Donderdag 27 Mei 1897.
41ste Jaargang ITo. 3207.
Dit blad verschijnt tweemaal per weekWoensdag- en
Z a t e r d a g a v o n d. Bij inzending tot 's morgens 9 ure, worden
ADVERTENTIEN in het eerstuitkomend nummer geplaatst.
INGEZONDEN STUKKEN één dag vroeger.
Bureau: ÜCHABBS» liaan, JD 4.
UilgeverP. TRAPMAN.
MedewerkerJ. WIXREL,
Prijs per jaar f 3.Franco per post f 8.60.
Atzonderlijke nummers 5 Cents.
ADVERTENTIEN van 1 tot 5 regels f 0.25;iedere regel meer 5 ct.
Groote letters worden naar plaatsruimte berekend.
Huldeblijk aan H. M. de
Koningin.
De ondergeteekende, BURGE
MEESTER der gemeente, SCHAGEV,
brengt bij deze ter algemeene kennis,
dat door de aldaar geconstitueerde
Commissie voor het Huldeblijk aan
H. M. de Koningin, in den loop der
maand Juni a. s. eene inzameling van
gelden zal gehouden wordenlangs
de huizen der ingezetenen.
Schagen, 25 Mei 1897.
De Burgemeester,
S. BERMAN.
Verkiezingen.
F E U l L LET O N.
Binnenlandse!) Nieuws.
SCH AG
■eei Biiiii-
AiTETteitis- k LaiüiiflU
(jeineenteSchage n.
Bekendm ak ingeu.
Het HOOFD van het PLAATSELIJK
BESTUUR der gemeente SCHAGEN,
brengt bij deze ter kennis van de inge
zetenen dier gemeente, dat het kohier
N°. 1 van de Personeels Belasting, dienst-
jair 1897, op den 22 dezer door den
Heer Directeur der Directe Belastingen te
Amsterdam ia executoir verklaard en op
heden aan den heer Ontvanger der direc
te belastingen binnen deze gemeente ter
invordering ia overgegeven.
Ieder iugezeten, welke daarbij belang
beeft wordt alzoo vermaand, op de voldoe
ning van zijnen aanslag behoorlijk acht
te geven, ten-inde alle gerechtelijke ver
volgingen, welke uit nalrtightid zouden
voortvloeien, te ontgaan.
Schagen, den 25 Mei 1897.
Het HOOFD van het Plaatselijk Bestuur
voornoemd,
8. BERMAN.
De ondergeteekende, Burgemeester der
gemeente SCHAGEN, brengt bij deze ter
voorkoming van vervolging, onderstaande
artikelen der nieuwe kieswet onder de aan
dacht der belanghebbenden
13
„Ge moet ons toch weer eens spoedig
bezoekenliet kind," voegt lady Dertno'
Flora bij het afecheidnemen nog vrien
delijk toe, „en ge moet Alice dan eens
meebrengen. Iuea sou soo giarne bal
spelen willen leeren. Het arme kind ge
voelt zich nog altijd zoo onbeholpen,
zoolang zij weet, dat zij anderen jongen
meisjes niet in alles gelijk is; dan zijn
er vier om te spelen. Ines heeft niet
alleen den omgang met jonge meisjeB
boog noodig, neen, zij verlangt er ook
zeer naar, om zich zoodoende een voor
beeld voor zichzelve te kannen stellen.*
bjj deze woorden streelt lady Dermo'
zscht Ines' lokkenmaar er komt geen
lacbje om den lieven, kleinen mond van het
arme ding.
Zg htd nooit den wensch te kennen
gegeven, om dit spel te leereowel
had Moritz het plan gehad, het
haar te leeren, maar toen had lady
Dermot Ines dadelijk weggeroepen en
baar den gebeelen dag in de linnenkamer
bezig gebonden. Sir Moritz had toen,
hoe onaangenaam hij bet ook mocht vin
den, zijn eigen weg moeten gaan.
,Wg zullen met het grootste genoegen
aan nwe nitnoodiging gevolg geven,'
zegt juffrouw Blake lachend, „en wij zul
len uwe beschermelinge op de noodige
hoogte der beschaving helpen brengen.
Moritz ziet van zgue moeder nsar het
Bmartelijk vertrokken gezichtje van Ines
eo plotseling beginnen zyne oogen te
zohitteren.
«Het is zeer lief van u, maar wel wat
te veel moeite van n verlangd, waarde
Fiora," zegt hy, „wij zullen n en Alice niet
lastig vallen. Ik zal mg zelf de moeite
getroosten, om Inea onderricht te goten
eo haar tot eene goede speelster op te lei
den, zoodat zg niet voor de dam s nit
den omtrek zal behoeven ouder «e doen,
en ik wil eene weddenschap met u aan
gaan, dat na verloop van eeae week Ines
®p ik in staat sullen zyn, o allen te ver
slaan.* J
«lues en ik 1* Hoe gemakkelijk vloeien
woorden over zyne lippen! Juf-
Art. 57.
Het hoofd of de bestaarder van een be
drijf of eene onderneming, waarin manne
lijke personen, die den leeftijd van vijf en
twintig jaren hebben oereikt,'arbeid ver
richten in fabrieken en werkplaatsen, is
verplicht te zorgen, dat ieder van die per
sonen, die bevotgd is tot de kenze mede
te werken, gednrende terf minste twee ach-
t-reeuvolgende uren tusschen scht uren des
voormiddags en vijf uren des namiddags,
daartoe gel genheid vioden.
Ar». 58.
Het hoofd of de bestuurder der in het
voorgaande artikel bedoeld, is verplicht 'e
zorgen, dat in zijne fthriok of werkplaats,
op eene plaats, waar arbeid wordt verricht,
gedurende twee werkdagen vóór, en op
den tot stemming bepaalden tijd op ee
ne zichtbare wijze is opgehangen eene door
hem ondertekende lijs', de uren, in het
voorgaande artikel bedoeld, vermeldende,
voor elk afzonderlijk of groepsgewijze of
voor allen gezamenlijk.
Op de wo»rden „arbeid" en jfabrie-
ken en werkplaatsen" is 1 der Arbiids-
wet toepasselijk.
Art. 154.
Overtreding van de artt. 57 en 58 de
zer wet wordt gestraft met hechtenis van
ten hoogste veertien dagen of geldboete
van ten hoogste vijf en zeventig gulden.
De lijst, in de artt. 57 en 58 bedoeld,
is voorhanden bij den uitgever N. Samson
te Alfen aan den Rijn.
SCHAGEN, 24 Mei 1897.
De Burgemeester,
S. BERMAN.
NAT10NALE~MILITIE.
gesteld, zal plaats hebben te Schagen, op
Vrijdag, den llden Jani 1897, d<b voor
middags ten 9 nre, en dat mitsdien op
evengenoemd tijdstip zich voor dat onder
zoek, aan het Raadho:s aiuaar moeten
bevinden, de onderstaande personen
Namen en Voornamen.
1891 Wit, Cornelii
1891 Roggeveen, Jan
1891 Pnt, Dirk Lonrenz
1892 Meuleveld, Pieter
1892 Kieseling, Andrie»
1892 Kant, Klaas
1892 Koeman, Jacob
Korps.
7e Reg. Inf.
Kps. Pantserfort art
4e Reg. Inf.
4e Reg. Vest. art.
4e Idem.
4e Idem.
4e Reg. Inf.
O O
Burgemeester en Weihcudirs *an Scha-
geD, brengen ter kennis van belangheb
benden, dat het onderzoek van de in
die gemeente verblijfhoudende ver
lofgangers der Militie te land, voor
zooverre zij vóór den eersten April j. 1.
in het g»-not van onbepaald verlof waren
1892 Jongh de, Wilhelmus Karei 4e Idem
1893 Raars, Joban Kps. Pantserfort art
1893 Krnit, Arend 4e Reg. Vest. art
1893 Molenaar, Jan 4e Idem.
1893 Lampert, Jacob Kps. Pantserfort art.
1893 Marcellis, Theodoros 3e Reg: Veld art
1894 Jloel de, Comeli» Reg. Grenen Jagers.
1894 Molenaar, Jacob 4e Reg. Vest. art
1894 Hcndrikse, Jan Cornelis 4e Idem.
1894! Jong de, Arie 4e Idem.
1894 Slijkcrman, Nicolaas 4e Reg. Inf.
1895 Jongh de, Anthonie 4e Reg. Vest. art.
1895 Dekker, Pieter 4e Idem.
1895; Spaans, Willem Kps. Pantserfort art.
1895 Koorn, Jan Idem.
1893 Kossen, Hendrik 4e Reg. Vest. art.
18951 Visser, Hark 2e Reg. Huaaren.
18961 Delver, Ainoldns 4e Reg. Vest. art.
Zoomede de verlofgangers, in de termen
voor het onderzoek vallende, welke zich
vóór dan datum der inspectie alsnog van
elders in de gemeente komen vestigen.
Belanghebbenden worden verder herin
nerd, dat zij moeten verschijnen in uni
form gek leed ea voorzien van de kleeding
en uitrusting-stukken, hun bij hun ver
trek met eerlof medegegeven, alsmede
van hunne zakboekjesdut zij, ia uniform
zijnde, onderworpen zijn aan het reglement
van krijgstucht, en zich bij verzuim, d&-
latighetd of wangedrag, blootstellen a»n
arreststreffen van twee tot zeg dïgen, rIs-
me4e aan opro ping tot werkelgken dienst
voor den lijd v»n drie tot zes maanden.
Schagen, den 25 Mei 1897.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
S. BERMAN.
De Secretaris,
DENIJS.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS
van SCHAGEN bre gen ter algemeene keu
nis, dat door den Raad dier gemeeDte is
vastgesteld de volgende verordening
De Raad der gemeente Schagen
Overwegende dat, ingevolge het bepaal
de bij artikel 65 der Kieswet, bij plaatse
lijke verordening voor elk stemdistrict een
geschikt stealocaal moet worden aangewe
zen
Besluit
vast te stellen de volgende verordening
Verordening ter voldoeuing aan het be
paalde bij artikel 65 der Kieswe'.
Eenig Artikel.
Voor het Stemdistrict „de gemeente
Schagen" wirdt voor stem locaal aangewe
zen de Raadzaal in het gemeen
tehuis, staande aan de Markt al
daar, wijk E. No. 23.
Vastgesteld ter openbare vergadering
van den achtentwintigste April 1800 ze
venennegentig.
De Raad voornoemd,
Secretaris Voorzitter
(get.) DENIJS. (get.) S. BERMAN.
Schagen, 25 Mei 1897.
Bnrgemeester en Wethouders voornoemd,
S. BERMAN,
de Secretaris
DENIJS.
frouw Bbike neemt haar sleep in de band
en maakt zich gere- d, heen te gaan.
Adieu, juffrouw Dermot," zegt ze en
hare elegant geschoeide hand raakt licht
de viDgers van Ines a»n. „Ik heb
sir Moriiz wel eens bewonderd bij het
africhten van jonge honden, nnar nooit
kannen golooven, dat deze agne be
kwaamheid zich ook uitstrekt tot jonge
dames. Ik wonsch o ve 1 genoegen
van uw onderricht en ik beloof o,
wij znllen niet in gebreke blijven,
eens een dagje te komen, om ons van de
vorderingen van uwe leerlinge te overtui
gen."
De spot io hare stem en het beleedigende
lachje joeg lues het blosd naar de wan
gen.
„Ik boud volstrekt niet van het balspel,"
roept <y snel nit, bijna bartstoohtelyk. „Ik
weet, dat Moriiz goed voor mg is ea het
mi) gaarne zal leerenik koeiter slechts
d n wensch, om te worden zcoils andere
meisjes, opdat ik daardoor Moritz en tan
te Catbarine meer naar den zin zal wor-
deu."
„Mijns lieve Inea!" roept lady Dermot af
keurend uitsir Moritz echter valt in
„De hemel beware er ja voor, kindlief,
dat ge niet zoo op endi op eene gezel
schapsdame wordt; zij zgn allen valscb.tot
in het verste schuilhoekje van haar binnen
ste, allen zonder eenige uitzondering. Blyf
'ooals ge egt, Ines, tronw aan nwe natuur,
trouw aan ozelve."
Juffrouw Blake zag er zeer verheugd
nit.
„Heb ik iets dwaas gezegd P Is jaffrouw
Dermot beleedigd O lndy Dermo', ik heb
er dan oprecht spgt van, w&nt het was
volstrekt niet mgn plan, iemind te belesdi-
gen,* zegt Flora op den onschuldigsten
toon, ofschoon het spottend lachje in hare
oogen hare woorden logenstraft.
„Welk eene gedachte, mijne lieve Flora 1*
troost mevrouw Dermot. „Gij behoett aan
Ines' woo'den niet zulk een gewicht te
bechten- Zr) is slechts een hartstochtelijk
kind, dat mettertgd wel zal leeren zich te
behcerschen. Nu, wanneer ge d>n toch
vertrekken wilt
Deze laatste woorden werden er door
lady Dermot aan toe gevoegd, omdat sir
Morits Ines naar de andere zyde van de
kamer gevolgd was en haar, op gedempten
toon eenige woorden (oefluisterdo.
„Morits, mgn zoon, Fiora wacht op a!'
roept lady Dermot.
Zoodoende verwgderen zg beiden zich en
na gaat lady Dei mot naar Iaes aan hei
venster, waardoor ejj de beide wegrgdende
Vergadering van deaf-
deeling .NIEUWE 3VIE-
DORP" van den aldaar te vestigen
/Boerenbond", ten huize vsn den heer
1 J. Kaan, op viijdag 21 Mei j. 1.
Bij de opening zijn aanwezig 17 ledes,
later 25 leden.
Nadat de vergadering door den voor
zitter, den heer J. Coitoris verwelkomd
en geopend en de door den secretaris, den
heer D. Kuilmangelezen notulen der
laatste bijeenkomst met dank zijn goed
gekeurd, wordt aangevangen met te be
spreken de „Verkiezing Tweede Kamer".
De heer Jb. Pluieter meent, dat het
niet wel gaan zal, een eigen plattelands
caudidaat te stellen.
De heer D. Kuilman gelooft ook niet,
dat men er ecu eigen candidaat zal door
gestalten kunnen n>zian.
„Die goede Moritz zegt de oude dame
weekhartig. „Nu is hij gelukkig met Flo
ra I" Verbolgens legt zy hare wiile hand
vast op den schouder van Ines en vraagt
„Ik hoop, dat ga Morits vandaag niet al te
zeer in beslag genomen hebtP*
De schouder, waarop lady Dermot's vin
gors rusteD, schokt z*cht.
„Ik begrijp u niot, tante Catha-inaant
woordt Ines. Hare stem siddert van inge
bonden verdriet.
„Mtjn lief kind, er is volstrekt niets
aan Ie begrypen. Ik wil slechts vragen, of
ge sir Moriiz niot te veel aan binden
hebt gelegi, door den geheelen dag in
zgn gezelschap te verblgven."
„O neen, tante. Hg reed me' den stoet
mede over heg en steg cn ik ben op den
straatweg gebleven."
„Zoo is het goed. Gij weet, Ines, dat
do mannen iederen dwang haten. Morits
is daaraan ten minste in bet geheel niet
gewend. Hij heeft nooit eene zuster ge
had en ofschoon ik ervan overtuigd beu,
dat hg u als soodanig beschouwt, soo
moogt go sgne goedheid niet misbrui
ken."
Dese vermaning wordt slechts door een
korten zacht beantwoord. Lady Dermot ge
voelt, dat eg genoeg gezegd heeft, en zij
zendt Ines naar hare kamer, om baar
toilet te maken.
Sir Morits heeft zeer veel haast, om
thois te komen. De Blske's halen hem
over, om even een kop thee te gebruiken
en de oude mevrouw Biake laat
Moritz 6n Flora een oogeobiik alleen
iD het salon en juffrouw Fiora is de
aantrekkeigkbeid en lieftalligheid in eigen
persoon en nochtans denkt hg al dien
tgd aan niemand anders dan aan sgne
Ines.
Na is hg eindelijk weder thuis en
treedt het salon binnen. Hg vindt ines daar
alleen, over een boek gebogen, en hg is
er niet geheel zeker van, of zg niet ge
weerd heeft.
Eenige secooden blijft hg in de deur slaan
en denkt, boe zacht en teer zg er loch
in die groote kamer nitriet. Vervolgers
treedt by op haar toe en vraagt, waarin
zij zoo yverig zit te gindeeren.
,Ik west niet, wat het is, ik nam bet
een oogenblik geleden ter hand,* ant
woordt tg. Hg neemt het boek van baar
over en leest den titel. Vervolgens
vraagt hij
Houdt ge van een romen, Ines f"
.Is dat een roman?" is de wedervraag.
,,Dat wist ik niet."
„Het is eene oude liefdesgeschiedenis;"
gaat Moritz voort, ,een van die verhalen, wel
ke de jonge meisjes gewoonlijk door het boofd
mab n. Hebt ge er reeds veel van ge
lezen?
„Neen, slechts óén hoofdstak."
Hg lacht tevreden en sluit het boek.
„Wilt ge mg dvn beloven, het niet ver
der te lezen Het is eene niets zeggende
geschiedenis en gij zyt te onschuldig,
om in dergelijke verhalen be
lang te kunnen stellen."
„Wat ik tot dusverre geleten heb, be
viel rag niet erg," was het antwoord,
terwyl tij hare ernstige oogen tot hem
opheft.
„Dat wil ik van u wel gelooven. Alle
kennismaking mot de zoogenaamde wereld
zoo ik zoo gaarne ver van n bonden,* en
in hare heldere, onschuldige oogen kykend,
voegt bi) er aan toe „Ik soa u onbewust
willeu laten van al die dingen, die dit boek
schrijft en u willen laten, zooals ge nu zijt.
Bewaar steeds uw rein, eenvoudig, onbaat
zuchtig gemoed, denk en droom nooit vaD
liefde, vóór niet die man er n over
spreekt, die n als zijne vrouw begeert."
Een zacht lachje speelt er om hare lip
pen. „Aan dergelyke dingen heb ik nog
nooit gedacht."
„Ea toch zgn er meisjes, die aan niets
anders denken," antwoordt hg. „De hemel
behoede n en laat n blijven, zooals ge zyt,
nu en altyd."
Een schelmsche trek glydt er over baar
gelaat, iets van die vroolijkheid, die zoo
dikwgls baar gemoed doorsiraait, wanneer
zg naar Moritz' woorden luistert.
„Niet zoo geheel en al bIb ik ben,* zegt
ze. „Ik zal trachten te leeren zprekeD,
waarover andere meisjes kunnen babbelen,
en trachten nit te vinden, in welk opzicht
ik zoo van haar verschil. Gg weet, Moritz,
dut ge galoofdet, dat het slechts de kleeren
waren, eo ik dacht eveneens zoo, nn ben ik
daar eveowel niet zoo vast meer van over
tuigd."
Na zg zoo vroolgk lacht, zonder dat zg
den diepen zin van zyne woorden begrijpt,
wendt hg zich af. De ged ebte, dat zy hem
wellicht nooit zul kunnen leeren beminnen,
dat zyne stem nooit in staat zal zyn, io hare
ziel een weerklank op te wtkken, beangsi
hem.
Hg is te ond en te ernstig voor haar. Op
een goeden dag sal er een jonge man ko
men en haar van zyn hart wegstelen, zoo-
haleD, wel zon elk der beslaande candida-
ten oitgenoodigd kannen worden, een a-
vond te komen spreken. Ook da heer
Korver van Den Helder wss, blijkens een
a*n den secret. gezonden telegram, bereid,
als spreker op te treden.
De heer Keuken veronderstelt, dat de
Boerenbond weioig of niets zal hebban
sin iemand als den heer Korver, die als
stadsbewoner en door zijne betrekkingen
moeilijk op de hoogte kan zijn van de
van de plattelacdsche toestandenook de
heer Jb. Tuinman is tegen het versnipperen
der stemmen en wenscht, zich te bepalen
tot een der reeds gestelde candidateD.
De heer Keuken zou nog willen voor
stellen, da caudidstuur Van der Kaay,
die reeds in de vorige vergadering bleek,
niet gcwenscht te zijn, zooveel mogelijk
af te brekeD, ook door het steunen van
Fokker.
De heer D. Kuilman oordeelt meer
concilUnt zijn voorstel, om met negatie
van de heeren Van der Kaay en Kuik-
hof (soc.—dem. cand. voor Zuidscharwon-
de) de heeren tokker en van Asch van
fVijck nit te noodigen, elk in eene afzon
derlijke vergadering hanne meeningen te
laten hoeren.
De heer J.O. van Eden heeft daartegen
zware bedenkingen, Volgens spreker is
hst niet concilianthet is geheel begin
selloos en het spijt hem voor N. Niedorp,
dat dair liberalen zijn, die terwille van
de protectie hanne beginselen prijsgeven
en zich werpen in de armen van Rome of
Djrdt. H ij zal zich daartoe echter nooit
leeoen en Spr. vreest eens scheuring in den
Boerenbond, wanneer deze zich in dien
strijd mengt, waardoor veel goede dingen,
die de Bond nog kan doen, onaangeroerd
zullen blijven.
Da heer D.Kuilman zegt; er is geen
sprake vau een zich in den strijd mengen
beide sprekers worden gehoord, zonder dat
eenige pressie op de stemmen wordt uit
geoefend is dat niet conciliant leeren wij
dan niet beter de candidaten kennen
De heer Van Eden ontkent dit en ook
de heet K. de Moor zon het jammer vin
den, wanneer het optreden der candidaten
(spr. bedoelde waarschijnlijk meer speciaal
als zg zoojvon van ham wegging, zonder
zijn gemo/dstoastand te begrijpen.
Zg heeft zich aan de piano gezet en be
gint met baar melodieus geluid een harer oude
liederen te zingen. Hg volgt baar en s'aat haar
gade, terwijl de kleine, sierlyke handen o-er
de toeiseu glydeo. lees ziet op, ome nit-
dru'iking in zgn gelaat dwingt haar, op te
houden.
„Ueb ik iets niet goed gedaan P Zyt ge
boos op mg vraagt ze op dien smeekenden
toon, dien hg zoo goed kent.
„Boos op n zijn, mijD kind I" antwoordt
hg snel. „Hoe komt ge daaraan, Idos
„Omdat," antwoordt «g aarzelend, „het
kwam mij hedenmiddag zoo voor, toen jaf
frouw Blake,
,,De drommel hale juffronw Blake I'1 flapt
hij er onbedacht nitvervolgens is hg zgne
gemoedsstemming niet langer meester en hg
gevoelt behoefte, hsar bewijs te geven van
eene groote hartelgkheid„Ines, kleine
Ines, gelooft ge DÏet, dat ik nw beste, al
lerbeste vriend ben P"
.Ja, mijn eeüige vriend," fluistert zg.
„Gij zijt zeer goed voor mij, Moritz."
„Gosd voor u I O, goeie hemel,* roept hy
bartitocbtelgk nit, terwyl hg haar in de
groote oogen ziet.
„Ja, zeer goed. Tante Catharina zegt
ook, dat ge een goeden broeder voor mg
wilt zijn en gg behandelt mg uitermate
welwillend. Ik wensohte, dat ik n toonen
kon, hoe dankbaar ik n daarvoor ben."
Een broeder Broeders plegen hanne
zasters niet met zolke oogen aan te zien,
als waarmede bg Ines op dit oogenblik
aantiet. Zoo denkt ook lady Dermot er
over, als zg bet salon binnenireedt en hen
beideo bjj elkaar ziet; gelukkig kan zg
door de schemering niet de hoog rooda
kleur op de wangen van baar zoon be
merken, die eerst langzaam weder ver-
dwynen wil.
„Zoo zoo, nog geen toilet gemaakt, Mo
ritz Het is bgna aebt uur 1" roept lady
Dermot verwonderd en sir Moritz verdwijnt
glings met de verzekering, dat hg bin
nen een paar minuien wederom benedon
zal zgn.
„Ik moet er aan beginnen te denken,
Ines ergens anders onder dak te brengen,"
denkt lady Dcrmnt. Zg verraadt, hetgeen
zeer verstand g is, haar plan nog nie*.
Als een goed veldheer wacht zg kalm het
oogenblik af, dat haar gunstig zal ego,
om dit plan ten uitvoer te brengen.
WORDT VERVOLGD.