J Revolutie Zondag 12 November 1905. 49stb Jaargang No. 4090. EERSTE BLAD. Buitenlandsch Nieuws. Politiek overzicht der week. in Rusland. SCHAKER COURANT. Dit blad verschijnt tweemaal per week Woensdag- en Zaterdagavond. Bij inzending tot 's morgens 9 ure, worden A L)V EftTKNTIEN in het eerstuitkomend nummer geplaatst. INGEZONDEN STUKKEN één dag vroeger. 8$Msreats s SCHACHSfï» I^aan, 4. Uitgever P. TRAPMAN. Prijs per jaar f 3,Franco per post f 3.60. Afzonderlijke nummers 5 Cent. ADVERTENTIEN van 1 tot 5 regels f 0.25 iedere regel meer 5 ct Groote lettors worden naar plaatsruimte berekend. Dit nummer bestaat uit vier bladen. Wemeente eSchagen. BEKENDMAKINGEN. POLITIE. Ter Sscretarle dezer gemeente zijn inlich tingen te bekomen omtrent een pat. Doos SE WALL READ. o— Het was een allergezelligst diner een parti carrés. En ofschoon het de eigen aardige bekoorlijkheid miste van de aanwezigheid der zwikkere sekse, was het vrooüjk en prettig. Beresford's oude Bordeaux liet niets te wenschen. Een kistje uitstekende Havana's een zeldzame sigaar in de tropische zone der Manilla's bracht de gasten in een welsprekende, geestige ot bespiegelende stemming naarmate van hun temperament. Zg spraken opgewekt over politiek, ernstig over de vooruitzichten van den oorlog, vol vuur over de wedrennen, lucht hartig, schertsend of cynisch over allerlei andere onderwerpen. Eindelgk kwam het gesprek op de „in boorlingen", en van den „inboorling" op het altijd belangrijke onderwerp voor den vrijgezel in China den Chineesehen „jongen". Bareeford zei, dat de zjjce een prachtexemplaar was. De drie anders mannen glimlachten. Dat hebben wjj allemaal geloofd, beste jongen, zei Lawrence van de „Lin- net". Wacht tot je zoolting hier geweest zijt als ik ja bent nog maar een „groene". Ik heb eens een jongen gehad, zei Cameron van de douanen, in wien ik mijn volste vertrouwen stelde. Ik was juist in dienst getreden. Hg zag er voor een Oosterling niet kwaad uit, zoowat als jouw jongen, Baresford, Toewijding? nooit zoo gezien hjj redde tweemaal mgn leven bij een tggerjacht. Vlug, handig, zindelijk. Toen ik met mgn eerste verlot heenging, besproeide hij de bungalow-veranda met zijn tranen. Na drie jaar ging hjj er op een mooien dag vandoor met mjjn horloge, hemds knoopjes en geldk'stje. Hjj had geen ge duld gehad het open te maken en nam dus het geheele kistje mee. Ik heb van dien lieven jongen gehouden. En sedert heb ik niets meer liefgehad 1 Het is beter te hebben bemind en verloren, dan nooit te hebben bemind, zuchtte Gibbs, de jongste van het gezel- schep. Lawrence vervolgde -— Stel geen vertrouwen in vorsten of in Chineeache bedienden. Er kunnen uitzon deringen zjjn ik heb ze niet ontmoet. Dat is een lekkere sigaar, man. Het doet J8 weer aan vroegere tjjden denken, zoo'n echte Havana 1 Ik heb nog een merk in de Club, zei de gastheer, Je kunt kiezen. He! jongen, ga naar de Club en haal mjjn kistje sigaren. Binnen vjjf minuten was de jongen terug, zette het kistje naast zjjn meester op tafel en verdween geruischloos. Dat is een flinke jongen, zei Lawrence, heelemaal geen OosteiliDg. Wil je hem mij overdoen vroeg Gibbs, Je kunt den mjjne in de plaats krjjgen en nog wat op den koop toe. Hjj is een goede kerel, maar een beetje driftig en daar jjj hem geen laarzentrekker naar zija hoofd zult gooien, zal je wel met hem °ï>achieten. Dankje, zeide Baresford, ik houd mjjn pronkjuweei zelf. ^°g een tijdje bleven de heeren rooken 60 praten, tot de nieuwe tropische dag was «aagebroken en de gasten afscheid namen. °k Gibbs, die tot zjjn eigen bungalow in ®r.d8 was bjj Baresford logeerde, was naar Ui kamer gegaan en Bereeford wandelde ^8 in zjjn gekleed kostuum naar buiten. e® geheelen avond, te midden van de loten en de bloemen, het lachen en schert- 1 bet redeneeren en discussieeren, had v°ortdurend een gelaat voor de» geest vj .4ni het gelaat van het meisje dat hij ■*min<je> troJ w&ndelde in het maanlicht onder de zij vb Zoomen langs den oever, waar de babhluj ^olven van een Chineesche rivier Ooc en dacht aan haar. Hjj dacht liCg a?u baar, toen hg na een lange wande- 1°W te u vo"e l0ndcht naar zijn bunga- Voor rUl*beerde, om zijn gekleed kostuum die0 rejepakje te verwisselen. Hg zou Uinneo ^..zfl®..vacantia van zes weken be- hofm«in daPan zou doorbrengen. de «jong0nHM üet Be'eal°rd Z8«KeD idat weten, dat hjj harde koorts had en dus niet kon komen om zjjn niesster naar Japan te vergezellen Gibbs liet een oogeloovig fluiten hooren. Gisteren zag bij er heel goed uit, he Verdacht, die ziekte, wat zeg jjj? Ja, zei Baresford, gisteravond zag hjj er nog best uit. Hjj houdt zeker niet van Japan, ant woordde Gibbs, terwjjl hjj een stuk jjs in een glas apollinaris wierp. Die Japanners en Chineezen zjjn geen vrienden van elkaar Wat doe ja nu met den jongen, zeg Ik zal het zonder moeten doen, zei Bsresford, Het zal deksels Ia3tig zijn, zeker, nu ik met verlof ga. O, dat is onmogelijk, sprak Gibbs. Weet je wat, neem mjjn jongen. Hjj is een geschikte vent en allerbehendigst ia het ontwjjken van laarzentrekkers en andere werptuigen. Ik vind het heel aardig van je, Gibbs. Maar wat doe jjj dan De hofmeester was vroeger jongen bjj een blanke, maar hjj is O, dat is in orde. Die hofmeester ia uitstekend. Voiii mon affüre. Bsresford was bezig met het inpakken vaa zjjn reistasch en was op het punt een oud, vreemd uitziend étui erin te doen, toen hjj uit gewoonte het opende om te zien of de hemdeknoop er goed inzat. Die knoop, een kleine, vreemd geslepen brillant, had aan zjjn moeder toebehoord en Bares ford hechtte er zeer veel waarde aan. Het étui was leeg 1 Alle drommels 1 riep hg uit, dat knoopje had ik niet geruild tegen al het goud in China. Hjj zocht en zocht overal, maar vond het niet. Bereeford was genoodzaakt zonder het knoopje te vertrekken, ten einde de stoom boot niet te verzuimen. Vreemd, he zei Gibbs, vreemd dat die jongen juist ziek vrordt op het oogen- 'olik dat het knot pje verdwenen is, Vreemd, he Ik kan niet gelooven, dat die jongen.. O neen, natuurljjk niet. Ja jongen is zoo'n phenomeen, zoo'n uitzondering, staat verre boven de verdenking zich ie s toe te eigenen dat meer waard is dan een jaar salaris, juist op den avond vóór een reis, waaraan hjj een hekel heeft, Die heidenen zijn heiligen, niet waar Misschien heb je gelijk, maar ik kan het Biet geiooven. Intusschen dank ik je nogmaals voor je jonger, ik zal hem goed behandelen. Dat zal je wel, oude jongen, zei Gibbs droogjes. Ik vrees, dat je hem door je engelachtig humeur zult bedervenwees zoo vriendelijk hem van tijd tot tyd een schop te geven en een laarzentrekker naar zga hoofd te gooien, om hem zjjn ouden meester niet te doen vergeten. Je kunt hem, als je daar plezier in hebt, ook ruilen voor een Japannees. Hjj is geen schat en geen pronkjuweel, ook geen phenomeen maar een gewone, domme, alisdaagsche jongen 1 Ik zal er over denken, zeide zjjn vriend, vaarwel. Toen de zes weken om waren, kwam Bereeford terug, Hjj was in den zevenden hemel. De eerste kus van zjjn bevallige verloofde rustte nog op zjjn lippen. Allemachtig big je terug te zien, ouwe jongen, zeide Gibbs met een harteljjken handdruk. Het was hier allervervelendst zoolang je weg was, Geëngageerd, he Ge feliciteerd. Dank je, zei Beresford rustig, hoewel hjj Gibbs in zjjn lichtblauw-met-wit och tend kostuum gaarne over de veranda had geworpen. En-ne, zeg eens, hoe bon je met den hofmeester opgeschoten O, best hoorIa het begin hadden wjj oenige kleine wissewasjes, maar nu zjjn wjj al zoo eigen, dat hjj mjjn manilla's rookt. Dat is waar ookje jongen ligt gevaarlijk ziek. Ik vertel het je dadeljjk,1 omdat je zoo op dien jongen gesteld bent. Dank je, zei Bsresford, ik zal er on- middelljjk heengaan. En hoe ben je met mjjn jongsn opge schoten Hjj zal nu wel een hekel aan mij hebben, he Dat geloof ik niet. Hjj was erg melancholiek en ik denk, dat hjj je opge wekt humeur miste. Hjj is een beate jon gen en heel trouw. O ja, voor een jongen is hjj vrjj goed. Maar bjj is een heel gewone, heel alledaag- sche huis-tuia-of-keuken-jongen. Hmbromde Beresford orgeduldig, Hjj bestelde zjjn draagstoel en liet zich langs het melaatschen-hospitaal naar een klein iniandsch dorp brengen, waar hij zijn jongen vond in een akelige, vuile omge ving, terwjjl de arme jongen jjlde in hevige koorts. De stervende jongen werd in Beresford's draagstoel naar de bungalow vervoerd en boven verwachting herstelde hjj bianen eenige weken, dank zjj den zorgen van Beusloid's eigen dokter en een pleegzuster. Van dien dag af ksods de verknochtheid van den jongen geen grenzen. Hst hemdsknoopje was en bleef echter weg Op zekeren dag sprak Baresford erover mat den jongen, die bleek werd en ver schrikt opkeek. Mij weten, mjjnheer denkt, mij hebben dia knoop genomen, zei hij bevend, maar mjj hebben niet gezien, hebban niet aange raakt die knoop, mjjnhaer. Dat zjjn do waarheid. Heb je wel gezien, hoe zjjn kleur veranderde zei Gibbs. Hjj heeft natuurljjk dat ding gestolen. Ik vrees het ook, zei Beresford lang zaam De verleiding was te groot. Maar ik vergeef het hem. Als hjj maar niet juist éét knoopje had weggenomen. Dien avond zou het engagement officieel worden ten huize van generaal logies, den vader van Madeleine, Beretford's verioefde. De bruiloft zou niet lang daarna plaats heb ban. Baresford had een jaar verlof gevraagd en gekregen en hij was van plan met zijn jonge vrouw een reis te maken door Iadië en Europa. Bereeford wae reeds vroegtijdig in de puntjes gekleed. Gibbs verschikte hier nog wat, trok daar nog wat recht, verboog de bloem in het knoopsgat, en ds jongen kwam om te zeggen dat de draagstoel voor was. Bleek en eerbiedig bleef de jongen staan, tsrwgl zijn meester de trap afging. Goeden dog, Gibbs, zei Beresford opge wekt. Voor middernacht ban ik terug. Hij was reeds bij hot hek vau den uitgang toen een plotseling» uitroep en een vlugge stap van den anders zoo bedaarden jongen hem deden omzien. Een oogenblik een half onderdrukte kreet van den jongen en beide mannen zagen wat er wan voorgeval len. Bereefcrd's jongen was de eerste geweest, die had gezien hoe, een Cobra dl capeila zich had opgericht om met zija doodelijken beet zich op Beresford ts worpon, en hij had het vergif lu zija eigen arm opgevangen. Gibbs sonelda en sneids heen om hulp te halen, terwijl Beresford zonder zich een oogenblik te bedenken, zich cp het gras op de knieën wierp en trachtte het vergif uit den arm van zija trouwen knecht te zuigen. Da dokter kwam ea deed wat mogelijk was, maar het was reeds kat, toon Beres ford aan hot huia van juffrouw logies kwam. Thuis gekomen hoorde hij, dat de jongen stervende was. Nn is het werkelijk waar, zei Gibbs. De doctoren zeggen, dat er geon enkel mid del is tegen den beet van een Cobra. Goede hemel I voor welke vreesalijke martelingen heeft die jongen je bewaard, Bereeford. Hij heeft naar je gevraagd. Mat een dioevig hart ging Beresford naar de bibliotheek, waar de arme jongen was neergelegd. Zijn doodstrijd was voorby ea het einde naderde snel. Een blik van vrengde kwam in de oogen ven den stervenden knaap, tcea hij zijn meester herkende en zwakjes trachtte hij diets hand te vatten. Jsck boog zich over hem heen en nam de kleine, ijskoude hand in de zijne. Myaheer, zei de jongen nauw hoorbaar, my hopen u vergeeft jongen maar mij spraken waarheid mij hebben niet weggenomen die knoop dat is waarheid mjjeheer waarheid 1 Welke knoop O, gerechte hemel 1 en daaraan denkt hij nu ucg. Ik geloof je, mijn jongen, mijn beste, jongen, ik geloof je. De jongen was dood. Vreemd, he zei Gibbs, die jongen stierf iiever met een leugen op de lippen, dan dat hg In je herinnering bleef als een dief. Het kan zijn, zei Jack treurig en ging naar zjjn kamer. De heer en mevrouw Beresford hadden ongeveer een halfjaar de wereld rond gereisd toen zg besloten een tijdja in Londen te blij ven om rust te nemen. Mevrouw vond Lon den een gesahlkte plaats om ds koffeis enz. te laten rep arceren, die op hun zwerftochten veel geleden hadden. Alles ziet er zoo armoedig nlt, besta Jack, zei mevrouw. Er is geen kcffsr of trsch die niet voorzien moet word n. He 1 wat Is dat Kjjk eens, Jack, wat een grappig, ond knoopje zit er tusschen ds voering van die tasch 1 Heb je dat uiet gemist Met aan vreemden blik in de oogen stak Jack zijn hand er na&r nlt, Zsker had hij het gemist. Hij had het alleen maar zes maanden te laat gevonden. Had de jongen, stervende, zijn leafete woor den gehoord? [Hbld] Da bekends Enge'schman, William Stead, heeft een bezoek aan Rusland en met name aan St. Petersburg gebracht, ten einde ln persoon een onderzoek naar de Russische beroeringen en naar de bron, waaruit deze voortkomen, iu te stellen. Het Berlicer Tigeblatt geeft thans de indrukken teiug, welke de heer Stead ontving. Droevig is de toestand en donker zijn de vooruitzichten Hjj voorspelt een verloop van gebeurtenissen, als in Frank:ijk in 1789. En dan zal, vol gens hem, de revclntfe op andere landen overslaan. De schrk zal dsn het hrf'igst in Oosteuiijk en Duitschland gevoeld worden Doch ook in Engeland voorziet de heer Stead onlusten, vooral wanneer de winter zich door strengheid, gepaard aan werkeloosheid, mocht kenmerken.Volgens onze opv9tting behoeft men nu juist geeu man van naam mot een profetischen blik te zyo, om deze voorspel lingen te kunnen doen. De Geschiedenis is daar, om te bewijzen dat een omwenteling, voortgekomen nit ernstige misstanden, in andere landen na wordt gevoeld, als daar in meer of mindere mate dezelfde toestanden bestaan. Ei is da onmondigheid van het volk in Rusland groot, en wordt daar een heftige strijd tegen de kapitalis tische misbruiken gevoerd, ook elders kan men dezelfde verschijnselen waarnemen. Wordt de hearschecde ontevredenheid dan nog met het zwaard van dsn hoager gewapend, dan moeten er wel onlusten op groote schaal uitbreken. De opstand van Nederland tegen Spanje had een algemeen en Euiopeeschen oorlog ten gevolge en zuiverde de lucht van godsdienst- misbruiken de revolutie van 1789 maakte een einde aan de kost- bevoorrech tingdie van 1830 en 1818 namende bnrgeis in het staatsorganisme cp. VCij kunnen ons dus be*t indenken, dat eene groote omwenteling in oen machtig rijk alsRutland,® geheelEuropa tot belangrijks wijzigingen ln de maatschap pelijke toestanden kan leiden. In Oosteniijk wordt de schok reeds gevoeld, Ta Weensn, Praag, ja in alle steden van eenige beteekenis hebben greote straat betoc- gingen voor het slgemeen kiesrecht plaats. In Bohemen ia cp deze politieks optochten eene staking in enkel6 bedrgve.ii gevolgd, die zich al meer en meer begint uit te breiden. Bij da stakers in de particuliere bedryven, heeft zich thans ook het spoorwegpersoneel aangesloten. Hoe gewichtig zulk eene staking voor den handel is en hoe groot de nadaelee zijn, die andere landen daarvan ondervinden, leert ons da spoorwegstaking in Rusland. Het is in 'c bijzonder Duitsehlsni, dat daardoor wordt getrcffsn. De oorlog met J;,pen heeft reeds twee jaren verlammend cp den handel tus schen Rusland en Duitschland gewerkt.door de stopzetting in het verkser zal 1905 nog slechter cijfers opleveren, dan de beiclo voor gaande jaren. Cijfers leveren hier de onweerlegbare ba- wijzen In 1903 bedroeg de uitvoer van Duitsch land naar Rusland 378.5 miliioen, mark in 1904 daalde hij tot 816, tn hoewel de cyfers over 1905 nog niet bekend zijn, staat na al vsst, dat deze weor belengiyk luger zyn, dan in 1904. Da Russische uitvoer nat r Duitechlacd, wordt niet minder door al de beroeringen en de da&ruit voortspruitende belemmeringen ge- trcffan. Men krijgt eeulg begrip v&n dien uitvoer, wenneer men leest, dat bij de jongste spoorwegstaking 1B4C00 spoorwagons, be stemd voor Duitschland, langt de groote toe voerwegen stil stonden. DuitEch!«nd is vm Rusland scd beste klant. In 1904 bedroeg de uitvoer 819 miliioen mark. Hg bestaat vcomameiijk in levensmiddelen cn onbewerkte stcffm. Aan granen bedroeg hij 3C0mllliorn mart, aan eieren 21 mil 1,oen en aan gevogelte £8 6 miliioen. Duizenden van de genoemde wagons waren geladen met granen, vruchten en gevogelte, die nu staan te bederven. Alleen voor de Berlijasche vogelmarkt waren een half miliioen Russische ganzen onderweg, die zeker wel een plaatsje in de maag ven het stakende personeel gevonden hebben. De Duitsche handel werd: nog door een bijzondere zorg gekweld. Da pessemietircho draad, die door de jongste redevoering»n vbu den Keizer loopt, heeft groote onrust in de handelswereld verwekt. Met Duitechlana's overzeeschen handel ware het bij een oorlog met Engelard voor langen tijd gedaan. Zijne havens zouden door een Engelsohe vloot gablokkeard wordan. Onder vreemde vlag zou de Dultsehe handelsvloot sleohts onzijdige havens kucne binnenvallen. De Duitsche koloniën zouden door de Engel- schen worden veroverd, waardoor het afzetge bied ln de toekomst zeer zou worden ver kleind. Al zulke vooruitzichten zijn schrik beelden voor den handel. Omtrent het ver loop van een oorlog tusschen beide landen worden van verschillende kanten beschou wingen geleverd, doch die in hoofdzaak met elkander overeenkomen. Algemeen neemt men aan, dat Frank:ijfc in dien strijd betrokken zou worden, om dat land de glazen te laten be talen die de Plngelschen ingegooid hadden. Tsr zee zou Duitschland zich voor een groot gevecht terugtrekken, maar door krui sers, torpedo's en mijnaanvallen de Eugel- sche blokkadevlcot moeten verontrusten. Verder zon Duitschland elders, vooral in Amerika, snelvarende schepen moeten tan- koopen eu die in hulpkrulsers veranderen, cm daarmtê den tcevoer van levensmiddelen naar Ecgelaud af te snijden. Daar Engeland van een groot deol, voor graan en vleesch voor het buitenland afhankelijk is, zou een stoute kepervioot veel schsde kunnen veroorzaken. Wanneer het geluk diende, zou deze kaapvaart van greoten invloed op don daar van den oorlog kunnen zijn. Ook zonden de hulp- kruisers do Eagelsche kabelverbindlcgen mceten vernietigen, Engelscho kolenstations vernielen om zoodoende den Engelschen handel te knakken. lutosachea zouden een miliioen Ge.-manen Gallië binnenvallen. Dan zou Fiankrijk, met het mas op de keel, Engeland tot den vrede moeten bewerker. In het niterste geval zou het Duitschlsnd een deel zijner vloot en koloniën kunnen kosten. Iu de grenedepartementen van E'z&s—Lotharingen zou daarvoor vergoedicg gezocht moeten wor den. Ziedaar een resumé uit de beschouwin gen. Voor het geluk van mlllioenen mtnschen is het te bidden, dat het altgd fantasieën mogen blijven. Telkens komen er meer bizonderhedenin over de Jodenvervolgingen in Rusland. Al het reeds gemalde kuunen wjj nog aanvullen mat het volgendeChersoa is, wat het Joodtcha deel betreft, volkomen uitgeplunderdtwee dagen lang danrde het, terwij! militairen en politie toekeken. In Gadiatsj is geen enkel huis blijven stsan. Golta en O'slopol ia Podolië zijn leeggeroofd en platgebrand. Het dorp Krloekof bg Kramentsjoeg is verwoest. De hospitalen in laatstgenoemde plaat» liggen vol gewocdeu. Ssrasj ia uitgeplunderd100 huizen zijn verbrandmen telt 67 dooden en 244 gswondec. Te Jekaterincslcf ia men nog aan den gang. Briansk uitgeplunderd ever-zoo R?mcy; er zijn daar zes dooden en twintig gewonden gevallen. Ia Kroleslste rjja 168 winkels en hulzen vernield, in Kezan de «yasgoge en talrgke winkels. De Standard verneemt nit Odeesa Volgons betrouwbare schattingen is het aantal joden, dat alleen in zuidelijk Ruslsrd vermoord ia, 15.000verder zijn er 100.CCO gewond, van wie velen wel voor altgd verminkt zullen blijven. De kapiteins van stoombootes opdenDnjestr, to Akkerman »n elders, hebben veis jóden gered, dte ln dea Dnjestr waren gesp-ongen om aas hun vervolgers te ontkomen. Velen verdronken. Andere achtervolgers hadden het gemnut op de derda-klss-rijtnigen van dea Zaidwes- ter-spoorweg, nadat zij vernomen hvddan dat da chef3 daar alle joden in stopten, onver schillig welke de klas van hun spoorkaartje was. Het grauw sleepte ds jrden uit de rgtufgen ea bracht ze om. Nog enkele voor béélden van de g:n welen te Odessa Een joodfeh huU ln d3 Prokt yovskaja- strast werd verdedigd door 46 spoorwegar beiders, toen sen eomp&gDle icfarteri", aange voerd door ooa politie-officier, verscheen. De soldaten doodden alle arbeiders Daarna werd het fau's grpluoderd, de bewoners verwond... E«n groep gespuis liep te hoop voor de Joodrche landbouwschool en vroeg geld. De leidster gaf alles wat zij hsd, op voor waarde dat het laven vau da 35 leerlingen gespaard zou blijven. De mannen gingen, kwemeu echter even later terug en verniel den het huls De kinderen vluchtten, werden achterna gezeten. Acht werden vermoord..,. Een bende onder aanvoering ven een politie officier ging het huis van den rabbijn binnen vroegen den sleutel van de brandkast. Da rabbijn zeide, dat het geld niet e.an hem, maar aacJoodsche weduwen en weezen behccrde.De rabbijn werd gepijnigd, niet te omschrijven. De 2200 roebel werden gestolen Ten slotte worde neg vermeld, wat da cor respondent van het „Journal" te Tlflls seint: „Zaterdag was het een bloedbadmeer dan 1000 dooden zijn gevallen. Kinderen werden neergeschoten als' musschst vluch tende vrouwen werden vermoord. Iu de straten wars n alleen soldaten, docden en ge vangenen. „De Earopcesche inwoners werden nog slechter behandeld dan de inwoners van een belegeide sivd. Alle communicatie waa ver- broken, men kon de stad niet verlaten. De hotels werden door kozakken uitgeplunderd, de gasten vetjsagd en er was nergens onder komen te vinden. De vensters meeaten ge- sloien blijven. Wanneer men een gordijn optrok, liep men kans doodgeschoten te wor den door de soldaten, dia klacr stonden met den vinger aan den trekker." Volger s dezen correspondent zijn deze on lusten ontstaan krachtens bevel van den gouverneur. Tot welke vresmde verhoudingen zulke dagan van algsmasne woede en angst leiden kunnen, leert ons een verhaal, In het „Berl. Tagebl." vermeld. D<n 278n Ootober hield de Gemeenteraad van Keva! een vergadsring in het eerwaardige Gothische stadhuis. Plotseling kwam een lange lij van arbeiders en vrouwen binnen. Een deputatie nit het volk. Er ward niet om iets gevraagd, neen, er werd een ultima tum gesteld 7600 Roebel en politieke vrgheid of... Rsval zou in brand stsan. Tien minu ten werd den Raad gegeven, niet meer. Wat d aT f Set,SeiTd, werd fc«Ke-.eu, en de Raad beloo.de in Petersburg te vragen om politieke rechten voor de arbeiders, die daarop verklaarden, dat het tien dagen rustig zon blijven. Doch niet één dag werd de belofte gehouden. Den volgenden middag stond de schouwburg in brand. Den 29sn hadden groote meetings plaats. Een vrouw, Linds, wss verbazend heftig ia hare woorden. Zij klom in een lantaarnpaal om de menigte te kunnen besohreenwec- De gouverneur veizocht den hoorders eenige malen, uiteen te gaan. Zijn verzoek werd beantwoord mot gezang, gelach en het zwaaien met roode vlaggen. Daarop gaf hij den men- schen oeu kwartier tijd, anders zouden de soldaten eohistsn. Fran L'rda schreeuwt„Niet gelooven, zij «ronken. Daarop viel een schot uit de menigte in de gelederen der soldaten-Salvo's klonken, de menigte vluchtte, een paar hon derd mensohen legen bloedend op den grond, onder hen F.au L'nJa. Woensdag zgn 412 jccdsche slechts ff rg der onlusten begraven. Het werk zal nog drie dagen duren Bij 245 lijken was geen her kenning mogelijk, omdat het gelaat met hamer» Btakgeelagen was. De aartsbisschop heeft een beroep gedaan

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1905 | | pagina 1