Uit en voor de Pers.
Gemengd Nieuws.
BeSrendmaskinfjen,
teruggezeild was. Gelukkig is nu de nachtmerrie",
de benauwende cauchemar, verdwenen... Wachten
we thans geduldig af, wat de tijden, welke ons van
1914 scheiden, zullen te zien geven. Niet ieder kan
veelbeduidend glimlachen als de minister Heems
kerk, voor wien de zegelen der geheimenis, welke
ons het werk der Ineenschakelingscommissie verber
gen, geen beletsel zijn, om te weten, te .doorgron
den"!
Alsof we niet in zwoelen Juni-tijd, maar midden
in spannende Begrootings-campagne toefden, heb
ben wij van-middag nog tot c.c. vijf uur gedebatteerd
over het wetsontwerp tot „wijziging en aanvulling
van eenige artikelen der Burgerlijke Pensioenwet".
Hierbij kregen wij van den kranigen man-der-toe
komst, den kundigen Unie-liberaal Patijn een door
wrocht betoog, waarvan de strekking was te verde
digen de stelling dat de pensioensquaestie ten on
zent radicaal behoort gewijzigd, gezuiverd, vereen
voudigd. In dien zin, dat de Pensioenraad in eers e
aanleg zal beslissen, niet de minister van I inancien.
Het college dus gesteld boven den alleensprekenden
rechter". En als „Hof van Appèl" een afzonderlijk
administratief college.
Met die opvatting, volgens welke de Pensioen
raad duc meer dan adviseerend karakter zou erlan
gen waren allen 't roerend, treffend eensDe
lieer Ter Laan, de heer Loeff (die echter van den
Centralen Raad van Beroep, als college van appèl
evenmin wil hooren als mr. Kolkman-zelf) en... de
minister van Financiën in hoogst-eigen persoon!...
Deze laatste siddert bij de gedachte dat iemand hem
zou willen, kunnen verdenken van poging om den
Pensioenraad te willen „kleineeren".
Edoch, de zaak, waarover t hier gaat, heeft
alweer, een provisioneel karakter. Later,
als de administratieve rechtspraak, met al den aan
kleve van dien, aan de orde komt, zullen mr. Pa-
tijn's ideeën worden verwezenlijkt. De minister ge
voelt er alles voor. Trekt wissels op de toekomst...
O, hoevele van zulke prachtige chèques zijn reeds
in omloop?... En hoevele vraagt men zich onwil
lekeurig af, zullen gehonoreerd worden?
Weemoedige gedachte van twijfelzieke natuur. La
ten wij er 't beste van hopen.
In het zeer-lato middaguur rookten minister en
Patijnianen zeer genoegelijk een vredespijp.
Wij komen er morgen nog, zij 't met een enkel
woord, op terug. De amendementjes verstoven als
kaf voor den wind en twee artikelen zijn er bereids
door. 't Gaat ietwat langzaam, edoch: 't schiet op!
Mr. ANTONIO.
KANTONGERECHT TE SCHAGEN.
Uitspraak 2 Juni 1910.
E. M., Anna Paulowna, Motorregl., f2 of 2 d.
H. B., Callantsoog, id. f2 of "2 d. C. B., Callantsoog,
id. f 1 of 1 d. J. te B., Warmenhuizen, Visscherij,
4 d. gev.straf. J. M., Schagen, Arbeidswet, 2 maal
f 1 of 1 d. voor elke boete. P. P., Naarden, art. 453
Str., 7 d. hechtenis. J. M., Zijpe, id. f 15 of 3 d.
W, K., Wieringerwaard, id. 21 d. hechtenis. W. W.
Pz., Schagen, id. f 3 of 3 d. C. O., Schagen, id. f 10
of 3 d. J. A. R., Amsterdam, id. 2 d. hechtenis.
G. B., Winkel, Motorregl., f3 of 3 d. J. S., Anna
Paulowna, id. zonder straf teruggegeven aan de ouders.
K. S., Anna Paulowna, id. f 0.50 of 7 d. tuchtschool.
K. K., Anna Paulowna, id. f 1 of 7 d. tuchtschool.
J. S., Nieuwe Niedorp, id. f 0.50 of 1 d. J. L., Scha
gen, Pol.overtr., f 1 of 1 d. A. B., Anna Paulowna,
Lee'rpl.wet, f 20 of 10 d. J. P., Nieuwe Niedorp, Pol.
overtr., f 5 of 3 d. C. B., Barsingerhorn, Prov. Regl.
f 1 of 1 d. J. van N Anna Paulowna, id. 2 maal
f 2.50 of 2 maal 2 d. A. V., Scbagerbrug, art. 453
Str., f 1 of 1 d. A. de W., 't Zand, Motorregl., f 1
of 1 d. P. de L., Winkel, id. f 2 of 2 d. J. den D„
Anna Paulowna, id. f 2 of 2 d. H. C. S., Alkmaar,
Pol.overtr., f 1 of 1 d. P. Z„ Alkmaar, id. f 1 of 1
d. C B., Anna Paulowna, id. f 2.50 of 14 d. tucht
school. J. K., Winkel, Jachtwet, f 3 of 3 d. W. D.
K., Winkel, id. f 3. of 3 d. J. A M., Schagen, Pol.
overtr., 2 maal f 1 of 2 maal 1 d. G. G., Burgervlot
brug, Prov, Regl., 2 maal f 2 of 2 maal 2 d. P. K.,
Oudkarspel, Arbeidswet, 2 maal f 2 en 1 maal f 5
of 2 d. en 5 d. S. de L., Oudkarspel, id. 2 maal f 2
of 2 maal 2 d. A. L. van R., Anna Paulowna, Jacht
wet, f5 of -3 d. J. den D., Anna Paulowna, id. f 2
of 2 d. E. O., Helder, id. f 15 of 4 d. R. W. J„
Helder, D. A. B., Helder en J. H. O., Helder, Jacht
wet, teruggeven zonder straf aan de ouders. M. F.
B., Callantsoog, J. C. H., Zijpe, Jachtwet, teruggeven
zonder straf aan de ouders. J. J. G., St. Maartens
brug, Prov. Regl., f 1 of 1 d. D. v. d. H., Hoorn,
f 1 of 1 d. J. V., Winkel, Motorregl., f 2 of 2 d.
J. P. S., Stolpervlotbrug, Motorregl., f 2 of 2 d.
testantsehe kringen groot opzien gewekt hebben. En
het officieuze blad haalt dan aan wat de Kreuzzei-
tung er o. a. van gezegd heeft, namelijk: dat tegen
over zulk een optreden van den paus .alle pogingen,
om den uiterl'ijken vrede onder de gezindten te be
vorderen, vruchteloos moeten blijven.
De Romeinsche correspondent van de Kölnische
Zeitung die ook het stuk, dat zooveel aanstoot ge
geven heeft, uit de encycliek vertaalt, voegt eraan
toe, „dat de bloemlezing van grove uitvallen tegen
de hervormers, tegen protestantsche vorsten en vol-
aantal slachtoffers geëischt.
T© Kechskemet werd ©en 70-jang man dooi ziji
politieke tegenstanders doodgeschoten en in de om
streken van die plaats werd door de kiezers te paard
een formeel gevecht geleverd, waarbij ©en aanhanger
van Justli werd doodgeslagen en een groot aantal andere
kiezers zoo ernstig gewond werden, dat zij naar Jiet
ziekenhuis moesten worden overgebracht.
In het dorp Hanoswoligh bij Eperjes werd een huis,
waar een bruiloft werd gevierd, in brand gestoktn.
Een der gasten kwam iu de vlammen om en vele
kend7e uitdenTelden mond" van den stedehou- anderen ik pen wonden op in de door den brand ont-
der'van Christus stroomen, uit de negen kolommen "|stane paniek.
de Osservatore Romano, die de encycliek be- I Tc Zigetkamara hebben Zigeuners, die nog een re-
J11t „niwffnnnn ked/lnn mol TJnmriOfsnAil V!111 Hf
siaat, nog naar welgevallen vermeerderd zou kun
nen 'worden; maar de bovenstaande staaltjes zullen
voldoende zijn, om de gevoelens van den paus tegen
tet protestantisme te kenschetsen. Wat is er op een
maal geworden van het christelijke beginsel, in om
nibus caritas (in alles, de liefde)? Heeft de paus
plotseling vergeten, dat ook protestantsche vorsten
en regeeringen hem hoffelijkheden, eer en achting
bewezen hebben en nog bewijzen, dat zij diploma
tieke vertegenwoordigingen bij hem onderhouden en
dat zij met de wetten huns lands ervoor zorgen, dat
de katholieke kerk niet beschimpt en benadeeld
wordt? De jongste encycliek van het hoofd van de
katholieke kerk is een slechte vergoeding voor zoo
veel zorg en eerbied, en men kan slechts met leed
wezen vaststellen, dat de paus toen hij haar opstelde
naar slechte raadslieden geluisterd heeft."
Ook de rechtzinnig-protestantsche Reichsbote klaagt
dat men uit deze uitlatingen van den paus weer
ziet, dat hij niet aan een verdraagzame houding je
gens de Hervorming en de protestantsche kerk denkt:
kening te vereffenen hadden met Roemeenen, van dc
gelegenheid gebruikt gemaakt om hunne vijanden ie
Fijt ie gaan. De Zigeunerkoningin, Jung Kosarkar, streed
aan het hoold van haren stam en kwam te vallen met
een dolk in de hand. Met haar sneuvelden nog drie
andere vrouwen. Aan de zijde der Roemeenen werden
twee mannen gedood.
De gendarmerie is erin geslaagd een en twintig ge-
\¥onde Zigeuners in hechtenis te nemen.
Deze feiden staan niet op zichzelf, in het geheelc
land heerscht buitengewone opgewondenheid. Men ver
wacht dan ook nog" ernstige rustverstoringen. De re-
geefing tracht deze natuurlijk te voorkomen en heeft
bijna alle dorpen en eveneens sommige s.eden door
troepen en gendarmerie laten bezetten.
PAPIEREN KANONNEN.
Er worden tegenwoordig zware vuurmonden van
papier vervaardigd. Behalve het mindere gewicht is
net groole voordeel dezer kanonnen, dat de papierstof
zoo elastisch is, vergeleken althans met de elasticiteit
van metaal. De groote schok wordt daardoor, vooral
Nog wel nooit is de Hervorming zulk een smaad >n groo;e lading, aanmerkelijk verminderd. Het
toegevoegd als met deze aanschrijving van den te- ran den vuurmond is van papier-maché met
genwoordigen paus. Met deze schimpscheuten ruit >n voerjng Van metaal. Uitwendig is het stuk omgeven
de paus de katholieke priesters en het katholieke metaaldraad, dat er in vijf lagen met groote kracht
volk tegen de protestantsche kerk op. Is er een groo- omh©en gedraaid is. Over dit omhulsel van metaal-
tere verstoring van den godsdienstvrede en de ver- <jraad zijn. evenwijdig met de ziel loopende, metalen
draagzaamheid mogelijk? Kunnen en mogen de sta- j stangen bevestigd, die door ringen worden vast gehou
li"I J.'l "I A-„,nl«ntrnllnn drtrtr ^On n i 1 1mi m/v
mes die als dokter heeft gewerkt. Zij studeerde h,
Amerika, waarheen haar ouders verhuisd waren n i
aan de universiteit te Geneva, in den staat New Vort
Zij liet zich daar in 1847 inschrijven. De professoren
der medische faculteit durfden de verantwoordelijkheid
niet aan en lieten dc studenten beslissen. Deze stem
den als één man voor eu nooit is Elizabeth Blackwelï
op college door de studenten evenmin overigens door
professoren met ongepaste aardigheden lastig
vallen. Dat was ruim 60 jaar geleden. In andere lan.
den is het veel later vrouwelijke medische studenten
wel anders vergaan. Wel zagen de inwoners van Geneva
haar niet voor vol aan. In volgende jaren studeerde zij
nog in een ziekenhuis te Londen (te Birmingham werd
zij niet in een ziekenhuis toegelaten) cn ook te
Parijs. Hier werd zij door een patiënt met een oog
ziekte hesmet, die haar aan een oog blind maakte
waardoor zij verplicht was de chirurgie, waaraan zij
zich wilde wijden, uit te oefenen,. De praktijk heeft
dr Elizabet.h Blackwelï vooral in Amerika uitge
oefend.
ten en volken zich dit laten welgevallen door den
man, die goddelijke onfeilbaarheid voor zijne ambts
handelingen opeischt, te meer daar al deze smaad
heden op onwaarheid, onkunde of verdraaiing van
de geschiedenis berusten! Zij zijn een slag in het
gezicht voor de tegenwoordige toestanden in de lan
den der Hervorming; want alleen in de landen der
Hervorming is de staatsorde nog hecht, en ook de
katholieke kerk geniet deze bescherming van de Her
vorming, terwijl in katholieke landen, waar men de
Hervorming steeds vervolgd heeft, de omwenteling alle door die vloeistof overdekt zijn. Het daar
t-.„ i T-*-i «i o-oolnton voofin wnrnf H dn in 'r» nnmro ara.
tegen staat en kerk heerscht, als m Frankrijk, Ita
lië en Spanje. Dwingt de paus door deze versto
ring van den inwendigen vrede de staten niet, om
tj overleggen, of zij de katholieke kerk in hun lan
den niet aan den invloed van den paus en zijne
hiërarchie moeten onttrekken?"
Aldus het lijfblad van de Keizerin en de recht
zinnige hofkringen, die buiten de politiek staan.
DUUR VLEESCH.
D© Nationale Slagershond in Engeland heeft aan
de bladen daar ter lande ©en mededeeling ter kennis
neming gezonden, waarin verklaard wordt dat de sla
gers zich gedwongen zien den prijs van het vleesch
te verhoogen, wegens den geringen aanvoer uit de Ver-
eenigde Staten en Canada. De vraag overtreft verre
weg het aanbod, zoodat verleden Zaterdag te Deptford op
de markt voor runderen reeds 8 pence per Eng. pond
(levend gewicht) moest worden betaald, d. i. om
streeks 30 percent meer dan wat te voren een be
hoorlijke prijs werd geacht.
Ook naar spek cn schapenvleesch is de vraag in
Engeland groot in vergelijking met het aanbod.
den, welke het kanon omsluiten, en waaraan zij met
sclyoeven zijn vastgemaakt.
OM APPELS TE BEWAREN.
In Rusland, en ook in 'n groot deel van Noorde
lijk Duitschland, weet men de appels te bewaren door
middel van inzouten. Na met 'n linnen doek goed
afgepoetst te zijn of ook met water gereinigd en weer
gedroogd, worden de vruchten in, 'n schoon vaatje
gelegd en met 'n zout-oplossing overgoten, zoodat
na gesloten vaatje wordt dan in 'n koele ruimte ge
zet. De pekel wordt gemaakt van 25 Liter water
tegen een waterglas vol gewoon keukenzout. Men
kookt deze vloeistof en laat ze, vóór men ze over
de appels uitstort, eerst weer afkoelen. Sommigen
voegen aan de vloeistof nog 'n K.G. rogge- of weite-
meel toe, waardoor de appels met den tijd wat zuur
der zouden worden. Zoo geconserveerd blijven de
appels het gansche jaar door goed.
ZE GAPPEN ALS RAVEN.
Hernaaldelijk reeds hebben wij mededeelingen ge
daan over de schandelijke corruptie der Russische amb
tenaren van den hoogden tot den laagsten rang, van
welke de bewijzen zijn geleverd door de jongste re
visies. De regeering blijft intusschen niet alleen in ge
breke de schuldigen te straffen, maar verhindert zelis
een gerechtelijke behandeling in de weinige gevallen,
dal werkelijk enkelen in staat van beschuldiging waren
gesteld. In Rusland trouwens is men aan deze cor
ruptie zoo gewend, dat men ze als iets normaals be
schouwt. Wie in Rusland een betrekking wil hebben,
wie streeft naar gunstbetoon, wie leveranties aan rijk
of gemeente wil doen, rekent erop, dat hij over de
brug moet komen en dat de som die hij af te dragen
zal nebben evenredig is aan den rang van hem, wiens
voorspraak of bemoeiing hij noodig heeft. De grootste
voordeclen waren steeds weggelegd voor de directeuren
GEFOPTE DOUANEN. der departementen. Deze zijn oppermachtig in hun res
le Moresnet, zoo verhaalt het Handelsblad van Ant- I nn.M™ An cnnctpfn nH Konrw»mon ai
werpen, gaf een Belg, wonend op Duitsch grondg;
HET PAUSEIJK GESCHIMP.
(Zie vorig no.)
Het was te verwachten dat de laatste encycliek
van den Paus groote verontwaardiging zou wakker
roepen. Dat is vooral in Duitschland het geval, zoo
dat bladen die nauw met den keizer in verband staan,
hun boosheid er over uitspreken. Ja dit machteloos-
woedend geschimp van het Vatikaan op het groote
werk der Hervorming heeft zelfs de officieuze Nord-
deutsche Allgemeine Zeitung in beweging gebracht.
De Norddeutsche neemt uit de vertaling, die de ultra-
montaansche Germania van de pauselijke encycliek
openbaar heeft gemaakt, het geïncrimineerde stuk
over en merkt erbij op, dat deze uitlatingen in pro
wanneer hij kwam, was het, alsof er een paar zonne
stralen in huis gleden. De jongens, in wie een kolos
sale romantische krijgslust was ontwaakt, jubelden
hem toe. Oma ontwaakte zoodra hij de kamer bin
nentrad en met Martha en Wilhelm besprak hij alle
nieuwtjes. En steeds was hij vroolijk, opgewekt, vol
goede hoop. Er lag ln zijn optreden iets geruststel
lends, dat ook op Helene inwerkte. Zoolang hij bij
haar was, bleef zij kalm. Zoodra hij weg was, klonk
het in haar binnenste: de oorlog de oorlog!
Eens had zij slechts aap Harro's dood gedacht, wan
neer er sprake was van den oorlog! Nu beefde zij
voor den geliefden vriend, wien6 ring zij aan haar
vinger droeg.
Onrustige tijden! Op de straten de recruten en
landweermannen in lange rijen. Eiken morgen einde-
looze cqjonnen, die met schetterende muziek voorop
uittrokken naar den Kruisberg. En dan telkens weer
de koning, die eveneens naar buiten trok om zijn
troepen te inspecteeren.
Het was toch merkwaardig, het viel zelfs Helene
op, wanneer zij vanuit het hoekvenster de eenvoudige
équipage van den grijzen vorst zag naderen: van dag
tot dag steeg de jubel en geestdrift waarmee hij
'werd begroet. Menigmaal schoot de gedachte haar
door het hoofd, hoe zij hem voor de eerste maal
bij de Brandenburger poort had gezien, slechts drie
jaren geleden en hoe weinigen hem toen hadden ge
groet. En vandaag stonden de straten vol wach
tende menschen en steeds weerklonk en plantte zich
voort een donderend hoera! Het was alsof de har
ten der Pruisen waren ontwaakt. Wanneer vader dat
eens had beleefd!
Dan kwam op een zekeren dag onverwachts Erits
de roode rechter. Hij stond daar eensklaps, reeds
vroeg in den morgen, juist toen buiten de troepen
voorbijtrokken.
„Wilhelm, ik verdraag het niet langer. Ik heb uit
niet n? °\ertuiging gehandeld. Ik kan ook nu nog
niet mei ni=marck's ideeën meegaan maar ik voel
kern Wanneer TrXil e" 'móet w£
toch éen zijn. En dal iè hrtT moeten wij allen
bied een feesl, en een der op te dienen gereehtén,
taarten n.1., moest geleverd worden door een bakker,
die aan den overkant der straat woont, op Belgisch
grondgebied. De Duitsche tolbeambten hadden lont
geroken en loeren er op om, wanneer de bakker zijne
waar ging leveren, van de de voorschreven in
voerrechten te heffen. Maar de gastheer was slimmer
dan de douaniers. Hij ging met zijne genoodigden naar
den bakker, daar werden de taartje naar binnen gespeeld
en onder de oogen der strenge Pruisische tollenaars
keerden zij lachend, mei de taartjes in de maag, naai
de tafel van den gastheer terug.
HET WEER IN HET BUITENLAND.
In de Alpen heerscht een gebied van hooge druk
king, dat over Duitschland meestal droog, warm,
mooi weer veroorzaakt. In Opper-Beieren was bij
opklarend weer in de ochtenduren de hemel bedekt
met wolken, die de bergtoppen omhulden.
De temperatuur stijgt er aanmerkelijk, de wind is
volkomen gaan liggen.
In Boheme en Opper-Oostenrijk ia het warm, met
gedeeltelijk bewolkte lucht.
In Zuid-Tirol helder en warm.
In Zwitserland gedeeltelijk sterke bewolking, warm
met onweersverschijnselen. De berichten uit Genève,
Lausanne, Montreux, Chur, Davos, St. Moritz zeggen,
mooi weer, wind stli; die uit Interlaken, Lueern, Lu-
gano, Zurlch, en Ragaz eenigszins bewolkt en wind
stil.
i 'S LANDS WIJS *S LANDS EEK.
i Ook ditmaal hebben de verkiezingen in Hongarije
i weder ernstig)e ongeregeldheden veroorzaakt en een
Wanneer vader dat beleefd had! Wanneer vader
dat had mogen beleven!
Onrustige tijden! Vandaag heette het: de Oosten
rijkers rukken morgen Silezië binnen. Morgen vertel
de men: Pruisen heeft met Italië een bondgenoot-
rchap gesloten en in Venetië waren de eerste kanon
schoten gevallen. Nog nooit, in geen 50 jaar, was de
koers der Pruisische papieren zoo laag gedaald, als
in deze dagen.
Nu had ook Wilhelm de uniform weer aangetrok-
km, en voerde een compagnie bij het Frans-regiment
aan en was niet weinig trotsoh op zijn uniform, en
was weer heelemaai soldaat. Nu sprak hij plotseling
niet meer van slechte tijden. Hij sprak van zijn com
pagnie, van zijn officieren, van zijn vaandel. En wan
neer hij naar dienst ging, liep Martha met verliefde
blikken om hem heen.
Op een morgen had Helene een boodschap moeten
doen. Toen zij terugkwam, stond op de Hallesche
brug een boomlange boer, die zijn muts afhaalde en
over zijn heele tronie grijnsde.
„Metschke! Metschke! hoe kom jij hier?"
„Ja juffer, mijn Wilhelm staat bij het regiment,
En ik wilde hem nog eenmaal zien, voor hij in deri
oorlog moet. Ik heb hem zooeven gezegd: jongen,
doe je plicht, zoodat ik geen schande aan ie maa
beleven." b
„Wil je niet even meegaan, Metschke, daar ginds
op den hoek wonen wij."
„Neen juffer, ik wacht hier, tot de oude koning
terugkomt, ik wil hem nog eens zien. Het is wel
goed geweest, dat de oude koning de soldaten niet
heeft afgeschaft. Mijn hemel, zijn dat tijden. Maar let
op, juffer, hoe wij de anderen op hun rug zullen ge
ven, wij Pruisen! Wanneer dat de oude ritmeester
nog eens had mogea beleven!"
Zijn blauwe trouwe oogen schitlerden toen Meisch-
ke dat zeide.
Boven zat Gaston reeds aan het venster en wacht
te. Lene zag het hem dadelijk aan, vandaag was ook
ntj opgewonden.
le ™or«eu r«kkeu wij uit. Verschrik niet: al-
Alle blo i °°ple naar een ander garnizoen.
gen" —°Zetdr?iiL,yUe,Uit de wan«en geweken. „Mor
zelde zij toonloos. Maar hij „am haar beide
sort, zij deelen ambten en gunsten uit, benoemen cn
ontslaan naar willekeur en hun vloeien ook de grootste
geldelijke voordeelen toe.
De omkooping geschiedt volgens een vast stelsel,
gewoonlijk door goed bekend slaande personen, die
le Petersburg als renteniers wonen, door generaalswe-
duwen, verarmde arislocralen, somtijds ook door jonge
officieren uit de allereerste kringen en dan verder door
tooneelspelers, balleteuses en vooral door avonturiers.
Deze tusschenpersanen hebben een aantal betaalde agen
ten in dienst, mannen zoowel als .vrouwen, die per
sonen uit de provincie naar hen verwijzen. De be
middelaars brengen de beirokken personen daarna in
kennis met den ambtenaar, die omgekocht moest wor
den en dat geschiedde al naar het ging in particuliere
huizen, schouwburgen, in den trein, in moderestauranis,
enz. Gedurende de laatste jaren was het bekende restau
rant Cubet in de Morskaja gedurende den tijd van het
tweede ontbijt de beurs voor fiscale diefcfhllen. Aan
ieder tafeltje werd daar een of andere onwettigheid, een
bedrog of verduistering ten nadeele van de staat met
een glas wijn beklonken.
En zooals gezegd, niemand neemt daar aanstoot aan,
men weet niet beter, of het behoort zoo. Hetgeen op
deze wijze wordt verkregen, beschouwd als een bij
slag op het salaris, als een belooning, waarop de amb
tenaar recht heeft en de overheid drukt welwillend een
of zelfs beide oogen toe. De bladen durven er aelfs
niet over schrijven, want de censuur verbiedt hen onrier
bedreiging met administratieve" straffen de publicatie
van de ontdekte schandalen.
DE EERSTE VROUWELIJKE DOKTER.
In Engeland is op 89-jarigen leeftijd overleden dr.
Elizabeth Blackwelï, de eerste vrouw, zegt de Ti-
O K M E B N T E S C II A G E IV,
LANDWEER.
Inlevering van Rijksgoederen.
Burgemeester en Wethouders der Gemeente Schagen
maken hij deze bekend, dat de in het verlofgangers-
register dezer Gemeente inschreven verlofgangers der
Landweer, die in den loop van het jaar 1910 aan
spraak kunnen doen gelden op ontslag uit den dienst
bij de Landweer, op grond van hel laatste lid van
artikel 31 der Landweerwet verplicht zijn, de hun van
Rijkswege verstrekte wapenen, voorwerpen van leder
goed. kleeding en uitrustingstukken, reglementen en
dienstvoorschriften, in te leveren te Schagen, in het
lokaal „Cérès. op Maandag, den 4en Juli 1910, des
ivoormiddags ten 9 ure.
Daar de verlofgangers moeten inleveren alle voor
werpen, welke zij hetzij bij hun vroeger korps, hetzij
bij de Landweer hebben ontvangen, kunnen zij bij de in
levering verschijnen in burgerkleding.
De aandacht wordt gevestigd op de volgend© wets
bepalingen
dat een arrest van twee tot zes dagen, te ondergaan in
de naastbij gelegen provoost of het naaslbij zijnde huis
van bewaring, door den Landweerdistritseommandant
kan worden opgelegd aan den verlofganger
lo. die zonder geldige roden de liiervoren genoem
de voorwerpen niet inlevert;
2o. wiens wapenen, ledergoed, kleeding- of uitrus
tingstukken, reglementen of dienstvoorschriften, na in
levering niet in voldoenden staat worden bevonden;
3o. die wapenen, ledergoed, kleeding- of uitrusting
stukken, reglementen of dienstvoorschriften, aan een
ander behoorende, als de zijne inlevert
dat onverminderd de hiervoren genoemde straf van
•wee tot zes dagen arrest, de verlofganger, bedoeld
onder lo, en 3o., gehouden is aan de verplichting tot
het inleveren, hetzij in hun geheel, hetzij voor het
aangewezen deel, van de hiervoren genoemde voor
werpen te voldoen op den tijd en de plaats, daarvoor
nader te bepalen.
De verlofganger, die bij herhaling wapenen, leder
goed, kleeding- of uitrustingstukken, reglementen of
dienstvoorschriften, aan een ander behoorende, als de
zijne inlevert, wordt in wcrkelijken dienst geroepen
en daarin gedurende ten hoogste drie maanden in
houden. De duur van dezen dienst wordt door den
Minister van Oorlog bepaald, die levens het korps van
het leger aanwijst, waarbij de werkelijke dienst moet
worden verzuid
De verlofganger, die niet voldoet aan eene oproe
ping voor den werkelijken dienst, wordt als deserteur
behandeld, nadat tot zijne afvoering als deserteur door
den Minister van Oorlog de last is verstrekt.
Nog wordt den verlofgangers uitdrukkelijk herinnerd,
dal het niet ontvangen eenc- hoofdelijke kennisgeving
hen niet ontheft van de verplichting tot inlevering van
de hiervoren bedoelde voorwerpen, maar dat deze open
bare kennisgeving eenig en alleen als bewijs strekt,
«lat de verloofganger behoorlijk met de op hem rusten
de verplichting is in kennis gesteld.
Indien de verlofganger wegens ziekte, verblijf bui
tenslands of andere geldige redenen verhinderd is per
soonlijk de wapenen, het ledergoed, de kleeding- en uit
rustingstukken en de reglementen en dienstvoorschrif
ten in te leveren, dan is hij, of zijn. hij 'onmacht zij
nerzijds, zijne naastbestaanden gehouden, er voor te
zorgen, dat de inlevering door een ander geschiedt.
\an de geldigheid der redenen van verhindering moet
blijken uit een bewijs ,dat bij den Burgemeester aan
gevraagd en door dezen afgegeven of zoo noodig ge
legaliseerd wordt. Dit bewijs moet bij de inlevering
worden overgelegd door den persoon, die namens den
verlofganger tot de inlevering verschenen is.
Indien de verlofganger zich tot het inleveren van
zijne wapenen, ledergoed ..kleeding- en uitrustingstukken
en zijne reglementen en dienstvoorschriften buiten zijne
woonplaats moet begeven, geniet hij, als de afstand
van de woonplaats tot de plaats van inlevering meer
tian tien K.M. bedraagt, vrij vervoer naar laatstge
noemde plaats en terug.
Schagen, den 2 Juni 1910.
Burgemeester ©n Wethouders voornoemd.
De Burgemeester.
J. P. W. VAN DOORN.
De Secretaris,
ROGGEVEEN.
handen in de zijne: ,Ik moet nog eens iets met je
besprekenEen groote, groote vraag hel) ik aan
je." Zij keek hem in de oogen en wist dit eene:
„Wat hij mij ook vraagt, ik zal geen neen zeggen."
„Steeds is het mij in deze onrustige dagen door de
ziel gegaan, dat gij alleen achterblijft. Ik denk niet
aan den dood, God beware mij. Maar niemand kan
weten, wat de oorlog brengt. Helene de gedachte
kwelt mij, dat ik niet voor je zal kunnen zorgen
in alle gevallen. Ik bid je, laat overmorgen onze brui
loftsdag zijn."
Zij beefde. Steeds grooter waren hare oogen gewor
den. Haar polsen hamerden, haar slapen klopten.
Zij voelde den druk zijner handen, zij zag de
ontroering op zijn gealat, in zijn oogen de vurige
verwachting.
Zoo zeide zij: „Ja Gaston ja."
Dan kwam de gedachte nog bij haar op, om op
het laatste moment nog uit te wijken. „Gaston, de
toestemming zoo vlug kan jij de toestemming van
den koning niet krijgen." Terwijl zij zoo sprak,
schaamde zij zich geweldig: „wenscht gij dan nog
uitstel? Kunt gij hem dat aandoen?" zoo klonk het
in haar oinnenste.
Hij echter vond haar opmerking zeer begrijpelijk.
„Voor zulke tijden als deze, gelden er heel andere
bepalingen. Laat dat maar aan mijn zorgen over."
Zijn gelaat straalde van vreugde en dankbaarheid.
,In drie dagen! In drie dagen! Ik kan het eigenlijk
nog niet geheel begrijpen. In drie dagen ben je de
mijne!" iets als een dolle overmoed greep hem aan.
Hij legde zijn arm om haar taille en danste met
haar, eer zij er op verdacht was, de kamer rond:
„In drie dagen, liefste over drie dagen!"
Het was wel goed dat allerlei voorbereidingen Lene
zoo weinig tijd tot nadenken lieten en dat de on-
i rust van buiten zich mengde bij de onrust in huis.
j Martha sloeg haar handen boven heur hoofd samen.
„,Hoe zal ik alles voor elkaar krijgen? Hoe wil je
zoo vlug een bruidsjapon krijgen?" En dan was zij
het toch, die voor alles raad schafte, en die Lene
als meesleepte in dien draaikolk van zorgen en be
slommeringen.
Het was goed zoo. De uren vlogen om. Lene had
geen tijd tot kalm overleg. Op den laten avond dood
moe, dacht zij alleen: „het moet bepaald een be
schikking van God zijn." En er was dan als een wel
doende vrede in haar.
In den nacht van Woensdag, haar huwelijksdag,
werd zij eensklaps wakker. De Junimorgen schemeté®
I reeds door het venster. Lene wist op het eer«te
oogenblik niet, waar zij zich bevond. Haar hart klop-
j te onstuimig en een radelooze angst schudde haar.
Ja, ja, daar sliep moeder en ademde rustig
j en dat was de deur van de andere slaapkamer en
daar lag uitgespreid haar trouwjapon. Gedroomd
moest zij hebben, iets vreeselijks, onbegrijpelijks. Wat
was het toch geweest? Gaston had voor haar ge
staan, met een gezicht, dobdsbleek en als versteend,
en had haar bij de schouders gepakt: „Jij hebt mij
niet lief! Jij hebt mij niet lief!"
Nu zag zij het droombeeld weer duidelijk voor
zich, zag zijn smartvertrokken gelaat, hoorde zijn ga
lenden roep. Zij wist dat het een droom was geweest,
maar doorleefde het als een stuk werkelijkheid. Een
beklemmende angst overviel haar, alsof zij moest op
springen, en aan haar moeders bed knielen en smee-
ken: help mij toch! Ik kan niet «net een leugen op
de lippen voor het altaar treden
Maar haar kon immers niemand helpen. Ook moe
der niet. En al wierp zij zich voor Martha en Wil
helm op de knieën, zij zouden het hoofd schu<*'len
en haar niet begrijpen.
Gaston!
Wanneer zij zich nu eens voor hem op de knie®11
wierp, haar armen om zijn beenen sloeg en hem
riep: ik kan niet! Heb erbarmenI
Maar Gaston was bij zijn troep en kwam eerst
uur voor de plechtigheid over. kwam gelukstralenJ'
met zijn hopende liefde, met jubelende ziel, in oP
geloofssterke hoop op de toekomst kwam om haa
naar het altaar te voeren en dan heen ie gpan
den oorlog I
Neen 1 NoenEn al zou zij het in dit uur besluit^
en zij zou voor hem staan, zij zou dc woorden niet ov
haar lippen kunnen brengen.
Huiverend hulde zij zien in haar dekens en staa
do door hel venster naar den grauwen morgen.
Wordt vervolgd.
:j£3