Schager Courant. TWEEDE BLAD. Brieven uit Engeland. FEUILLETON. Erfgraaf Udo. De nieuwe Paus. Binnenlandsch Nieuws. ZATERDAG 5 SEPTEMBER 1914. 57ste Jaargang No. 5449. Lo©den, 29 Augustus 1914. Wat doet de vloot? was de onrustige vraag, die menig Engelschma® zich de laatste twee, drie Wfijken. stalde, 't iSchijut te land! nog niet zoo erg goed te gaan, maar als we de Dultschers nu eerst maar eens op zee to paliken kunnen krijgen. Ook de bladen van allerlei richting voelden, zich blijkbaar op dit punt niet erg op hun gemak. Min, of meer bedekte toespellngten werden, gemaakt, leder verwachtte, naar 't scheen, een flinken zeeslag, met, natuurlijk een geduchte nederlaag voor dei Dultschers. Geruchten van zulk een zeeslag hadden, hier. even, goed als in Holland, gegaan. Negentien schepen heet ten ün den grond geboord zijn, vijftien; Duitsche en vier Engelsche. En onder do laatste was de CoMlng- wood met een van de prinsen aan boord'. Er bleek niets van waar te zijn, en, na een Inter pellatie in 't Lagerhuis, beantwoord met een be sliste ontkenning, verdween het gerucht. Maar de vraag: Wat doet de vloot? bleef. Wat doet de vloot zei Punch, het over die geheele wereld békende weekblad. Luistert I Omdat ouder grauwe Noomdefrluchten Benige grijze rompen op en ne'dier gaan, Worden door de kooplui in de City Zaken, even als altijd, gedaan. Onze schepen, tot tevredenheid' vap, ieder, Gaan en komen, zooals we 't zijn gewend. En de assuradeurs voor scheepvaartzaken Lieten de oorlogapremie neer tot twee per cent,. De klerken zitten allen met hun, pennen,, Van hun lessenaars is geen enkele onbezet, En alleen doordat onze zeemacht voor Cuxhavep, Met man en macht het tegendeel belet. Wij gebruiken 's middags, als gewoonlijk. Onze lunch van twaalf tot een, of eea tot twee: Door aan deze zij van 't Kiel-kanaal te liggen, Zorgt de Britsche vloot voor onze rust en vree. Wij schrijven en wij maken ontze hoeken op, Wij zijn present, waar Plicht zegt,: Komt, ijk roep! Wij worden, niet gehinderd1 door den Keizer, Zoomin als dooj de moordtuigen van Krupp. Om vijf uur,, ala we thee hebben gedronken, Wordt kalm naar huis getramd, gespoord, geblust. En daarom, Britten, dankt God voor degenen, Die waken op het water voor uw rust! Ik heb het versje uit Punch, zoo goed en zoo kwaad als 't ging, vertaald, 't Resultaat is, bij het origineel vergeleken,, ver van schitterend; moet ik bekennen. Maar, J|k ben ntet van plan het orii!gi®ee,l er bij te geven, dat is al iets gewonnen, en het was me alleen maar te doen bovendien,, ©enigszins den inhoud weer te geven. En dan vraag ik: Is het niet waar? Is het billijk te vragen, wat doet onze Vloot? wanneer je in een land woont, dat oorlog voert, en waar je van dien oorlog niets gewaar wordt, alleen maar in de krant leest, dat. hij er is? Wat zou Enjg,eland anders staan te kijken, als nu de vloot er eens niet was. Maar tooh, het meerenjdieel van de menschen wou ook nog wel eens iets anders zien, iets positiefs. Wn- morgen hebben «ie ochtendbladen eindelijk dat ver langen bevredigd, met nieuws van een groote over winning op zee. Zoo heel groot blijkt die, bij nader inzien, wol niet te zijn, maar voor 't oogenblitk is het voldoende. Officiéél werd, het volgende mee, deeld: Vroeg in den morgein werd een aanval van tame lijk groote beteekente ondernomen op de Dultschers in de baal van Helgollund. Een stérke macht van torpeidoverajelers,, ondersteund door kruisers, en sa menwerkende niet ondérzeebooteh, vileleip de Duitsche torpedovernielers en kruisers aan, die de oegangqn tot de Duitsche kust bewaakten. Volgens de tot dius- ver bij, de Admiraliteit, ingekomen; berichten, is de onderneming geslaagd en heeft goede vruchten afge worpen. De Britsche torp edovernielere geraakten in een hevig gevecht met die van dep, vijand. A'l de Britsche vernielers zijn drijvend gebleven) en keére® in goede orde terug. Twee Duitsche werden in den gron,d geboord en verscheidene beschadigd. Dei krui pers Van den vijand werden door dé onze aangeval len. De Duitsche kruiser MaiPz en een van het type Köln werden in den grond, geboord, terwijl een an dere kruiser, na hevig beschoten te zijn, in zin ken den toestand in den mist verdween. Onze krui sers, ofschoon aangevallen door en)derzeebooten en drijvende mijne©, sliaiag|den er in ze te ontwijken» en zijn onbesekudiJlgid. Eenige _scha;de liepen alleen op de kruiser Amethyst en de torpeidovernieler Laertes. Er zijn weinig dooden, De bevelvoerend» officieren, in deze welgeslaagd» onderneming waren de schout bij-nachts Beatty. Moore en Christin© en de commo dores Keyes, Tyrwhitt en Goodenough. De Liverpool is op den terugtocht met negen Duitsche officieren en SI man, die gevangen gemaakt zijn. Onder ben 12. „Ik heb den sleutel steeds bij, miji,," antwoordde Wantin. „Je wilt dus daar met haar samenkomep?" „Ja. Ik heb mij vergeefs het hoofd gebroken om een geschikter oord te vinden. De stal ligt geheel in liet bosch verscholen, ongeveer halverwege het slot en Nehat. en voor mij en de freule te bereiken op weinig gebruikte wegen. Van niemand' hebben wij daar een verrassing te vreezeP, dap misschien van Je vader of zijn helpers. Dit gevaar kunt gij echter, wanp^er Je werkelijk besloten bent mijn voornemen te helpen uitvoeren, gemakkelijk genoeg' van ons verwijderd hou den. Je vader houdt toch zeker nog steeds zijn wooiute om een middagslaapje te dioen,?" „Ja. Hij slaapt nu, indien hij daarin niet door een of andere dienst bezigheid verhinderd wordt, zelfs nog langer dan vroeger. Het duurt altijd bij ha twee uur." „Dat is lang genoeg voor een uitvoerig onderhoud. Het komt er slechts op aan, dat wij een teeken af spreken, waardoor je mij meedeelt, wanneer hij zich bij uitzondering in zijn gewone afdeeling bevindt. Op de plek, waar het voetpad! va,n Nehat he,t boisch in gaat, bevindt zich een, kllomerterpaal. Een met krijt op de achterzijde geteekend kruis, dat ik natuurlijk telkens weer zal uitvegen,, zou een volkomen onopval lend waarschuwinessignaal zijn. Bovendien moet je de helpers van je vader op den tijd dat de freule en ik bijeenkomen, of thuis vasthouden of ze met een boodschap naar een ander» richting sturen. Denk je, dat dit zou kunnen?" „Het zal wel gaan, want Klosac Is éen lomme ke rel, die niet zoo gemakkelijk eenige, verdenking zal koesteren, en, hij is mij buitendien' blindelings toege daan. Wanneer en waag zullen wij elkander weerzien, Step ban? Want je zal toch niet van mij verlangen, dat ik daarvan afstand doe." „Ook wij zullen elkander zoo dikwijls als maar mogelijk is, ontmoeten, Wanda. Alleen mag Je niet boos zijn, indien hef misschien niet alle dagen zal kunnen. De redenen» <Hei mij noodzakenop mijn hoe zijn, vele gëwopden. Wij hebben reden te hopen, dat dit niet al Je overlevenden zijn van de Duitsche «die pen, maar dat meer leven» zijn gered. Dit is het bericht dat vanmorgen, alle blade® Sn dikke letters op hun niereerste pagina afdrukten, om het daarna vergezeld te doen gaan van elgep op-en aanmerkingen, over de grootte en de bemanning dier gezonken Duitsche «schepen, het gewaagde van de on derneming, den moed van de Engelsche zeelied©© en wat dies meer zij. "VoorLooptg zijn de hapten gerust gesteld, wat de krijgsverrichtingen ter zee betreft. Minder groot is de tevredenheid over hetgeen plaats gegrepen heeft, en plaats grijpt op het andere too- neel van den 6trijd. I© België en Frajnkrijk. D» haat tegen de Dultschers wordt, door het weinige aucoes daar tegen hen behaald, nog steeds grooter. Zeer streng wordt gewaakt bij belangrijke gebouwen, bij wajterleidingen enz. om te verhinderen, dat een of andere in Engeland aanwezige Duitscher of Ooste®rij- ker l«et8 kwaads uit zou voeren. Praatjes, die Je, halaas, overal hebt, doen <x>k hier de ronde. Koop geien brood van Duitsche bakkers, want ae vergifti gen hun meel. Dulfschers zijn van plan de waterlei dingen te besmetten met cholerabaccillen. Is het een. wonder, dat bange menschen beginnen te rillen, en iedere Duitscher wantrouwend aanzien? Een dame, dl© dez© week naast mijn vrouw op een bank zat in een park hier in de buurt, en baar tegen de kinde ren een vreemde taal hoorde spreken ze was na tuurlijk niet ln staat, uit te maken wat voor taal het was nam ijilings de vlucht. Maar «lat zijn uit zonderingen. De paUtie blijft heel kalm, houdt de „allen enemies" ln de gaten, maar laat ze vrij en ongemoeid, zoolang ze zich behoorlijk gedragen. Wat mij betreft, hoewel lk zocals me. nog vanmorgen iemand verzekerde, op honderd meter al in de gaten loop als een buitenlander, is mij nog geen stroo- breed in den weg gelegd terwijl ik toch ook niet met een Engelsoh of Fransch vlaggetje ln mijn knoopsgat loop. Dit wias beslist noodzakelijk, zoo las Sk, twee en een halve week geleden, toen ik nog in Holland was, in een der Hollandsche bladeD. Er is niets van waar. Waar je komt, in do City, of in de buitenwijken, geen mensch, die meer dan gewoonlijk op Je Iet. Alleen heb ik e©n agent aan de d©ur ge had, die mijn nationaliteit weneebte te weten. Ho,l- landsch. Of lk dat dan maar wilde bewijzen met mijn, paspoort. Of lk blij was ©u, dat ik diat, ding had. Hoe lk het den man anders aan zijn verstand' had moeten brengen, weet ik niet. Hollandse® tegen hem praten zou waarschijnlijk weinig resultaat hebben, op geleverd. In Fransch was hij ook al niet erg goed thuis. Lezen deed hij het. ding heelemaal niet, wat ma speet 't Is zoo'n mooi stuk Fransch. vol van lange woorden. Alleen zocht hij naar den datum. Plot seling zag hij staan: 12 gevolgd door het woordje aoüt. Aha, dacht hij, daar moet ik wezen, e© ik 'zag hem invullen op zijn boekje: 12 Aipril. Maar daar waa lk als de kippetje© bij, Nee, waarde vrlen|d„ niet 12 April, moar 12 Augustus. Er zijp meer maan den die met een a beginnen. Hij bromde wat, maar dacht: jij weet er zeker wel meer van» dan ik, en was zoo goed April in Augustus te veranderen. En dit is alle last. en. onaangenaamheid, die we tot nu toe hier hebben ondervonden,. Erg is het dus niet. 't Is, dat in deze tijden niemand, indien 't ©iet noodig is, op reis gaat. Maar anders, laat niemand er tegen op zien, naar Engeland te gaan,. ROME, 3 September 11 u. 55. Kardinaal Glacomo dell© rChleea, aantbisschop van Bologna ,is tot Paus gekozen. Hij nam den naam aan van Benedictus XV. Kardinaal Glacomo della Chlesa. aanthiöBchop van. Bologna, is dus gekozen, tot opvolger van Plus X. Blijkens de berichten heieft het colnclava herhaalde lijk moeten stemmen, voor een der kardinalen) de uitverkorene werd. De keuze is ten slotte gevallen op eon kardinaal, die eerst ln het laatste consisto rie in Mei van dit jaar tot kardinaal is bevorderd. Het is weer een Italiaan. Onze landgenoot kardi naal van Rossum, als vermoedelijk opvolger gedoemd, is het dus zoomin geworden als anderen aan wie <3ie Italiaanische bladen de meeste kan» gaven: Ferrata. Gasparrl, Maffi, Serafino. De nieuwe paus heeft den naonr aangenomen van Benedictus XV. Het 1» a1 lang geleden, dat de lajatsrtje Benedlctus op den Stoel van Sint Pieter zat. Benedic tus XIV was paus van 1740 tot 1758. Hij wa» van geboorte een Bolognees en» evena's della Chiesa. kar dinaal van Bologna, toen bij paus werd. Van hem wordt getuigd, dat hij een wijze en gematigde poli tiek volgde, die ook biji Protestanten wuardeering vond. Hij was voort» een bevorderaar vap, de, weten- er,hap en van de kunst. Dat. de nieuwe paus dfen naam Benedlctus heeft gekozen, voorspelt dus veel goeds. BIJ de keuze van een naam laten de nieuwe Pau sen zich gewoonlijk leiden door hun verearlng van een hunner voorgangers. Dat mgr. Della Chleee den naam van Benedictus XV aanvaardt, is wellicht toe te schrijven aan het feit, dat Benedictus XIV een der voortreffelijkste pausen, die de Roomsch-Katho,Li|e|ke Kerk gehad heeft, ook als ©artsbisschop van Bo logna tot Paus gekozen werd. Benedictus XIV werd in 1675 te Bologna geboren en behoorde tot het bekend0 geslacht der Lamber- tinL Hij werd In t 81 tot aartsbisschop van zijn ge boortestad benoemd en werd in 1740 tot Paus geko- O. Ovetr zijn keuze wordt «ie volgende anecdote ver- de te zijp, heb ik Je needa ulteenlgefceit." wa» bijna verrast door de toegevendheid! die Wanda thans aan den dag legde. „Goed. Je zult dus komen, zoo dikwijls best zonder gevaar voor Jou e® Je plannen geschieden kan en w.iji zullen elkaar 's avonds steeds aan de Jachthut treffen. Jij behoef Je eerst niet in de nabijheid vap ons hu!» to wagen, om mij het sein te geven, want ik zal eiken, avond van negen, tot half tien hier op Je wachten." „Ben Je niet ba©g, lieveling, om door dergelijke avondwandelingen de verdenking van Je vader op te wekken?" „Ik ben ook tot dusver heol veel op dit uur het bosch ingegaan en de oude pleegt zich nooit veel om mijn doen en laten te bekommeren. Hoogstens zou het hem opvallen als ik wat te laat thuiskwam. Daarom is het ook n;u beter Stepha®, dat ik je een goeden nacht toewen»ch Je zult mij nu niet zoo lang op een weërzien latera, wachten, niet waar?" „Daarvoor zal mijn eigen verlangen wel zorgen. Nu„ nadat ik je weer in mijn armen heb gebonden en Je lippen met ku6se© beb bedekt, zal ik iedter uur dat ik zonder jou zal moeten doorbrengen als verlo ren beschouwen, het zal een eeuwigheid voor mij zijn." „Ach, wanneer ik wat Je daar zegt maar mocht geloioven," zeide Wanda zacht en het vuur waarmee ziji zijn liefkoozingen beantwoordde was het be»t© bewijs, hoe gelukkig zijn teeidere woorden haar maak ten. Een kleine poos werd er bij de jachthut nog ge fluister J en het leek of het afscheidnemen onder de oude beuk maar geen einde scheen te kunnen he men. Dan maakte het meisje zich met een energieke beweging uit de armen van den man los en beide gestalten verdwenen weldra in verschillende richtin gen tueschen het geboomte. HOOFDSTUK VII. Het was zoo ongeveer twee uur in den namiddag, toen uit den schouwburg van Frelstadt, 'n vriendelijk Noordduitsch stadje, eenige groepjes van het Deinin- gersche tooneelgezeischap naar bulten kwam. De da mes en heeren hadden zoo juist op het vrij primi tieve tooaeel een inspannende repetitie gehouden. teld: Toen na den dood var Clemens de kardinalen het niet eons konden worden ovor de verkiezing van oen nieuwen Paus, zeide hij schertsende: „Waartoe al die moeite en ellende? Verlangt gij een heilige, kiest dan God, een staatkundige, kiest dan Aldohrandlpi, een goeden grijsaard, kiest dan mij!" Die woorden mis ten hun uitwerking niet op het conclaaf: Lambertinl werd met algemeens stemmen gekozen- Met Bchranderhei'd en overleg poogde hij 't aan zien van den Heiligen Bloei door inschikkelijkheid; te handhaven,, en hij wist niet alleen de Roomech-Ka- tholleke,, maar ook de Protestantsche vorsten tevre den to stellen. Hij trachtte den Invloed der Jezuïe ten te verminderen, terwijl hij de Dominicanen be gunstigde. In 1759 vaardigde hij een „breve" uit, dJje zeer ongunstig was voor de Jezuïeten. De wetenschap pen vonden in hem een ijverigen beschermer. Hij stichtte hoogescholen te Rome era bevorderde den blo a) der academie te Bologna. Hij hield een zorgvuldig toezicht op het verzamelen van overblijfselen der oude kunst- Verder liet hij de beste Engelsche en Fransch e werken in het Itallaansch vertalen en op zijn bevel werd een catalogus in gereedheid, gebracht van de handschriften, die zich in, het Vaticaa® be vonden. Hij begunstigde de vrijheid vap handel, ver beterde de havens en liet moerassen droog maken. Ze'f gold hij als e&n voorbeeld vap zedelijkheid! en zachtmoedigheid. Hij overleed den 8de© Mei 1758 op 83-jarlgen leeftijd. j?au0 Benedictus XV verscheen om 11.46 op het bin nonbalkon, van de 8t- Pieterskerk. Nauwelijks was de komst van den paus aangekon digd, of de mepigte begroette hem hartelijk. De paus droeg het pauselijk gewaad. Na de gebruikelijke ce remoniën gaf de paus zijn zegen, welke de aanwezi gen geknield ontvingen. Daarna trok de paus ^dch onmiddellijk terug ln zijn appartementen, onder het gejuich vap do menigte, die daarop het kerkgebouw verlieten. Zoodra de btemming ip h°t Conolave, die tot re sultaat hfld gehad, diat kardinaal Della Chiesa tot paus was gekozen, was afgeloopeu, werd mgr. Bog- giani, secretarie van het Conclavrmet den cere moniemeester e© den Bacrista toegelaten ip de Slxtij®- sche Kapel. De kardipaaL-dekfn boog met do dekens van kardiipalenrPriester® en kardlpa(len-dJakene voor den zetel van Della Chiesa, en vroeg hem volgens den gebruikelijke© vorm of hij het pausschap aan vaardde. (1) Toen daarop een bevestigend, antwoord was gegevep, werden, alle baldakijns boven de ze tels vap de kardinalen) nedergejaten met uitzonde ring van die vap Della Chiesa. Deze antwoordde op een vraag vap. «ion kardinaal-deken, dat hij den naam Benedictus XV wilde aapnemen. Mgr. Boggiapl maakte daarna met den opper cere monie meester de officieel» acte op van de verkiezing en aanneming. Toen kwamen de Gopclavisten de ka pel binnen en bagele|i)d!dlen zij dep nieuwen paus naar de kleedkamer, waar hij witte kousen en de roode schoenen aandeed, het wirtte kleed; het koorhemd en de roode muts. Kardinaal Della Volpe, deken der diakens, deed hen de roode met goud geborduurde stola om. Daarop ging de Paus weder naar de Sixtijnsche kapel terug, nam plaats op de© troop op de trede vap het altaar voor de huldligipg door de kardinale11» die hem bapd en voet kusten &n daarna door den, Paus omarmd en gezegend werden. Mgr. Della Volpe stak de© Paus dep vtsschersripg aan den vinger, dien deze aan mgr. Demco ter hapd stelde om er zijn naam in te laten graveeren.. De Paus, gevolgd door de, kardinaals, verliet daar op de Sixtijnsche kapel en begaf zich naar zijn ap partement ep vervolgens naar het inwendige van de basiliek St. Pieher om dep zsgan uit, te spreken- On middellijk daarna keerde de Paus naar de Sixtijnsche kapel tëru'g, wiaor hij tep tweeden maJe de huldiging der kardinalen in ontvangst nam. (1) Die vraag luidt aldus. Acceptisne electtonem de ie canonlce factam In Summum Pontificero? (Neemt ge, uwe verkiezing, die volgens het bano- nieke recht is geschied, ajap?) KANTONGERECHT TE SCHAGEN. Uitspraak van 3 September 1914. K. S. te Harenkarspel, Zondagswet, f 2 of 2 d. G. v. d. O. te Harenkarspel, idem idem. N. P. K. te 't Zand, Motorreg., f 6 of 5 d. K. V. te Oudkar spel, idem. f 2 of 2 d. P. T. te Oudkarspel., l&jm idem, A. K. te Solingen (Duitschlapd), Art. 453 Str., f 2 of 2 d. A. H., zonder bekende, woon- of verbef plaats, ftescherijiwet *n Art. 435 Str., f 3 en f 10 of 3 ep 10 E. K. te St. Maartensbrug, Mo torreg., f 2 of 2 d. J. K. te Anna Paulowna, VissoheriJ wet, berisping. M. C. G. te Barslngerhorn, Art. 453 Str., f 2 of 2 d. C. "W. G. te Mennonietepbuurt, Jooht wet, twee maal f 16 of twee maal 4 <L J. G. H., te Zijpe, iidoim,, geweer uitleveren of tuchtschool ge- duTende drie weken. P. v. «dl V. te Zeist, Motorwet, twee maal f 10 of twee maal 10 d. W. K. te Scho- gen. Art. 453 Str., f 5 of 3 d. N. S. te Nieuwe Nle~ dorp, Moitorreg., f 2 of 2 d. H. C. <L C. te Nilepwe Niedorp, idem idera. C. P. te Koogras, idem idem. H. N. te Cajlaptsoog., Art. 459 Str.. f 3 of 1 d. K. F. T. te Stolpervlotibrug; Prov. Regl., f 2 of 1 d. A. B. te Nteuwesluia Idem id'em. G. V. te Sint Muartensvlotbrug, Pol.ver.. f 8 of 2 d. J. B., Idem Idem, f 2 of 1 d. I. C„ idem idem Idem. P. G., idem idem idem. P. B., idem idem, berisping. C. T. te Met groote oogen ep open monden staarde de Freistadtsche schooljeugd, die zoo juist ln groote scharen over het marktplein liep, raar deze volgens de nieuwste mode gekleed e dames en heeren. Zij za gen er immers zoo heel anders uit dan de eerzame, mannen en vrouwen vap hun vad-'-rstajd en zij lippen daar zoo ongegeneerd en, babbelden en lachten luid ep druk. zooals welopgevoede menschen dat ip Frel stadt nooit deden. De kinderen meepdep dat het wel heel voorname menschf n, waren, die door het een of ander wonder naar Freistadt gezonden waren. De heeren met hup gladgeschoren gezichten, droegen angstig hooge witte boorden van een nog nooit gezlenen vorm en de da mes, wier zijden japonpen bij eiken stap zoo geheim zinnig mischten, lieten wolken van de heerlijkste geuren, achter, die de meisjes der Freistadtsche Jeugd met welbehagen inzogen. Ean heele troep vap jomgelipgep ep maagden van onder de dertien gaf hen over de markt en door de aangrenzende straten een op respectvollen afstand volgend geleide. De leden va© een rëüzënd tooneel gezeischap zijn wel gewoon aan dergelijke dingen zij weten wel dat hun verschijnen in kleine plaats jes steeds dit gevolg heeft en zij laten er zich niet spoedig door uit hun gewone doen brengen, Het meeet van al lep scbeen die nieuwsgierigheid der jeugd nog een wat smatschouderigep jongep man te hinderen, die tusschep een zeer elegante zwart.- harigen mijnheër en een Hef blond meisje het aller laatst den schouwburg was uitgekomen en met zij© beide begeleiders een heel stukje achter de apdtere© aanwandelde. Terwijl bij de andere groepjes luid werd gebab beld en gelachen, zoodat de st*-mmen schei tegen de huizen weerkaatste®, werd het onderhoud tussche© deze drie menschen op gedempten toon gevoegd, en, het onderwerp van h.up gesprek moest bepaald ook een veel ernstiger karakter dragen «lep het opge wekt gebabbel der anderen, daar het gelaat van den jongen man er zeër ernstig en bekommerd uitzag. Hij kon nauwelijks ouder da©' twintig jaar zijn, want zijn trekken ware© nog zoo zacht zijn huid blozend als die van eg© meisje. In. zijn houding e© in zijn bewegingen lag een zekere aantrekkelijke schuchterheid, die zeer opvallend werd naast het ee- 8chM«rbTttf, Art 426 Str.. f 10 of i i D. U Haarlem merllede, ViBBcherijwet. f fl of 6 d. D. J. E. te Haarlem, Idem, f 6 of 6 d. B. P„ te Anna Pau lowna. Motorreg., r 2 of 2 d. W. C. te Anpa Paulow na, idem Idem. HET GRAANVRAAG6TTUK. Naar wij uit goede bron vernemen, worden voor buitenlandsch graan thans zoodanig» prijzen gevraagd, dat men hier te lande altham in de eerste weken op een gedeeltelijke vervanging vap het tarwe meel door een andere meelsoort bedacht zal moeten zijn. (In den Jongste© tijd zijn bij da broodberelr ding, met goeden uitslag, reeds enkele proeven, gwno- men met een zeker percentage rljetemeel of aardap pelmeel.) In verbond hiermede wordt thans een ver bod va® rijstuitvoer te© ernstigst» overwogen* ter wijl een vaststelling va© overheidsweg» ra® de maxi mum-prijzen van ir.)a®dsche tarwe en rogge niet °n<- woarschijnUjk geacht wwrdfc. OUDK4RSPHL. Tot hoofdingeland van het Ambacfil van West fries land. genaamd Geestmer-Ambacht» Is gekozen «Je heer Jan Pranger Jbz. BAKPKOEVEN. Het station voor Maalderij en Bakkerij be Wape ningen heeft 1© den looteten tijd met het oog otp de benarde t U d so matankkghede u bok proeven) uitgevoerd ten doel hebbend na te g&a©, of noaet tarwebloem ook aDdere grondstoffe© voor het gebuilde brood zouden kunnen dle©en. Deels zij© deze proeve© op verzoek va© den minister van landbouw, nijverheid en handel geschied. Omtrent de resultaten ka© het volgen dé wordfan me degedeeld: Een vermenging va© deelen, tarwe bloem en aardappelmeel laat zich zeer goed ver dedigen, daar hot daarmede verkregen brood. z§Ifs met water en dus nog meer met melik, redelijk sma kend kan worden genoemd. Gebruikt me© van beide meelsoorten gelijke «kelen, da® Is het brood nog wel eetbaar, doch smakelijk is het ©let Het heeft te weinig broodstructuur, samenhang ontbreekt, zoodat het zeer snel kruimelig wordt, uitdroogt en moei lijk la te eten. De smaak is zoo niet bepaald slecht, toch in gee-ae© deele.goed te normen- Voorts 1b op te merken, dat dergelijk brood licht schimmelt tengevolge va© het zeer hooge zetmeelge- hajte. Zulks is bij bewaring van monster* ©1 geble ken, Tevens dient mem er rekening mede te houden, dat, vooral indien men voor de helft aardappelmeel gebruikt, het eiwitgehalte va© het brood uitermate laag Is en de voedingsverhouding! (zetmeel tot el- wit) veel te ruim wordt. Dene verhouding te i© ge woon waterbrood plm. 6% 1, e© wondt ongeveer 12 1. De elwitvoeding komt derhalve zeer veel te kort; daarmede zou rekening moeten wonden gehouden, ook al om deze ieden. dat de mogelijkheid bestaat,, diat vele menschen dergelijke broodsoort niet i© groote hoeveelheid kunnen nuttigen zonder stoornis 1© de spijsvertering. De ervaring zou verder moeten leereta. welke afmetingen dlesze veronderstelling fra-n aanne men. Wat den smaak aangaat, is toevoeging va© een ge ringe hoeveelheid roggemee' van bijzonder gunstige© invloed. Ook maakt dit het deeg taaier, wat ten slotte den samenhang van de kruim van bet brood te© goe de komt. Door bakproeven is vastgesteld, dat brood bereid va® 5/8 tarwebloem. 1/8 roggemeel e© 2/8 aardap pelmeel, zelfs als het met water bereid wordt, be slist smakelijk kan genoemd worden, en zeer goed kan worden genuttigd. Met melk gebakken blijft het ook voldoen«Ie lang smakelijk Indien voor de berei ding tarwemeel. roggemeel e© 3/8 aardappel meel gebruikt wordt, e© zelfs half melk. en half wa ter gebezigd wordt, 1» het gebak weinig smakelijk te noemen. Wat de proeven betreft, waarbij ee© mengsel va® tarwemeel en rijstemeel gebruikt is, zijn de reeuU tate© als volgt: De proefbrooden, verkregen door toevoeging van 80 pet. rijstemeel aan tarwemeel, kun nen al'eszins goed genoemd worde© Met water ge bakken kan men dit brood goed eetbaar ach te®. Het eiwitgehalte is slechts weinig benede© dat va© goed. wittebrood. Wordt voor de bereiding gébruik gemaakt van melk, dan kan me© uitgaan va® 2/8 tarwemeel en rijstemeel. In verschillende plaatsen van ons landi zijn proé ven als bovenstaande thans reeds genomen, en daar bij heeft me© ook getracht het tekort aan eiwit aa® te vullen door eiwitstoffen opzettelijk toe te voegen, liet Is den directeur uit mededeeh©ge© gebleken, dat o.a. hiervoor gebruik is gemaakt van e»n product, in hoofdzaak bestaande uit water en m eikcase ine (meik ei,wit) met een eiwitgehalte van pflim 14 pet,, ee© handelsproduct uit melk gewennen. Deze vloeistof is geconserveerd met borax of met boorzuur. Dit artikel wordt de bakkerij, aangeboden o.a. voor de bereiding va© beschuit en kemr. dus thans ook reeds in een gewoon voedingsmidael als brood voor. Zal men een groet deel va© het ontbre kende eiwit vervangen, -dan moet veel va:, dit pro duct gebruikt worde® e© wordt de afne - r onthaald op een vrij groote dosis boorzuur, dag in dag uit. Hiertegen kan niet genoeg word eni geprotesteerd. In een monster brood, gebakken op wijze, werd aan het station de aaaweoigbeid var. boorzuur aan getoond. Het beste zal dus zij© iets minder aardap pelmeel te gebruiken, nL 5/8 tarwebloem, rogge bloem en ^4 aardappelmeel. Dit mengsel geeft goed waterbrood en nog beter umelkbr^»d. TToevoegtag va© eiwit kan dan als veel minder noodig beschouwd worden. kere e© besliste doe© va® de© mijnheer die hem vergezelde, een man van. o: ?veer dertig Jaar, het zuiverBte type van een tooneelspeler. Deze was het da© ook, die onophoudelijk het woord voerde, met halfluide stem weliswaar, maar toch met groote levendigheid c© met zeer energieke woorden, als zoovele Itcrlaneringen uit de door hem als dramatisch kuu^ten-^r gespeelde rollen. „Ik zeg Je nog coiu, mijn beste Post®, Je moogt Je ©iet zoo vlug late© ontmoedigen. Deze regisseur la ean groote domkop- Dat Je het hem op de repe titie niet naar Cc© ri© hebt kunnen maken, bewijst volstrekt niet, dat het Je aan talent ontbreekt. Ik bon toch ook al Jare© bij het tooneel en meen van kunst toch wel evenveel to weten als deze domkop. Wanneor ik Jo de verzekering geef, dat Je wel dege lijk talent hebt, is dat evenveel waard, minstens zoo veel, als wanneer onze regisseur tienmaal het tegen deel beweert. Heb ik gee© gelijk, Else? Laat toch ook je meening eens hoore©.'" Het lieve jonge meisje tot wie deze vraag gericht werd, draaide in ©ogenschijnlijke verlegenheid het blonde kopje wat terzijde e© antwoordde aarzelend: „Ik mag daarover geen oordeel uitspreken, Heinz tenminste niet na het onbeduidende rolletje «lat mijnheer Posta in dit stuk Bpölen zaL" De zwartharige mijnheer trok ee© verdrietig ge zicht, terwijl op het gelaat va© den ander duidelijk een groote teleurstelling te lezen was. „Nu ja, een eigenlijke proef van talent en gave Is zulk een rol van nauwelijks ee© blad'zijde nog niet. Maar juist daarom zou het dwaasheid zijn, wanneer mvra vriend Ulrich het geweer nu reedö in het kore© zou gooien, alleen omdat het bij eersten aanloop hem niet gelukt is om het den regisseur naar dan zin te maken. Hij heeft mij drie dagen geleden een akte uit Do© Carlos voorgedeclameerd en ik eeg je Else, dat menige eerste held van ©en groote© hofschouwburg blij mocht zijn, wanneer hij slechts half zooveel vuur in zij© corpus had. Ben je al rteds begonnen om die rol i© te studeeren, die ik Je gister heb gege ven?" „Ik heb de© gansche© ©vond e© de© hal ven nacht daaraan besteed om ze uit het hoofd te leeren, en hert eerste bedrijf heb ik bijna geheel in mijn hoofd." Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1914 | | pagina 5