jaren geleden,
bij gelegenheid der Amersfoortsche kermis,
plotseling verdwenen was. Het kind schijnt
door een kermisreiziger ontvreemd te zijn.
Eenige kermisreizigers vertoefden dezer
dagen met hun wagen te Laren (Gooiland).
Deze bosschen en de vele beschutte plaat
sen, die men daar vindt, worden bij voor
keur door dat slag van menschen opge
zocht. Naar men zegt, logeerde de vader
bij aanverwanten iu gezegd dorp en her
kende zijn kind. Hij bracht van zijne be
vinding verslag uit aan den burgemeester.
Daarop werd de moeder van het kiud ont
boden, en op het eerste gezicht werd zij
door haar kind herkend.
HOORN, 20 April. De Ver-
eeniging voor Volksvermaken alhier heeft
besloten eenige feestelijkheden te houden
IV.
In ernstige stemming legde Hanna den weg
naar huis af. Toen zij binnen trad en zich
do trap op wilde begeven, welke naar haar
kamor voerde, bloef zij als aan den grond
genageld staanbinnen in de woonkamer
klonken de twistende stemmon van Tammo
en van haar vader.
„Hanna doet niets verkeerds;" boorde zij
haar vader zeggen, „en ik beb volstrekt geen
rede, haar de reisjes met Willms te verbie
den."
„En toch zult gij bet doen, ik verlang het 1"
riep Tammo heftig uit. „De onzin met dien
visscbersknecht moet een einde nemen, zeg
ik u, en wanneer ik er op sta, dan weet ik
waarom
„Luister, Tammo, laat Hanna met rust
Is het n niet genoeg, dat gij mij in uw
maebt hebt Wit gij ook nog het meisje
ouder den voet treden
„Wat voor onzin praat gij toch! Het
moisjo is mij even zooveel waard als
u. Maar ik wil ook niet langer door haar
als een landlooper behandeld worden. Zij
zegt mij ternauwernood goeden dag en wan
neer zij mij hot eten voorzet, geschiedt dit
met een gelaat, als wilde zij mij vergiftigen!'
„En dat verwondert u? Gij zoudt niet we
ten dat Hanua in u niets anders ziet dan
mijn pijniger.
„Dat is niet mijn schuld,* boweerde Tam
mo, „wanneer het tusschen ons goed was,
gelijk het moest zijn, en gij zettet mij den
voet niet dwars, dan was aan alle gekibbel
een einde. Tnsscben ons moet geen hard
woord valleo, en dat Hanna toeschietelijker
wordt, dat is mijn zaak ik zal met haar
spreken.'
„Wat wilt gij van haar?' vroeg Hinerk
bezorgd.
'Zij moet mijne vrouw worden en gij zult
mij belpen, baar stijf hoofd te buigen.'
„Ik u helpen? Bij God, Tammo, liever
zie ik Hanna naar bet graf dragen, voor ik
uwe planoen begunstig!*
„Gij wilt dus niet?'
„Neen was het besliste antwoord, „dat
gebeurt nimmer. Doe, wat u goed dunkt.'
„Bereid u dan voor op het ergste,* ant
woordde Tammo dreigend. „Of gij brengt mij
morgen vroeg het jawoord van het meisje,
öf ik verlaat nw huis, en wat dat voor u
heeft te beleekenen, weet gij het beste. Is
u aan nw eigen persoon niets gelegen, met
Hanna staat het toch anders. En wanneer
gij op de een of andere manier mjj mocht
willen ontloopen, keu ik nu een uitstekend
middel, haar hoofd te buigen gij verstaat
mjj!*
Eenige seconden heerschto er een diep
stilzwijgen. Hanna die, met net hoold tegen
den wand geleund, elk woord in angstige
spanning volgde, boorde een poos niets anders
dan de zware ademhaling baars vaders. Een
woeste strijd moest er in zijn gemoed woe
den, een strijd tnsscben de zucht naar zelf
behoud en de angst voor haar, die bij als
zij eigen kind lief had.
„Laat mij tijd, alles te overleggen,* zeide
bij nanweljjks verstaanbaar en met bevende
stem.
'Geen uur, morgen moet alles in ordo zijn,'
antwoordde Tammo, die zijn spel gewonnen
zag, ,of ik bekommer mij er niet meer om,
dat gij en Ilauna aan het noodlot wordt
prijs gegeven 1"
„Zij zal niet willen het is niet te den
ken, dat zij ja zegt.'
„Luistert zij Diet naar n, dan zal ik baar
een paar woorden zeggen ook maar een
paar woorden, en die zullen belpen, daar
kunt gij u op verlateD."
„Neen, neen 1 Dat zou nog erger zijn dan
al het andere daarvan niets, zij mag er
niets van vernemen, nimmer!" riep Hinerk
nit, ten prooi aan de hevigste ziele-angst.
„Zie dan, dat gij met haar gereed komt.
Gij weet, wat er op het spel staat en zult
daarom van zelf uw best doen. Neem haar,
als zij straks thuis komt, dadelijk ouder
handen."
„Hanna zal eerder een oogeluk begaan,
dan uwe vronw worden,* beweerde Hinerk,
die nogmaals eene poging waagde, Tammo
van gedachte te doen veranderen. „Bedenk
dat, Tammo, en wanneer er nog eenig men-
schelijk gevoel in u leeft, zie dan at van
aw verlangen. Wilt gij het meisje dood
maken
„Het mag loopen, zooals het wil,* ant
woordde Tammo hardvochtig, „ik blijf bij
mijn eisch. En Hanna is veel te verstandig
om in het water te springen. Ik ga,
en laat bet veld rnimmorgen wacht ik
antwoord.'
Nog voor Hanna er aan dacht, haar
scbnilplaats te verlaten, werd de deur ge
opend en trad Tammo naar bniten. Toen
bij het meisje zoo onverwacht voor zicb zag,
deinsde bij toch een paar stappen achteruit.
Haar doodsbleek gelaat verried hem duidelijk
dat zij het gesprek moest gehoord hebben.
Hij shot de deur en kwam toen dicht bij
ter gelegenheid der onthulling van Coen's
standbeeld. Den avoDd te voren (29 Mei)
zal er in den Parktuin concert, illuminatie
en vuurwerk zijn, terwijl tableaux-vivants
enkele gebeurtenissen uit het leven van
J. Pz. Coen zullen te aanschouwen geven.
Den 30 Mei (den jaardag der verove
ring van Jacatra), zal om een uur de ont
hulling van het metalen beeld plaats vinden,
waarbij de heer Schaepman de feestrede zal
houden.
Tevens zal er dan op het feestterein mu
ziek uitvoering zijn. Daarna harddraven
op de Gedempte Turfhaven matinée mu-
sicale in het Park, en 's avonds van ge
meentewege tot besluit eer. groot vuur
werk op den Karperkuil,
De Coen-commissie bestaat nit den bee-
ren: mr. W. K. baron v- Dedem minister
van koloniën mr. E. Msckaj oud-minis
ter van koloniën; de beeren Schaepman,
Victor de Stoers A. C. Wertheim, A. E. tim
merman burgemeester; J. Groot en M. de
Jong, wethouders; P. J. Kroon en dr. Agbina
(de 5 laatstgenoemde van hier).
Het standbeeld van Coen wordt zater
dag a. s. des namiddags te 3 uren in de
ijzer- en metaalgieterij der firma C. J. Marij-
nen te Breda, gegoten.
Ergerlijke toestanden te
Osch. Voor eenigen tijd werd in een
vechtpartij te Osch zekere G. Vos door de
broeders Van Berkum mishandeld. Toen den
23 Maart deze zaak voor de Bosschen recht
bank diende, ontkende zoowel Vos als zijn
vrouw iets van een mishandeling te weten.
De rechtbank, de drijfveer dezer outken-
tenis wetende, stelde tegen de beide echt-
genooten een vervolging wegens meineed
in en het O. M. vroeg in de Dinsdag
gehouden zitting voor ieder 3 jaar gevan-
genisstraf.Men kan eenigszins oordeeleu over
de vrees, die de bewoners der beruchte
gemeente bezielt, om tegen iemand te ge
tuigen, wanneer wij hieronder laten volgen
de woorden door den verdediger mr. Van
Baar voor de vrouw gesproken
„Als een vrouw de mishandelingen van
haar man verzwijgt, om anderen te vrij
waren en toch zich bloot stelt, om een straf
van 6 jaar op te loopen, dar, weet de recht
bank evengoed de reden, waarom dit ge
schiedt. Met de vox populi en het O. M.
antwoordt hij dan: het is de angst.
Als zij dan een valsche verklaring heeft
haar staan, terwijl een duivelsche lach om
zijn mond zweefde.
„Gij znlt dan nu wel weten, hoe hot er
bij staat,* zeide hij norsch, „al was ook
iet alles, wat daarbinnen tusschen uw vader
en mij gesproken werd, voor uwe ooren
bestemd, zoo is het toch mijne schuld niet,
dat gij het voor den tijd hebt vernemen.
Ik kon niet vermoeden, dat gij achter de
deur stond te luisteren.' En de hand naar
haar uitstekende, ging hij op gedempten
toon voort: „Ik weet zeer goed, dat gij
beiden, gij en uw vader, mij liever dood
zaagt, dan dat gij mij ter wille zijt. Al uw
gespartel kan evenwel niets batendat zal
u duidelijk worden, wanneer gij met uw
vader hebt gesproken
„Raak mij niet aan 1" stiet Hanna kuchend
□it en huiverend ontweek zij hem. „Gij zijt
gekomen om ons te gronde te richten. Met
mijn arme vader is u dat gemakkelijk ge
noeg gevallen en wanneer gij zoo voortgaat,
zal het niet lang meer doren, of gij hebt
hem onder de aarde gebracht,* voegde zij
bem toornend toe. „Maar uwe ten bemel
schreiende misdaad zal u niet onbeloond
blijven; nog bestaat er een rechtvaardig
God, en waar wij tegen n niets vermogen,
daar zal Hij ons bijstaan en n met zijn
wraak treffen; wees daarvan verzekerd!'
„Gij praat als een boek," spotte Tammo.
„Gij moogt mij uwe meening in 't gezicht
zeggen dat staat u niet kwaad en ik
mag dat liever, dan wanneer gij mij zoo
gluiperig voorbij sluipt. Maar dat kan toch
aan de zask niets veranderen. Gebruik uw
verstand meisje, en gij znlt inzien, dat gij
n naar de omstandigheden moet schikken.'
Hg ging haar voorbij en verliet het hnis.
Buiten stak hij zijn pijp weder aan, en sloeg
nu den weg in naar het dorp.
Hanna keek hem in groote vertwijfeling na.
„Ik ovetleef het niet,* weeklaagde zij,
„dat overleef ik nimmer.'
Eindelijk vermande zjj zich en begaf zieh
tot baar vader. Zij vond hem voor den
baard op een stoel zitten, met de ellebogen
op de leuningen en het hoofd in de hand
leunend, oobewe glijk voor zich uitstarende.
Van het gebeurde tusschen Hanna en Tam
mo in het voorhuis moest hij bepaald niets
gemerkt hebben, evenmin scheen hij te be
merken dat zijne dochter was binnen getre
den.
WORDT VERVOLGD.