I SCÜAGEU KERMIS. Leest dit! Jb. MOLENAAR, E.Br^ndsma Amsterdam. Prima Oude- en Jonge Edammer Kaas. STAM stoomt. STAM verft. West=Faa!sche Hammen. Schagen. J. DENIJS Reservefonds f 65000.= I H. J. Reesink Co. te Zutphen Molenstraat 97, Schagen. Hypotheek. S. Bregman Schoenhandel L. v. Rijswijk. in déposito, sluit verzekeringen op P. HÜPPÏ Breukbandei DEPOTS Boterhammenworst, Rookvleesch, Leïdsche- en Zwifsersche Kaas, Onderlinge Brandwaarborg Maatschappijen te Öudkarspei van 1816 en 1847. Tabak- en Siyareniiui.de!, Erven J. 0, de fri L. Beijneveld Winb Breed 28, Hoorn. Gang der werkzaamheden Breed 28, Hoorn. 01 Uitgesneden gekookte Ham. Wie steeds lekker wil rooken, Gaat MOLENAARS SIGAREN koopen. Het is beslist en zeker waar, Dat men daar vindt de echte sigaar. Soliede Winkeliers!! koopt uw Eijrengeslacht Spek Ie. de „ALBION" Maaimachine 2e. de „CERES" Hooiharken en Hooischudder*. Kassier en Makeiaa te Alkmaar, DamesHeerenen Kinder-Schoenwerk. HoedenPetten en Barets. Laagzijde K N6. Schagen. te Schagen. Ook zonder veer. Gestoomd wordt iederen Werkdag. Karpetten, Vloerkleeden, Dekens, Bedden, worden 1 a 2 maal per week gestoomd. Gordijnen alle dagen en opnieuw geappreteerd. Stoomgoederen en zwart te verven rouwgoederen dus desverlangd binnen 24 uren. De laatste uitgebreide verbeteringen maken de vlugste aflevering mogelijk, zooals slechts de beste en modernst ingerichte fabrieken vermogen. pM.msra.K'g.Mrg.a' 'IV Zwart wordt iederen werkdag geverfd. Alle kleuren blauw worden 's Maandags rood *8 Woensdags bruin en groen Donderdags en Vrijdags Alle andere kleuren en zijde Zaterdags en Dinsdags. geverfd. Aanbevelend, Uw dw. dnr, M. STAM. te Sc hagen A. TUIN, Hoogzijde C I3g te Barsingerhorn K. BOLMEIJER. te Winkel D. MUL, te K o 1 h o r n C. ERIKS, te Anna P a u 1 o w n a C. BAAS, te Nieuwe Niedorp RUITER, v.h, te Alkmaar Gez. KAAN, Langestraat. te Dirkshorn P. WINK. Ondergeteekende bericht de ONTVANGST van een mooi partij Tevens voorhanden Tafel- en Huishoud-Jam Honing's zakjes Rijstpudding, A. J. P's. Amandeltjespudding GONO MAÏZENA, enz. Aanbevelend, S r* Vraagt de steeds meer en meer bekende KEGELBLUB a 2 ct. Echte HA VANA'S k 3 ct. VORSTENLANDEN k 2Vz ct. GROOTE KNAK 6 k 10 ct. de a 1 o m bekende Varkensslaolit, „EN GROS* van PRED. Vj SLOOTEN Rz, Amsterdj, B'>8*e kwilitcit, tc<cen scherp on^s roerenden prijs. In ere. T< iepY 75dij Vraagt prij courant. Commissarissen! der Onderlinge Noord-Holl. Brandwaarborg Maatschappijen van 1816 en 1847, gevestigd te Oudkarspel, Directeur de Heer G. EECEN Cz., berichten hiermede, dat door hen, met de daartoe benoemde Commissie, de Rekening dier Maatschappijen over het boekjaar 1908, nauwkeurig is nage gaan en accoord is bevonden, waarna zij door de Algemeeae Vergadering van Correspondenten en Hoogste Deelhebbers op 7 Juni j.1. te Oudkarspel gehouden, is goedgekeurd. De aftredende Commissaris P. WONDER Az. werd herkozen. Beide Maatschappijen zijn in 1908 weer belangrijk vooruit gegaan. Oudkarspel, 9 Juni 1909. De Commissarissen P. WONDER Az., H. H. Waard. H. C. OUD, Purmerond. P. PIJPER IJz., Twisk. Hierbij maakt de Firma bekend, dat zij op de markten van 17, 24 JU.NI en 1 JULI met de volgende HOOIBOUWWERKTUIGEN op de SCHAGER MARKT zal zijn. met gewone en dubbele vingerbalk. Komt U van de PRIMA kwaliteit en CONCURREERENDE prijzen ■RL»!?» overtuigen. De „Albion" Maaimachine met dunne vinger- balk is DE Machine voor Noord-Holland. Wederverkoopers flink rabat. Alles uit de eerste hand. Beleefd aanbevelend, LET S.V.P. OP HET ADRES. v- i. A. «.uid itui sobede huiz'n of boerderijen met ia rijen, zoowel voor Wei- als Houwjj Br. fr. no. 21, bur. van dit blad. belast zich met het bezorgen van gel onder hypotheek, het verleenen leven en tegen brandschade en ve: met alles wat tot het Kassiers- en kelaarsvak behoort. Kantoor NIEUWESLOOT 45, genover het Postkantoor. RUIME KEUZE Lage, doch vaste prijzen. Nette modellen en goede pasvorm. Tevens een groote sorteering Nieuwste Modellen. Maat- en Reparatlewerk wordt binnen den kortst mogciy ken tjjd afgeleverd. 11116 «A»E Alleen in verzegelde pakjes verkrijgbaar te Sehagen bjjR. G. v. d. Wal, W. Mul J. Slikker, J. Rotgans, K. v. d. Meer, J. Groot Tz Wed. J. Kossen; Schagerbrng: W. Jim- mink, J. de Carpentier; Kolhorn: Wed J. Bood, M. Kamerling, C. Portegjjs, P. Slikker Barsingerhorn: J, Snoek, J. Middelbeek, C. Horst; Winkel: J. Korver, Wed. K. de Beurs C. Beers Pzn.. H. Jes: Noord-Scharwonde: J. Swager, J. Jong: Zaid-Scharwondej Greidanus; St. SlaartenH. Sijbrands, P. Bronder; St. Maartensbrug: A. de Leeuw, Dekker; Urnenveld: P. Appel, G. Dekker; Anna Panlowna: A. van Stipriaan. Verkrijgbaar bi Let op cachet en kurkbra ,,Kalinka, dat begrijp jij ook niet voldoende, omdat je ook een burgerman bent," antwoordde de ex-luite nant. „Ik heb ook nog andere redenen." „Ik ben zeer nieuwsgierig, om ook deze te leeren kennen," antwoordde de schilder hierop. De ex-luitenant ging eens heel gemakkelijk zitten om Kalinka zijn redenen op te geven. „Ik haat den overste," zeide hij „Hij heeft mij gedwongen mijn ontslag te nemen, aan hem heb ik veertien dagen arrest te danken, en dat zal ik nimmer vergeten. Ik zal mij op hem wreken, zal hem ergeren op alle manieren. Wanneer ik de dochter van Eger trouw zal hem dat gladweg onverschillig zijn, maar wanneer ik de barones trouw, loopt hij op zijn hoofd." „Waarom? Denk je soms dat hijzelf de barones het hof maakt? Hij is toch getrouwd?" antwoordde Ka linka. „Hoe dwaas. Hij zal zich dood ergeren, alleen om dat hij mij dit buitenkansje niet gunt." riep hij. „Volgens mijn overtuiging zal dit den overste nis te verbergen. „Weet je zoo zeker, dat dit hem zal ergeren?" riep hij. „Volgens mijn overtuiging zal dit de overste al heel weinig belang inboezemen." ,.Ik zal, zoodra ik getrouwd ben, een groote huis houding oprichten" ging Schoenroek voort, alsof hij de aanmerking van den schilder in het geheel1 niet had gehoord. „Ik zal fijne partijen geven en al dc voornamen uit de stad uitnoodigen. Natuurlijk hem niet en wat zal dal hem ergeren." „Reken je tot de voornamen, ook het korps offi cieren?" vroeg Kalinka. „Natuurlijk." „Dan heb je één ding vergelen, dat zoodra je den overste op een in liet oogloopende wijze miskent, dan er van hem maar één wenk noodig is, en geen of ficier betreedt meer je huis." „Wat Laf. Neen, hijl is te trotsch om dat te doen." „En als hij het nu toch doet?" Schoenroek keek den schilder een oogenblik onder zoekend aan, want hij had over deze mogelijkheid nog niet veel nagedacht. „Wat dwaas", riep hij toen, terwijl hij de branden de sigaar uit hel open venster wierp, er zich niet om bekommerend, of zij misschien een voorbijgan ger op hoofd of kleeren kon vallen. „Wat dwaas, maar dan zou ik ;hiem uitdagen." „Daarmede ben je anders ditmaal al heel ongeluk kig geweest." Schoenroek sprong driftig op. Kalinka, geen beleediging, anders zou ik zelfs van jou voldoening moeten cisdien", riep hij drifLig. „God kerel, wat ben je toch een onverbeterlijke heethoofd", gaf Kalinka bedaard ten antwoord. „Om dat ik als eerlijk vriend tegen je spreek, stuif je als een aschpot op. De overste zou uw uitdaging aan den raad van eèr voorleggen, en die zou zonder twijfel die uitdaging verwerpen. Dat zal jij mij toch zeker moeten toegeven. Nu wil je mij uitdagen. Ik zou het aannemen. Als uitgedaagde' had ik het eerste schol, ik zou in de lucht schieten. Zou jij nu den moed hebben om mij dood te schieten?" „Neen". „Maar later zou ik vertellen, hoe verbluft je had staan kijken en de lachters had ik op mijn hand. Daag mij dus maar niet uit." De schilder stak den luitenant met een vroolijk ge zicht dc hand toe. Deze nam de hand aan, maar met een zekere aarzeling. „Je hebt zulk een vernederende, spotachtige manier van doen over je, dat ergert mij dikwijls in hooge mate.' riep hij uit. „Wanneer je een scharperen, blik had en wal meer menschenkennis, dan was je al lang tot de slotsom gekomen, dat ik je eerlijkste vriend ben", gaf Kalinka ten antwoord. „Het zou mij al heel' gemakkelijk val len u te vleien, omdat ge daarvoor zeer gevoelig zijt. en was ik niet je vriend, ik zou het ook bepaald uoen." „Het is dwaas. Ik erger mij soms zoo dikwijls over je en toch kan ik niet recht boos op je worden." „Beste vriend, dat verlang ik ook immers niet van je", viel de schilder hem terstond in de redie, en dat werkte zelfs aanstekelijk op den luitenant. Kalinka achtte den luitenant al heel weinig, hij wist. dat hij hem wel tienmaal overtrof in slimheid, maar Schoenroek bleef zoo gevaarlijk omdat hij zoo wissel- turig was in zijn meeningen en neigingen. Die wissel den als het weer in April'. Zonneschijn en sneeuwstorm in hetzelfde uur. Evenals bij een kalme zee, zoo had bij hem ook iedere beweging een sterkeren golfslag tengevolge en zoo iets viel in den smaak der barones, want ook deze was oppervlakkig in haar levensbeschou wingen. Zij verveelde zich, daarom was haar alles wel kom, wat haar maar eenige afwisseling bood. Kalinka sloot zich zoo nauw mogelijk hij Schoen- rock aan. om over zijn dwaasheden te waken en zoo veel mogelijk invloed op hem uit te oefenen. Het was een heerlijke Zondagnamiddag, toen hij met Schoenroek naar oen op eenige uren afstand van de stad gelegen meer reed. Dit meer. dat midden in een prachtig woud lag, werd door ide bewoners van deze streken zeer druk bezocht, omdat de spoorlijn er zeer dicht langs liep en er op een half uur afstands een slation lag. Wie evenwel eigen equipage bezat, legde den weg per rij tuig af. Schoenroek had nog ©en andere reden waarom hij een rijtuig had gehuuixi. De restauratie aan het meer rinde hem al he l slecht, hij' had daarom in het rij tuig renige flesschen wijn meegebracht. Deze wijn had Kalinka reeds achterdochtig gemaakt. Immers zij wa ren door de barones uitgenoodigd haar te komen af halen om met haai- naar hel meer le rijden; hij had reeds een plannetje verzonnen opdat hij in het rijtuig van de schooiie vrouw een plaats zou krijgen, maar het inpakken van den wijn en de vele lekkernijen had nogal wat tijd gekost en toen zij eindelijk aan het huis der barones aankwamen, .deelde de bediende me de. dal de barones reeds vooruit was gegaan. Ook Schoenroek ergerde zich hierover in den be ginne. „Wat drommel, kon zij' niet even wachten. Ik heb toch met precies het uur afgesproken." ,.!k m'cen van wel, maar die wijninpakkerij heeft ons zoo lang opgehouden. De barones zal ons voor niet zeer beleefd houden", gaf Kalinka ton antwoord. „Zoo. Nu, ik schuif de schuld op jou", riep de lui tenant lachend. „Dat zult ge niet doen." „Waarom niet? Wat kan het jou schelen of de ba rones al boos op je is." „Neen, maar ik wil niet den schijn op mij laden alsof ik onbeleefd was tegenover een dame." Schoenroek was boos over deze woorden. Hij ant woordde er maar niet op en floot een opera-deuntje. Zij reden door het boseh naar het meer. Talrijke voetgangers waren op pad, want het was verrukkelijk huiten. Het rijtuig rolde ook een paar jonge meisjes voor bij, die arm in arm wandelden en druk redeneerden samen. Schoenroek |die a 1 le jonge meisjes beleedigend op nam, week nu eensklaps achteruit, terwijl een hoog rood zijn wangen kleurden. „Hebt gp haar gezien?" vroeg de schilder. „Ja, Maric Soltau". „Zij is mooier dan ooit." „Zij heeft haar moeder langen lijd verpleegd, en dal heeft haar, doordat zij' lang in huis is geweest, een zachter teint gegeven.'" „Die kerel, haar broer, schijnt niet hier te zijn", riep Schoenroek, terwijl hij zich uit het rijtuig boog om naar de beide meisjes te kijken. ,„Neen", antwoordde Kalinka, want er schoot hem eensklaps een gedachte door het hoofd. Hij las op Schoenrock's gelaat de ontroering, die het zien van Marie Soltau daarop had gebracht. Wanneer hij die ontroering nog eens wat meer voedsel gif, zijn iiarts- tocht dus aanwakkerde. Wanneer de twijfelaar nog eens beproefde timet meisje ie naderen en de barones dit zag. Deze gedachte beviel hem uitstekend. Haar broeder is eenige dagen geleden door Dr. Kalsbach, die al de kosten dekl, lot herslel naar een bac gezonden. Maar je ihicbt gelijk, het meisje is mooier geworden. Op haar gelaat ligl iels als va wakende lente." „Wie wandelt er met haar?" „Zeg, denk jij, dat ik alle menschen hier i stad ken vroeg de schilder lachend. „Ik geloof evenwel je te kunnen inlichten. Het meisje is een vriendin van haar en die jonge de broer van haar vriendin. Beiden hebben fraai' genomen voor dit uilstapje .aar het meer, om na die lange weken van verpleging wat outsp: en verstrooiing te verschaffen, want haar vader zich nooil eenigen tijd tot ontspanning." „Van waar weet je dat alles?" „Ik vermoed het alleen." Schoenroek haalde de schouders op. „Vraag het haar zelf dan", zeide Kalinka. alsof ge haar toevallig ontmoet en vraag haai' haar broeder, natuurlijk deelnemend, en wanni het slim aanlegt, kan je veel. van wat je vroege' bedorven, weer goedmaken." Dc luitenant keek zijn vriend onderzoekend iai „Vandaag niet, ik moet mij nu met de barones houden", antwoordde hij en hij zette den koelsi spoed aan. Even na Charlotte vo.n Ortho, kwamen zij restauratie aan. Schoenroek snelde, nadat hij vli het rijtuig was gesprongen, op li ar loc. „Mevrouw' ik heb in grooten angst en bezorf verkeerd!" Jrtep hij. „Waarom? vroeg do barones, op wier moo laai een trek van spijt en misnoegdheid was 1c ,.Ik dacht, dat u ons was ontvlucht, omdat r op ons hebt gewacht." ,,lk moest wel aannemen, dat u onze afsp waart vergeten en reed derhalve alleen weg." „Ik vergeten?" riep Schoenroek uit. „Ik vertwijfeling omdat de koetsier ons in den steel Ik had dien vent kunnen doodschieten op mijn Vraag maar aan Kalinka." De schilder lachte. „Beroep u niet op uw vriend, diens gezieh'11 lijker dan uw mond," merkte de barones op. Schoenroek betuigde zijn onschuld en bez«° waarheid zijner woorden; de barones luisterde nauwernood naar hem, maar wendde zich tot schilder. Zij gingen met elkaar het boseh in, tuin van de restauratie was dicht met mensd1 zet. Wordt vervolgd-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1909 | | pagina 10