De Meiboom kroont liet Belfort TWEEDE BLAiD~ FEUILLETON. VROUWENLIST. De dingen om ons heen. Zaterdag 10 Mei 1924. 67ste Jaargang. No. 7432. De trein, naderde Brugge, de torens van de kerk van den Verlosser en van de Onze "Lieve Vrouwe Kerk, staken ver boven 'de daken der huizen uit. Iets lager dan de kerktorens, in sierlijke lijnen om volle attentie vragend, zag men het Belfort, de mooie toren van de Hallen, op de groote markt Wat was dat daarboven op het Belfort, naast de vlaggestok? Het was de Meiboom, heden den 30èn April ge plant, omdat morgen net Meifeest begint Ik hoor sommige lezeressen en lezers^ ai vragen, of in de hoofdstad van hét Jfatholieke West- baanderen het Sociaal Democratische 1 Mei-feest officieel wordt gevierd. Dit is niet het geval'. Wel leek het er voor den vreemdeling op. Dien zelfden 'laatsten Aprildag stonden 's avonds aan het station de Brugsehe socialisten hnn partijge- nooten, die 1 Mei kwamen vieren, op te -wachten. Met muziek voorop en fakkels als verlichting, trok de socialistische optocht van het station naar het vereenigingslokaal. Op 1 Mei, 's morgens, had 'de groote betooging plaats. Een paar muziekcorpsen speelden allerlei erkende socialistische marschen, de banierdragers liepen met hoogst ernstigegezichten de banieren met de afge zaagde, utopistische opschriften te torsen. Vakveréeniging op vakvereeniging trok aan het oog voorbij, de leden in hun Zonaagsche pakken en met groote roode strikken. Daarna jongens in witte matrozen pakjes en roode dassen, gevolgd door de meisjes, eveneens in witte matrozenjurkjes met witte mutsen en roode dassen. Heel keurig, heel1 coquet. Terwijl de meisjes voorbij kwamen, zongen zij een sooialistenlied, heel zuiver, maar zonder eenig animo_ of bewustzijn. Het leek mij alles zoo onwezenlijk: een volgzame kudde van goedige mannen en vrouwen, die niet precies weten waar het om gaafc Dio indruk werd bevestigd toen ik -een praatje maakte met onze socialistische dienstmaagd. Die weet totaal' niet, waar het om gaat, maar zegt: mijn vader is socialist, dus ben ik het ook. Inmiddels is het een 'braaf, hard^ werkend, opge wekt meisje, die zoo vlütig is, dat zij de achting van iedereen in het hotel bezit. De Stoet der Socialisten wecrd besloten door do vrouwelijke leden, keurig op haar Paaschbest en met de roode cocarde. Inmiddels prepareerde men voor het Katholieke Meifeest. De Meimaand is voor de Katholieken hier een bijzondere maand, gewijd aan Maria, kin de Hei- oo~aloseph de schutspatroon is van België en de maand Maart aan dien heilige gewijd was, zoo is de Meimaand gewijd aan Maria. Daarom is het feest in Brugge, de geheelé maand Mei door. Dat feest wordt o.a. gevierd door een Kermis. Op de Groote Markt is geen plaats onbezet, in de nabijheid van de Groote Markt, bij dé eiebf markt, bij de Groote Opera, en iets verderop op de Simon Stevinplaats staan nog allerlei Turksohe schommels, draaimolens en kramen. De geur van gebakken olie,zit zoodanig in je neus, dat je die geur niet meer kwijt raakt Men kan genoeg snoepen. Er zijn Hollandsche poffertjes- en wafelkramen, er zün Gentsche koekkramen, waar o.a. onze St.-1 Nicolaaskoek verkocht wordt en onze zoete krake lingen te krijgen zijn. Echte of imitatie-Turken verkoopeai noga en al lerlei overheerlijks. Ik zag gisteren een allergekst geval bij een dier kramen. De Turk was bezig z.g. Turkish delight in stukjes te snijden en klaar te leggen. Een paar meisjes kwamen en onze Turk begon gekheid te maken. Hü concentreerde zijn aan dacht zoodanig op de lieve snoetjes dat nij niet op een straatjongen lette, die hoogst gent'":1- i- n!.'n a1 i rrll i Het zijn Allemaal zoogenaamde Italiadnache or gels, pianoorgels noemen wij ze, geloof ik. Het zijn niet die prachtige Hollandsche orgels, versierd met! datgene, wat de burgemeester van Looeduinen „hou-J ten bekoorlijkheden" noemde. j j Echte of namaak-Italianen draaien er lustig op loo. Een orgel is bijzonder in trek, omdat een heel Itaiiaansch meisje met een fel oranje hoofd- iknap L_.m doek het geld ophaalt en.... niet op haar mondje gevallen is. Nog meer i* trek is echter het orgel met de 5 apen. Dat is ook werkelijk allergrappigst. Het orgel stond in de Vlamingstraat toen ik er voorbij moest. Het stond zwart van de menschen, die noode voorbijgingen voor een auto, die zich heel j langzaam een weg baande. Op het orgel zaten drie apen potsen te maken. 1 Zo kregen helmen en mutsen op, Rchoten geweren af. Ze roffelden een trommel, maalden koffie, stampten in een vijzel en deden alles zoo lollig als slechts apen dat kunnen doen. Maar de groot- i ste aandacht van het publiek trok leen de twee I andere apen. Die waren samen op verkenning ge gaan en zaten nu boven de winkelverdieping van de huizen grappen te maken. Ze speelden verstop pertje achter de naamborden, die voor de goten Dingen, sprongen een vensterkozijn in, één greep een potje met bloemen beet, griezelde en liet potje en bloemen vallen, sprong weg, rende langs en over alle naainborden en ging zitten kijken naar het publiek beneden. Daar kwam de ander zijn kameraad ophalen en het gebruikelijke geflooi begon. Rats, daar wa ren ze weer weg. De een sprong naar boven in een kozijn, liep hét langs en stond verstomd, want... hij zag zich zelf. Hij stond voor een z.g. spionnetje. Hij krabde zijn kop, de ander deed het ook. Hij gaf epn tik naar den ander, maar sloeg met zijn vinger tegen het spionnetje. Hij bracht zijn gezicht diohter bij do ander kwam ook dichterbij. Hü greep hem aan, maar had het spionnetje te pakken, hij keek er achter, toen werd zijn aandacht afgeleid en hij rende weer weg, liet zich zakken langs de ijzeren staven van de marquise en was een paar seconden later op den schouder van zijn meester. Die kon hem nog niet gebruiken; daar ging hjj weer en even later zat hij weer bij zijn makker. Ze keken naar beneden met gezichten van: „pu bliek ik veracht U." Even later trok het orgel1 verder. Niet zoodra be merkten de apen 'dat, of naar benedon waren ze en pats, boven op het orgel. Daar reden ze nu alle vijx bovenop, snoeten trekkende tegen elkaar en tegen het" publiek. Er zijn attracties genoeg op de kermis. Er zijn eenige specialiteiten-gezelschappen. Op de ouder- wetsche manier wordt buiten de tent reclame go- maakt door een paar clowns. Het staat er altijd zwart van de menschen en ik bon er bijna nog onder een fcrapi gekomen. Men kan naar_ een circus, men kan zijn geluk beproeven met visschen of met de houp-lè.. De waarzegsters ontbreken niet. Er zijn er zelfs meerdere^ Sommigen werken met kaarten, anderen met koffiedik of met het ei. Er is er een, die leest uit de lijnen van de hand. Een verstokte vrijgezel van 60 jaar, die bij •ons was, kreeg te hooren, dat hij weinig pleizier Van zijn 4en zoon, die in Indië zat, zou belevdn. jJa, ja j'e moet het maar weten. 4 Wat een Hollanders waren er gisteren. Er moeten er duizenden uit Zeeuwsch-Vlaanderen gekomen_ zijn. Ik zag er een heeleboel in de Whip. Dat is een platform, waarop wagentjes voor 4 personen op de meest absurde manier rondgetold worden. In vind het niet leuk. Ik mis de zweef van de Hollandsche kermissen. Zoo'n zweef, dat is_ werk, dan moet je je nog- eens een extra draai door den zweefmolenbaas laten geven, dan maak je drie manieren tegelijk mée, om draaierig te worden. Ik heb lui bleek om den neus zien worden, die eerst de grootste praats hadden. Zoo'nzweef, daar gaat opvoedende kracht van uit. Praatjesmakers en -maaksters leeren daarin een toontje 1'agor zingen. Hier in Brugge is het een veel te mooie kermis naar mijn smaak, het is een Lunapark. We hebben hier een Majestic Railway, zoo'n montagne russe. Dat is natuurlijk wel' heel mooi. Maar net is niet je ware. De^ slachtoffers zijn te vet Van elkaar af. Je moet dicht bij elkaar zijn( wil je op een kermis genieten. Je moet jö_ naaste buren hooren brullen, gillen of piepen, dat is werk. Wat heb je er aan, of daar heel in de verte al1 een juffrouw een halve appelenflauwt je krijgt van met zijn vingers over het Turkish delight streek en dan zijn vingers aflikte,, seeds maar weer. Het was een prachture vertooning. Overal zijn schiettenten. De Belgen vinden heer lijk om te schieten en ze schieten over het geheel aardig goed. Ik mis in de schiettenten, de waterval met het balletje en de brullende beren, dansende poppen 'en roffelende trommel in geval van een treffen op zulk een mechaniek. Talloos zijn de draaiorgels, die hier rondtrekken. Naar het Engeïsch van C. N. en A. M. WILLIAMSON Bewerkt door W. J. A, ROLDANUS Jr. 5, „Je gaat niet," riep hij opspringend uit. „Ik kan je niet opgeven." Maar zij hield hem tegen. „Neen," hijgde zij. „Ik blijf niet, wanneer je me alleen op deze wijze begeert omdat je een soort liefde voor mij hebt{ or je in me gelooft of niet. Ik houd te veel' van je om me door jou te laten ver nederen. Of je vertrouwt me óf je vertrouwt me ,niet. Zeg wat het is en daarvan zal1 afhangen of ik blijf of ga." „Ik moet je vertrouwen. Ik vertrouw jeDe woorden schenen uit zijn ziel gerukt te worden. „Je weet. dat ik jou meer liefheb dan wat anders ter wereld ook. Jou te verliezen zori mijn dood rijn." „Ik zou liever sterven door den schok jou te ver liezen, Roger. dan van het onuitstaanbare, als jij steeds door blijft gaan „ïk'zai niet doorgaan," zeide hij. „Ook ik ben gelukkig geweest. Ik ben van af den dag, dat ik jou gezien en hef heb leeren krijgen, een ander man geworden. Eerst vandaag heb ik mij ongeluk kig gevoeld. Vergeef het me, Bev en God moge jou vergeven, als „Bestaat er nog een „als" voor jouP" „Neen neen, er is geen „als" meer. Je moet het me vergeven dat is alles." „En dat doe ik. Veel' moeilijker zou het zün het je niet te vergeven. Maar zullen we weer W?if?,'ien Zun'" alsof er mets ge- „Natuurlijk kunnen we dat, dwaas kind. Er is mets gebeurd." Roger hield haar nu in zijn armen. Hij; kuste en kuste haar telkens weer tot zij naar adem hijgde. „Dat beeft slechts de lucht gezuiverd. wat dat nare kind betreft, het kan me niet Schelen al is zn een moordenares. Voor mijn part kan je. haar. als je dat wilt, altijd bij je houdiën. Laat rif je kamenier worden „Maar ze is niet „naar". En zij is geen meisje om kamenier te worden. Ik geloof, dat zij een dame is. Zij schijnt „Goed, doe met haar wat je wilt. Moet ik nog meer doen om te bewijzen, dat ik boeten wil?" „Neen, dat is niet noodig, Roger En Bever ley vlijde haar gezicht tegen zijn hals. „Ik aanbid je." Zij sloot haar oogen, maar toen zij ze weer open sloeg, zag zij, over Roger's schouder heen kijkend, John Heron s brief op het bureau van haar man liggen. Een lichte rilling doorhuiverde haar li- ohaam en Roger voelde die. „Wat heb je, lieveling?" vroeg hij. j,Niets," antwoordde zij. „Er loopt iemand over mijn graf." HOOFDSTUK V. Beverley ondervond tot hafar groote vreugde, dat zü „weer gelukkig zijn kon alsof er niets gebeurd was." In de eerste plaats was het "heerlijk te voelen, dat zij de macht had een mee-Schepsel te „redden" en even heerlijk was het aangebeden te worden, zooals Clo haar aanbad. O zeker, Roger „aanbad" haar ook, maar zij, Beverley, zag op tegen hem. En do zag op tegen haar. Wanneer Beverley in de kamer kwam, waarin zustor Lake heërschte, bleven de groote donkere oogen op haar nisten als de oogen van een geloovige op een „levend geworden" godin. Roger. San^ vrouw had een gevoel, dat zij, door wat rij in staat was voor het Iersche meisje te doen, God terugbetaalde voor haar redding. Zoodra Cnb praten mocht, wilde zij 'met alle geweld Beverley over zichzelf vertellen. Er was lijkbaar niets romantisch .of geheimzinnigs in het verhaal' van haar achttien "levensjaren. Hi4r moeder was gestorven, toen zij nog geen drie was, maar. do kon „zich haar uitstekend, herinneren". En niet alleen door het portret, dat zij nog had (een slecht portret van een jonge vrouw met een baby in haar armen)," maar zij kon nog de kleur van heur haar zien. Niet donkerrood, zooal's het hare, maar goud, en oogen, die meer bruin dan grijs waren. En moeder was pas vier-en-twintig toen Bij stierf, db moest bekennen ,dat zij hot O 3-jjM.uuuüUmil angst of van draaierigheid. Neen, je moet daar vlak bij zijn, dan voel je sympathie. Wat heb je er aan of heel in de verte een troepje brult van het lachen of gilt van de opwinding f I Je moet er bij zijn, dan geniet je van het Brul len, van het gillen, je brult of gilt mee, en voelt niet de absurditeit yan het geheel. Nu zie je veel te veel, hoe bespottelijk alles is. Het lijkt zoo opgeschroefd. Daarom zit er ook geen gang m de lui. Ga maar pens mee naar de Jassband stelde iemand voor. We gingen naar binnen. Eerst speel de het orgel, terwijl' degenen die betaalden voor een volgenden toer onaer het touw werden doorgelaten en de anderen, die niet betaalden, smadelijk: wer den verwijderd. De betaald hebbenden dansten al vast op het or gel. Er dansten paren van beiderlei kunne, maar er dansten ook meisjes eïl zelfs jongens met elkaar. Daar begon de Jassband, meteen begon het plat form met alle dansenden er op te draaien. Ik dacht dat het nu leuk zou worden, maar neen, het l'eek wel een begrafenis. Ik begrijp niets meer van de Vlamingen. Een Vlaming zei tegen me: het is te koud weer. Het is mogelijk, maar wel' drommel, wanneer men kermis gaat houden en jong is. In de cafe's rondom de groote markt was wel stemming. Allerlei muzikanten maakten voor de deur muziek. Er waren een klarinet en een doedelzak aan den gang. De klarinet maakte een geweldig kabaal en de doedelzak trok heel wat aandacht. Verder op stonden twee lui met harmonica's. De een had pp zijn bug een groote 'troïflmel, bekkens en een triangel bevestigd en wist trommelstokken, bekkens en triangel heel' kunstig met rijn been, door middel van een touw in beweging te brengen. Natuurlijk ontbreken ook de zangeressen niet, die bij een guitaar liederen kweelen. Men is in de café's in een gezellige stemming, het regent kwinkslagen vani de eene tafel naar de andere" Ik begin heusch te gelooven, dat mijn kennis gelijk heeft en dat het te koud is voor de echte kermispret buiten. Er waren anders menschen genoeg. Men kom soms wel over de hoofden loopen. De momtagne russe en die Whip maakten dan ook goede zaken, de menschen stonden in dichte rijen op hun beurt te wachten, misschien wel een 20 minuten lang om dan in 2 minuten een baan af te rijden en weer op straat te staan. Op de stoepen van het gouvernementsgebouw staat het zwart vaq de kijkers naar die montagne russe en altijd ia er even aandacht wanneer er een gegil is. Maar meestal is dat maar namaak gegil door 4 op geschoten jongens, die, met elkaar domweg in een wagentje de baan van de Montagne Ru9se afleggen. In het circus en in de varlété's worden heel goede voorstellingen gegeven. Daar zijn dan ook alle plaat sen uitverkocht. Drie weken lang zal de kermis blijven, drie we ken lang nog. totdat de Meimaand voorbij is. De Meimaand moet gevierd worden, het volk wil deze maand, die aan Maria gewijd, is, klaarblijke lijk, in vreugde genieten. Daarom is er kermis in Brugge! Totdat de maand Mei ten einde zal zijn en de Mei boom weer van den top van het Belfort wgegehaald zal worden. Die Meiboom daar boven op het Belfort heeft voot mij iets eigenaardigs, ik voel hoe als het ware hier de katholieke kerk niet heeft durven wegnemen iets van het heidensche, dat, instinctief nog in het Chris telijke menschdom huist. Die Meiboom daar boven is neg het oude symbool van het heidendom. Inmiddels zal in de Meimaand, in die maand ge wijd aan Maria, de Roomsche kerk zich ook doen gelden en wel in groote praal en pracht. Doch daar over in een volgend stuk. Beneden mij gonst het volk, dat de kermis bezoekt speelt een orgel een vroolijken deun. davert het ca rillon in lustige tonen vanaf het Belfort en zien wij daar boven die klinkende klokken tegen een strak- blauwen lentehemel afsteken de Meiboom, symbool van primitief Vlaamsch jolijt. De Duitsche verkiezingen hebben de wereld nog niet veel 'verder gebracht naar een oplossing van het groote vraagstuk. Te weten, dat. van het herstel, waaronder wij, naar den lezer weet, niet verstaan het werk der Corn- missiar de Réparations te Parijs, doch het herstel van de wereldwelvaart, die ten slotte belangrijker is, dan het herbouwen van zeer vele huizeD, ste den en gehuchten in de oorlogszone. De uitslag is nog niet volledig bekend, doch groote verrassingen zijn feitelijk uitgesloten. Er moei nog wat worden gecijferd met betrekking tot de over schotten in de 35 kiesdistricten, die op een Rijkslijst moeten worden verdeeld, doch doorslaand verschil naar een. of andere richting is uitgesloten. De resultaten beziend, komen we dan tot de slot som dat zoowel uiterst rechts als uiterst links is vooruit gegaan, natuurlijk ten koste van de meer gematigde vleugels. De werkelijke middengroepen opzettelijk gebruiken wij. -het woord centrum niet, dat het particulier domein: is van de Duitsche katho- meest wat rij van haar moeder wist gehoord had yan de zustere die voor de weezen zorgden. Ja, in een weeshuis was het kind opgegroeid. Van haar vader wist zij weinig behalve dat haar moeder hem .verloren" had vóór haar baby geboren was, en dat hij ,uit Amerika kwam". Blijkbaar had hij Riley geheeten want moeder was Mrs. Riley, en Clo was Clodagh, „omdat dat eed naam in inoèderia familie was." De zusters waren buitengewoon hartelijk en lief geweest. Moeder had Clo aan haar zorg toever trouwd omdat zij woonde en ziek geworden was in de straat van het weeshuis. Er was een klein beetje geld geweest, dat voor het kind op een bank gézet was. De zusters hadden geweten, dat moe der een dame was; maar de weezen moesten, wan neer zij oud genoeg waren, dienstbode worden. Maar dat wilden de zusters van Clo niet en toen zij zes tien was, werd voor haar een betrekking gevonden als juffrouw van gezelschap bij een oude dame. Clo hield dat bijna twee jaar vol. Toen liep zij weg en ging met de zestig pond, die haar vermogen vormden, naar de Vereenigde Staten, het land van haar vader. Zij stierf bijna van gebrek, toen zij dat baantje bij Moreton en: Payntor krijgen kon en aannam. „Ik kan van mijn salaris niet eten en me klee- den", vertelde Clo met haar zachte, rijke stem, die vrij diep was voor zoo'n jong en klein meisje. „En die twee dingen moet je in New York toch doen. Ik had altijd zoo'n honger, dat ik, wanneer de meisjes een korst op haar bord lieten liggen, die geregeld wegstopte. Ik vermoed dat de manier waar op ik keek om te zien of er wat over zou blijven, haar op het denkbeeld bracht, dat ik geniepig was. Ook vonden zij, dat ik een air aannam! Ik! Mis'- schien kwam het, omdat ik haar soort slang niet verstond. En het is waar, dat ik één keer gestolen heb of tenminste wat bijna op hetzelfde neerkomt. Op een goeden middag lag onder een der tafeltjes een biljet van een dollar. In plaats van te probee- ren uit te vinden van wie dat was, liet ik het in mijn japon glijden. Ik moet toen half krankzinnig geweest zijn, lieve Mrs. Sands, anders zou ik het niet gedaan hebben. Toen heb dien avond tijd werd naar mijn kamer, te gaan, ging! ik niet. Ik ging naar een restaurant, om te eten. Ik nam een diner lieke taatspartij hebben weinig geleden Gelijk verwacht werd. Doch de partijen, die links of rechts staan van deze middengroepen, zonder tot de extre misten te behooren, zijn blijkbaar door vele kiezers beschouwd als water-en-melk. De jonge garde, die inplaats van matiging liever kracht ziet, heeft de so ciaal-democraten en de conservatieven gelaten voor wat zij waren en heeft heil gezocht bij communisme aan den eenen en volbloed-reactie aan den andeien kant. De uitersten zijn dus versterkt. Op zichzelf zou dit niet veel uitmaken, aangezien dergelijke groe pen, vooral als zij ongeveer gelijk van sterkte zijn, el kander ultwlsschen. In de tegenwoordige omstandigheden echter kan deze versterking der uitersten een gevaar opleveren We zullen zien waarom. Er behoeft weinig twijfel te bestaan, dat de mid dengroepen in staat zullen zijn een bloc te vormen dat den tegenwoordigen kanselier Marx met zijn kabinet, zij het dan ook wellicht naar personen ge wijzigd, in stand houdt. Er is niet één combinatie denkbaar, doch er zijn er zelfs twee. En elk dier twee ia vóór het nakomen van het vredesverdrag in de interpretatie der deskundigen. Zulk een regeering zou kunnen bestaan uit de coa-, litie van thanS: Centrum, volkspartij, Democraten, die te zamen, met de meerderheidssocialisten 237 stemmen hebben en die alleen voor de „vervulling^* politiek van Marx.Stresemann" zijn. Wellicht zou deze combinatie nog kunnen worden versterkt met enkele leden der kleine partijen, doch zelfs dan zou. haar meerderheid slechts een dozijn stemmen ba- dragen. Deze coalitie zou hebben te rekenen met twee ver schillende opposities: de communisten met 66 stem men en de Duitschnationalen en Volkische met 96 en 34 stemmen, bij welke laatste althans een deel der Beieren, zich zou aansluiten. Daar de absolute meerderheid 225 bedraagt, is dus deze positie vrij wankelbaar voor de regeering, die aanwezigheid van alle leden der genoemde groepen, aanwezigheid van all leden der genoemde groepen, omdat een deel dergenen, die krachtens partijbesluit tot de meerderheid worden gerekend, feitelijk andere sympathieën hebben. Bij maatregelen met een ietwat conservatief tin tje, die in de periode van het herstel ongetwijfeld niet altijd kunnen uitblijven, zou het wonder zijn als alle sociaal-democraten meegingen, terwijl de kloof tusschen regeering en de Deutsch Völkischen breed genoeg is om te maken dat Marx van laatstgenoem den ook- niet één stem krijgt. Naast de mogelijkheid van een herleving der .groo te coalitie" staat die eener groepeering der burger lijke partijen. In dit geval zouden links de commu nisten en sociaal-democraten, rechts alleen, de Völ kischen de oppositie vormen. Zulk een regeering zou dan van eerstgenoemdeij 163 van de Völkischen en de daarmee verwante par uien 50 stemmen tegen zich krijgen of 213 van de Ook op deze wijze is de meerderheid niet zeer machtig en bovendien, zooals elke coalitie, niet bijt. zonder hecht. Tusschen (burgerlijke) democraten en de oude vrijzinnigen d.i. half conservatieve partij, heeft het ook vroeger nooit geboterd en bovendien zijn de Duitschnationalen (de laatstgenoemde fractie, waarvan, Helfferich een der leiders was) nooit, bij zonder gecharmeerd geweest, noch op het verdrag van Versailles, noch op de rapporten der deskundi gen. In ieder geval staat het vast, dat welke dier '.wee coalities ook wordt gevormd, er zal worden voortgewerkt aan het nakomen van het verdrag, met weerzin bij de Duitschnationalen, ongetwijfeld, doch zij zullen, wijl het niet anders kan. In zooverre behoeft de Entente zich dus niet on gerust te maken. Als de Duitschnationalen toetreden tot de regeering, hetgeen van verschillende zijden waarschijnlijk en wenschelijk wordt geacht, doch wat alleen kan geschieden, omdat zij niet anders kunnen, heeft Frankrijk zelfs een zeer krachtigen waarborg, dat Duitschland voorloopig oiiet meer denkt aan verzet tegen de feiten. De groote moeilijkheid blijft echter de detailrege- nng, die voortvloeit uit de rapporten des deskundi gen. In verschillende opzichten zijn er grondwetswij zigingen noodig. Zoo ten behoeve van den overgang der rijksspoorwegen in een half-officieele maatschap pij. Zulk een wijziging der grondwet van Weimer is alleen mogelijk met een meerderheid van twee- Affecten-orders. van een heelen dollar, zoodat ik den volgenden dag, als ik tot andere gedachten mocht komen, geen geld zou kunnen teruggeven. Welnu, die volgende dag was de dag, dat u inij gevonden hebt. En met de gedachte, dat ik een dievegge was en dat de andere meisjes het ook wisten ofschoon er geen bewijs was vond ik het 't beste voor een ver loren kind om te sterven 1" Inmiddels had Beverley alles voor Clo bij. More- ton en Payntor in orde gemaakt. Feitelijk was zij., nu Mrs. Roger Sands haar bij zich genomen had, voor haar vroegere vijandinnen een romantische fi guur geworden. Toen Beverley het meisje vertelde, dat zij, wanneer zij beter was, niet naar het Wa renhuis terug behoefde te gaan, maar bij haar kon blijven als ,,een soort secretaresse", stortte zij van blijdschap bijna w;eer in. Tegen het einde van Mei waren Clo's gebroken ribben geheeld. Den eersten dag, dat zij naar bene den gaan kon om een toertje te maken in de ge restaureerde blauwe limousine, was een heel an der meisje dan het ongelukkige stukje mensch, dat met zijn bloed het „roodborstjeseikleurige" laken bezoedeld had. Het was een Zondag en Clo gloeide van opwin ding. Voor het eerst zou zij dien dag den man van haar Engel zien. Zij had hem zich voorgesteld als een ouden draak. De Engel had hem lief, maar de Engel was ook zoo'n heilige en zou van iederen ouden man houden. Clo dacht, dat Beverley arm geweest was (zij moest armoede gekend hebben om zooveel medelijden te kunnen voelen) en dat zij met een ouderen man getrouwd was, omdat neen, niet heelemaal omdat hij rijk was (dat zou niets voor. een Engel zijn), maar omdat zij bescherming noodig had. Clo verwachtte een norschen brombeer te zullen zien. Roger verwachtte een uitgeteerde, herstellende zieke, een jonge vrouw van de minste soort winkel meisjes te zullen zten» Wat Clodagh echter zqg, toen zij Mre. Sands in ir.ijn werkkamer volgde, was eon krachtige, dónkere man, heelemaal niet oud blijkbaar, en knap genoeg om de man1 van haar Engel te zijn. Toch was Clo er niet zeker van, dat- zij van hem zou gaan hou den. Beleefd aanbevelend.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1924 | | pagina 5