t
'Kermis
te »i
Hein ïariété GezèÉp.
een flink Werkman,
MUZIEK
Buitengewone j
Voorstelling,
Prof. MULLENS.
J. B. KEET.
Hoogzijde, -• Schagen
n
r„
Jb. KELDEK,
jl bij Ji. SMIT 18 Kolloii
PUINBKOKK,
loleiraÉ 6, HELDER.
Hij rtmiliig wordt voor goede mM mini
een DIENSTBODE,
I. Zieleketens,
Jonge Harten,
PEKCAMENT,
TRAPMAN Co,
III1V111.
J. C. V.Vi\ GEEL EN,
r «ty»!
DANSEN
Bouqelteii, Bloemenman
den, Grafkransen, Kamer
planten enz.
GESLOTEN.
T. BLAAUBOER,
KINDER-,
MEEL.,
ATTENT ÊE
Ruime keuze goud-, zilver- en diamant-werken
Pendules, Klokken, Wekkers en Barometers.
RECLAMES.
C. KIEFT,
Kermis ie Winkel,
te Winkel.
Het onderwerp van alle gesprek
ken te Alkmaar.
te Winkel,
op 2, 3 en 4 Augustus.
ADVERTENTIEN.
Vrij Bal na.
berging van Fietsen.
om contanten.
J. MOEJES.
ALLE DRIE DAGEN
Ruime Fietsberging.
Kleedkamer.
Buffet met Consumptie.
NIEUW. NIEUW.
op Dinsdag 4 Aug.
Bal
na.
13
HOORN.
Optreden van
op Zondag 2 Augustus^
Bloemist, ->
SPECIAAL ADRES voor het leveren van
op Maandag 3 Aug. 1908
Aanvang 8 uur*.
Vrij Bal na
Entrée 20 Cent.
Bal na.
Van 30 Juli tot en
met 7 Augustus gesloten.
Anna Paulowna.
jMelkvoedsel
KinderenenZieken.l
Extra dik
Laan, Schagen.
Ontvangeneen prachtige keuze met Zilver
gemonteerd
Fijn geslepen Advocaatkommen, Inktstellen,
Beschuitbussen, Thee-, Suiker- en Lepel vaasjes
met en zonder glazen blad,
zuiver geslepen Likeur- en Wijnglazen, enz.
LAAGZIJDE, SCHAGEN.
Hoogste waarde voor oud Goud en Zilver.
Wij beschouwen de inwoners van
Alkmaar zoo te zeggen als onze buren
en wat voor ben belangrijk is, zal ons
eveneens interesseeren Het volgende
wordt thans aldaar druk besproken
De heer W. van Koot, Compagnie
straat te Alkmaar, deelt ons mede
Ik kan me het oogenblik niet her
inneren, dat ik niet leed aan hevige pijn
in den rug en de lendenen, waarschijnlijk
het gevolg eener nierziekte, waarmede
ik reeds vele jaren opgescheept was. Te
vens had ik al dien tijd zware hoofdpijn
gepaard met duizelingen. Al het mogelijke
was met mij geprobeerd, om mij te ge
nezen van die ziekte, doch ik kwam niet
veel verder mef alle voorgeschreven
medicijnen. Ik was immer zeer vermoeid
ZONDAG 2 AUGUSTUS
zal de Bovenzaal ingericht zijn uitslui
tend als Eetzaal.
Gelegenheid tot
in de kolfbaan.
Muziek van Gebr. BOON van Den Helder
DINSDAG 4 AUGUSTUS,
optreden van het
en lusteloos en wist werkelijk niet wat p der
ik moest gaan aanvangen, daar al de
aan mij bestede goede zorgen tevergeefs Zaalopening 7 uur. Aanvang half 8
bleken. Ik was juist erg ziek, toen men Plaatsen te bespreken aan het lokaal
mij aanraadde de zoo gunstig bekende k 10 ets. extra.
Foster's Rugpijn Nieren Pillen te pro-
beeren en dit was mijn redding, want na
vier dagen bemerkte ik een groote ver
lichting ik ging geregeld verdeT met
Uw pillen en ik ben zeer gelukkig te
knnnen melden, dat ik twee weken later
volkomen hersteld was, en niets meer
van de vroegere symptomen mijner ziekte
kon bemerken. Ik voel mij tegenover
andere lijders verplicht, publiciteit te
geven aan mijne gonezing, want daardoor
zullen de oogen van veel personen
opengaan.
Ik ondergeteekende verklaar, dat het
bovenstaande waar is en machtig U het
pnbiiek te maken op elke wijze, die U
goeddunkt.
Een welbekend geneesheer verklaarde,
dat de ziekte der nieren de ergste is
aller ziekten, met uitzondering van tnber- 1
oulose. De reden hiervan iB dat men
meestal geen notitie neemt van de ver-
schijnselen der nierziekte, of dat deze
verschijnselen verward worden met andere
ziekten, terwijl de nierziekte zich meer
en meer uitbreidt en zich onopgemerkt
complicaties voordoen, totdat zij zich diep
in het gestel geworteld heeft. Let dus
op de eerste verschijnselen van pijn in de
zij, neem Uw maatregelen nog heden,
want morgen is het misschien te laat.
Verzeker U dat men U de échte
Foster's Rugpijn Nieren Pillen geeft,
dezelfde die de heer v. Koot gehad heeft.
Wjj waarschuwen tegen namaak en ma
ken koopers er op attent, dat op iedere doos
da handteekoning van James Poster voor
komt. Ze zijn te Sohagen verkrijgbaar bij
den heer J. Rotgans. Toezending ge
schiedt franco na ontvangst van post
wissel k f 1.75 voor één, of f10.voor
zes doozen.
Gevraagd, tegen 1 Sept. a.s.
goed kunnende melken, bij A. HOOIJ,
Ruigoweg, Oudesluie.
FLINKE GELEGENHEID tot
stalling van Rijtuigen
eil
WOENSDAG 5 AUGUSTUS
Aanvang 's morgens 10 unr.
Beleefd aanbevelend,
Café -De Zwaan", Winkel.
Aanbevelend,
Bondsrafé, Winkel.
Voor het eerst op de
In het Café van den Heer C. KIE1T
des avonds 8 uur, te geven door
Zie verder Programma's.
Pr ij «en der Plaatsen:
le Rang 50 en 2e Rang 25 Cent.
10 Cent.
OPRUIMING
Zomermantels.
Plaatsen te
bespreken
tegen
0—
's avonds 8 uur,
r n4nóo OH
Aanbevelend.
Bestellingen worden ook aangenomen door CHR. 8PEET3, Tuin
man op de Laan te Sohagen.
Gevraagd,
te treden
om terstond in dienst
loon f2.50 per week, liefst kunnende
melken, doch geen vereischte, bij A.
ERIK 8, Sroomweg, Anna Paulowna.
in het lokaal van den Heer KIEFT
Programma:
Tooneelspel in één bedrijf.
Blijspel in drie bedrijven,
Met deze stukken behaalde „West-
frisia" dezen winter te Eindhoven den
len prijs, gouden medaille en twee hon
derd vijftig gulden.
En f r p p 'e Dong f 0.75.
utree. 2e HanK 0 50
Kaarten le Bang en besproken plaat
sen k 10 ct. extra van nn af verkrijg
baar aan het lokaal van den Heer C.
KIEFT De kaarten 2e Rang worden
alleen 's avonds aan het lokaal verkocht.
voor degenen, die de Uitvoering bijge
woond hebben.
/oor
beslist
verkoopt
lnchtdioht,
Aanbevelend,
wil je vanavond ,niet hier blijven f'
„Dank je neen ik moet nog naar Gehrau, en het
wordt al laat." Prach stond op. Hij had zijn even
wicht, dat wel een weinig had geleden, weer terugge
vonden, schertste met Sidi en betreurde het. zooals
hij lachend zeide, dat zij ten deel was gevallen aan
zulk een grooten egoïst. Daarna nam hij afscheid, schud
de Ericth de hand, stak nog een sigaar aan, kuste
zijn lieve nicht zeer omstandig de hand, eigenlijk met
meer omslag dan de goede vormen gedoogden.
Ericsh bracht hem naar het rijtuig.
Op de trap pakte Prach hem nog eenmaal bij den
arm: „Gravenzoon, je hebt een grooten prijs uit de
huwelijksloterij getrokken. Je vrouwtje is aanbidde
lijk!" Hij sprak net niet uit, maar het scheen alsof
hij vergelijkingen maakte met Mary. „Maar dat moet
ik je toch zeggen, oppakken laat een temperamentvol
vrouwtje als zij is, zich toch niet. Hoe kan men nu
zoo egoïstisch zijn, oude zondaar. Nu, adieu tot
weerziens."
Een antwoord kreeg hij niet, verwachtte hij ook
nauwelijks. Van den bok af hij reed altijd zelf,
groette Prach nog eens.
Het zag er bijna uit, als groette hij niet naar Erich,
maar met een grooten zwaai met de zweep naar een
der vensters.
Langzaam keerde Kerstin terug, direct naar zijn
kamer, stak de Lamp aan en ging aan de schrijftaleL
zitten. Maar de avondpost met de couranten bleef on
aangeroerd voor hem op tafel liggen.
Hij was in zulk een kalme stemming thuis gekomen,
juist geschikt om zich te verzoenen. Het Laatste uur
had alle goede bedoelingen weer op de Vlucht ge
dreven.
Zonder veel te zeggen zaten de beide menschen bij
het avondeten tegenover elkaar. Zij vermeden het elkaar
aan te zien. Erich roerde nauwelijks eenige spijs aan.
Wanneer er een Lepel of vork rammelde, kromp hij
nerveus in elkaar.
Een enkele maal poogde Sidi het gesprek te be
ginnen: ,,De graaf heeft mij van zijn vrouw verteld
Toen wees Erich met den duim naar den bediende,
die achter zijn stoel stond.
Toen zij eindelijk alleen waren, stonden beiden ge
lijktijdig op. Sidi wierp heftig haar stoel achteruit.
„Weet je wat je bent," riep zij uit, „onuitstaanbaar
ben je."
Het klonk zoo leelijk het klonk zoo ordinair.
Misschien had zij niet geheel ongelijk. Maai- in den
toon lag toch iets, dat reeds elke toenadering afsneed,
ij wilde
afwijzende beweging, ging weer naar zijn kamer en
draaide die op slot.
Ditmaal duurde het dagen voor gil aleer de verzoe
ning kwam. Zij hadden naast elkaar voortgeleefd, alsof
zij vreemden waren. Hij stil, ernstig, Sidi hoos en
loerend, in de zekere verwachting, dat een vurig ver
langen naar haar, Erich Spoedig in haar armen zou
drijven. Zij geloofde immers alle mannen, geloofde voor
alles haai" heilige te kennen.
Maar zij wachtte tevergeefs. En tenslotte werd zij
bezorgd. Al het andere gold voor haai" als een kleinig
heid, maai" wanneer nu haar persoonlijke bekoorlijk
heden faalden, wanneer zij hem eens niet meer be- j
viel?
Weder waren er momenten, waarop zij angstig voor i
den spiegel stond
Eindelijk besloot zij den eersten stap te doen en
met hem te spreken.
Zij had zeer zorgvuldig toilet gemaakt, met al de
kleine kunstjes, waarin zij een meesteres was en zij
was besloten, zoo zacht en toegevend te zijn als maar
mogelijk.
Op een laat avonduur ging zij naar zijn kamer.
Hij zag eerst op toen zij dicht voor hem stond, tegen
over de schrijftafel, waaraan hij zat en las. Maai" hij
zag ook dadelijk dat zij zich voor hem had mooi
gemaakt, zij wist hoe goed haar die lichte kimono
stond, die in zijn zachte plooien haar mooi lichaam
omhulde, en er tegelijk alle bekoorlijkheden van ver
ried.
„Wat is er?" vroeg hij kort en sloeg zijn oog reeds
weer in het boek, dat voor hem lag.
Zij beet zich op de lippen, maar deed nog een schrede
nader en zeide treurig: „Ben ik je zoo weinig waard,
dat je mij niet eens meer wilt aanzien?"
Hij schoof het boek ter zijde en keek op. Maai"
hij antwoordde niet. Zijn oor, dat nu bijna ziekelijk
lette op een toon die hem onecht scheen, had weder
iets uit haar woorden vernomen.
„Ben je zoo hoos op mij Erich, dat ik met Prach
een beetje gecoquetteerd heb?" Ik zweer je, die man
is mij gladweg onverschillig.
Bijna had hij gelachen. Was het mogelijk,
zijne ontstemming op dit motief schoof? Of was dat
nu weer met een bepaalde bedoeling?
„Zoo spreek dan toch, Erich! Werkelijk ik ben
van goeden wil wanneer ik onrecht heb gedaan,
zeg het dan. Zoo kan het niet verder gaan tusschen
ons. Dat is ontzettend ik kan het niet meer ver
dragen. Lieve Erich, zeg dan toch wat"
Dat klonk meer als waarheid.
dat zij
Hij
„Je hebt gelijk, Sidi: zoo kan het niet verder gaan
ook geen dispuut Hij maakte een moede, j tusschen ons," zeide hij treurig. „Maar
„Maar? .Wat heb ik dan gedaan?"
Daar zweeg hij weer.
Wat zou hij haar zeggen? In al de dagen, in al
de slapelooze nachten had hij hel honderdvoudig over
wogen en kon het nu toch niet onder woorden brengen.
Het was zoo veel en het was zoo weinig. Het
waren oneindig vele kleinigheden, kleinigheden die
eerst te zamen een groote last werden, waaronder hij
meende te moeten bezwijken. En zij zou, kon hem
niet begrijpen, wanneer hij haar deze nietigheden zou
hebben verteld.
En dan was er dat eene, wat een gevoel van ridder
lijkheid hem verbood uit te spreken eens voor altijd
verbpod: dat langzaam, maar onverbiddelijk in hem
duidelijk was geworden, het gezicht van het verschil in
leeftijd dat er tusschen hen bestond. Hij schaamde
zich er over, dat hij dit verschil in jaren gevoelde
en hoe zij het poogde te niet te doen.
Hij stond op, maai" zij was dadelijk aan zijn zijde,
vlijde zich tegen |hem aan, bad, smeekte „Erich
wees toch weer goed. Ik heb je immers zoo lief
In hetzelfde oogenblik wist hij, dat hij overwonnen
zou worden en het gruwde hem. Hij poogde zich
zachtkens van haar los te maken, hij zocht naar een
ernstig woord.
„Ik kan dat komediespelen niet verdragen!"
Zooals hij het had uitgesproken, scheen hem het
woord te hard. Hij meende dat zij weer zou uitbarsten.
Maar zij lachte alleen.
„Ventje komediespelen! Ik was zestien jaar, dat
ik er mee begon. Ik bid je dat kan men zoo op
eenmaal maar niet laten. Je moet dut zoo ernstig niet
opnemen. Ik weet niets van alles maai" dat komt
wel terecht. Maar ik beloof je. ik wil mijn best doen
het af te leeren. Alles ter wille van jou Zoo
en nu, geef je mij ook dadelijk weer een kus
Het was toch anders als het altoos was geweest.
Zij voelden het beiden, maar zwegen er over.
literlijk ging het leven tusschen hen zooals het be
hoorde. Be.den vermeden elke uiteenzettiug. elke scène.
De vrouw beteugelde haar g'o Ivol temperament, de
inan noodde zich voor tc scherpe booDixlcclinc
Graaf Prach kwam nog eenimalen Maar het
scheen alsof hij niet heek-maal op zijn gemak was
Sidi deed een bovenmenschclijke poging on w ad juist
hel andere uiterste, nl. stijf en vervelend. En Erich
was beslist met geschikt voor era aangenaam onder
houd. Hij dronk meer dan gewoonlijk, maar snr.k
minder en keek vond neef Prach. zoo stompzinnig
vooi zich uit. Rare menschen dacht Prach
In deze dagen nam Erich de briefwisseling met zim
schoonzuster weder op. Het verlangen naar haar ont
waakte m hem en werd hem te machtig: je moet
een mensch hebben, tegenover wien je je hart ems
kunt uitstorten.
Twee, drie lange brieven schreef hij aan Mart» -
maar verscheurde die weder. Zoo ging het to.li niet
ook haai - juist haar kon h:j zijn har! niet uit
storten. Er waren innerlijke wonden, die men zelfs aan
de meest vertrouwde ziel niet kon pnthullen
Maar hij zond toch een brief af. Maar hij vond
hem zelf dun en zonder inhoud De naait» Sidi kwam
ei nauwelijks in voor. Toen hij den br\f sloot en
nog eenmaal overlas, ging hem door den V, ,|al hij
den laatsten brief van Marga in duizend s\kies had
gescheurd, omdat er met geen enkel woon, Rver Sidi
..mnuuiuuc oiiiguaiiu. .siei enketen regel
van verwijt over zijn lange zwijgen^ was er in den
brief te lezen Ook heel weinig ov-ér baar eigen leven
Maar ditmaal schreef zij veel'oviJr Sdi. En toch was
I datgene wat zij over zijn vrouvf n lveef slechts voor
hem gedacht.
I Op haar gewone openhartige wijzè schreef zij: ...Ie
brief heeft mij vee! verdriet gedaan, lKe Erich Hoe
meer ik hem las. hoe duidelijk - kwam tot mij 1,et
besef, die brief is onwaar. Natuurlijk niet onwaar in
den gewonen zin van he! woord Maar hij verzwijgt
de waarheid. Datgene, wat aii mii ;ei u
voor mij tusschen de regels te p-'en' s(aaJ' i' doet
mij juist zoon leed. Niet je wo. J.' dal
stemming, die uit je ganschei, brief öpk 'inkt Vblïf
waaraan je zelf niet «eloofl 0\ - i,,'."no8l!"Jke dingen,
in je beroep komt e?n vï st^n,! C'nC U'lrurs!cl,in«l'n
der dat aan een vrouw teKT'" hlV"' Z°""
vanVtïuit otfktT UÜ F Kivièra,
reeds^eéft aangemeld IleM1'! T** M /Wh
tusschen liet ,.n ls 'tlso1 een wereld daar-
niifar Z> hLoD ikVtH1i,ea°fdwl F
gewone zwaartillendheid eelt J-er Vg zeln,edrt* Je
nomen en je hebt ,1eJl de overhaud fP"
dal de zon niet aiiui ^nvoudige waarheid vergeten,
dal o e 7e™uw JtSCfrn, kan" Je s^rijft niemen-
vergelding was dasi-iF" -V ik dat het'een kleine
haar naam nipt h a°°1' 'n mÜn vol^n brief
dancSTeenlle* had genoemd Ik hen jou daarvoor
genoeg mii niei' schuldig. ik was eerst klein
Hel was mi --,aan ïe huwelijk te kunnen gewennen,
vlees voor mi'" <"'ldat 'k -Werdc mui
ook niiin <>n ';11 le m<H'1 bedenken, dat
niet /mwl,.r .,tKV",SJ' meening die daar heerscht.
wanneer ik 'ie ^t blijven op mij. Vergeef mij
wanneei ik Je daarmee onrecht deed."
(Wordt vervolgd.)