TWEEDE BLAD. De verroomsching der Anglikaansche Kerk. FEUILLETON. DE GROOTE VLAM fi! Kerk- a Bss&dï mFZf&szsjssi Zaterdag 5 Januari 1924. 67sle Jaargang. No. 7361. gei be: Bii yorige gelegenheden heb ik de aandacht gevestigd op de eigenaardige strooming, die er in don boezom van de Engelsche Staatskerk, de Anglo Catholic Church, steeds duidelijker en krach tiger zich doet voelen. Ik heb er op gewezen, hoe, by do Engelsche Kerk. het Protestantisme, niet zooals by onze iNe- dorlandsch Hervormde Kerk van onder at geko men is. Terwijl in de dagen der Hervorming, in de Nederlanden juist de lagere klassen der bevolking behoefte gevoelden met het Roomsche ge.oor te breken en het Protestantisme als een weldaad voor geest en ziel beschouwden, was het in Engeland de regeerende Vorst geweest, die van boven at be paald had. dat met Rome gebroken moest worden. De Engelsche Staatskerk was geen Roman Catho lic Church moer, doch een Anglo Catholic Church. De Koning was het hoofd der Kerk van Enge land, de Paus (Pope in het Engelscb) had al ge daan en tot in onzen tijd was men inde Engelsche Kerk sterk anti-paapsch (anti-popish). Do Kerk zelf behield echter nog veel gebruiken, die aan de Roomsche Kerk herinnerden. Hendrik VIII deed wel is waar alle kloosters ontruimen en grootendeels verwoesten, maar wat de verhouding van priesterstand tot gemeente be trof, bleef als in den Roomschen tijd, het beroep der predikanten bij de bisschoppen. De gemeentehad slechts te betalen, maar had niets te zeggen. Do kerk zelf bleef van binnen een vrij roomsch aanzien bewaren, met den mooi uitgedoschten pre dikant en koorknapen, allen apart gezeten in het koor, nadat zy' zingende binnengewandeld waren, terwijl een hunner het kruis vooruitdróeg. Men had zelfs in de kerk soms eene processie, waarbij dan het vaandel van de kerk vooruit werd cdragen, het vaandel, dat gewijd was aan den jschermheilige van de kerk. Wanneer de bisschop dienst doet, dan is hij met mijter en staf getooid, gelijk zyn Roomsche collega. lederen dag kan men het avondmaal bediend krijgen. Meer en meer komen er weer beelden in .dö kér ken, de plaats innemende van de beelden, die er op last van Koning Hendrik VIII, dikwijls met ruw geweld, uit verwijderd waren.. Me:i begint meer en meer aparte kapellen in df kerk te bouwen, meestal ter eere van de Moeder maagd, een z.g.n. „Lady Chapel", waarin een apart altaar, gewijd aan de Maagd MariA In enkele kerken brandt men wierook, in sommige kerken imiteert men wierook, door eenige banken te doen maken van een naar wierook ruikende Wanneer een kerk al die aan Rome herinnerende zaken bezit, wanneer daarbij de dienst zelf ook den "°-)omschen eeredienst zeer nabij komt, dan spreekt men van „high church". 4 e Is daarentegen de predikant iemand, die juist niets van dat alles moet weten en meer streeft naar hetgeen herinnert aan de calvinistische leer, aan het strenge, aan het meer nadruk leggen op preek, op gesproken woord dus, dan op den dienst, clan spreekt men van „low church". Of een gemeente „low church''. gewoon, of high church" is, hangt absoluut niet af van de ge meente zelf, maar van den dominee. De bisschoppen hebben elk een gebied, hun dio- ooes, waarbinnen zij de predikanten beroepen. In sommige plaatsen, volgens oud recht, in overeen stemming met den ambachtsheer of ambachts- vrouwe, maar het laatste woord is toch bij den. bisschop. De ambachtsheer of -vrouw kan natuurlijk heel veel invloed uitoefenen en er is hier in de buurt een dorn, waarvan de ambachtsvrouwe, eene oude dame, die ik goed ken, heel erg ..high church,' is en zorgt voor het beroepen van half Roomsche predikanten. Men heeft predikanten, die zoo „popish" zijn. dat zy uit principe celibatair zijn, die zich in het wit kleeden als monniken en gedurende den dienst ^.ndere, fraai geborduurde gewaden aantrekken. Er zijn er, die aan het altaar uit het oude en nieuwe testament lezen, en dat doen geheel als bij de Room9ch Katholieken, rechts en links van het al taar en de bijbel doen vasthouden door geheel in Roomschen trant uitgedoschte koorknapen. van O LI VER WADSLEY, 2 vertaald door DICKY WAFELBAKKER. Hij zweeg even en leunde voorover in zijn stoel. „Hc heb Evelyn twee jaar geleden in Sim la ge zien, waarheen ik gegaan was omdat ik het een «n ander gehoord had. Als ik alleen met haar te doen had gehad, had ik haar beter gekregen, maar w&ar ze bh Wynford verkoos te blijven, was a"es nutteloos Ik herhaal nog eens, Charles, er is niets meer aan te veranderen. Ik heb gedaan, wat ik ken nU m^n handen van ze afgetrok- „Maar er moet toch iets aan ze gedaan worden. We kunnen ze toch zóó niet laten?" viel Charles uit. De oude Lord Scarne lachte bitter. „ik ben zes maanden in Simla gebleven, en éénfg kind jes aan Evelyn is ray'n Charles liep naar huis en ging regelrecht door naar het boudoir van zyn vrouw. Hij begon haar over zyn beide bezoeken te vertellen. »i'i i v walgelijk. Hoe ontzettend schaamteloos riep ze geërgerd uit. r«kliaar eeiu£szins rood getint gelaat werd nóg opbaar gezicht8 0611 Z6er m*nach^ende uitdrukking Sir Charles zag er heel ongelukkig uit, vooral na SSSPkïJii van zÜn vrouw, want hy had een W™ h£Vn er- )V0s 6611 diep gevo 1 van meJ> hJ,m' 18 wat h.'i aan zyn vrouw, d'e, Kennen1 Was aan8telegd, niet hal durven b - F-oHm tvh i t, voor z, l ,01," be^on hu „We kunnon zo toch zoo maar 1 rt oa„ -.o- lot overlaten, Hetty." °P' 30 n*et> da,t er ook kinderen waren, Charles?" VTOeg ze. rio'Akï' ^wee"" i°nfiron en oen meisje.... Ik dacht er over of het mogelijk zou zijn...."' Dit ia feitelijk in strijd met de Anglikaansohe Bij do bevestiging van onzen dominee, werd hy ook wel degelijk ooor den Bisschop van St. Albans, •eleid naar de mooie lezenaar, waarop dö bijbel ligt en werd hem bevolen om van daaruit zyn pficht te doen, hetgeen hij beloofde, waarop de ge meente hem toezong. De geestelijkheid heeft bijna alle macht, de ge; meento heeft niets te zeggen. Ik heb dat weer by ons gezien. Er zyn bij ons oen paar dames feitelijk katholiek. Het zyn moeder en dochter, z\j doen veel aan de kerk, maar zijn in hun hart even roomscb als de zusters en nichtjes, die roomsch geworden zijn. Zij blijven echter in onze kerk. lederen och tend om 8 -bur gaat de oude dame het heilig avond maal gebruiken, om daarna te trachten over alles en ieder de baas te spelen. Do dochter liet allerlei lui onder haar vleugelen geld ophalen, dan voor dit en dan voor dat doel, maar wist het altijd, zoo te draaien, dat het leeuwenaandeel ging in een bepaald potje voor een Lady Chapel. De groote meerderheid der gemeente moest niets van een Moedermaagd Kapel hebben. Laat ik U vertellen, dat de Kapel er is. My'ne vrouw en "ik hebben er net zoo goed aan bijgedragen als alle andere tegenstanden?, want by alles, waaraan wij .medewerkten of bijdroegen, was altijd nog een achterdeurtje voor het Lady Chapel-fonds. Natuurlijk is er een minder aangename stem ming ontstaan tusschen sommige oudere ge meenteleden, die tegen de Lady Chapel waren en den Dominee, maar de kapel is er, zoo Roomsch als in Rome. Nu gaan er geruchten, dat onze dominee ons gaat verlaten. Do. oude dame wil in de Lady Chapel, bij haar doodi door haar erfgenamen een mooi raam van gebrand glas laten maken. Het moet gewijd zijn aan de Maagd Maria, aan de „Glory of God" en haar eigen Memory. IJdelheid der ijdelheden, niets dan ij dolheid. Maar inmiddels is het protestantsche karakter van onze kerk verdwenen. Ik kan er bijna niet meer, zonder weerzin, zitten. Onze curate (hulpprediker) is weg. Die scheen tegen do high church en tegen het verroomschings- proces meer gezegd te hebben dan de dominee wilde dulden. Onze curate schy'nt een heel goede predikants plaats in Lincolnshire gekregen^ te hebben. Wanneer die gemeente in Lincolnshire nu erg „high church" is, dan 'krijgen ze daar precies een predikant, zooals ze zelf niet beroepen zouden hebben n.1. een gewone Anglikaansche dominee, geen high church en geen low church, maar heel eenvoudig „Anglican". Van den zomer heb ik U geschreven over de actie van den bisschop van Zanzibar en anderen. Vandaag achter moet ik vertellen van verroom- scbing-manoeuvres, die no£ uit een veel gevaar lijker hoek komen, n.1. uit Lambeth, het paleis aan do Theems te Londen, van den Aartsbisschop van Canterbury. De Aartbisschop van Canterbury, voor het Zui den, en de Aartbisschop van York, voor het Noor den, zijn onder den Koning, als hoofd van de Engelsche Staatskerk, de geestelijke heerschers. Hun macht in de Anglican Catholic Church is bijzonder groot, en de leiding, die zy' geven, daar om van zoo groote beteekenis, omdat hun geest de geheeie Anglikaansche priesterwereld gaat be- heerschen en dus hun geest den gemeentenaren wordt ingeprent. Tenminste door de groote meerderheid der domi nees wordt dit gedaan, want onwillekeurig volgt de dominee den bisschop en de bisschop den aartbisschop. Er zijn wel bisschoppen, zooals die van Dui'- ham, die er een eigen meening op na houden, en niet bereid zijn om verroomschings-denkbeelden te propageeren, al worden die van bovenaf voorbe schreven, maar de meeste bisschoppen zijn gewillige uitvoerders van de bevelen der aartsbisschoppen. Hoe kan het ook anders. De aartsbisschoppen be noemen slechts hun gewillige geestverwanten tot bisschop. In naam doet de Koning dit wel, maar in den daad wordt zoo iemand door den aartsbisschop aangewezen. Waarom zou de Koning daarvan af wijken! Er zijn onlangs drie nieuwe bisschoppen benoemd, allen geestverwanten van den aartebis schop van Canterbury. Deze hooge prelaat heeft van de week een brief gericht tot de bisschoppen, waardoor iedereen in Engeland, die nog "anti-popish' (anti-paapsch) is, een geweldigen schok gekregen heeft De brief gaat over Church Reunion, dat is de hereeniging der kerken. Aanvankelijk was daarmede bedoeld, het her- oenigen -van al de in Engeland bestaande protes tantsche kerken'tot een geheel, een terugkeér dus van Wesleyan, Nonconformists, Methodist?, Primi- tive Methodiste, enz, naar de Engelsche Staatskerk. Zelfs meende men, dat de Schotsche Presbiterianen tot do Engelsche Kerk zouden kunnen overgaan. Hot eigenaardige echter is, dat, inplaate van dat in de hand te werken, door het Protestantsche ka rakter van de Engelsche Kerk meer naar voren te brengen, men juist in de laatste jaren deze kerk steeds meer „popish" ziet worden. Do herderlijke brief van Dr. Davidson, aarts bisschop van Canterbury, is nu wel zoo „paapsoh" ren,, protestanten als men maar donken kan. Dat zal voor de protestanten zeker noodig worden, De Aartsbisschop spreekt over Church Reunion indien Engeland een Dr. Davidson, als aartsbisschop maar heeft het oog op eene hereeniging van Angli- van Canterbury blijft werken in de onzalige richting, kaanscheen Roomsche Kerk. t waarvan hij thans in zijn brief gewaagd. Het blijkt, dat al drie jaar lang regelmatig con- Reeds thans ziet men in plaatsen, waar de „paap- ferenties plaats hebben te Mechelen, in het paleis sche" dominee's de macht hebben, hoe het aantal van kardinaal Mercior. tusschen dezen en andere kerkbezoekers inkrimpt. hooge Roomsch Katholieke geestelijken en eenige jk zie dat proces in ons dorp kalm voltrekken. vooraanstaande Anglikanen. Kardinaal Meroier, Monseigneur Bataffol en de Abbé Hemmer waren er van Roomsche zijde, Dr. Ik beb in Crowland een eigenaardig staaltje gezien, 's Morgens was er „high church" dienst, zoo hoog, dat we dachten» dat we in een Roomsche kerk \va- G-oro en Dr. Kidd, van Oxford, Dr. Armitage lio- ren Er ging een belletje bij het bedienen van het bmson, ,Dr. Walter Trere en Lord Plalifax voor Heilig Avondmaal, alle koorknapen worden bediend, de Anglikanen. is er was wierook, er werd aan het altaar uit den bij- Rooien. - Hier wordt dus een zeer dubbelzinnig spel ge- aw<f^ren der> (paapseh). speeld. Er worden onderhandelingen met verte-u l?: de^ Anghkaanjtthe kerk genwoordigers der Roomsche Kerk gevoerd over doorgaat met de verroomsching der Engelsche Staats- herecniging der Roomsche en Anglikaansche Kerk. kerk dan stuurt zij daarmee aan op den ondergang Tegelijkertijd wordt in den brief gewaagd van kerk. de conferenties, die in het aartsbisschoppelijk paleis Er zal dan een breuk in die kerk ontstaan, zoo te Lambeth, aan de Theems te Londen, plaats heb- &root, dat het onberekenbare gevolgen zal hebben, ben gehad, tusschen de Anglikanen en de z.g. j ^cn artsbisschop van Canterbury moest beden- Engelscho Vrije kerken, de kerken dus, zooeven ken, dat hij met vuur speelt, dat de Engelsche Staats door mij genoemd. Er wordt over die conferenties kerk een machtige factor is in de eenheid van 'het in Engeland zeer verschillend geoordeeld. Britsche wereldrijk. Het is naar my'ne meening voor de Protestanten anneer gij op een Engelsche boot reist, b.v. op een vaag teeken, dat het groote dagblad de Times, oen boot van de P. a. 0. (Peninsular and OrientaJ een blad, dat al tig d een regeeringstintje heeft, over Steamschip Company) dan wordt er Zondags kerk deze onderhandelingen met Rome, met welbehagen gehouden Ik heb dat dikwijls meegemaakt, spreekt. i Eerst hadden de Lasca's, de inlandsche matrozen, De streng conservatieve Morning Post daaren- church parade gehouden. Daarna riep de scheeps- tegen niet. klok ons naar de groote eetzaal, waar kerk was. In het- land zelf zijn de raeeningen zeer verdeeld. Voor het orgel, dat met een Union Jack (Engelsche Men kan echter gerust zeggen, dat de F ree- vlag) versierd was, zat een keurige matroos, die goed church-men, do lieden dus, die tot de werkelijk speelde. protestantsche vrije kerken behooren, ontsteld zyn Voor een soort spreekgestoelte, ook weer met een over de onderhandelingen van de Engelsche Staats- Union Jack er over, stond de kapitein, die den dienst kerk met Rome. leidde. Alles heel eenvoudig, heel correct en stich- Zoowel Wesleyans, als Nonconformists en Metho- tend. diste zijn het er over eens, dat deze onderhandelin- Er was een Zondagsche stemming geschapen, die gen met Rome door hen niet goedgekeurd kun- aangenaam aandeed. nen worden. Wanneer er strijd komt in de Engelsche Staats- Er is dan ook G©n courant, die zegt, men had kerk, dan zal dat ook op de booten der Engelschen liever met die onderhandelingen met Rome moeten zich doen gevoelen, dan zal dat in de dominions, in wachten, tot alle Engelsche kerken hereenigd de kolonies, in de verschillende groote steden van w^ren' j i. i. i i-i i de wereld, waar men Engelsche kerken vindt tot Maar zou dat nog met veel gevaarlijker spel ge- uiting komen en het zal ate een splijtzwam werken, weest, zyn. Men zou dan van de zyde der ^rye De Engelsche Staatskerk beteekent een macht in kerken zeker de Anglican Church van dubbelhar- den Staat macht voor den Staat tigheid hebben kunnen betichten. Hetgeen men Juist iemand, die met sympathie voor land en trouwens v^n (he zy de t^hMdwt, er op weende, volk in Engeland woont, ziet dat heel duidelijk en dat men niet behoeft te vragen <>f Dr. Davidson, voelt dat sterk aan Aartsbisschop van Canterbury, ui zyn hart een Wanneer de Anglikaansche kerk Roomsch zou Roomsche is, want een gewone Anghkaan zou mm- word dan 7MU w gOSpecW heb'5e'1- Men n0emt tantisme, omdat men in de gcheele wereld Engeland Wat zeggende roómsehen er wel van? Ik heb het oordeel van Monseigneur Moyes gelezen en kan niet :n m,( r. n]_ ,1^,nI'ni nalaten- mijne bewondering uit -te spreken voor de J d Fn^j^hpn'^oh V diplomatieke uitlatingen van dezen prelaat, maar hl tusschen de regels door blijkt duidelijk, dat Rome P slechte één hereeniging van kerken kent, nl. terug;- A h f 'f keer van de anderen naar de Roomse h- Aan het geloof zelf zcu het dus wellicht ten slotte t engoedo komen en het zou do protestanten mis- Ka tholieke kerk. Monseigneur Moyes zegt, dat v^ k iedereen kan welen wat de positie van het Vaticaan 01?: iedereen kan weten wat de positie overeenkomstig het Concilie van Trente is, en dal daarvan niet kan worden afgeweken. Ti worawiaigewweu. ten vereenigen kan. Ik vraag mij at, of de Engelsche geestelijken der Vocr nrh I Anglican Church nu heusch zoo naief zijn om te denken, dat de Roomsche kerk maar een duimbreed derlinge verdeeldheid en hen er toe brengen om te gaan zoeken naar datgen©, wat alle protestan- Voc-r Engeland echter zou het een slag zijn. De Anglikaansche, de Staatskerk, Roomsch. zal afwiikon van den wee dien zii nu 16 eeuwen be P0, "P'ij'^am in de Engelsche Staatskerk en de wan del d heelt? eeuwen De- apiijtzwam in het Engdsche wereldrijk. 1 Spreekt de Roomsche kerk ooit over hereeni- vroeK mijne meening. ging? Nooit, maar zij werkt steeds in die rlch- sprcett 7;°oveel over: ting. Zestien eeuwen lang heeft die kerk gestreden ^-eer hli df mif ?f,rl tar nu geleden, soms verloren, dan weer gezegevierd, nooit ren J d? t 1)0117 Party zal rogee- moedeloos. altijd ijverend. j wat daarvan moet komen. Tn eene regecring Uf ge in China komt of in IJsland, in Borneo of ptuemem ^,I'ika^.nm|L^n»fllnderh?i<l,iin in Scandinavië, overal vindt gij Rome aan het werk. iu-if-,l,.fgevaar. Jullie sterk In China als Chineezen levend tusschen de Chi dwaashedenfgeschiedeï we z°TEen, dat geen r"'r'Het gevaar voor jullie land, voor jullie wereldrijk, In Borneo als herderlijke zendelingen, In IJsland zit heel ergens anders, het zit bij jullie dominee's en en Scandinavië als pioniers op hospitaal- en onder bisschoppen, die allemaal aansturen op de verroorn- wijsgebied, als roomsche pioniers tusschen een uit- sching van de Engelsche Staatskerk sluitend, of bijna uitsluitend Lutherscho bevolking. Wij lazen daarop onze courant en ik wees mijn Wie met Rome gaat onderhandelen, heeft bij voor- vriend nog op de verontwaardiging die zich in baat verloren. Rome geeft nooit toe, Rome gaat al- Noord-Ierland, in Ulster had geopenbaard leen uit om te overwinnen, Rome aanvaardt nim- Ulster is altijd typisch protestantech geweest en j mer oen verlies. wil dan ook mot het katholieke Zuid-Ierland niets I Laten wy er even bij stilstaan en respect voelen te maken hebben. voor die geweldige eenheid, die schitterende organi- Ulster is altijd trouw gebleven aan Engeland, aan sa"e- den koning en aan het protestantisme. Maar laten wij, die ons protestantsche geloof lief- Dr. D'Arcy, de hoogste protestantsche geestelijke in hebben, ook nimmer denken aan onderhandelen met Ierland, die zich van den zomer zoo hevig uitgelaten R^ÜJ* he®ft tegen de Anglo-Catholic beweging van den bis- Wij protestanten moesten met elkaar onder- schopv an Zanzibar en anderen, heeft zich over den handelen en het groote protestantsche principe brief van den aartsbisschop van Canterbury in vrij der vrijheid van gedachten naar voren brengen en krasse termen uitgelaten en verklaard, dat de onder- ons daarom hereenigen, handelingen met Rome geheel zonder voorkennis Laat men dan verder in kleinere secten op zijn van hora of een der bisschoppen in Ierland; waren l eigen manier protestant zijn, ieder protestant heeft gevoerd. eigenlijk zijn meening, maar het principe van het Het loyale Ulster zal wellicht het eerete zijn om protestantisme, dat juist de tegenstelling is met het openlijk den strijd aan te binden tegen den on- geen Rome wil en altijd gewild heeft, laat men dat loyalen aartsbisschop van Canterbury en zijne Room- nuchter bezien en benutten tot een: sluit -de gelede- sche neigingen. Zyn vrouw keek hem met koude blikken aan en zei: „We kunnen waarschijnlijk, zélf nog kind-ren krijgen, Charles." Sir Charles stamelde iete onverstaanbaars. Niet tegenstaande dit kwam hij er een ruaand later op terug. Zyn wouw antwoordde hem toen iet- ka'-oer en zei, dat hij het kon probeeren, doch lat Wyn ford waarschynlyk toch wol niet de kinderen zi" willen afstaan. Dit kwam ook uit. Wynford wilde geen afstand van de kinderen doen. TTij beweerde zelfs, dat ze juist nu ze groot er werden hem gingen arauseeren en een beetje amusement had hy toch zeker wel in zyn ellendig bestaan noodig. Sir Charles kon dus nog maar één dinc doen: hij betaalde de schulden en gaf iedere week aan zijn broer een vast bedrag, waarvan hy behoor lijk had kunnen leven. Toon probeerde hy te vergeten, dat hü ooit wer kelijk van Wynford had gehouden. Na eenigen ty'd hoorde hij, dat ze in een nóg mindere buurt waren gaan wonen en later dat hij in een van (le armste wijken een kamertje had. Dit was hot laat ste. Het eenige, wat Sir Charles nog hoopte, was dat de ouders niet mor te lang zouden leven. Hy kon dan tenminste de kinderen weg laten halen en hun een behoorlijke opvoeding geven. Maar Wynford ging nog niet dood, niettegen staande hy hoe langer hoe meer ging drinken. De toelage van Sir Charles, die voor een heele week had moeten dienen, was den tweeden dag reeds geheel op. Als hij niet dronken was (hetgeen ge beurde, als er geen vrienden in de buurt waren, die hem meenamen en hy al het gold had ver bruikt), bemoeide hy' zien met de kinderen en lachte e hij om hun grtmeene straatuitdrukkingen. Als hy in een bijzonder goede bui was, ging hy' voor zo teekeuen. Hij had een schitterend gevoel van kleurencombinatie en had zeer zeker met teekenen veel geid kunnen verdi.enen. Toni en Fano zaten dan mot open mondjes te kyken naar de wond -reu, die hy op don muur of op een stuk papier tooverd Ily sprak in zulke dagen uitsluitend Fransch, waarvan de kinderen niets begrepen, maar dat ze prachtig vonden om naar te luisteren. Ilun moeder lag dan gewoonlijk op bed. la.5 couranten of sliep. Hy bad een prachtige Fransche uitspraak. In zulke dagen zong hy sentimenteel© Fransche liedles waarvan de kinderen 't refrein mee neurieden. Toni hield van hem, voor zooverre als zy' in staat was van iete anders dan van eten te houden. Fane inrt zijn onevenredige natuur, bewonderde en vreesde hem tegelijk. Voor hun moeder voelden ze niets... die telde nauwelijks mee. Een vrouw, die dronken is, houdt op moüer of zelfs vrouw te zyn. Toni hield niet van haar, maar was toch ook niet, zoo als Fane, bang voor haar. Fane was voor do moeste i dingen bang. Het liegen en stelen, dat heel dikwijls noodzakelijk was, wilden ze nog iete te eten krygen, liet de jongen geheel aan zyn zusje over. Ze gingen naar school als zo er toe gedwongen wor den en bleven er weer weg, als ze maar even konden. Ze waren voortdurend hongerig: drank scheen er altijd te krijgen zijn, maar voedsel zoo zelden, dat ze heel dikwijls slechte eens of twee maal in de week een warm maal kregen. Maandag en Dinsdag (de toelage kwam 's Maan; dags^ binnen) waren de heerlijkste dagen voor Toni en Fane.... Op die dagen konden ze tenminste nog waf voedsel krijgen... ais ze handig genoeg was geld uit zijn zak fce stelen. Toni was op tien jarigen leeftijd een weliswaar verhard maaT look dapper klein meisje. Er was eigenlijk niet veel, waarin ze in dien ty'd belang stelde. Van haar vader echter had ze haar buiten gewone liefde voor kleuren geërfd en dit was ook het- eenige, wat haar interesseerde. Zy vergat dik wijls haar grooten honger, als ze op een groenten- wagen een mand vol helroode tomaten te midden van groen zag liggen, of als ze een man met ver schillende gekleurde balonnetjes aan een stok tegenkwam. „Ik houd van kleuren die spreken," zei ze eens met ongewone verlegenheid tot haar vader." Din gen, die zoo mooi zijn, dat je er naar moot kijken j en ze nooit meer kunt verbeten." „Je bedoelt zeker, dat je van dingen houdt, die, als een bijzondere attractie sterk tegenover hun omgeving uitkomen?" vroeg hij toen, voor een oogenblik geïnteresseerd. „Het is afschuwelijk, dat je zoo leelyk bont", ging hij voort. „Ik kan me niet voorstellen, dat je er ooit eenigszins behoorlijk uit zult gaan zien. Het is vreemd, dat jy' een kind van ons oent. Je had blond haar en blauwe oogpn moeten hebben, z<x>als Fane." Toni sloeg; er niet veel acht op, wat haar vader van haar uiterlijk zei. Om de uiterlijke aantrekke lijkheden gafze in die dagen niets, en ze had dientengevolge ook nimmer eenige notitie van haar eigen voorkomen genomen. Toen ze op een ochtend wakker werd, hoorde zo het bekende kreunen van haar vader, dat gowoon- i yolTdo ,op Gon av°nd, dat hy buitengewoon veel had gedronken. Niettegenstaande hij toch wel aan d"n'cen gewend mocet zyn, had hy alty'd na zulke dagen hevige hoofdpijnen. Haar moeder liep de kamer op en neer. vergcefsche pogingen aan wendend om haar piekerig haar een beetje netjes op te maken. Na eenige oogenblikken werd ze het moe en zette een vieze oudo muts op. Ze bekeek zich m het stukje spiegel, dat in een hoek hing en lachte toen op de meest stupide wijze. Fano was in tusschen ook wakker geworden en keek haar met een soort walging aan. ,JJ ziet er uit aI«een, dame, moeder." zei hij toen met een min- htenden glimlach. Tom moest even lachen, manr nicld zich onmiddellijk in, toen haar moeder zich onikeerdo en de kinderen op de meest ruwe wijze begon uit te schelden. Toen begon Saumarez ook nog te vloeken. „Ga mee," fluisterde Fane Toni toe. „Laten wo probeeren ergens wat eten op te diepen." Samen liepen ze de deur uit. Op de eerste vordieping woonde de vrouw van een werkmant wier man van een steiger was ge vallen en nu in het hospitaal lag. Het was een vrouw met een goed hart, die de kinaeren heel dikwijls brood en thee gaf. Ze was iuist op het punt om naar een van haar werk- tuizen te gaan. „Komen jullie maar binnen en warm je een beetje by het vuur," zei ze hartelijk. „Je mag net zoo lang blijven, als je zelf wilt, hoor. Toni en Fane kropen dicht bij het vuur. Na een paar minuten stond Fane op en begon de kamer rond te kyken. Plotseling ontdekte hy iete in een kastje, dat hy opengemaakt had: hot waren een paar versche broodjes, die do vrouw voordat zo wegging, bij d>i bakker had gekocht. Toni had met haar rug naar Fane gezeten en had niets ge merkt, van wat haar broertje deed „Toni - kijk

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1924 | | pagina 5