DONDERDAG 16 NOVEMBER H!6
59ste Jaargang. No. 5903.
Hel Geheime Huwelijk
GRIJZE HAREN
FEUILLETON.
J. stuurman, Kapper-Haarwerker,
UitgeversTRAPMAN Co.
Arrondissements Rechtbank
te Alkmaar.
Polder Meerhugowaard.
Meiroze en Royal Windsor
Per flacon f 1.50 en 12.00.
SCHA6ER
ilieieei Niems-
Dit blad verschijnt viermaal per week Dinsdag. Woenpdag,
londerdag en Zaterdag. Bij inzending tot 'b morgena 9 nre wor
den A.DVERTENTTKN in hot eorat uitkomend nummer geplaatst.
ODRANT.
Advertentie- LaiMlai,
SCHAGEN. LAAN D <5.
lot. Teleph. No. 20.
Prijs per 3 maanden f0 95; per post f 1.10. Losse nummers 5 ot.
ADVERTENTIEN van 1 tot 5 regels f 0.35, iedere regel moer
6 et (Bewijsno. inbegrepen). Gr.ootn lott. worden nsar plaatsr. herek
Zitting van Dinsdag 14 November 1916.
In verzet.
De eerste zaak gold den zwerver G. J. Terwei, die
van een vonnis wegens diefstal in verzet was ge
komen. Hij was niet verschenen en gevraagd werd
bevestiging van het vonnis.
Een rtjwieldief.
Antonius Franciscus Hazes, werkman te Alkmaar,
had een rijwiel gestolen, dat tegen een huis aan den
Omval te Alkmaar was neergezet en daarvoor had
hij ook met de E.A. heeren kennis gemaakt. Hij is
een recidivist en werd opgeknapt met een eisch tot
10 maanden gevangenisstraf.
Mr. Tydèman, pleiter, vroeg voorwaardelijke straf.
Nog een liefhebber van een rijwiel.
P. H. Evers, 40 jaar, rondzwervend koopman, thans
gedetineerd, evenals de vorige, had op 14 October
bij den heer Llnd aan den straatweg een rijwiel ge
stolen, waarmee hij naar V^lzen toog, waar hij later
slapende werd aangetroffen en Ingepikt door de po
litie. Eisch 8 maanden gevangenisstraf.
Mr. De Lange, verdediger, vroeg clementie.
Een Inbreker.
Dirk Splinter, arbeider te Uitgeest, ook gedetineerd,
wa9 3 December J.l. gaan inbreken aldaar bij zekeren
Dirk Koster, waar hij vroeger in dienst was geweest
Hij trachtte o.a. een linnenkast open te breken, doch
zonder succes, Zonder geld te hebben bemachtigd,
moest hij weer aftrekken. Bekl. ontkent er te zijn
geweest. Nadat verschillende getuigen zijn gehoord,
eischt de O. v. J. 6 maanden gevangenisstraf.
De verdediger, mr. Verdam, hield een ferm pleidooi
en vroeg ten slotte vrijspraak.
Al weer een lietsenllefhebbex.
Een groote kerel, met name F. Koedooder, wonende
te Enkhuizen, stal daar uit een schuurtje op 15 Oc
tober een rijwiel, dat bij later zei op straat te heb
ben gevonden. De bedoeling was niet te stelen. Hij
haxl het alleen gebruikt naar zijn werk. Hij bleef
dan een week op het werk, bij terugkomst zou hij
het rijwiel aan eigenaar of politie teruggeven. De
eisch was 3 maanden gevangenisstraf.
Mr. Prins, pleiter, vroeg lichtere straf.
Mishandeling.
Elbert Ruijter, landbouwer te Schagen en zijp
zoon Willem, thans militair, te Haarlem, hadden op
18 September kwestie met den Schager landman IJs
brand Verlaat. Met hun beiden hebben ze IJsbrand
nogal mishandeld, zoodat hij een wond aan het
hoofd opliep. De geneesheer had dat zaakje weer
hersteld, wat f 4.50 kostte. IJs diende voor dat be
drag lekkertjes een eisch tot schadevergoeding in.
Beklaagden zeiden, dat IJs, die aan het maaien
was, begonnen was door hen met den strekel van
zijn zeis te slaan. Eisch tegen elk der beklaagden
10 dagen gevangenisstraf.
Mr. Leesberg acht als pleiter het ten laste gelegde
niet bewezen en vraagt vrijspraak.
Niet goed ingevuld.
Jan Spruit te Helder, bouwondernemer, had we
gens niet goed invullen der loonlijsten f 25 of 10
dagen hechtenis opgeloopen van den Kantonrechter.
De O. v. J. vroeg bevestiging van dit vonnis.
Mr. W. C. Bosman, verdediger, vroeg in een lang
pleidooi vrijspraak.
Overtreding van de Distrlbutiewet.
Johan Beiers, bedrijfsleider te Alkmaar aan de
melkfabriek, had overtreding der distributiewet ge
pleegd, door de 44368 K.G. suiker, die hij op 29 Au
gustus j.l. in zijn fabriek voorradig had, niet aan te
geven. Hij meende dat dit niet verplichtend was,
waar de regeering wist dat hij zooveel suiker in de
fabriek had.
Eisch f 100 of 25 dagen hechtenis.
Hij schoot ze dood.
A. Smit, caféhouder te Uitgeest, had 5 eenden van
zekeren De Bie doodgeschoten. Hij had last van die
dieren
De eisch was f 5 a 2 dagen hechtenis.
Hij was kwaad.
Martinus Spel, stoker aan de gasfabriek te Hoorn,
was onlangs nijdig op zijn buurvrouw Kessel omdat
die zijn vrouw had uitgescholden. Spel, een stoere
vent, stapte Kessels erf op, waar hij de buurvrouw
met een zestal zusters, broers, zwagers en schoon
zusters tegenover -zich vond. Hij onderhield haar
over de beleedigingen, zijn vrouw aangedaan. Ti-
nus, voor geen kleintje verwaard, wist van geen wij
ken voor al die anderen. Zelfs niet toen vrouw Kes
sel hem met een mes dreigde. Spel smeet, met bloem
potten, akers, enz. of het niets was. Zelfs nam hij
een kinderledikantje op en sloeg er mee.
De eisch was, waar bekl. jaren aaneen goed op
gepast heeft, slechts f 5 of 5 dagen hechtenis.
DlefstaL
Johanna Antonia Prijer van Den Helder had een
broche gestolen en doen beleenen in een pandjes
huis, wat haar thans een eisch tot f 15 of 10 dagen
hechtenis bezorgde.
Nog een.
Tegen J. Kessel uit Den Helder werd wegens dief
stal f 20 of 20 dagen hechtenis geëischt.
A.s. Dinsdag uitspraken.
7.
door
L O. MOBERLY.
„Ja", zeide Margaret met een droevig lachje.
„Maar wees er van overtuigd, dat ik hier zou blij
ven, en dat ik graag hier terug zou komen, als het
maar kon. Hier vandaan te gaan is het verlaten
van een veilige haven voor de woelige zee. Maar
het moet, ik heb geen keus!"
Haar woorden, de angstige uitdrukking in haar
oogen, de trilling in haar stem troffen het vriende
lijke hart van de directrice. Een oogenblik legde
zij haar hand op die van Margaret Toen zeide zij:
„Onder deze omstandigheden lijkt het wel, alsof
een bijzondere voorzienigheid me vanmiddag dien
brief van Lady ClevedaJe bezorgd heeft U herin
nert u zeker Lady Clevedale wel, de moeder van
dien armen jongen, die hier voor tien dagen ge
storven is?"
Of Margaret ze zich herinnerde? Zij geloofde niet
Jat zij, zoolang ze leefde, ooit de geringste kleinig
heid vergeten zou van dien middag, toen Denis Cle
vedale in het ziekenhuis van Twillsbury gebracht was
Jaar te sterven. Zij lachte bijna om die vraag, zoo
levendig stond het visioen van dien middag haar weer
voor den geest Zij zag het alles voor zien, den ster
venden in het bed, de lieve zachte oude vrouw naast
hem, met die doodelijke onrust in haar oogen, den
Sijzen vader, die het onvermijdelijke moedig maar
gebroken van smart onder de oogen zag. Zij zag
hen allen, en behalve deze hoofdpersonen van do
h^gedie, stonden ook de overige spelers haar als 't
jvhre in levenden lijve voor oogen Martin Holdsworth,
«Tachtig, standvastig, vertrouwenwekkend een be
~®hde gestalte in het ziekenhuis, waar hij zooveel voor
heed, en de man, die Holdsworth vergezel do. Het ge-
ocht van dien man scheen plotseling al het andere
„n het tafereel te verduisteren Het rees voor haar
,P met angstwekkende duidelijkheid, het donker teint,
bruine oogen die ietwat te dicht bij elkaar ston-
T®. de spottende glimlach, die om den welgevorm-
mond had gespeeld, zoodra zijn blik op haar ge-
™uen was. En geheel onbewust van 't geen ze deed,
."mg Margaret haar handen en keek de directrice
P. rampzaiig aan
eensti'. herinner me Lady Clevedale," zeide zij. zich
sjpk P® bedwingend, terwijl mevrouw Stenmng er
(jjn,, "thuschen over verwonderde, hoe haar eenvou-
vraag zulk een ontroering had kunnen opwek
Vergadering van Dijkgraaf, Heemraden en Hoofd
ingelanden van den polder Heerhugowaard, gehou
den in het Polderhuis nabij Oudorp, op Dinsdag
14 November 1916. Voorzitter de heer Jb. Buren,
Dijkgraaf, voorts aanwezig de heeren J. Schilder, W.
Oudhuis, K. Blom, K. Kruier, K. van Lange en
K. van Stralen, Heemraden en W. Appelman, Ko
nijn, P. Kieft, D. Schilder, J. v. d. Oord, J. Pluister,
N .Pool, C. Poolland en Jb. Wijnker, Hoofdingelan
den, benevens de secretaris P. Schilder Jr. en de
penningmeester J. Kamp.
Dijkgraaf opent de vergadering en deelt mede,
dat de heer W. v. Slooten wegens voortdurende on
gesteldheid ontslag heeft genomen als Hoofdinge
land. Spreker laat deze mededeeling van eenige
waardeerende woorden aan Van Slooten's adres ver
gezeld gaan.
Volgt lezing en goedkeuring notulen.
Ingekomen is een schrijven van een commissie,
die, handelende in opdracht van een vergadering
van Ingelanden van Westfriesland, 9 Juni te Hoorn
gehouden, het verzoek doet, onverwijld maatregelen
te steunen, aan te bevelen of te nemen, om de West-
friesche zeedijken zoodanig te herstellen en te ver
sterken, dat met volle gerustheid de naderende herfst
en winter zullen kunnen worden tegemoet gezien,
zulks in verband met de ramp van 13 Januari J.l.
Wordt voor kennisgeving aangenomen, waar Provin
ciale steun wordt verwacht in deze, waaraan wij al
len zullen moeten medebetalen.
Is ingekomen rekening spoorlijn station dorp N.-
Scharwoude, in ontvangst en uitgaaf f 44852.28 en
tevens de begrooting 1917 van spoorlijn station-dorp-
Noordscharwoude, in ontvangst en uitgaaf sluitende
op een eindcijfer van f 229313.92. De bezittingen
zijn 7 snees bouwland en het café, terwijl de schul
den zijn f 1275.49. Voor kennisgeving aangenomen.
Volgt aanvrage met toelichting, van de molenaars
in den polder, Pauw, Hoogzaad, v. d. Heide, v. Leien,
P. Berkhout en nog eenigen, om verhooging met
f 50 van hun salaris, dat thans f 100 bedraagt. Hooge
worden door het gebruik van
zonder verven (gegarandeerd onschadelijk) tot hunne
natuurlijke kleur teruggebracht.
Alleen echt verkrijgbaar bij
LAAGZIJDE B 50,
SCHAGEN.
prijzen van levensmiddelen worden hierbij aange
haald terwijl gerekend naar aantal arbeidsuren, de
belooning thans zeer laag is en slechts 7 cents per
uur beloopt Het Dagelijksch Bestuur stelt voor an
ders te doen dan het verzoek aangeeft en het sala
ris op f 125 te stellen, plus f 15 duurtetoeslag, die
ze ook vorig jaar kregen. Die toeslag kun je la
ter er nog eens af doen, salaris blijft
Voorzitter vindt de strijkmolens moeten nogal eens
malen en het loon ls niet hoog.
De heer Poolland kan best met verzoek meegaan.
Dan is het nog niet eens hoog.
De heer Appelman stelt voor het verzoek in te
willigen. Vóór behalve Appelman nog: Konijn, D.
Schilder, N. Pool, C. Poolland, J. Wijnker. Met de
andere 10 tegen verworpen, waarna het voorstel van
het Dag. Bestuur met algemeene stemmen wordt aan
genomen.
C. Keizer, smid-stoker, vraagt ook loonsverhooging.
Heeft thans met een gezin met 3 kinderen f 450 sa
laris, vrij wonen, vuur en licht en een mooi hoekje
tuin. Maar voorzitter vindt ook dat laag. Tegenwoor
dig krijgt hij dan nog f 1.50 duurtetoeslag per week.
Het Dag. Bestuur stelt voor: f 600 salaris en geen
duurtetoeslag. Het is een knappe smid. Anderen
vinden: 'n Boerenwerkman heeft nu meer. Voor
zitter: Ja enhij is een knap vakman. Voorstel
van het Dag. Bestuur algemeen goedgevonden.
Voorzitter: 't Is ook al zoo met de timmerknech
ten. G. Leering is gevallen, zal naar te vreezen is,
wel niet meer kunnen werken. Hij viel op een stuk
van een balk, bezeerde de ribben en een daarvan
drong in de long. Hij mag nog niet liggen en is ge
opereerd; 't is een man van bij de 60 jaar. Nu heeft
ónze beste knecht die we aan den Polder hebben 20
cents per uur. Een nieuw krijg je nu krap an voor
25 cents. Het zou scheeve verhoudingen geven. Daar
om werd gedacht Schenk ook 25 cents te geven. Hij
heeft dan bovendien nog wel vrij wonen, maar dat
komt hem wel toe boven het loon van een nieuwen
knecht. Kerkmeer, de 2de machinist heeft als hij
maalt 25 cents per uur, anders minder; krijgt duur
tetoeslag. Dat loon ook op 25 cents stellen vindt voor
zitter en dan duurtetoeslag die rooit toch op een
fooitje intrekken. Werktijd is 's winters een uur
of 8, 's zomers in het langst der dagen een uur of 12.
De heer Pool vindt als de timmerlui 25 cents heb
ben en de stoker minder, is het nog scheef.
Voorzitter: Maar daar staat tegenover dat de stoker
vroeger smidsknecht was en een rijksdaalder moest
verwonen .Hij was zoo blijd als blik, dat we hem
weer hebben wilden voor i 450. Nu met die enorme
stijging van levensmiddelenprijs is het' te kort. Al
hadden we dat nu met slechts f 100 verhoogd, dan
'was hij ook al blijd geweest, dat weet ik zeker. Dan
heeft hij vrij wonen, enz. en tuin, dat scheelt ook.
De besproken loonregeling wordt ten slotte alge
meen goedgevonden. Voorzitter vindt het toch nog
laag loon eigenlijk. Voorts heeft het volk 15 ct per
ken. ,Jk had zulk een medelijden met haar en haar
man. De dood van dien eenigen zoon was zoo'n droe
vige tragedie".
„Lady Clevedale vraagt me", zedde de directrice, ter
wijl ze den brief nog eens inkeek, „of ik haar' ter
stond een verpleegster kan zenden voor haar schoon
dochter. Het schijnt dat de jonge Clevedale een we
duwe na heeft gelaten, die nu Bij zijn ouders is, en
kort na haar aankomst is zij ernstig ziek geworden
zenuwoverspanning denk ik, tengevolge van den
schok en het verdriet."
„Een weduwe?" herhaalde Margaret een en al ver
baring, „maar ik dacht, dat de jonge man geënga
geerd was met freule Tarnlev, het mosje, dat hier
kwam even voordat hij stierf.
,.,Ik maak uit den brief op, dat zij niets hebben ge
weten van het huwelijk van hun zoon en het pas
na rijn dood hebben gehoord Zij is zeer gereserveerd
in haar mededeelingen. Zij zegt verder alleen nog maar,
dat rij een verpleegster noodig hebben met buiten
gewoon helder oordeel en voel tact en daarom leek
het me een beschikking van de voorzienigheid, dat
u ons nu juist wil verlaten."
„Waar wonen de Clevedales?" vroeg Margaret.
„Te Dunsmere, Manor House, Dunsmere is het adres
en 't naaste station is Sherlingham. 't Is ongeveer
een uur 6poren hier vandaan"
„Dus zuster Margaret aarzelde even en keek
de directrice lang en scherp aan, toen vervolgde zij
haastig, „,dus is het niet waarschijnlijk, dat men-
schen van hier met de Clevedales om zouden gaan?
Want ik zou er niet graag iemand van hier ontmoeten."
„Neen, dat is zeker niet waarschijnlijk," antwoordde
de" directrice. „U zou dus uw connecties met Twills
bury geheel willen verbreken?"
Ja" zesde zuster Margaret met groote beslistheid
Xls ii hier vandaan ga, wil ik niet, dat iemand, wie
(Jan ook, weet waarheen ik ga."
Dat zal niemand weten." De stem van de direc
trice klonk heel ernstig en hoei beslist „Ik ben er
zeker van, dat u zoo iets niet zou verlangen, als u
er niet een goede reden voor had Ik geef u de be
lofte, dat als u naar Dunsmere gaat, geen sterveling
hier het vernemen zal."
„Ook niet en plotseling overtoog een diepe blos
Margaret's gezicht", „ook niet, als iemand hier kwam
om naar me te vragen en naar mijn adres .infor
meerde?"
„Ik zal aan geen sterveling uw adres geven zonder
uw' toestemmingantwoordde de directrice met na
druk en hoewel zij in stilte verging van nieuwsgie
righeid, toonde zij er niet het geringste van.
Zuster Margaret bleef nog een paar minuten om
te opreken over de noodige schikkingen en ging daar
na terug naar haar ziekenzaal met een tienmaal lich
uur. Is eigenlijk ook laag. Zij hebben f 3 duurtetoe
slag. Voorzitter zegt dat het Dag. Bestuur dat liever
a.s. voorjaar regelt Al gaven we van den winter hoo-
ger uurloon aan hen onder intrekking van duurte
toeslag. zouden ze met deze korte dagen nog
geen voordeel daarvan hebben. Ook zijn van hen nog
geen klachten ontvangen. Algemeen goedgevon
den te laten loopen tot het voorjaar.
Voorzitter zegt zoo'n gedrukt dingetje over droog
making Zuiderzee te hebben ontvangen, maar het
niet bij zich te hebben. De heer Appelman is er
voor adhaesie te betuigen, anderen wilden ook dat
de Zuiderzee maar droog was. Algemeen goedge
vonden adhaesie te betuigen.
Ingekomen Prov. Blad, inhoudende besluit van
Ged. Staten tot wijziging van 't Bijzonder reglement
van bestuur van den Polder Heerhugowaard en wel
van axtt. 3 en 6 en wel zoodanig dat die zullen lui
den: Art 3. Het grondbezit voor de verkiesbaarheid
tot lid van bestuur des Polders vereischt, wordt
bepaald op één Hectare, Heit oudé land komt hierbij
niet in aanmerking. Art. 6. Het grondbezit voor
stemgerechtigheid vereischt, bepaald op één Hectare,
geeft één stem, van 1025 H.A. 2 stemmen, 2535
Hectaren 3 stemmen, 3550 Hectaren 4 stemmen, 50
tot 65 Hectaren 5 stemmen. Meer dan 65 Hectaren
stemmen. Het oude land komt hierbij niet in aan
merking. Voor kennisgeving aangenomen.
Verzoek Noordscharwouderpolder tot het mogen
beffen van schutsuisgelden volgens bijgaand tarief:
Vaartuig met laadvermogen van hoogstens 1000 K.G:
5 ct elke keer, van 1000—3000 K.G. 734 ct., van 3000
tot 4000 K.G. 10 ct, van meer dan 4000 K.G. 12 K ct,
geladen met boschhout 5 ct. Algemeen goedge
vonden toestemmend op het verzoek te beschikken.
Aan de orde komt bespreking electrische bemaling.
De heer J. v. d. Oord vraagt eerst nog inlichting
aangaande het verzoek van het kerkbestuur over bet
rooien van een boom bij de in den Basseweg in
aanbouw zijnde kerk die wordt gebouwd ter ver
vanging van het kerkje in den Middenweg nabij de
Halte. Voorzitter zegt dat het is behandeld en
toegestaan.
Voorzitter bespreekt nu de electrische bemaling.
Wij hadden consent daarvoor voor een bepaald be
drag, maar het is niet voldoende. Het Dag. Bestuur
is er voor, de nieuwe machine voor electrische be
maling te nemen, dan hebben we maling aan die
steenkolen. 200 Ton Engelsche kolen krijgen we,
maar het spant er om. Door schrijven aan den Mi
nister is het zoover gekomen. Het Kolenbureau le
vert maar niet af. De steenkolen dat gaat alles over
de regeering.
De heer Wijnker zegt: Turfschippers moeten hun
turf ook over de regeering krijgen.
De heer Van der Oord: Onze oude machine dus
voor reserve.
De heer Blom: De oude liever losmaken maar niet
weg doen.
De heer Wijnker ziet in electrische bemaling geen
goedkooper bemaling. Er zal geen winst op zitten.
Maar we raken er wel aan toe dat het verplichtend
wordt .Je hebt er echter regelmatig beter vaarwa
ter mee. Bij eenige centimeters weg te malen wa
ter kun je direct de machine laten aanslaan.
De heer Van der Oord: Nu is 't: zoo kun je varen en
zoo is het afgeloopen. Dat heb je niet met electri
sche bemaling.
Na nog eenige bespreking komt de heer Koolhaas,
adviseur voor polderbemalingen te Utrecht, ter ver
gadering.
Voorzitter zegt, dat het Dag. Bestuur liefst de
nieuwe pomp aansluit voor electrische bemaling
liever dan d,e oude pomp.
De heer Koolhaas zegt, dat de nieuwe pomp heel
goed voor electrische bemaling kan worden aan-
ter hart dan zij ze verlaten had
„.Hij komt hier, daar ben ik vnst van overtuigd,"
zeide zij bij zichzelf, terwijl zij den brief aan haar
iewezen directrice in Londen verscheurde en de stuk
en in de papiermand deed. „Bernard Duncan is als
een roofdier, en als hij eenmaal op het spoor is
van zijn slachtoffer, zal hij niet ophouden, voordat
hij het heeft gevonden. Hij denkt, dat ik hier ben
en hij zal me hier komen zoeken. Maar ditmaal zal
hij zijn prooi niet meer vinden!"
HOOFDSTUK VIIL
Ik ben g'ebonden.
Toen Margaret Trevor in de groote bibliotheek van
Dunsmere House gelaten was, kwam er dadelijk een
gevoel van rust over haar. Dit gevoel werd niet al
leen veroorzaakt door de inrichting van het vertrek,
de harmonische bekoring, die uitging van het eiken
houten ameublement, de zacht getinte gordijnen en
kleeden, de zeldzame oude gravures; de rijkgebonden
boeken, en evenmin was het uitsluitend aan het be
koorlijke landschap te danken, waar de twee open
slaande glazen deuren op uitzagen. Het kwam Mar
garet voor dat die atmosfeer langzamerhand het ver
trek doordrongen had, omdat er vele geslachten van
nobele mannen en vrouwen in hadden vertoefd, die
er een stillen vrede, een steeds nawerkend en invloed
ten goede hadden achtergelaten. En- de hooge ge
stalte van den ouden man, die oprees uit zijn arm
stoel om haar te begroeten, den man, dien zij het
laatst had gezien aan het sterfbed van zijn zoon in
het ziekenhuis, was de belichaming van die atmos
feer van goedheid en vrede. Zeer hoffelijk, zeer vrien
delijk, met een innemendheid, die even waardig als
bekorend was, begroette Sir James de nieuwaanget-
komene wier ernstig, lief gezicht terstond den gunsüg-
sten indruk rrp hem maakte.
Toen bij haar begroet had, begon hij van de ziekte
van rijn scüoondochter te vertellen. „Zij heeft zich
twee dagen hier 'heel goed gehouden en toen kwam
plotseling de inzinking. Hij deelde haar verdere
bijzonderheden mee en eindigde met te zeggen: „De
schok door den plotselingen dood van haar man,
haar verplaatsing in een totaal vreemde omgeving, het
verlaten van het huis, dat zulke lieve herinneringen
voor haar had, het kwam alles bij elkaare"
„En ze is pas negentien jaar, arm schepseltje!"
zeide zuster Margaret, en er lag een wereld van me
delijden in haar oogen.
„Ik deuk, dat we haar volkomen veilig aan uw
handen toe kunnen vertrouwen," antwoordde hij, ter
wijl rijn Wik even op haar bleef rusten. „De dokter
was bang voor hersenkoorts en daarom drong hij
er op aan, dat we neg een verpleegster zouden nemen,
en ik ben heel blij, dat u gekomen is. U is zoo goed
voor mijn arme vrouw en mij geweest tien dagen geleden.
We kunnen u daar nooit genoeg voor danken, en
ik 'kan u niet zeggen, hoe blij ik ben, dat we u
nu hier hebben."
Margaret's gezicht drukte al de sympathie uit, die
zij voor Sir James en de zijnen voelde. Sir James
zedde nu
,,Ik moet u niet langer hier houden Mijn vrouw
is bij mijn schoondochter, terwijl de verpleegster, die
des nachts waakt wat rust, maar ik zou graag zien,
dat u de geheele zorg vóór de ziekenkamer op u
nam en dat u mijn vrouw er zooveel mogelijk uit
verwijderd hield. Iaat» haar maar in de kinderkamer
rijn bij den kleinen jóngen, maar zij moet niet dat
arme kind over Denis hooren praten en haar om hem
hooren roepen, tot het iemands hart bijna breekt."
Margaret 'vond, dat hij volkomen gelijk had. toen
hij haar eenige oogenblikken later in de ziekenka
mer had gebracht, waar Lady Clevedale naast het
bed zat en bezorgd keek naar het bleeke gezichtje
op het kussen. Wat een jong gezichtje, was t eerste
dat Margaret dacht en hét korte golvende haar, dat
smart trof Margaret tot in 't diepst van haar ziel.
„Denis, lieveling, kom toch terug, smeekte de zwak
ke stem met een klank van doodsangst. „O kom
toch bij ons i We verlangen zoo vreeselijk naar je,
baby en ik. Ik heb nu weer naaiwerk en ik kan me
nu heel goed redden, maar we kunnen niet buiten je
we kunnen niet buiten je."
Terwijl Ze sprak dwaalden haar kleine handen rus
teloos over het laken en Margaret zag aan den vier
den vinger van haar linkerhand den zwaren gou
den trouwring, zag hoe de vingers van de andere
hand er zich om heen sloten, alsof zij er gewend
aan waren, dien eenvoudigen gouden ring aan te ra
ken en troost te vinden in die aanraking.
„Denis", zoo begon na eenige oogenblikken de stem
opnieuw „de tuin is zoo mocu en de narcissen bloei
en al. Je moet eens komen zien, hoe heerlijk het
is, baby en ik wilden 't je zoo graag laten zien.
Toe Denis, kom nu toch gauw!" Margaret ging naar
het bed en legde zacht naar hand op het blonde
krullende haar. Fluisterend zeide ze tegen Lady Cle
vedale
„Wil n mij nu uvi plaats hier geven? Ik ben
zuster Margaret uit Twillsbury; zou 't niet goed riin,
dat u nu wat rust nam en mij voor do paüënt liet
zorgen, 't Is voor u zoo pijnlijk om naar haar te
luisteren. Zij' ijlt vportduirend, 't arme kind."
(Wordt vervolgd.)