Zwakke of zieke nieren. te trekken. Een eerste eisch, aan bruikbaar meik- gereedschap te stelten, is, dat het in korten lijd goed te reinigen is. Immers onzuiver -en vervuild gereedschap kun de oorzaak zijn van melk- en zuivejgebreken,* omdat het besmet is met schade lijke bacteriën. Bacteriën zijn uiterst kleine plan tjes, dus levende stof, welke zich verbazend snel kunnen vermeerderen, en door het groote -aantal een groote uitwerking teweeg brengen kunnen. Ei* zijn nuttige bacteriën, b.v. die, welke den room en de jonge kaas iets zuur maken: maar ook schade lijke, b.v. de bacteriën, welke de kaas doen rijzen of er knijpers van maken. Met zorg gereinigd gereedschap kan toch ver vuild zijn, omdat er plaatsen zijn, die de boenster niet bereiken kan. Wanneer zij bij haar werk een haarspeld noodig heeft, deugt 't gereedschap niet. Men kijke het schoone gereedschap eens goed na om te zien of men met behulp van een klein mesje of een ander geschikt voorwerp ergens gorigheid te 'voorschijn kan halent Blikken of andere meta len melkemmers, roomkommen, melkbussen en dek sels. de kaastebbe, enz. mogen geen open naden hebben; deze worden kweekplaatsen voor schade lijke b acteriën, welke in de achterblijvende melk en wrongeldeeltjes zich snel vermeerderen. Men moet ze laten soldeeren, Het is vooral van belang om bij den aankoop op dit punt te letten, want meikgere<edschap wordt -menigmaal in onbruikba- ren toestand door den fabrikant afgeleverd. In de kaastobbe is soms een metalen reep tegen den wand aangebracht, aangevende de hoeveelheid melk in de tobbe. Wannper het soldeer niet meer houdt, is er gelegenheid voor vervuiling, waarvan 6ommige kaasmakers de schadelijke gevolgen heb ben ondervonden, doordat zij -knijpers maakten. Do gewone melk- en weiteems is dikwijls de oor zaak van hevige besmetting. De openingen mogen niet te fijn zijn. Bij de aanschaffing eische men, dat de onderste rand naar buiten is omgelegd en dat de 2 haken aan den buitenkant zijn bevestigd. Dat zijn groote verbeteringen^ Dr. L. T. C. SCHEY. Itijkszuivlconsuient voor N.-Holland. Hoorn, 14 Juni 1915.' Wordt vervollgd. Gemengd Nieuws. EEN dappere moeder. Te Loeboek Aloeng werd e^n d ezer dagen een kind door een groote- slang aangevallen en gebe ten. D*. moedhr, die zag in welk gevaar haar kind verkeerde, wijfelde geen oogenblik, vertelt dp „Su- matea Post", doch begon het reptiel direct met een stuk hout te bewerken, waarop het dier werkelijk het kind losliet pn-op d>e vlucht sloeg. Den volgenden dag kwam het monster, dat een omvang had van een middelmatigen pinangboom, terug, maar werd toon 'door een inlander doodge schoten. Het kind leeft nog, de slang schijnt 'niet tot een vergiftige soort te behcoren. een arbeiders twist. Te Glasgow Imeft een arbeider terecht gestaan wegens mishandeling van een anderen arbeider. 'Aan leiding tot den twist was het feit, dat de aangeval len- er in geslaagd was meer werk af Jte. doen ó.w.7. meer projectielen af te leveren dan zijn kam raden, en dezen waren nu verontwaardigd, misschien omdat zij bet hun collega kwalijk na men dat hij zoo buitengewoon hard werkte. Maar naar zij beweerden, omdat deze werd bevoorrecht en doo een gewijzigde machine tot deze hoogere productie in staat was gesteld. De rechter hield voor hij vonnis wees een 'korte toespraak. Ik ge loof nht, zeide hij, dat zoo iets in-Frankrijk, Duitse! lard of de Vereenigde Staten zou kunnen voorko men. Gij verdient 11 d. -per uur, gij hebt geregeld werk; 'en toch neemt ge het een mede-arbeider kwalijk omdat hij naar zijn krachten zijn plicht doet in het belang -van zijn land in moeilijke tij den. Gij en enkele anderen wilden -bom beletten zijn werk te doen, zooals hij meende dit te moeten en kunnen verrichten. Als d!at in Duitschland gebeur de ik dnekt dat het niet mogelijk zou zijn daar zoudt ge tegen een muur zijn gezet ten gefusil leerd. Hetzelfde zou in Frankrijk geschieden. Ik betreur het, dat we hier niet zoo tegen u kunnen optreden. En het eenige wat mij mogelijk is, is u de zwaarste straf op te leggen, nl. drie maanden dwangarbeid. dol patriotisme. Voor de graafscimpsrechtbank te Norwich diende 'onlangs een zaak van een Londensch wijnhandelaar met name Ehrmann, die geld moest hebben van iemand te Norwich, aan wien hij zes dozijn flcssclien whisky had geleverd. De rechter weigerde den eischer te hel pen, aangezien hij Duitscher was, Ehrmann nu is geboren in Nassau, in den tijd dat dit (nog zelfstandig was. Toen tiet vijftig jaar geleden bij Pruisen werd ingelijfd, wilde hii niet in het land blijven, maar verhuisde naar Engeland. Hij liet zich naturaiiseeren en woont sedert 50 jaar in Engeland Niettemin sprak de rechter van hem, als had hy nog den „aard van den Ilun" en als was hij „dezelfde hona met een anderen halsband". De zaak kwam Maandag voor het hooggerechtshof en de advokaat van Ehrmann noemde de taal van den rechter die van „ooi geworden patriotisme". Ook de hoofdrechter kcuisie de woorden van den rechter at overstrooming in' siberië. De te Moskou verschijnende „Roesskoje Slowo' meldt, dat de rivier de Lena buiten naar oevers getreden is. Dertig Siberische dorpen moeten totaal verwoest zijn, menschen en dieren zijn door het water weggeslagen en verdronken. De ellende moet onbeschrijflijk zijn. vlaamsch kindeke. Versje geschreven door een Gentenaar in het gevan genkamp van Soldau, bij het ontvangen van het bericht van huis, dat hij vader is geworden. waard, om over te spreken. Het is zeer vriendelijk van je, dat je bij mij komt." Zijn stem klonk thans vrijer. Hij ging tegenover Hilmar in een neten stoel zitten en hield hem een kistje sigaren voor. „Wel geen echte Havannah, maarjtoch wel te roo- ken." 1 „Dank je!" Hilmar schoof de halfleege kist te rug. „Ilc wilde je vragen, Frits, waarom je nooit meer bij ons komt." i Meringer likte aan een los dekblad van zijn -si gaar. „Als men pas van epn reis terugkomt, zoo als jij, dan wil men toch niet dadelijk bezoek heb ben," meende hij eindelijk ontwijkend. „Ik heb je toch geschreven, dat je komen kon!" „Ik had geen tijd." Hilmar zag Meringer onderzoekend aan. Hij vond dat 2ijn gezicht er ellendig uitzag, met-een vreem den trek daarin. „Lieg me niets voor, Frits!" zei hij kort. „Daar voor kermen wij elkander te goed. Je wilde niet komen." „Neen, Hilmar ik wilde en ik mocht ook niet weer bij je komen." „Waarom niet?" 1 •„Moet ik het zeggen?" 1 „Ja, dat moet je. Ik herken mijn besten vriend en mijn vrouw niet meer. De een laat mij geheel links liggen, en Ilse is-veranderdals een blad op een boom. Een ijskoude, brave, plichtgetrouwe huis vrouw is zij geworden verschrikkelijk 1 Als ik bedenk wat een lief, teeder klein - wezen ik achter liet!" Meringer knarste met de tanden. „Je bent een nar, een blinde, domme dwaas!" schreeuwde hij Hil mar plotseling toe. Deze zag hem een oogenblik verbaasd aan en wees dan op zijn voorhoofd. „Ben je gek geworden, Frits?" „Neen, maar jij!" gingMeringer woedlend voort. „Eerst heb ik aan je hart getwijfeld, waar je het klaarspeelde om je vrouw zoo lang alleen-te laten. Nu twijfel Ik ook nog aan je verstand 1" 1 Daar kwam een lief klein kindeke Gespoeld aan Vlaanderens zee, Op den adem van het windeke Uit hel land van overzee. Het kwam en stuk zijn handeke Naar vaderken omhoog. Die voor zijn dierbaar landeke Sinds lang ten strijde toog. In Duitschland zit uw vaderke Gevangen thans en wacht; Van liefde slaat elk aderke Voor u, b(j dag en nacht. Groei op, mjjn oorlogsklndeko, Tot knaapje vroom en vlug, Straks brengt toch *t vrede-windeke Uw vaderke terug I Mijn rozig, blozig bengelke, Uw vader heeft verdriet. Want, zijt gij moeders engelke, Uw vader kent u nietl (Uit „de Prot Kerkbode".) bladen-hooi. De Pruisische minister van Landbouw heeft het vol gende bekend gemaakt: Om te verhinderen, dat er in den aanstaanden herfst en winter schaarschte ontstaat aan voeder, zie ik mij genoodzaakt ,de bezitters van particuliere bosschen te wijzen op de mogelijkheid van de bosschen gebruik te maken tot het verkrijgen van voeder. Het is bekend, dat in vele bergstreken tiet loof van de woudboomenj vooral van den ahorn, esch. linde% olm. eik, populier, wilg, acacia en berk geregeld gebruikt wordt voor het verkrijgen van bladhooi. Het loof van alle boomen, ook van den rooden beuk, is hiervoor geschikt. Wanneer bij de thans 'heerschende droogte groote hoeveelheden loof ingezameld en tot hooi gedroogd wordt, dan kunnen op deze wijze aanzienlijke hoeveelheden 'voeder voor den winter verkregen worden. Het zou goed zijn, in dien ook de burgemeesters hieraan hun aandacht schon ken. Ik heb fteds de noodige maatregelen getroffen om ook op deze wijze de Pruisische staats-bosschen productief te maken. Het „Berliner Tageblatt" beveelt dit inzamelen van bladeren-hooi krachtig aan en zegt, dat kinderen en zwakke personen zelfs kunnen helpen bij het bijeenbren gen van bladeren van onderhout en kreupelgewas. Het „bladeren-hooi" wordt gewonnen door kleine takjes met bladeren af te snijden die dan in bundeltjes op schaduwrijke plaatsen worden bewaard, waar zij Ook tegen 'regen worden beschermd. Na droging kan het bladeren-hoof in luchtige schu ren bewaard worden tot het in gebruik wordt ge nomen. ondanks de duitsche duikbooten. De Engelsche 'ngatie publiceert de volgend© ver klaring van de Kamer van Koophandel: Ondanks de Duitsche onderzeecampagne blijft de Engelsche handel op het buitenland toenemen. De waarde van den invoer in het Vereenigd Koninkrijk in Mei bedroeg 71.645.000 en overtreft de cijfers van *lke. vroegere Mei-maand met meer dan 10 ndilioen pond. De uitvoer ste^g tot 83.619.000, een vermeerdering aangevende voor vier achtereenvol gende maanden. Vergeleken met een vorig jaar ver meerderde do invoer va.» tarwe met een en een kwart millioen centenaars en van rijst met een en een derde milMoien centenaars; de invoer van cacao en koffie was verdriedubbeld, die van katoen, wol, zijde en huiden nam eveneens zeer toe en onder de fabrjeksproducten die van rood koper en machine gereedschappen. alles wordt te hulp geroepen. De Engelsche bladen bevatten steeds-allerlei mid delen en oproepingen met betrekking tot den oor log. E(n inzënd!er van de Times stelt voor, welk voorstel door de Times wordt ondersteund, om de volgende drie prijsvragen uit te schrijven en voor de beste antwoorden op elk der vragen een premie van 100.000 p. st. uit te loven. lo. Een middel om onderzeeërs onschadWijk te maken, te vangen of te vernietigen. 2o. Een beter middel dan de bestaande, om groo te massa's vijandelijke soldaten in den kortst mo- g'dijken tijd om het Heven te brengen. 3o. Een middel'o© schepen tegen torpedo-aanval len te beschermen. Het bedrag, dat volgens den inzender dient uit geloofd te worden, is in ieder geval hoog genoeg, om geleerden «n uitvinders ertoe te bewegen, de vragen eens g oed aan te kijken. de getallen van den wereldoorlog. In een reeks van aanschouwelijke tabellen wordt in Ueb°r Land und Me*-r deze geweldige oorlog in cijfers ontleed. Niet minder dan 21.300.000 man staan in het veld tegenover elkaar. Aan -de zijde van de entente 12.820.000 en van de oemtralie mogendheden 895P000 man. De vijand beschikt over 113 linieschepen, 87 pantserkruisers, 128 kleine kruisers, 704-torpedoboo- ten, 179 duikbooten en 231 andere schepen. Duitsch land =>n Oostenrijk hebben 56 linieschepen, 17 pant serkruisers, 56 kleine kruisers, 3584 torpedobooten, 40 duikbooten (het aantal nieuwe Duitsche duik booten is onbekend) en 139 andere schepen. Totaal dus 2108 eenheden, waarvan 666 in Engeland, 415 in Duitschland. 1 De dagelijksche oorlogtskosten van de tien sta- ten, die thans aan den strijd deel nemen, bedragen 169 millioen mark. Van -het begin van den oorlog tot den eersten April waren de oorlogskosten 40 «milliard mark (Italië natuurlijk niet inbegrepen). Voor een geheel jaar zou er dus ten minste zestig milliard mark noodig zijn. In goud wegen deze 60 milliard 24 millioen kilogram. De geheele goudpro ductie ter wereld in de -afgeloopen 500 jaar bedroeg slechts 15 miKioen kilogram. De odagelriksehe oor logskosten voor Duitschland zijn 33 millioen mark. De hceio oorlog van 1870/71 kostte niet zoo veel als men nu in veertig diagen uitgeeft. Engeland be taalt, de koloniën niet medegerekend, ook ongeveer 33 millioen mark per dag. In drie maanden heeft Engeland evenveel uitgegeven als de Boerenoorlog dit land kostte in twee jaar en zeven maanden. Binnenlandsch Nieuws. „Waarom als ik vragen mag?" „Waarom? Dat zal ik je' zeggen. Maar je zult geen vleierijen hooren." 1 „Vooruit maar." „Goed. Je hebt een 'vrouw getrouwd, jij hebt haar lief, zij heeft jou lief, zij toont je haar liefde, je wordt zenuwachtig, moet weggaan, beterschap, eenzaamheid zoeken. In die eenzaamheid 'schrijf je een boek over je zenuwziekte, waarin je je lijden schildert. Iedere bladzijde van dat boek is voor je vrouw een beleediging stil, val 'me niet in de rede! Je hebt die vrouw verder alleen gelaten, maanden lang. Zij moet maar zien, hoe zij haar be- leedigde trots, haar gewondo liefdie overwint. .Ta, heb jij dan alleen rechten en geen plichten? -Heb je er nooit over gedacht, waarheen zoo'n vrouw ge dreven kan worden, die jong, schoen, hartstochte lijk en verlaten is?" „Och, Je ziet spoken!" Hitaiar streek zich onwil lig over het korte haar. Meringer trad op hem toe en schudde-in een on bedwingbare opwelling zijn arm. „Neen, ik zie geen spoken! Ik zeg slechts, als zij jou trouweloos ge worden was, dan was dat alteen jouw schuld." „Hoe kan jij zulke dingen toch denken «n ze zelfs uitspreken?" „Omdat ik je vrouw-liefheb en het haar ook gezegd heb." 1 „Wat?" Hilmar rukte zijn arm met geweld los. Zijn oogen vlamden van toorn. „Dat heb je durven doen?" r „Wat ik je verzoeken mag, laat den beleedigden echtgenoot en slagvaardigen korpsstudent thuis! Ik ben voor geen van 'beiden te spreken. Dat ik je vrouw lielheb is alleen mijn zaak, -en dat ik haar dat gezegd heb alleen jouw schuld." „Zeer gemakkelijke uitvlucht." „Geen uitvlucht, maar waarheid. Ik zou'mij eer der de tong hebben afgebeten, dan mij te verraden, maar toen vond ik je vrouw in vertwijfeling over je boek in een toestand, waarin een vrouw tot alles in staat is, ook om in hel water te springen. lil HGEHBHUG Tot eerste kaasmakersknecht aan de zuivelfabriek Dc Dageraad is benoemd de heer P. Krijgsman te Hoorn. BOOGft OUD. De heer H. de Boer Hz., leerling van het gymnasium te Alkmaar, slaagde voor het eindexamen. KOLHüRN. De heer Jb. Kistemaker Jr. heeft bedankt als voorzitter der Vrijzinnige Kiesvereeniging. KOLIIORN. Onder begunstiging van schoon weer, werden den 16den de schoolreisjes: lagere klassen naar Schoorl en Bergen en hoogere klassen naar Haarlem en omstreken volbracht. Natuurlijk waren de kinderen weer echt uit en al vonden ze Mies mooier dan te „Klom" opgeruimd en blij kwamen allen weer thuis cn.. ook het thuis zijn en het alles vertellen, was nog een deel van den fecsb dag. Allen, die aan ait kinderfeest medewerkten of door gel- delijken steun of door organisatie, geleide, paard en rijtuig, of door dit alles bijeen, kunnen met tevredenheid op dezen dag 'terugzien. geïnterneerden. Men meldt uil Alkmaar aan het Hdbl., dat aan ver schillende Duitsche geïnterneerden te Bergen (N.-H.)j toegestaan is, werkzaamheden voor particulieren te ver richten, zoodat thans Duitsche soldaten dienst doen bij een hotelmaatschappij, een slager, een kruidenier, enz. uitbreiding van den «landstorm. Twee van de vijf afdeelingen dèr Tweede Kamer zijn gisteren met het onderzoek van de verschillende wets ontwerpen gereed.'gekomen, en ïle drie overige zullen heden hoogstwaarschijnlijk haar taak beëindigen. Het verluidt, dat het wetsontwerp tot nadere uitbrei ding van den landstorm, enz., bij meer "dan één groep zeer ongunstig is ontvangen, en dat overhcerschend wor den twéé meeningen. n.I. dat dit wetsontwerp nooit anders zou mogen beschouwd worden dan als eeh noodmaatregel, en voorts, dat het ver heenreikt over den tijd, voor welken dergelijke maatregel zou mogen strekken. het voorval te rijs. Wij lezen in „De Vlaamsche Stem": „Eene Hollandsche patroelje van 4 man werd Maan dagavond uitgezonden om clrie smoordronken Belgen, die sinds enkele uren in weerzinwekkenden toestand rondliepen, op te zoeken. Rond 8 uur ontmoette ze de gezochten midden in 't veld en gaf hun bevel met haar naar het kantonnement terug te keeren. De TJc'gen weerstonden aan het verzoek van den patroeljcoverstc en scholden de Hollandsche militairen op tergende wijze uil Een voorbijfietsende Belgische officier die de weer- spannigen aanmaande, om hun geval niet te verzwaren en de wacht te volgen, zag zien op zijne beurt aan gevallen door de woest geworden dronkaards. Een nieuw bevel tot doorstappen van de Hollandsche militairen had voor gevolg, dat de Belgen dreigden ach ook op hen'te werpen. Een schot in de lucht kon de Belgen niet tot staan brengen en 'de Hollandsche militairen zagen zich ten slotte gedwongen, wilden ze zich hunne geweren niet zien ontrukken, op hunne aanvallers te vuren, wat voor gevolg had, dal twee ervan -te gronde stortten: een ernstig getroffen in den buik, en de andere met een schot in het linkerbeen. Terwijl de Hollandsche militairen de gekwetsten Ier hulp sprongen, wist de derde .Belg te ontvluchten, maar werd later aangü houden. De twee gekwetsten, waarvan de eene in zorg- wekkenden toestand verkeert, werden onmiddellijk in een auto naar het ziekenhuis te Sneek overgebracht, nadat ter plaatse een eerste verband was gelegd „Ziedaar in brcede trekken het voorgevallene geschetst. „Natuurlijk bracht het bericht van het draama het kamp in groote opschudding en in een bijna algemeenc ontstemming, maar deze laatste verdween spoedig, Toen de pumen der gevallenen werden medegedeeld: deze toch stonden reeds lang bekend als rumoerige kerels, die door iedereen werden geschuwd, zich regelmatig aan den drank overgaven en dan tot alle baldadigheden in staat werden geacht. Deze voor de getroffenen weinig stichtende omstandigheden brachten er veel toe bij, om de kalmte onder 'do Belgen te doen terugfcceren. „Ik heb persoonlijk verscheidene getuigen van de botsing ondervraagd: Belgen en Hollanders, militairen en burgers, en kom tot net voor mij, als Belg, spijtig besluit, dat de gansche schuld naar de Belgen gaat Den Hollandschcn militairen treft geen verwijt, want zij hebben bewijs gegeven van veel geduld, hopende de aangehoudenen met «?tón praatje weg te brengen, wat echter niet jukte; dan hebben ze eerste de geweerkol ven gebruikt', om dan eindelijk, als ze 't oogenblik zagen aanbreken, waarop \hunne eigen geweren tegen hen gingen dienen, tot schieten te besluiten. Men kan het vreeselijk voorval betreuren, maar eerlijkcrwijze dient tot de verantwoordelijkheid der getroffenen besloten. „Ik had ze zelf voorbij mijn kwartier zien slenteren, en walgelijker dneta! ontmoette ik nooit: blootshoofds, van de eene sloot in de andere tuimelende, bemorst en Ik hoopte door mijn verklaring, haar verstoord ge moed wat 'terecht te helpen, haar te doen zien: er is nog één hart, dat 'jfe. lief he*ft en hoog houdt meer niets. Sedert dat oogenblik heb ik je huis ntet meer betreden en zal het ook nooit-weer doen." „Dus dat is de reden, waarom zij nu zoo Veran derd is?" „Ach wat. Haar koelheid is niet anders dan be- leedigde liefde yoor jou. Na dat boek waagt zij h»t niet we^r om teeder te zijn, omdat zij jou 'met haar liefde niet lastig wil vallen. Dat is altes. Dat had je toch kunnen radenI" En waarom zeg je mij dat alles?", vroeg Hilmar opstaande. „Opdat je zult inzien, hoe jij je- van nu af Ktebt to gedragen en je niet verwondert, dat ik niet bij je kom." „Wil je werkelijk nooit meer komen, Meringer, later ook niet?" „Tk ga van Berlijn weg." „Waarbeen?" 1 „Dat weet ik nog niet precies. Naar -een plaats, waar men mij niet kent, waar ik goedkooper kan leven dan hier en toch dikwijls den blauwen hemel kan zién. Hier bouwen zo langzamerhand alles dicht. „Frits, als ik je soms met iets kan helpen Wat je mij gezegd hebt brengt daarin geen verande ring." „Dat weet ik, nochtans wil ik niets hebben." Hilmar stak hem de hand toe. „Wij willen in vrede scheiden, Frits I" Zijn stem klonk gedrukt. Meringer drukte hem de hand, zijn helder -blau we oogen zagen diep in die van Hilmar. „Adieu, oude jongenI En ga nu, ga naar huis! Kniel voor haar neer en beter je!" Hij schoof hem lachend' en toch met moeite een geheime ontroering verbergend, naar de deur. In diepe gedachten verzonken ging 'Hilmar naar huis. De breuk met Meringer deed hem pijn, maar hij wist \ook geen anderen uitweg. Zijn woorden dwarrelden hem door het hoofd. Nu besohouwde hij beslijkt van het hoofd tot de voeten, onkennelijk. Een ervan liep met het bovenlichaam ontbloot en liet zijne getatoëerae berst bewonderen. Alle drie vloekten en tierden als bezetenen. Mijn hart bloedde toen ik naast mü. door burgers hoorde zeggen: „Ziedaar nu drie Belgen". „Enkelen onder de geïnterneerden vinden het gepast zich door hun losbandig en tuchteloos gedrag te cfoen opmerken, maar die zijn groote uitzondering. Nagenoeg allen begrijpen 'dat er maar ééne goede wijze is om zich te onderscheiden en dit is: zich beter en ernstiger trachten aan -te stellen, dan de anderen en geen op spraak te verwekken door gemecne ploertenstreken. Hier aldus handelen is bovendien voor ons een vader- landsche plicht. Wanneer wë naar het bevrijde vader land zullen tcrulgkecren, moeten we hier ecnen indruk van beschaafdheid achterlaten. Laat ons, van nu af aan, onze krachten tot dat doel inspannen en afbreken met dezen, die hier den naam van Bei(g onteeren". HOOGWOUD. Door B. on W. dezer gemeente zijn de dagen voor eventueels stemming en herstemming voor twee loden van den, gemeenteraad bepaald op 7 Juli en 19 Juli a.a. tollen. Te Krommen!* is voor den lijd van drie Jaren verpacht de opbrengst der tolgelden over de Veer- brug, d*> verbinding tusschen deze gemeente en de Zaanstreek. In opbod bracht zij op f 2700, 'tor- wijl zij gemijnd werd ojp f 50p. O vier de vorige ja ren bedroeg de pachtsom ongeveer f 6400, alzoo een belangrijke verminderiing, die het gevolg is van het f-'it, dat de gemeente diimaa! geen concessie tot tolgeldheffing kon krijgen of de voetgangers, tot dusyer e*n cent betalend, moesten worden vrij gesteld. krasse oudjes. De 70-jarige A. Z., te Drachten, viel 'in de diepe vaart. De 70-jarige J. van Houten, aan den over kant wonende, dit ziende, sprong geheel gekleed te water, zwoom naar dfc overzijde en bracht d'en drenkeling op het droge. Geen der oudjes ondier- vindt nadaelige gevolgen 'van zijn bad. uitvoer van een paard op eigenaardige wijze ontdekt. Dinsdagavond vonden de 'douane-ambtienaren te Gennep bij do visitatie van ledige eierenkisten, dio uit Duitschland terugkwamen, onder hooi enz., ver borgen een gebruikt paarden tuig. De eigenares der kisten, zekere vrouw Boeijen, uit Mil, verklaarde dit van een stalhoudersknecht cadeau te hebben gekregen. Dit vertelsel kwam den ambtenaar, daar leder in Duitschland zoo duur is, verdacht voor, weshalve hij de vrouw aan de politie overgaf, aan wie zij na ^enigen tijd loochenen bekende, haar paard in Duitschland verkocht te hebben-voor 1500 mark. De vrouw had,'evenals verschillende andere koop lieden, de vergunning eenige malen per week hare eieren met kar en paard langs het grenskantoor Hekken» uit te voeren; op hen-rust dan natuurlijk de verplichting met het paard terug te keeren. Door nu mét hare ledige kisten per spoor langs oen ander kantoor terug te komen, hoopte zij zich voor ontdekking te vrijwaren wat als ze het tuig niet had medegebracht mogelijk ook ware gelukt, aangezien biet haar, daar Mil niet in staat van b*- leg verkeert, niet zoo moeilijk zou zijn, zich van een nieuw paard te voorzien. Do vrouw moet voor haar zieken echtgenoot en 9 kinderen den kost ver dienen, zoodat zij haar srtaf dubbel zwaar zal on dervinden. mijn in het net. De Enkhuizer sleepboot E. H. 26, -welke voor de trawlervissoherij is ingericht en deze op de kust uitoefent, kwam gisteren te IJmuiden binnen de pie ren met een mijn aan boord1, die in het net was opgehaald. De mijn is door de marine van boord gehaald en zal onschadelijk gemaakt worden. Reclames. Door haar te verwoarloozen begunstigen wfj 'de voort- woekering van ziekten. Het verwaarloozen van ver zwakking of ziekte der nieren cn urinewegen kan de ernstigste gevolgen met zich slecpcn. Men kan een betrekkelijk uitstekende gezondheid schij nen te genieten en toen een nieraandoening hebben, welke, in het begin van weinig hinder, veroorzaakt werd door een kleinigheid (een gevatte koude, vermoeienis, buitensporigheden van allerlei aard). Öe uitvloeisels van deze 'aandoening treden bij tusschenpoozcn op, verdwij nen tijdelijk en doen zich daarna krachtiger gevoelen. Rugpijn, hoofdpijn, waterzuchtige zwellingen onder dc oogen cn in (lo onkels, rheumatischo pijnen, uriue- sioornissen kunnen de verschijnselen zijn. die aan duiden, dat dc nieren en blaas aangedaan zijn en somtijds reeds veel erger dan vermoed wordt, Foster's Rugpijn Nieren "Pillen herstellen de goede werking der nieren en blaas en doen de bovenstaande verschijnselen verdwijnen, de voorloopers van gevaarlijke ziekten als waterzucht, niersteen, nier- en blaasontste king, Uremie (urihezuurvergiftiging). To Schagon verkrijgbaar bü J Rotgans, Drogisterij rHet Witte Kruis", Molenstraat C 14. Toe. zending gesehiodt franco na ont vangst van po twissel fl .76 voor één," of f 10.voor zes doozon. Eischt de echte Foster's Rug. pijn Nieren Pillen, weigert elke doos, die niet voorzien is van nevenstaand handolsmerk. Ilso's wezen anders. Beleedigde liefde! Wel licht had Meringer gelijk. Zachtjes, voorzichtig wil de h ij d'ze teruggedrongen liefde terugwinnen met geduld. Hij ging den langen weg te voet terug, door do rumoerige, smalle en breede straten, door den zwij genden, natgeregende Dierentuin. Onder de verdor de, halfvergane bladeren op den grond kwam reeds weer zacht ontspruitend groen. Paasc'hbloemen, de witte anemonen rekten hare teedere bloesems naar het licht. De kringloop van het worden, die al het gestorvene, verdorde voor ondergrond van het nieu we leven gebruikt, was weer begonnen. Als "en openbaring der lente kwam dit over Hil mar. Met rassche schreden ging hij naai; huis.^ Ilse ontving hem m»t haar koele, gelijkmatige vriendelijkheid. Hij trok haar handen aan zijn lip pen mee een zekere eerbiedige teedërhëid- Zij klëur- dë licht. In haar oogen lag een half verlangende, half angstige blik, waarmee'zij hem verschrikt aan zag. „Ik heb een langen weg afgelegd, Ilse." Hij streek haar over het haar. „Een grooten omweg, maar dien ben ik niet tevergeefs gegaan. Ik heb iets ontdekt, een oude wijsheid, die mij misschien alleen nieuw voorkomt." „Wat voor een wijsheid, Hilmar?" „Dat er altijd wat in ons moet sterven dat alleen is leven." Zij zag "hem vragend aan. '„Wie heeft je dat ge zegd?" „De lente, Ilse, de lente buiten. De anemonen bloeien boven louter doode bladeren dat is mijn gansche wijsheid, kind. Maak daar voor jezelf een vers van het is niet moeilijk." A!s in e§n droom stond zij. „Ik kan het niet be grijpen." „Niet? Nu, hél wordt lente wij willen het ook beleven." Hij bedekte haRr 'bleek gezicht met kussen. Stil lag zij in zijn armen. Haar hart sloeg luide. Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1915 | | pagina 6