Raad Schagen. GRAAF RICARD0 TWEEDE BLAD] FEUILLETON. Rhemnatiok, Gewrichtspijn, «Verkoudheid. Zaterdag 1 November 1924. 67ste Jaargang. No. 7530. Vergadering op Donderdag 30 October 1924, des avonds te 7 uur. Voorzitter de heer J. Cornelissen, Burgemeester, secretaris de heer A. C. Roggeveen, Afwezig de heer J. Helder. Na opening der vergadering vqlgt' goedkeuring der notulen. Voorzitter deelt mee, dat 'het rooken door kinderen door hem andermaal onder de aandacht der politie is gebracht. Aan het afsteken van vuurwerk op straat is door hem een einde gemaakt, doordat de politie in beslag heeft genomen de voorraad bij den verkooper daar van, terwijl tegen deze proces-verbaal is opgemaakt wegens overtreding van art. 147 der Algem. Politie verordening. Wat de boomen aan de Spooriaan betreft, die in den weg zouden kunnen staan bij de verbouwing van het stationsemplacement, deelt voorzitter mee, dat art. 36 van de wet op de Spoorwegen zegt, dat binnen den afstand van 8 meter van een spoorweg en waar die in gebogen richting is aangelegd, langs de bin nenzijde van den boog, binnen den afstand van 20 meter, geen boomen of houtgewas mag worden ge plaatst of aangelegd. Volgens art. 39 der zelfde wet, kan van die bepaling ontheffing worden verleend door de Koningin, waar het zonder nadeel voor de openbare veiligheid en voor den spoorweg kan ge schieden. De voorzitter heeft, toen hij eind September jl. in Alkmaar was. den ingenieur van den weg over deze aangelegenheid te spreken trachten te krijgen. De in genieur wa9 niet aanwezig, zoodat de voorzitter te woord werd gestaan door een ondergeschikt ambte naar^ die hem vertelde dat deze kwestie al onder de oogen was gezien en dat bij den ingenieur zou ver zoeken mij een opzichter te zenden, die dit met mij zou bespreken. Toen vele weken sedert verliepen, zonder dat deze opzichter verscheen en de -voorzitter ook overigens niets meer van deze zaak hoorde, vroeg hij een onderhoud aan bij den ingenieur op Maandag 29 dezer. De ingenieur schreef, dat hij alleen te spreken is op Zaterdag van 9—12 uur. Het onder houd' heeft zoodoende nog niet plaats gehad. Zater dag zal dit nu plaat9 hebben. De laatste kasverificatie bij den ontvanger wees aan, dat in kas was en moest zijn f 4529.74^» Van den heer J. F. H. Settels, Hoofd der R. K. school is bericht ingekomen, dat hij zijne benoeming tot lid van de Plaatselijke Schoolcommissie aan neemt Zoo ook van den heer Schram de Jong al hier. Van Ged. Staten is goedgekeurd teruggekomen de verordening op de heffing van het veilloon. Voor kennisgeving aangenomen. Van het bestuur van den A'lgemeenen Nederland- schen Wielrijdersbond is het verzoek ingekomen, om het aanleggen van rijwielpaden te bevorderen. B. en W. stellen den Raad voor, dit verzoek voor kennisgeving aan te nemen, aangezien de wegen bin nen de kom der gemeente zich niet leenen tot het aanleggen van rijwielpaden en de wegen buiten de kom, in onderhoud en beheer zijn bij het Bestuur der Banne en des Polders Schagen. Aldus wordt (besloten. Was ingekomen een brief van het Bestuur van de afd. Noordholland van den Ned. Bond van Gemeen teambtenaren over de jaarwedderegeling van de ontvangers. Daar de Raad zich over dit onderwerp reeds heeft uitgesproken, stellen B. en W. voor, het verzoek voor kennisgeving aan te nemen. Conform dit advies wordt besloten. Van Ged. Staten is ingekomen de goedkeuring van de begrooting, dienst 1924, zoo ook de le suppl. be grooting, dienst 1924. Wordt voor kennisgeving aangenomen. Is ingekomen een adres om verlenging garantie Schager autobusdienst. Bij raadsbesluit van 7 April jl. werd voor den tijd van een half jaar door de ge meente deelgenomen in het garantiefonds van den autobusdienst, tot een bedrag van hoogstens f 1000. Adressanten vragen verlenging dezer garantie met een tijdvak van een half jaar, ingaande 8 October jl. Waar blijkens de overgelegde rekening de gemeen te over het afgeloopen half jaar in de exploitatie eene bijdrage zal moeten betalen van f340. stellen B. en W. voor, op het verzoek gunstig te beschikken, teneinde de ondernemers in de gelegenheid te stellen den dienst voort te zetten. De heer Van Erp kan zich niet vereenigen met het voorstel, van B. ,en W. In de oprichtingsvergadering is besloten de dienst voor 0 maanden te exploiteeren en is daarvoor aan de gemeente garantie gevraagd. Het blijkt nu, dat er op den dienst een tekort is, waarin de gemeente f340 heeft bij te dragen en spr. voelt er niet voor de proef voort te zetten totdat de f1000 van de gemeente verbruikt zullen zijn. Spr. gelooft niet dat de dienst rendabel zal wezen. Voorzitter acht het voor de gemeente een zaak van het hoogste belang, dat de proef wordt vervolgd en dat de plaatsen die niet aan spoor of tram gelegen ziin, op deze wijze" met Schagen worden verbonden. Eerst ging het niet goed met den dienst, later werd het beter, maar laat dan nu de gemeente adressan ten in de gelegenheid stellen de proef te voltooien. De heer Van Erp acht het twijfelachtig, dat dit in het belang van het algemeen zal zijn en vindt niet goed, dat er zoo lang gereden wordt tot de f 1000 verbruikt zijn. De heer Roggeveen kan zi,ch vereienigen met bet voorstel van B. en W. Spr. gelooft, dat de winter maanden beter zullen zijn dan de zomermaanden. Zander hoofdelijke stemming wordt overeenkomstig het voorstel van B. en W. besloten, de heer Van Erp wilde geacht worden te hebben tegengestemd. Volgt adres van den heer J. Rotgans, om een bij drage in de kosten van herstelling van zijn perceel aan de Markt. Deze herstellingen hebben bedragen f 372.84. Adressant schrijft,, dat deze herstellingen moesten plaats hebben door de afbraak van het per ceel van wijlen den heer C. Visser Az. Het komt adressant billijk voor, dat de gemeente door wier toedoen die kosten, zijn veroorzaakt, die kosten zoo niet geheel dan toch tot een zekere hoogte vergoedt. B. en W. deelen mee, dat zij geen termen hebben kunnen vinden, aan het verzoek van den heer Rot gans te voldoen, waarom zij voorstellen afwijzend op het verzoek te beschikken^ Van den gemeente-op zichter is een verklaring overgelegd dat al de ge beurde reparaties als noodzakelijke onderhouds werken zijn te beschouwen en niet het gevolg zijn van het afbreken.van het perceel van wijlen den heer C. Visser Az. De heer Roggeveen zegt, dat B. en W. wel eenigszins gelijk hebben, maar toch, wanneer het perceel-Visser niet gesloopt was geworden, zouden de reparaties niet noodig zijn geweest. Nu kwam het perceel open te staan en was de reparatie een noodzakelijkheid i en daarom ligt het eenigszin3 op den weg dat de ge meente Rotgans steunt. Voorzitter ziet daarvan d<? noodzakelijkheid niet in. Het gebouw van den heer Rotgans was zoodanig dat het als 't ware parasiteerde op het perceel-Visser. Toen dat perceel weg was. lag de bovenkant van het perceel-Rotgans gedeeltelijk *bloot en dat had niet mogen gebeuren. Het huis had niet moeten steunen op zijn buren. De heer Roggeveen wil adressant toch gedeeltelijk i tegemoet komen. Mevr. Roos-Breed had het beter gevonden, als adressant voor de verbetering bij de gemeente bad I aangeklopt. j De heer Trapman zegt, dat de heer Rotgans dat ook gedaan heeft, maar B. cn W. stelden zich toen op 't zelfde standpunt als nu., diat de reparatie een gevolg was van het slechte onderhoud van het perceel-Rot- gans. Men zal toch niet de consequentie willen aan vaarden, dat wanneer een particulier zijn perceel sloopt, hij aansprakelijk gesteld zal worden voor de reparatie van het perceel van zijn buurman, zoo dit alleen een gevolg is van slecht onderhoud. De heer Van Nuland was aanvankelijk van dezelf de meening als de heer Roggeveen, maar bij nader inzien heeft hij nu dezelfde gedachte als de heer Trapman. De heer Roggeveen merkt op, dat een particulier zijp, buurman niet tot de reparatie kan verplichten, terwijl de gemeente dat wel heeft gedaan. Voorzitter wijst er op, dat de gemeente is privaat- bezitster en bovendien .publiekrechtelijk en dus voorschrijft, dat de boel opgeknapt moet worden. I De heer Roggeveen acht dat juist de reden waarom de gemeente adressant dient tegemoet te komen. Spr. wilde die tegemoetkoming eerst bepalen op f 200. doch wil desnoods het bedrag terugbrengen tot f 100. Voorzitter wijst er op, dat de gemeente zooveel voorschrijft, maar daaraan zit niet de verplichting dat de gemeente dan een deel van de te maken kos ten dient bij te dragen. De heer Roggeveen dankt voorzitter voor de gele genheid die hem is gegeven over dit punt het woord te voeren en hoopt, dat voorzitter zijn voorstel in stemming zal brengen. Voorzitter: Natuurlijk, dat is mijn plicht Het voorstel van B. en W. wordt daarna aangeno- verworpen; voor stemde de heer Roggeveen. Ht voorstel van B. en W. wordt daarna aangeno men. Van den heer D. 'Leguit is een verzoek ingekomen om aan hem te verkoopen een strookje gronds in de Hoep naast zijn eigen perceel, ter lengte van pl.nf. 12.90 M. en breedte pl.m. 0.70 M.. deel uitmakende \an het terrein bij de tuinmanswoning, voor de som van f 50, met bepaling, dat do kosten van overdracht zoomede die van afscheiding en het voortdurend on derhoud daarvan voor rekening van den kooper ko men. De heer Van Nuland kan zich met den verkoop ver eenigen, maar had het beter geoordeeld, dat de ge- heele strook aan den heer Leguit was verkocht. Voorzitter zegt, dat de heer Leguit niet meer noo- ALIAS RICHARD POWER door C. N. en A. M. WILLIAMSON. Vertaling van Mejuffrouw M. HELLE MA. 27. f v „Maar tietu," zeide 'hij vriendeïyk, „zy heeft mij ï\°oit liefgehad. En wat meer is, ik heb haar nooit liefgehad. Het was een verloving om onze vaders genoegen te doen. 'De hare een Ier van geboorte evenals .de mijne had een fortuin gemaakt me4 mijnen in Califoraië. Hij bood mijn vader een half aandeel in e^n er van aan, en vader nam dat aan bod aan. Ik ging naar Amerika om; zyn belangen te behartigen eens vóór jsyn dood, eens daarna. Mlyn hart was vrij. En dat van Elizabeth ook. En paar. moeder was een donnne vrouw. Zij was op een titti gesteld. Zelfs op een, eenvoudigen titel —-welke, mij ïn werkelijkheid niet toekomt. Zij berende invloed uit op Elizabeth, dit geloof ik zeker. En er was een bal op een avond in aen mane schijn. oor ik goed begreep, wat er gebeurd was, 5* ar en wy verloofd. Ik weet niet, hoe zy er over dacht. Maar ik had er den volgenden aag reeds berouw over. Een Italiaan verbreekt een engage ment eohtea* nooit. Dat is een wet van eer behalve in het geval, dat de dame zich misdraagt. Myn land, denkt u, dat ik zonder dat engagement d ontmoette maag het is nu te laat, om daarop terug te komen." Esmee's bloed brandde in haar aderen. Zy sprong °P en Rep naar hem. toe. Maar ofschoon zij vlak naast hem stond en zyn scherp gehoor hem moest hebben, gewaarschuwd, dat zij daar was, raakte hij haar piet aan. „Het is niet te laat," protesteerde zij. „Ik Ver bek - ik smeek n mij te vertellen, wat u wilde zeggen." Zijn kalmte begaf hem. Het bloed steeg hem naar het voorhoofd. „U het vertellen," herhaalde hij. „Is dat noodjg? Was ik zulk een goed acteur, dat u niet kon zien, at ik u liefhad? Antwoord! my* daarop, Esmee?" ik dacht soms maar toe u te Milaan Resultaat/ wezenlijk prachtig en verrassend. Pastoor J. Beelen. Geystertn (L.), schrijft: -Bi heb Togal-tabletten gebruikt. Resultaat: wezen lijk prachtig en verrassend. Sedert mijn longont steking begin Juli j.L volgde er onmiddellijk op acute rheumattek (poda gra) en tevens in de knie, (vooral pi]n en stijfheid in de rechterknie) ik kon ook later na genezing van longontsteking bijna niet meer knielen en tevens niet of slecht meer goed marcheeren. Na regelma tig gebruik van Togal- tabletten (ik heb 5 flacons A f 2.— gebruikt), Is die pijn. Stramheid in de knie, geheel en al verdwenen. Ik werd leniger en soepeler in al mijn ledematen en wandel bij goed weer 2 A 3 uur in da bosschen liet als vroeger voor mijn ziekte. Enfin kort ge zegd, ik ben over Togal uiterst tevreden, want dit werkt'prachtig voor lijders aan rheumatiek." Duizenden vrijwillige dankbetuigingen, afkomstig Wt alle landen der wereld, bevestigen dezelfde goede en snelle resultaten van Togal-tabletten bij Spierrheumatiek, en een even gunstigen üitwer king bij zenuwrheumatiek. gewrichtsrheumatiek. rheumatlsche knobbels, jicht. Ischias, hoofd- en zenuwpijnen, verkoudheid. Influenza, griep en slapeloosheid. Genezing en onschadelijkheid ge garandeerd. Verkrijgbaar bij alle Apothekers en Drogisten A f 0.80 en f 2.—. 'PASTOOR J.BEELEN dig had en het overige blijft bij de tuinmanswoning. Het Is voor adressant evengoed al een tamelijk be drag. Algemeen kan de Raad zich met den verkoop van bedoelde strook gronds vereenigen Thans is aan de orde het voorstel van B. en W. cm te maken een muziektuin met aanleg van plant soen aohter Vreeburg; het aanleggen van plantsoen op de oude begraafplaats bij de slottorentjes en den tuin van het perceel vroeger behoorend aan den heer C. Visser Az.; het afbreken van het daar staande spuithuis en arrestantenlokaal, het aanleggen van plantsoen aan den Stationsweg met bijbehoorend trottoir en het maken van' een aan leg laad plaats aan de Dorpen, tegenover de Regentenstraat.* Het arrestantenlokaal willen B. en W. aanbouwen achter de Waag, in den tuin van het Raadhuis. De spuiten etc. willen B. en W. bergen op Vreeburg, waarvoor de daar bestaande paardenstal zal worden verplaatst en vergroot. Voor de aanlegplaats willen B. en W. grond koo- pen aan de Laan van den heer Van Merlen voor f 600, met bepaling dat de gemeente het afgegraven gedeelte van een schoeiing voorziet. De kosten van deze schoeiing te ramen op f 365. Voor den toegang en het algemeens aanzicht van de oude begraafplaats achten B. en W. noodig grond aankoop aldaar van den heer P. Roggeveen. Deze grond is te koop voor flOQp. De kosten van al deze werken worden geraamd op f23060. De opbrengst te vinden uit een geldlee, ning tegen een rente van hoogstens 6 pet., 's jaars met een jaarlijksche aflossing van minstens f1000, de eerste aflossing te voldoen in het jaar 1926. B. en W. bevelen dit voorstel bij den Raad met warmte aan, aangezien het tot stand komen van een muziektuin, waarvan iedere ingezetene gebruik zal kunnen maken en die bovendien bezoekers uit on ze omgeving naar Schagen zal trekken, van zoodanig belang is te achten, dat de uitgave ten volle wordt gewettigd. Voorts willen B. en W. een einde maken aan den slordigen toestand waarin de oude begraafplaats tot heden verkeerde. Zij willen op deze historische plek een toestand scheppen, welke tot verfraaiing van on ze plaats belangrijk zal medewerken. Ten opzichte van het plantsoen aan den Stations weg kan hetzelfde gezegd worden. B. en W. merken nog op, dat de aanlegplaats op de Dorpen zal voorzien in eene behoefte, daar thans elke gelegenheid tot laden en lossen ontbreekt. Over het plan tot het stichten van een muziektuin kunnen wij nog meedeelen, dat het door den heer Groenewegen van de Bildt, opgemaakt plan aan geeft het maken van een plantsoen rondom, met groote grasvlakten en breede paden van ongeveer 4 M. breed. Er is aan het eind een muziektent gedacht, met twee overdekte waranda's waarvoor ongeveer 250 personen zitplaatsen. Er is ontworpen een buffet, een kiosk, W.C.'s en urinoirs. De begrooting. waaronder aankoop van 500 rieten en houten stoelen geeft het eindcijfer aan van f 93%. De kosten voor het vergrooten van den paar denstal op Vreeburg voor berging van het brand- blusdhmateriaal en markfcmateriaal beloopt f 2500. Het verplaatsen van het arrestantenlokaal met repa ratie slottorentjes, respectievelijk f425 en f250. Het beplanten van de oude begraafplaats met weg verharding en bestraten marktterrein achter perceel Peetoom, met straatputten en rioleerlng. f 3240. De aanleg van plantsoen aan den Stationsweg met trottoir en aansluitende straatwerken, op f 1050. De opslagplaats aan de Laan wordt begroot met aankoop grond, plaatsen schoeiing, grondwerk, rlo. leering. straatwerk, enz., op f5200. Alvorens tot bespreking van deze plannen wordt overgegaan, wordt de openbare vergadering door den voorzitter geschorst, opdat de gemeente-opzichter ge legenheid heeft de noodlge technische aanwijzingen te geven. Na horoMning zegt mevr. Roos-Breed dat Schagen als centrumplaats een plaats van beteekenJs is en juist mot het oog op de droogmaking der Zuiderzee in de toekomst een plaats van belang zal worden. Het is dan ook wel goed, dat men, om die centrum plaats te behouden, er iets voor over heeft, en spr. staat dan ook wel sympathiek tegenover de plannen van B. en W. Ten opzichte van den muziektuin heeft spreekster dat reed9 eerder opgemerkt, doch zij be jammert het als dat mooie groote grasveld zal ver dwijnen. Juist het mooie vergezicht achtte spr. zoo aantrekkelijk. Een bedrag van f 4000 voor beplanting lijkt spr. wat hoog, maar aan de kosten van tenten, stoelen en waranda's wil zo niet tornen. Spr. zal ech ter gaarne zien, dat er voor de kinderen een speeltuin wordt gereserveerd., bijv. een zandholcmet een stuk grasveld. Het verkeer wordt al levendiger in de ge meente. er komt alméer plantsoen1 en daardoor wordt de gelegenheid tot spelen voor de kinderen steeds minder. Uit een particulier gesprek met den wethou der heeft spr. vernomen, dat het in de bedoeling van B. en W. ligt, de muziektuin als park dagelijks open te stellen en in verhand daarmee brenfH spr. haar verzoek naar voren. Spr. zou willen, dat B. en W. het plan terugnamen en met een voorstel tot een voudiger beplanting kwam. Voorzitter stelt de vraag of de Raad de aan de or de gestelde plannen als een geheel wil behandelen, of de verschillende plannen afzonderlijk. Mevr. Roos-Breed acht afzonderlijke behandeling gewenscht, behandeling en bloc acht zij niet goed. Voorzitter heeft geen bezwaar om de plannen af zonderlijk te behandelen en begonnen zal dan war den met het voorstel tot het stichten van een mu ziektuin. B. en W. hadden wel het voornemen het park dagelijks voor het publiek open te stellen. Spr. ontraadt het voorstel weer opnieuw ter wijziging in handen te stellen van B. en W. om dan in de volgen de vergadering weer in den Raad te brengen, omdat het dan voor dit jaar te laat zou worden ten aan zien van de beplanting. Om die reden hebben B. en W. het voorstel dan ook in deze vergadering gebracht De heer Van Erp acht een uitgaaf van een kleine f 10.000 in de gegeven omstandigheden niet op zijn plaats en wanneer een dergelijk plan op bescheide ner voet zou worden uitgevoerd, misschien zou hi) dan zijn stem er aan ge^en; aan een- plan met een dusdanig bedrag echter zal spr. zijn stem niet geven, vooral waar spr. in twijfel trekt of het hebben van zoovn muziektuin zooveel menschen meer haar de go_ meente trekt dan wanneer de muziek in andere ge deelten van de gemeente wordt gegeven. Doordat zich een commissie in de gemeente gevormd heeft die de stichting van een muziektuin voorstond, wor den wij nu voor het feit gesteld. Maar laat ons eens aannemen dat een groep mensohen opstond om het geven van openluchtuitvoeringen te bevorderen, zou de gemeente dan ook daarvoor bedragen moeten vo- teeren? Spr. acht het niet in het belang van de ge meente en vooral niet in het belang van de belasting betalende ingezetenen om een dergelijke stichting te exploiteeren. Spr. wijst op verplaatsing van de koop kracht., terwijl hij- op de begroeting mist een jaar lijksche uitgaaf voor 'het besteden van een paard, dat thans op bedoeld terrein1 loopt. De heer Van Nuland zegt ten opzichte van een •muziektuin niet zoo pessimistisch té zijn als do heer v. Erp en spr. zegt, dat de commissie die deze zaak in handen heeft, met alle respect op haar werk kan teL rugzien. De concerten die gegeven zijn, mochten zioh in de bijzondere sympathie verheugen ook van bui ten de gemeente en het hebben van een muziektuin zal voör de gemeente een groote aanwinst wezen. Wat de voorgestelde kosten evenwel betreft, bet beeft spr. gefrappeerd dat er aan het plan zulke enorme kos ten zijn verbonden en namens zijn katholieke colle ga's deelt spr. mee, dat zij tegen den post beplantin gen zijn. Spr. meent, dat met behulp van den ge meenteopzichter en den gemeentetuinman1 het terrein evengoed in orde gemaakt had kunnen worden en dan tegen een veel lager bedrag. Spr. wijst er op, dat uit de gemeente begroeting al blijkt, dat de belasting volgend jaar met klein f 11000 moet worden verhoogd en in verband daarmee is bezuiniging noodzakelijk. Spr. wil den post beplan ting dan ook op een veel lager bedrag zien getaxeerd. Voorzitter wijst allereerst op de gunstige resultaten van de concerten die gegeven zijn onder ongunstige omstandigheden, toen het terrein nog een gewoon grasveld was, met een leelijke tent en toen de be langstelling van hei publiek toch zeer voldoende was. Spr. gelooft dus ook dat een muziektuin wel kans van slagen heeft en in Schagen op zijn plaats is, Schagen vraagt om zooiets. Wat de opmerking van den heer v. Nuland betreft, over de beplanting, spr. heeft alle respect voor de kunde van den gemeente-opzichter, doch het plannetje door hem opgemaakt, kon niet de goedkeuring van B. en W. wegdragen. B. en W. meenden dat het terrein een beetje in passende stijl dat ik ,Jk niet aan het station kwam, of schroef, veronder stelde ik dat ik my had' vergist." „Wel," ging hü voort, „u was mynl ideaal. Ik heb een vtouw gekend, die op u, geleek. Zij was niet jong meer .Er was geen sprako van liefde tusschen pns, alleen van vriendschap. .Maar ik: wist, dat, als zij van myn leertyd was geweest, ik haar zou hebben liefgehad. Zelfs nu trachtte ik meer voor haar te doen, dan .mannen gewoonlijk 'doenj voor vrouwen, die zy heeten lief te hebben. Toen ik u dien avond te Fiume zag. was het, alsof een droom werkelijkheid was geworden. U was myn meisje door de Voorzieniigneild voor my bestemd. K^ar het noodlot en myn eigen dwaasheid haddon onS ge scheiden." „O, welk een smart zou mij bespaard zyn, indien ik had geweten, Idat u zjoo gevoelde,"(fluisterde Es- mee. „Waarom?" „Omdat ik_u zoo liefhad. Het deedl zoo'n pyn u te vergeefs Bef te hebben. En dan u hier weer te tien, en te hooren vari Miss Harford. Dat was het ergste van alles. Maar misschien houdt u nu niet meer op dezelfde wijze van mij P" „Natuurlijk wel," zeide Power. „Nog duizend maal pieer dan vroeger. Zou dat anderS kunnen zyn na wat u hier voor mij hebt gedaan, wat u voor mij is geweest wat u. voor my is?" „O, Graaf Ricardo, mijn Graaf Rioardo." riep het meisje. En bij zyn stoel neerknielend, nam zij zyn hand en drukte die tegen haar borst. „Waar om js het dan te laat, nu ik u ook liefheb? (Lk ver eer, ik aanbid u. En myn hart was byna gebroken.'' „Myn Knd zedde <hy. „I* bèarit eon edelmoedige ziel. Maar ik zou laag handelen, door daar gebruik van te maken. Een meisje als u mag niet een bljinde huwen een man als ik, op wien een zware verdenking rust k „Het zou de hemel voor mij zyn," riep zy. „Graaf Ricardo, indien u my liefhebt, smeek ik ut laat my uw vrouw worden. Ik leef alleen in myn liefde voor u." Dat was te veel voor hem haar zachte stem, haar kloppend hart, haar wang tegen de zijne. Hy sloot haar in zijn armen. Esmee beleefde het heerlijkste oogenblik van haar leven. Zy vergat alle smart, alle gevaar, allee be halve dat zij evenzeer werd bemind, als zij zelf beminde. HOOFDSTUK XXVU. Lyons' Adres. Esmée had niet geweten, .dat er zooveel geluk kon bestaan. Het «enige zwarte wolkje aan; den helderen hemel was Power's blindheid en de vrees voor .SilVer's onbevredigde 'wraak; .maar zij ver trouwde vast, dat haar Graaf Rloaraa zou-genezen dat alles eindelijk yoor hem in oide zou komen; zij had haar hartebloed willen geven om dat te be werken. Na het eerste oogenblik van verrukking, waarin hij zijn blindheid vergat, kwam - de man weer tot zijn tinnen ,en zedde het meisje, dat hy feeen recht had to trouwen. Do zaak vSh Silvers waa nog ingewikkelder dan hij haar had verteld las tig eraan hy iemand behoefde te -vertellen, wiens leven niet aan het zyne was verbonden. Maar voor zn een onherroepelijk besluit nam, zou hyf haar alles zeggen. Esméee wenschte het niet to hooren. Niets zou eenig verschil makep, verzekerde tij: hem innig. Indien hij een blinde bedelaar van de straat was, dan zou zij nog verlangen zyn vrouw* te worden. Zelfs indien hy een moordenaar was, zou zij niet van gedachten veranderen. Want als hij iemand had gedood, dan zou het geen moord zyn» maar een rechtvaardjg vonnis daarvan was zij overtuigd. sprak met zooveel nadruk, dat* hij! lachte van uk, een. wanhopig geluk, en haar tegen zich aan ikte, alsof hy haar nooit weer wilde! loslaten. Toch hield hy vol, dat zij eerst alles moest weten van zyn verleder. Toen zy zedde, dat zy haar ooren wilde dicht stoppen, hield hy haar hand vast en dwong haar te luisteren. Eerst yertelde hy de geschiedenis van den jnan, die Rudolf Silvers heette. Het was een! tragisch en ellendig geval, dat hy zoo goed mogelijk bekortte. Hij begon met de jeugd van zijn vader, ook een Ri- chard Power, die geheel het familietype vertoonde. „Behalve dat hy werd beschouwd als een'der knap ste mannen van zijn tijd," voegde Graaf Ricardo er met eon lachje bij. „ik vrees, dat"~dit zijn ongeluk was. Vrouwen Werden op hem verliefd en wat er gcr was, hij werd verliefd op haar. Hij reiéde veeh j omdat hy een ontevreden Ier was, zonder genoeg I volharding om thuis te blijven en zijn „arm vader- I land'- persoonlijk te helpen. Gedurende den winter 1 in Zwitserland maakte hy op het jjé kennis met oen mooie aótrioe, een Öostenryksohe, Hilda Sil vers genaamd, die daar voor haar gezondheid ver toefde. Zy flirtten met .elkaar. Mij wai niet van plan verder te gaan. Maar zy en zyn liefde, indien men het liefde kan noemen, waren tt». sterk voor hom. Hy trouwde met haar, of meende tenminste dat het een huwelyk was. Zij gaf zioh uit voor oen. jongo weduwe. Mijn vader zette gelid op haar vast, opuat zy niet zou terugverlangen naar haar vroeger tooneelleven. Zij brachten hun wittebroodsweken in het Engadin-dal door ,en waren gelukkig. Toen verschoen op zekeren dag, 'terwijl zij een sledevaart 'leden, eon man, die .trachtte dq paarden tot staan te brengen. Zy riep: „Rijd voort," en l'ofldo verward uit. .die die man een schurkachtige half broer van haar was, die dikwijls in de gevangenis en haar vervolgde, als hy in vrijheid was. Mijn .va der geloofde dat verhaal ,en gaf naar later geld voor aen kerel, dion zy in het gehedmlontmaette en over- haalao haar niet te verraden. Eerst ongeveer eon jaar later ontdekte mijn vader de waarheid. Die man was Tlilda ^Silvers' echtgenoot, en in weerwil van voortdurende twisten hield/ zy meer van hem dan van iemand tor wereld. Zy smeekte om ver giffenis, toen. allee ontdekt werd, maar mijnt va ler waa niet vergevensgezind. Hy verliet haar, en zelfs toen er een jongen geboren werd^weigerdö hij moeder of kind te tien. Allee wat hö wilde doen, waajaarlyks oen som geld te geven/ »,H.y ging naar Engeland terug, naar Cannon Wood, en bleef daar eenig en tijd, Maar zyn haat tegen Engeland ontwaakte opnieuw en hij besloot zich in Italië te vestigen. Daar ontmoette hy rnjjn moeder. Zij waa veel jonger dan hiji een meistj® van zeventien, met een zuster, die nog, oen Trind was. Mijn vader was over de dertig maar ik geloof, dat hij nu werkelijk voor het eerst liefhad. Om de ouders van het meisje genoegen te doen, liet hij rich in Italië naturaliseeren. Misschien - weet je niet, (dat een titel in Italië kan worden gekocht mot jhet land, waarby hnr behoort. Toen de oudfe Graaf Rioardo stierf, koont mijn vader JRiohard Power diens bezittingen .bij Milaan en het Palazzo to Venetië, dat verkocht moest wordem daar do familie arm waa, en wenf zoo inderdaad Graaf Ricardo. Doch ihy had zyn ouden schoon vader noch zyn 'jongo vrouw ooit van Hilda Sil vers verteld. Zy len haar jongen, toon die oud ge noeg was, (maakten myn vaders leven tot een nol op

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1924 | | pagina 5