iXcirnennelLzeep DERDE BLAD. Drie Hoofdleden in één week tijds. DE GELUKKIGE HELD DOET UW SCHOENEN GOED De dingen om ons heen. I Zeierdag 30 Januari 1926. 69sfe Jaargang, filo. 7785. Van Londen over Parijs naar Rome. Werkelijk, «raar blijven tegenwoordig afstanden? Een week ge leden liep ik door Londen, drie dagen geleden door Parijs en thans door Rome. Voor iemand, die zich voor alles, wat er in de wereld omgaat, interesseert die de bestudeering van een liftjongen in een hotel even belangrijk acht als van een minister, is zulk eene verplaatsing een ge- lot, omdat steeds weer nieuwe factoren zich voor tijn oog of oor manifesteeren. Londen, de hartslagader van de wereld, de stad, vaarheen al degenen die in industrie, scheepvaart, ssurantie, finantiën of handel vooruit willen, zich minstens éen maal in hun leven begeven om een [ouden of ijzeren ketting, al naar het uitkomt te veroveren. Londen, de stad 'der gezellige bussen, de itad waar het geweldig druk is. maar waart minder awaai is dan dikwijls in veel kleinere steden op het rasteland, omdat de chauffeurs van bussen en taxi's leel zelden toeteren, he tis niet noodig, het verkeer Is geregeld. Londen, voor den gewonen pleizierréiziger woi- icht minder aantrekkelijk door het gemis van kof- iehuizen, waar de pleizierreiziger nu eenmaal graag even neerstrijkt, hetzij omdat koffehuisbezoek bij ïem ook thuis eene gewoonte is, of omdat bij ver moeid van ,al het zien even wil rusten. Doch overigens is en blijft Londen de stad bij uit nemendheid, de werkelijke wereldstad, bewoond door louter wereldburgers, die het niemand lastig maken, inderdaad voorkomend zijn. die rustig hun gang gaan en daarom het leven van zich zelf en anderen veraangenamen. De weinige voorschriften aan het publiek worden geëerbiedigd en dikwijls denk lk, wanneer ik het eeuwige gchicaner b.v.b. van roo- kera en niet-rtook coupé's of autobussen in Holland, meemaak: Goddank dat deze lieden niet Londen be volken. Londen, de stad der gentleman .Wanneer men van 4nden naar Parijs reist, gaat alles als op rolletjes m ge zit in uw hoekje van de spoorwegcoupé vóór [ij het weet. Een enkel woord als: „The 8.50 for Do- reiVCalais", den porter (witkiel bij ons) toegevoegd irèngt U waar gij wezen moet. Indien ge den man liet gauw iets geeft is hij al weg, hij wordt door de Spoorweg Maatschappij betaald en hunkert niet naar ooitjes. Het is winter, de ramen zijn beslagen, een sneeUw- tleed bedekt het landschap, de reis is eentonig. Doveil! Door de passencontrole naar de boöt, een >laatsje uitgezocht en even later stoomt de boot weg en laat de versterkte haven en de krijtrotsen ichter zich. Calais. Een dwaze herrie, een gedrang door allerlei nauwe doorgangen, in te kleine lokalen. Reizigers unnen hun kruiers niet meer terugvinden, do uruiais kijken vergeefs naar hun klanten, de doua nen worden ongeduldig, er fluit een trein, de stem- ming wordt nerveus, rumoerig, eindelijk de trein, ïl- zonder een fooi krijg: men zijn besproken plaats niei iadelijk, maar wordt er omheen geleid. Ontreden is loodzakelijk, voor een flinken Franschen volzin valt le chicaneur vlak. Toch een vervelende stemming. Nat&t mij hadden twee dames een coupé, niemand twam er meert in, de chicaneur ging naar haar toe, ischte een fooitje, dat werd geweigerd. De beambte ld: dan zal ik een paar medereizigers voor u zoeken, "oevallig gelukte het niet. omdat er betrekkelijk wei- lig reizigers waren, maar het geval teekent de men- ftliteit. Al heeft men zelf geen last, toch bederft zoo ets in uw nabijheid voorgevallen de stemming. Overigens zijn de Pransche beambten veel ge- chikter dan een paar jaar geleden, maar tegenover Ingelsche reizigers zijn zij lastiger dan tegenover telgen en Hollanders. De haat der Franschen tegen le Engelschen is werkelijk bedroevend. Ik had juist lelogeerd bij een familie. Waarvan de oudste zoon p Franschen bodem gesneuveld en begraven is. Dan oet de haat der Franschen tegenoven de Engelschen Lven pijn. Waarom die haat? Omdat de Engelschen un schulden betalen en zelfs die der Franschen en ondgenooten, waarvoor zij tegenover Amerika borg J [ebleven zijn. Omdat de Engelschen gebukt gaan on- cpmam enmerA der de belastingen en de Franschen steeds maar probeeren uit de finantieole moeilijkheden te gera ken zonder belastingverhooging? Enfin, het karakter der Franschen is zeer moeilijk te doorgronden. Parijs! Gedrang aan het station, wanorde er bui- -ten, men krijgt toch een taxi en alles gaat dank zij eenige kwinkslagen goed. 'Eisprit (geest)- hebben de I Franschen genoeg. Over Parijs schreef ik reeds, dus: basta.1 De taxi 1 wordt volgeladen: „au gare de Lyon" en weg gaat het naar het hotel. De bagage op een karretje, de taxi wordt betaald: Volt ure quatre du Paris Rome express! Daar gaan we. Daar staat de train-de-luxe van de In ternationale Slaapwagen [Maatschappij en even daar na is alle bagage keurig in ons compartiment opge schikt. We zullen straks om vier uur *s middags tot Dyon langs de route Parijs—Lyon—Miarsei 11 e reizen, dan slaan wij links af om 's nachts om half vier ln - Moldane Frankrijk te verlaten en door den tunnel door den 'Mént Cénis llaliö binnen te etoomen. vlakte en hebben afscheid genomen van de Mid- Ik heb te veel gereisd om bang te zijn met reizen, deilandsche Zee. maar ik kan toch niet nalaten te hopen, dat ik nu ^a&rna viareggio! Hier wordt de voor Florence juist een dag mee Zal mogen maken, dat er geen bestemde wagen afgehaakt en wij gaan doorl naar Pl- spoorwegongeluk vermeld behoeft te worden. 'Pisa binnenstoomen gaan we opletten en' Midden in den nacht 2 uur staan wij plotse- Jaweh daar zien wij eerst den mooien Dom .met den ling stil, ik word wakker, we staan een heele poos, Prachtigen koepel en dan de Campanile, de beroemde eindelijk davert er met geweld een trein langs ons. scbeeve toren van Pisa. Deze toren, in 1174 begonnen, Even later rijden wij verder, ik ga slapen, We bel*- 'Kwa 1350 gereed. Men heeft deze toren niet ben een nacht zonder ongelukken. moedwillig scheef gebouwd, doch toen gedurende den Om half vier komen de Fransche beambten vra- bouw verzakking ontstond,, getracht de natuur te gen of wij meer dan 10.000 francs per persoon bij corrigeeren. Gallilei heeft hier zijn bekende valproe- ons hebben. Het is nu in Frankrijk precies als in veI? ^©daan. 1922 in Duitschland, vrees voor kapitaal vlucht. Een Van Plsa naar Livorno, door de Engelschen Leg- slecht teekenl "0I71 'g0noemd. Voor dpn kippenhouder wil ik hier We hebben goed geslapen en gaan ons in ons F*et®en b®n naam van witte en zwarte leghorns ver- waschhokje, dat wij met de buren deelen, lekker Stenen. Deze kippen heeten naar Livorno of liever wasschen. Onze buren worden ongeduldig, maar ieder naar Leghonn. Juist aan de andere zijde van het Ita- zijn beurt. Wie het éérst is, die het eerst maalt, liaansche schiereiland, aan de Adriatische Zee, ligt Om pl.m. 9 uur Turijn en de Italiaansche douanen. de p'aats Ancona. waarnaar de Ancona kippen ge- Ik sprak dadelijk Italiaansch en had succes, be- noemd zijn. Nu ik toch over kippen spreek, wil ik hoefde niets open te maken. Het is typisch hoe het nieteen zeggen, dat men de Leghorns ook wel Mx, nationale gevo.el in Italië aangewakkerd is en hoe norca 9 noemt, dus naar het kleine eiland der Ba- veel meer een vreemdeling bereikt, die iets Ita- l0aren Spaanseh eigendom in de Middellandsche Zee. liaansch kent, dan de ander, die dat niet doei. sMiddags kregen wij Civita Vecchia, waar juist Natuurlijk 9preek ik nog vrij gebrekkig Italiaanscn een dag te voren in het groote militaire vliegkamp maar het wordt gewaardeerd dat ik tracht „la bella 00I\ botsing tusschen twee vliegtuigen had plaats ge- •warel'd. Terwijl goj dit dénkt, dwaalt uw blik co* willekeurig maar de St. Pieterskerk en naar het daarachter gelegein Vatioaan en ge denkt aan de geestelijke macht, die nu bijna twintig eeuwen lanp van Rome is uitgegaan over de gansche w©- het Rome heeft geen haast! Zeker het" geestelijke, kerkelijke Rome niet, maar het wereldlijké Rcme heeft wel' "haast. Ziet hoe het daar dooreen woelt, opgezweept in nationaal bewustzijn, als in «en koorts om te bereiken wat als het ware voor de hand komt te liggen, het vervuilen in de wereld van .een rol', die het uitgeleefde Frankrijk klaarblijke* lijk onmachtig is verder te spelen. Zal' Rome dus geestelijk en wereldlijk'den naam „Eeuwig'' blijven verdienfenP Ik kijk naar «en der zeven ,heuvelen; naar den Quirinalis. waar het Ko ninklijke Paleis zich verheft en de Itaüaanöciho driekJëur wappert en denk onwillekeurig: Ook de geestelijke he©rschers weten mede te sprékèiv van de om bestendigheid van Wereldlijke Macht. Do Wereldlijke Macht van den Troon van dein1 Heiligen Petrus is overgegaan naar het Quirinaal, maar de Geestelijke Macht is daardoor niet ver minderd. Rome, Eeuwige Stad,, wat zult gij nog m de toekomst bareinf lingua Italiana" te spreken, We gaan naar den restauratiewagen om te ont bijten. Het zelfde publiek als den avond te voren bij het diner: Engelschen, Franschen en Amerikanen. De laatsten ordinair en luid met hun afschuwelijke „iwang", het Amerikaansche accent. had met doodelijken afloop voor de heide bestuur ders. Eindelijk, na 28 uur sporen van Parijs 's avonds om 8 uur, Rome. Rome 4e Eeuwige Stad. Ik was reeds vroeger te Rome geweest, maar toch Den geheelen dag dreunden de stemmen der vrou- doortintelde mij iets bijzonders toen ik mij dien nacht welijke Amerikaansche medereizigsters langs de cor- ln Dome ter ruste begaf. ridor. Ze kletsten maar door, altijd over zich zelf: Ik, E,T is geen stad diezooveel denkkansen opent als ik, en nog eens ik. Bxnr, wat een volk! Rome. Noem in gezelschap van 20 personen den Tusschen Turijn en Genua ligt dikke sneeuw, bij naani Rome, en vraag daarna aan al die twintig Genua begint het te minderen, te Genua is het weg. waaraan zij daarop dachten. Hoogstwaarschijnlijk Nu komt de reis van Genua naar Pisa, grootendeels zul ieder der twintig aan iets. anders gedacht hebben, langs de Middellandsche Zeede zee was prachtig, wij °Pj0- neeia^ ZURC een bijzonidero plaats in de genoten van de mooie uitzichten en het speet ona dat wereld iti en daarom ook kuninen wij begrijpen, dat steeds weer door een tunnel het uitzicht benomen de Italianen, die aan. elk© plaats een bijnaam go- werd. geven hebben, gebaseerd op historische overlove- De reis van Genua naar Pisa is vermoeiend door "Kg. Rem© noemenRome, de Eeuwige, zooals zij de vele tunnels en den smook, dien men dan binnen- do Trouwenoemen. krijgt. Van 'Mondane maar Genua is de spoor reeds 13 ^©t toevallig, dat Brescia trouw genoemd heelemaal geëlecirificeerd, de 20 minuten van den, wordt, want toen alle ander© steden van. het Kei- Mont Cénis-tunnel bemerkt men daardoor ternau- den steek lieten), bleef Brescia wernood. Tusschen Genua en Pisa is men bezig aan het ook later weer de Republiek Ve- de electrificatie, maar is men nog lang niet gereed. Wij komen langs Rapallo. dat beeldig ligt. Het is in Rapallo, dat Sir Austin Chamerlain zijn wel verdiende Kerstvacantie heeft doorgebracht. Terwijl wen dejeuneerden kregen wij Spezia, in den golf van dien naam gelegen, omringd door bergen, waarop machtige forten den hekenden Italiaanschen oorlogshaven verdedigen. Hier verandert het land schap reeds, wij krijgen geen tunnels meeT, doch d. door A. BS. HU TC HENS ON. „Ik zal1 het morgen lezen, Mr. Amber, dadelijk na et ontbijt. Vandaag is het Vrijdag, Maandag zult het wel gereed hebben, denk ik, en dan kan et boek bij de andere op het kasteel' gevoegd wer en. U kunt met me meegaan* als ik er d© vol ende week naar to© ga ca we zullen het samen. Lzijn plaats zetten. Ik zal blij rijnj het op zajn its te zien staan voor ik heenga al' de levens/- feqhrij vingen gereed. Onze „hobby'- 'Mr. Amber/: de oude dame, die zooveel verdriet heeft gehad, indacht, en die •glimlach, die om haar mond ieelt, weerspiegelt zich in haar woorden. Mr Am- er, wanhopig geagiteerd, en gevleid, vat in zijn ujdschap moed om. over iets t© beginnen, dat hém ezighoudt. Onhandig staat hij oi>, een: schrale go- >gcn figuur, met oen vriendelijk gezicht, een ndje over de vijftig, maar ouder uitziende; hij erpt een boozen blik op den! stoel, omdat deze •o'n léven maakt als hij dien over den gewreven loer tegenschuift en slaat de vingers van de Bl© band om die van de andere- Ja, Mevrouw, ik zal Maandag stellig Haar zijn fevrouw zal' het mij vergeven, als ik me zelf op- --g, maar Mevrouw spreekt van heengaan, ik ben ik het zoo noemen mag, zoo gehecht, dat ik iwelijks Tij is pijnlijk zenuwachtig. Zijn onrustig "bewe ide vingers geven éen beel'd van zajn te kort lotende zinnen, die een wanhopig© verwarring tomen. De oude vrouw glimlacht op haar vriendelijke 11 lanier. „Mijn goede Mr. Amber, u weet ©r nog pets van f Door al 'mijn. verdriet heb ik daar niet &n gedacht. Ik ga naar mijn zuster in York Mevrouw Eresby, u weet wel'. Hier is niet lan- mijn thuis, dat .begrijpt u. Wiaarom zou ik ij ven in een huis waar niets dan droeve herinmier- figon mij omringenMr. Amber mompelt: „O, évrouw", en zij vervolgt: „Ik ben vani plan ©en Jatste bezoek te brengen aan. h©t kasteel! om af- ste heul te nemen van. onze lïev© vrienden e>n cxm spaar souvenirs m©do te nemen. Ik wiTde nu kan, maar ik moet eerst Lady Burdon ontvangen - Lord en Lady Burdon zullen zoo vriendelijk zijn kartoe Maandag hier te komen opdat wij elkaar ENE jei eelnig© dagen léeren/ kennen/' Ze houdt op met een vragend lachje, alsof ze vaitf Mr. Amlber wil weten of hij nu voldoenlde is in gelicht. Hij 'knipt geweldig met zijn oogen, begint weer het spel' met zijn vingers en» zegt plotseling met geheel vertrokken mond„Het zal' heel vreemd voor me zajn oom van Mevrouw te scheiden/* Zij strekt zacht haar hand uit naar de zijhle, raakt die evén aan. „Mijn beste Mr. Amber. Wij waren VerbonJdéni door oen groote vriendschap. Hulpeloos zegt hij: „Wat moet ik beginnen ?'- „U moet verder 1'even te midden van uw boeken/' zegt zij. „Wat zouden zij doen zonder u en u zon der hen? Ik zal' dit bespreken met Lord BurdotnL U moet uw léven voortzetten net a!!s vroeger in de bibliotheek van h©t kasteel', waar we zoo dik wijls bijeen zijn geweest wij aHen, Zoo zal Ik gaarne aan u denken. Dat is mijn wensoh, Mr. Amber." „Ziezoo/* zegt ze zacht, als hij haar hand aan zijn lippen bronigt. „Ik ga naar bed. Ik geloof, dat Ooiden' juist komt," zegt ze, en als de kamenier binnenkomt, staat zij op. Mr. Amber tracht iets te zeggen'. Zajn bevende mond verbiedt het hem en hij keert zich om om de deur voor haar open te doen. „Dank u, goeden nacht Mr. Amber. Hier is mijn trouwe Colden, die zoo goed op den tijd past. Ja. Ik ben klaar, ik zal' je een arm geven). Goeden nacht, Mr. Amber/' En terwijl Mr. Amber haar nakijkt, hoort hij in/ de groote hal' een zwakke stem: „Wij zullen hier een oogenjblïk rusten, CoTdeni Die trap is me wat kras. Herinner je je nog wel', hoe hij me naar boven hielp. Hij sloeg geen avond over als hij thuis was. Weet j© nog hoe hij ons liet lachen.... i Mr. Amber keert terug Kaar de bibliotheek, doet de deur dicht en_ geeft lücht aan ziini ontroering, door eens geweldig zijn neus te snuiten.- Mr. Amber gaat voor hëb vuur zitten. Hij was dien avond ongeschikt, vond hij, om met zijn werk door tc gaan. Maar zijn gedachten hielden ©r zich mee bozig, met deze lévensgeschiedenis en met dé elf andere mooi© deelen, waar zij bij zou staar/, de voltooiing van het Iev©n der Heeren van Burdon, de vrucht -van vele jaren dierbaar werk1, het re sultaat van „onze kleine hobby7'. In zijn herinne ring ging hij de gelukkige dagen na, zag zijn aan stelling als bibliothecaris op het kasteel Burdon, een ge ion go m an met zwakken rug en zwak ke oogen, de zoon en wanhoop van ©en paoht©r; n<rië in moeilijke tijden, trouw bleef. Voor Rome geldt nu het Eeuwige f Wi0 thans door Rome gaat, het Rome zi©t Van het huidige, dank zij vroeger Victor Emanuel' 1 en diens Mi nister Cavour gestichbte ©n dank zij Mussolüni weer oplevend© Italië©n, even vertoeft op het Kapotool, die zal den bijniaam een gelukkige vinden. Daar vlak bij u ziet gij de twee wolven en: ide wee adelaars, die getuigen van de stichting van Rome door Romuliis en Remus. In het midden van het plein zit daar machtig en krachtig te paard Marcus Aureüus, en achter het der Senatoren! ziet gij beneden u liggen het forum Romanum, met de overblijfselen van rraaie tempels ©n triomphbogen, begrensd rechts .door de ruïne van het paleis van Caligula, en in den aohtergronld door het CoHoeseum. Aaln de andere zijde met de facade naar Bet zich steeds uitbreidende nieuwe Rome, het ter eere van Victor Emanuel I opgerichte gedenkteeken, een pootsch gebouw in wit .marmer met het. me©r dan/ lévensgroote ruiterstandbeeld van den eersten Ko ning van Italië en verscheidene fraai© groepen, alles zwaar verguld. Wanneer ge de vel© trappen van dit monument opklimt, dan kunt ge Roane aan alle kanten over- •mefn ep dan betreurt ge slechts dat ge den Tiber, Rcvmes rivier, niet kunt zien om den indruk vol maakt te maken. Ge kunt nu de 7 heuvelén van Rom© tellén, ge kunt m de^ verte de bei'gén zien, de mooie schakels der Apenijnen en bön©den u Rome bestudeeren. iRouie zooals het eeuwen door was. Niet zoo groot als 'Londen «of Parijs, niet eens zoo groot als Amsterdam, maar desalniettemin een macht in de Na veel hangen en wurgen is de Amerikaansche Senaat eindelijk zoo ver gekomen, dat de Vereenig- de Staten zich zullen mogen aansluiten bij het Haagsche Hof voor Internationale Justitie. Natuurlijk met alleriel voorbehoud en allerlei slin gers om den arm en met tal van speciale uitzonde ringen ten gunste van Ainerika, dat zich blijkbaar doodongelukkig zou gevoelen, als een Hof samengo- steld uit do allerbeste juristen, die de verschillende landen weten aan te wijzen, eens recht ging spreken in een geschil waanbij Amerika betrokken was. zon der dat Washington te voren de zekerheid had, dat het vriendjes bad onder de rechters Heel veel dwazer kan men het niet willen. Heel veel onrechtvaardiger ook niet. 'Want het principe van alle rechtspraak is nu een maal sedert eeuwen, dat de rechter niet bevooroor deeld mag zijn en dat men eventueel in vele landen den rechter, kan wraken, dien «mén ervan verdenkt, dat hij vooringenomen is ten gunste of ten nadeele van een der partijen. Amerika zet de dingen op hun kop, door er jui9t een soort garantie voor te willen hebben dat de rechters of een deel ervan, goedgezind zullen zijn ten aanzien van de Vereenigde Staten en dat zij dooit hun sympathie ln die richting geleld, een uitspraak zullen geven, die meer dan anders het geval zou zijn ge weest. pro-Amerikaansch uitvalt. Wij weten, dat velen hoogst ongaarne zien. dat Amerika nog steeds buiten de nieuwe gemeenschap is gebleven en zich ook buiten de jurisdictie van het Internationale Hof heeft gesteld. Het is natuur lijk van belang, dat in zulk een organisatie een groot land als Amerika niet wordt gemist en de toetre ding der Veiieenigde Staten zou dus wel een offer waard kunnen zijn. Doch "het lijkt ons volmaaki vei- keerd om die toetreding te koopen, door van de on partijdigheid en de algeheele onafhankelijkheid der rechters een soort van caricatuur te maken. Dan zou het toch -waarlijk beter zijn, als Amerika maar bui ten alles bleef. 'Momenteel weet iedeié natie, dat het Hof alleen recht doet of advies geeft op Zuiver-juridische gron den, onbevooroordeeld en onafhankelijk. Ais de Ame rikanen zich alleen in het Hof zouden willen wagen met de Wetenschap, dat althans een paar der rech ters herleid zijn met hun geweten de band wat te lichten, omdat zij Amerika zoo'n aardig land vin den, zou het Hof door Amerika'© toetreding meer aan prestige en gezag inboeten, dan het zou kun nen winnen door ook in Amerikaansche geschillen te mogen vonnissen. Ons dunkt, dat deze materie werkelijk de moeite Waard is en wij: hopen, dat de Volkenbond! of bet Hof zelf het aan do heeren van den Senaat duide lijk zal maken, dat zulk een prijs te hoog is en dat men er niet aan denkt tor wille van Amerlka's toetre ding de zuivere" rechtsspraak tot een parodie te ma ken. Dan liever niet. Als men bedenkt hoeveel kwaad bloed er reeds is gezet door verschillende uitspraken van den 'Bond en zijn organen, door de dwaasheid van het oordeel ln zake OpporjSilezië, waar ter wille van Polen op aan dringen derFranschen door den Volkenbond een beslissing werd doorgedreven, die voor ieder, die kon kijken, verkeerd werd geacht, door de uitspraak van den Gezantenraad in het geschil tusschen Grie kenland en Italië, zal men zich niet kunnen ontvein zen, dat het Hof althans boven de verdenking van partijdigheid moet staan. Zoo dit niet verzekerd is kan men het Hof van Internationale Justitie nimmer laten beantwoorden aan zijn roeping. hij gang ze na, de doell'ooze jaren van zijn.jeugd lta midden van zójm boeken, een vreemde veel zijdige kennis vergmarende en voorliefden, gewoon ten en waarnemingen in hem wakker roepende, die hem als met zuigorganen met hart en hoofd verbonden aan het huis Burdon. Mr. Amber schui felde onrustig heen en weer op zijn stoel, hij daeht aan het begin v,an( dat groote werk, dat de oudo dame hem had voorgesteld, dat „onze Héine bobby"/ zou worden, omdat het 't doel en de ziel vanl zij n leven zou zijn. En1 n uwas het afgeloopen zoo goed als afgeloopen. D© uitkomst van wanjhopdg zoeken in de bibliotheek in sombere oude boeken, in familiestam boomen, in acten, brieven, perkamen ten, registers', aanteekenlingeK, was hu saamgevat in ©ff mooie manuscripten alleen h©t twaalfde moest nog worden afgemaakt.. Hot -was-Jiiet moeilijk geweest om te schrijven dit twaalfde deel', dat nu op de tafel achter Mr. Amberis stoel' lag. Het was geschreven tijdens het korte léven van den Hoofdpersoon; elk oogenblik er van was Mr. Amber dierbaar geweest, en dit deel' was uitgebreid .terwijl de vroeger© deelen Rechts stukjes en brokjes vermeldden. Tè omstandig mis schien. Mr Amber begint met 7t juiste uur en het juiste oogenblik. 6.15Vs van Rollo Percival R©d- path Letham's geboorte; hij noemt de kleur van zijn haar, verder vermeldt hij zijn gewicht op verschillend© tijdstippen boven het gewone schijnt het den datum van zajn eerste stappen over den vloer van de kinderkamer ©n meer zulke kleinigheden. Zijn vaderis dood opgeteekend vol XI pag. 196. Hij is dus in zijn darde jaar, alö hij" den titel! erft. Datum van mazelen... datum van kinkhoest... eerste rijles... voorbereidende school., eerstè va- oaKfae... eerste schietles. Hij doet den kogel in het geweer allés wordt naarfyn beschreven. Het is aJïes zoo uitgeplozen dat een leemte aan 7t einde dadelijk argwaan wekt, en deze leemte staat in verband met het „verdwijnen'' waarover Mr. Pemberton op Hïllside gesproken .had. ,De krouek is zeer nauwkeurig; samengesteld tot de maand Mei, wanneer zooals zij mededeelt, de baron plotseling vertrekt van Londen naar kasteel Burdon zijn grootmoeder i9 in Mount streefon vandaar ver dwijnt voor een lange vacantio. Da.n springt do kroniek over tot October en geeft daarop een merk waardig uitvoerig verhaal' over wat er aan het front voorviel. Maar van deze periode van Mei tot Octo ber, waarin de maanden Juni tot Augustus voorko men, waarvan Mr. Pemberton gesproken he©ft,i weet Mr. Amber, evénais Mr. Pemberton mets te vertellen cxm de eenvoudige reden, dat het hem onbekend is, hoe zijn heer dien tijd heeft door gebracht. Laten we het tnaaT don was in het maar zeggen: De jonge Lord Bur- die Junimaand in het geheim in Loüt- den gehuwd: een £©it van groeten invloed op deze geschiedenis ©n dat nu onder da oogen moet war den gezien. BOEK IL Een boek van de zelfde grootte, het begrip dwaas heid in beeld brengende. HOOFDSTUK L De liefde trotseert alles. Op oen morgen in Mei bracht, met liefde in het hart en een do©l' voor Oogen, de aorgelooze hand van Rollo Percival Redpath Lotham, de twaalfde baron Burdon de mazen van het net in beweging. Hij haalde ze nauwer toe-, en bracht daardoor ©en schok beweeg in de lévens, die met het net ver bonden rijm. Rofy zooaüs zijn vroolijke kameraden op de club hem Koemden, was met den express uit Londen gekomen, en te Groot Leiham uitgestapt. Groot Lebham is het station voor de VersenilTfenidé dorpen, die den hoed afnemen voor de bewoners van kasteoi Burdon.' Het ligt aan het begin van een. streek, die aan weerskanten uitloopt in wei den en dalén. Groot Lotham is met de verder af liggcinde heuvels verbonden door een smallen berg- rug. Uit de verte lijkt dit natuurlijke viaduct zelfs voor den verstokten practicus orp dén arm van eonj reus; ruig en bruin ©n als met litteekéng bedekt ugt hij daar, nooit eroen, zelfs niet in de vrucht baarste zomers, en de bultige schouders, waar de arm aan vast zit doet dit lichaamsdeel nog Jm- sch&r lijken, het is aléof het uitgestrekt wordt* om de heuvels op pen afstand te houden, waariinj de vuist begraveln ligt. De .PlOwman-koten'' noemen het; aJjs mért te voet het 1'audséhap doarguiajt, lijkt het lieflijker. Te voet en eenmaal boven, staaf de eenzam© wandelaar stil en ademt den bergwind in, dien nooit rustenden bergwind, die nu ey?ns om Jen top speelt om het volgend oogenblik oni- heilspellend te loeien als een lqvend wèzen. Aan bende zijden ligt aan den voet vain dezén woestenj fcebén ©en dal, waar de rook opstijgt uit de schoor- steenen van verspreide dorpjes, die hun torenspit-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1926 | | pagina 9