STB
Hen
ichager Courant
traa
NIEUWJAARSGROETEN
nech
SCHAG
cht
atse
aar.
dige
Tweede Blad.
POLDER
ANNA PAULOWNA.
p,
!É:i
evertri1 °rde
Winterteenen
J De gruwelijke jeuk ver
dwijnt onmiddellijk met
AKKER's
a.s,
50 cent
MARKTOVERZICHT
N00RDSCHARW0UDE.
Feuilleton.
HET KASTEEL
VAN GRANIET
tn. 300 p
Apoth
Apo
Woensdag 28 December 1927.
70ste Jaargang. No. 8176
ezendin
ittesten
iragracl
che Por
gezelscl
1 Jam
Na
nk2
ontvang
ortefeu
e Hollai
week
slechts
lande
m zich
khandi
iend opi
portret.
larl
liet oude
GROOT
irgadering van Dijkgraaf, Heemraden en Hoofd
ei anden op Zaterdag 24 December 1927, des
rgens 10 uur, in het polderhuis.
Afwezig ia de heer Langereis.
Voorzitter de heer C. Wijidenea Spaans, dijkgraaf,
re-tam de heer C. Keijzer.
a opening volgt lezing der notulen, die onder
kzegging aan den secretaris worden goedge-
urd.
)oor den heer J. C. Geerligs was in de vorige ver
tering de opmerking gemaakt, dat het wensche-
was geweest, dat de algemeene vergadering
beslissing had genomen over het al of niet
el übrengen vaii ijzers op de bruggen.
De Voorzitter evenwel imerkt nu op. dat hem na-
•hand is gebleken, dat de algemeene vergadering
dit opzicht een besluit heeft genomen en wel bij
behandeling van de begrooting 1927.
e heer Lan-ereis izond bericht van verhindering
teens ongesteldheid in.
De Voorzitte1* hoopt, dat de heer Langereis vol-
id maal weer gezond in ons midden zal ver-
lijnen
jÜed. Staten hebben goedgekeurd het besluit tot
rachtirifte van grond in erfpacht aan het P.E.N.
Wie de werkelijkheid het meest nabij waa.
)e Voorzitter deelt mede. dat er een proefmaling
ii machine No. 1 'heeft iplaats gehad, omdat blij-
ns de laatste rapporten over electrische bemaling,
Hoofdingenieur-directeur van den Prov. Water-
tat .io capaciteit van elke pomp bepaalde op 50
60 M3, terwijl spr. had gezegd van 75 M3 Dit
rschil nu is reden geweest om met medewerking
n Prof Visser een proef te nemen en bij- normalen
ïstand: bü 190 toeren bleek het vermogen van
n pomp 72 M3. te wezen; van de andere pomp
totaal dus 142K, beduidend meer dus dan 100
120 M3. Het eindresultaat viel dus nog al mee.
Wat de tweede doorbraak kostte.
rbrug.
die moe
gezien
K, Mal
U
■waard.
tg en
raii di
op mooi De Voorzitter doet dan officieel© mededeeling van
doorbraak van den boezemkade van Wieringer-
iard op 11 November 1.1die een belangrijke
iade, ruim f 4000, voor den polder beteekende.
brengt dank aan den polder Wieringerwaard
»r het stopzetten- van de bemaling en in de tweede
ats aan den heer J. A. Waiboer. die met zijn
Lende welwillendheid, door 'het beschikbaar stel-
van grond en andere hulpmiddelen, het moge-
c heeft gemaakt, dat de polder spoedig voorzie-
igen kon treffen. Spr. wijst er verder op. dat het
thans niet meewerkt en op 't oogenblik de
«m boven A P. staat. De toestand is een gevolg
de Zuiderzeewerken Uit gegevens van den
eer Kok, machinist te Wieringerwaard, blijkt toch
at gedurende de perioden 1 Octo'ber—1 April de
p yjfcezem in 1921—1922 2 maal boven A.P. was, in
^22—1923 geen enkele maal. maar nadat met de
uiderzeewerken wafe begonnen, achtereenvolgens
rftrJ die zelfde periode 6 maal, 10 maal, 17 maal en
""Fq, dezen herfst alweer 5 maal.
De heer K. A. Kaan vraagt of Wieringerwaard
io meegaand blijft.
De Voorzitter kan dit niet zeggen, toezegging is
et gedaan, er is op een desbetreffende vraag ge-
Jptwoord, dat Wieringerwaard moest zorgen voor
Oxl pen bemaling. Tusschen de regels door hoopt spr.
lezen, dat «ze alleen -noodgedwongen zullen ma-
n. Als straks de Wieringermeer zal zijn afgeslo-
vertrouwt spr., dat het zoowel voor Wierlnger-
aard als voor Anna Paulowna voordeel zal worden
islOu aar thans heeft de Anna Paulownapolder alleen
iz het nadeel. Wieringerwaard heeft 'het recht tot
Ualen, maa-r dat brengt nog niet de plicht mee, om
it het uiterste te gaan.
'Bij- de gedane kasopname bleken boeken en kas
De heer Sta/mmes- informeert naar de beslissing
van bat Dag. Baatuur aoatrast Cta &rara 97 da
bruggen.
De Voorzitter zegt. dat dit ter »prakf komt bU de
behandeling van de begrooting en wel bij' de werk
verschaffing, Het Dag. Bestuur wil aan beide kan
ten van de brug het niveau vlak maken, zoodat voor
de brug eerst een vlak gedeelte ontstaat en de paar
den niet zooveel trekkracht behoeven te ontwikke
len.
De heer Stammes noemt ook de brug bijl Berg-
man, maar de Voorzitter antwoordt, dat het
vlakker maken zoo noodig ook elders kan gebeuren.
Aan den heer T. Korver te Breezand zal een ge
deelte berm van den Balgweg, groot 30.70 A., in
erfpacht worden uitgegeven, tegen een vergoeding
j van 3 cent per MB.
De begrooting. De lasten met f 3.
per H.A. verhoogd.
Hierna wordt in behandeling genomen de be-
grooting 1928.
Bij den post verplaatsingskosten van den opzichter,
vraagt de heer K. A. Kaan of het nu voordeeliger
zou zijn, dat de polder zelf een tweedehands auto
kocht.
De heer Stammes: Dan zou een eeratehands wa
gen de voorkeur verdienen.
De Voorzitter zegt, dat het Dag. Bestuur bet heter
oordeelt, de tegenwoordige regeling te handhaven
en het onderhoud van de auto aan den verhuurder
over te laten.
De heer Stammes merkt op, dat als het contract
afloopt, opnieuw voorwaarden- aan diverse ver
huurders kunnen worden gevraagd.
De Voorzitter deelt mede, dat dit ook zal ge
schieden.
Onder post 58 is opgenomen de kosten van een
doorlaatduiker in den boezem van den Wieri-n-
waard, ad f 2000.
De heer K. A. Kaan informeert naar deze plannen.
De Voorzitter deelt mede. dat de opzichter een
plan had gemaakt, waarbij de duiker dan tegen
over de Elfelstocht zou. komen. -Spr. ia met het
plan naar den- Prov. Waterstaat geweest en daar
achtte men het gewenscht dat een a,g. overlaat
werd gemaakt, die automatisch begint te loopen en
uitscheidt. De Prov. Waterstaat zal ter plaatse een
onderzoek instellen en- het -Dag. Bestuur vraagt
machtiging het naar het oordeel van den Prov. Wa
terstaat te doen uitvoeren.
De Voorzitter herinnert eraan, dat de heer Van
den Berg een paar jaar geleden een dergelijke op
lossing aan de hand deed. Spr. heeft bij Zuiderzee
werken geïnformeerd, wanneer de afsluiting van
het boezemimeer verwacht kan worden en toen is
geantwoord, dat er wel op gerekend kon worden,
rlat we den volgenden winter zoo door moeten
werken. De afvloeiing wordt steeds slechter.
De heer Van Balen Blanken wijst op de klach
ten van de ingelanden in dien hoek. over het
hooge water en vraagt of het peil dus nog verhoogd
wordt.
De Voorzitter antwoord bevestigend, er is geen
afvloeiing, maar getracht zal worden het water in
den polder zelf zoo laag mogelijk te houden, opdat
de afvloeiing nog zooveel (mogelijk zal plaats vin
den.
Opgemerkt wordt, dat het dus volgend jaar nog
een gevaarlijk jaar zal worden.
De heer Smit witst erop. dat onze polder zich al
tijd ^bereidwillig hdeft getoond tegenofver Zuider*
zMWKrktn ezt vraagt oï mlascblsn om niet van dien
kant op bereidwilligheid kan worden gerekend.
De Voorzitter izegt, dat ook het Dag. Bestuur
hierover heeft gesproken en het plan bestaat om
aan Zuiderzeewerken te vragen finantieel te willen
bijspringen. Het zal echter niet gemakkelijk wezen
om gedecideerd aan te toonen, dat de toestand het
gevolg is van de Zuiderzeewerken.
Ook post 74 wordt goedgekeurd, de post waaron
der ia begrepen de werkverschaffing tot een bedrag
van f 3600. van welk bedrag de gemeente dan de
helft, dus f 1800 bijdraagt.
De heer Stammes wees er nog, op, dat de uit te
voeren werken een totaal aan kosten vermelden van
f 3000, maar medegedeeld wordt, dat bovendien
nog een enkele berm verhooging zal worden uitge
voerd.
'Bij den post aankoop grint informeerde de heer
Stammes, of er al een besluit was genomen over
het al of niet gebruiken van basalt.
Medegedeeld wordt, dat een proef is genomen
en dat niet kon worden geconstateerd, dat het
een© weggedeelte beter waa dan het andere ge
deelte, terwijl daarentegen de uitgaaf van basalt
hooger was. Daarom zal voorgegaan worden met
het gebruik van grint.
Dat benauwde gevoel
•1» gevolg van slechte
spijsvertering, zal spoe
dig verdwijnen na ge
bruik van Poster s Maag-
pillen. het laxeermiddel
bil uitnemendheid.
Poètzr's Maagplllan
Alom verkrijgbaar A f 0.65 per flacon
KLOOSTERBALSEM,
zuivert - verzacht
geneest
De heer K. A. Kaan wil dit jaar den post voor
beplantingen, f 600, schrappen, maar de Voorzitter
merkt op, dat hoogstens het snoeien een jaar kan
worden uitgesteld, ten-zij besloten werd, de boomten
hier achter te verkoopen en niet meer aan weg-
beplanting te doen.
Door den heer Van Balen Blanken wordt gead
viseerd om den grond onder de jonge boomen nu
en dan los te maken, wat dem groei schijnt te be
vorderen.
De heer {Smit onderstreept dit.
De heer C. Geerligs verwacht dat het zwart hou
den van dien grond heel wat zal kosten.
De Voonzitter wijst er op. dat bedoelde werkzaam
heden misschien kunnen worden verbonden met die
van het vuil van de wegen afhouden.
Het idée-K. A. Kaan wordt niet ondersteund.
Bij de -posten bijdrage aan het Hoogheemraad
schap Noordhollands Noorderkwartier vraagt de
heer K. A. Kaan of er nog kans is, dat deze bijdra-
Ken verminderen, wanneer wij van de zeeweringen
af zijn.
De Voorzitter zegt, dat dit alleen het geval zou
kunnen zijrn met de bijdrage volgens Staat A, maar
met pogingen daartoe wil het Diag. Bestuur wachten
totdat de polder binnen ligt.
Nadat nog enkele inlichtingen zijn gevraagd,
wordt de begrooting ongewijzigd vastgesteld.
De polderlasten worden daarbij gesteld op f 27,
vorig Jaar f 24.
Rondvraag.
De heer J. C. Geerligs wijst op gaten in den berm
van dén Zlwinweg en vraagt of het Prov. Water
leidingbedrijf daar nog voor moet zorgen.
De Voorzitter belooft het P.W.N. te izullen aan
schrijven.
De heer Smit geeft in overweging, voor het ver
broeden van den berm bijt spr. niet de grond uit
den slootkant te halen ter plaatse van de verbree
ding, maar achter den grinthoop vandaan.
De Voorzitter zegt, dat het Dag. Bestuur dit zal
overwegen.
De heer Smit deelt verder mede, dat Hoogscha-
gen hen hljl onvoldoende toevoer van water hebben
en deelt de oorzaak daarvan mede.
De Voorzitter zal den toestand laten opnemen
en zorgen dat er voldoende water komt.
Hierna volgt sluiting.
enooc
enkt
In ons blad, dai ZATERDAG 31 DECEM
BER verschijnt, bestaat gelegenheid tot
het plaatsen van een NIEUWJAARS
GROET aan Begunstigers, Familie, Vrien
den enz. tegen CONTANTE BETALING
van
(mits niet grooter dan 3 regels).
Elke regel meer 15 cent.
Opgaven s.v.pl. spoedig aan ons bureau
of aan H.H. Kantoorhouders en Boek
handelaars. De Uitgevers.
lEJ.
e 1 i e r.
60 i
chage
De strenge vorst belemmert ten zeer
ste de aanvoer en verzending. De prijs
van de roode kool liep op tot f 14.60.
Eveneens hoogere prijzen voor gele en
Deensche witte kool.
Het bleek ook deze week weer, dat het weer niet zoo
spoedig precies geschikt is voor den Langendijk. Het
is usance dat we winter noodig hebben om voor de
producten betere prijzen te maken.
Deze week echter liepen tijdens de strenge vorst de
prijzen terug en niet zoodra was de dooi ingevallen, of
het ging met de prijzen weer excelsior.
De oorzaak is, dat het niet alleen niet mogelijk was
om de kool tijdens het vervoer naar de markt vorstvrij
te houden, doch vooral ook dat de kooplieden de ver
zending niet aandurfden, uit vrees, dat ze niet vorst
vrij zouden aankomen. Er kwam dan ook zeer weinig
aan de markt. Wat aangevoerd werd, werd meermalen
nog opgehouden en wat verkocht werd bracht legere
prijzen op.
Toen de producten zonder gevaar verzonden konden
worden, was direct de markt veel levendiger, met ge
volg, dat de prijzen van roode en gele kool ongeveer
een gulden hooger werden, en daardoor op een hoogte
kwamen, die tot heden nog niet bereikt was. Zelfs
werd te kort aangevoerd, waardoor op andere wijze het
tekort moest worden aangewend.
De roode kool, waarvan de aanvoer in totaal slechts
19 wagons geweest is, bracht Zaterdag van f 11.30
f 14.20. Zelfs de doorschot werd nog voor f 9.50
f 13.50 verkocht.
Beneden 10 gulden is deze week zeer weinig roode
kool verkocht. z
De gele kool die de vorige week tot f 8.30 opbracht,
wist Zaterdag tot f 9.30 te komen. De doorschot) bracht
ongeveer 2 gulden minder op. In totaal hadden we
slechts de halve aanvoer van de voorlaatste week.
Met de Deensche witte is het ook deze week weer iets
beter geworden, doch best vlot het nog niet. Ondanks
de aanvoer van slechts 7Mi wagon hebben ze slechts
eenmaal tot f 5.80 kunnen opbrengen, wat juist een
gulden meer is dan de voorlaatste week. Doorschot
werd alleen de beide laatste dagen een partijtje aange
voerd.
De uienaanvoer was slechts even 3 wagons. Ze wer
den verkocht van f 111, wat een gulden boven de
noteering van den vorigen week was. De drielingen
brachten een kleine gulden minder op, en de nep, die
slechts tweemaal aangevoerd werd, kon ten hoogste
f 5.80 opbrengen.
Peen werd alleen Dinsdag en Zaterdag aangevoerd
en bracht respect, f 4.30 en f 5.20 op.
De totale aanvoer was 31200 Kg. uien, 2000 Kg. peen
191900 Kg. roode kool, 85100 Kg. gele kool, en 75400
Kg. Deensche witte kool; totaal slechts 38 wagons.
DOOR ETHEL M. DELL
Beweikt door Jhr. R. H, G. NAHUYS.
TWEEDE DEEL.
„Maar wie gewoonlijk. begon Sylvia, doch eensklaps
-eld zij op en werd wit tot aan de lippen. „Ik be-
njp het," zeide zij in een vreemd klinkend, bijna on-
loorbaar gefluister.
Burke sprak zonder haar aan te zien. „Het is niets.
dan een hut. Hy bouwde haar zelf, het tweede
llr dat hij hier was. Hy had gewoond op de farm,
gin wilde van mij weg, daar hij zonder iemands tus
senkomst zyn eigen gang wilde gaan. Mijsschien
'g ik da'arin te ver. Doch eigenlijk ging het mij niet
i. Maar ik kan er niet kalm bystaan wanneer een
tnke man zich met voorbedachten rade verlaagt tot
't Peu van een kaffer. Het was het beste, dat hy ging.
ders zou ik hem vroeger of later hebben moeten weg-
'!fn' vT begreep hij. En ik ook. Dus scheidden wy."
f Hoe beknopt en gebrekkig Burke het geval had bloot-
jelegd, iedere door hem geuite volzin bracht een af-
inderlyken stoot toe in het hart van het doodsbleeke
leisje dat naast hem te paard zat, bewegingloos, en
ié -brandende oogen gevestigd op die ellendige kleine
'ut, die den afgod, die zoo lang door haar was aange
ven, geherbergd had.
Zonder een woord te spreken, trok zij eindelijk aan
hiceüw* en ^aar Paar(T door het schrale gras en
i n de steenen voorwaarts stappen. Burke bleef
I l haar, steeds recht voor zich uitziende als ware
fuy alleen.
kramen by de hut, en Sylvia steeg af. Het eeni-
ven*ter bestond uit ijzergaas in plaats van glas, en
l a[over was aan de binnenzijde een stuk doek gespij-
j °Pdat geen onbescheiden oogen naar binnen zou-
w gluren. De deur was gesloten en van een hangslot
duidelijk, dat de eigenaar iederen
tegen indringers genomen had.
'°Sf hoewel hy op 'deze armzalige plek, waar-
V. j? een Kaffer den neus zou hebben opgetrok-
BL'i®efde. tot'h had hij hèar een boodschap gezon-
at verwachte, Méér dan ieder ander feit
dat zij tot dusverre te weten was gekomen, overtuig
de dit haar van de bittere, bittere waarheid van zijn
mislukking. Vanuit het midden in de wildernis, vanuit
onbeschrijfelijke verlatenheid, had hij die boodschap ge
zonden. En zy gaf er aan gehoor om hem vertrok
ken te vinden.
Langzaam welden de heete tranen by haar op en
rolden over haar gelaat. Zij wist zelfs niet eens dat
zij stroomden. Slechts in het laatste oogenblik overzag
zy de troosteloosheid in haar geheel en ledigde zij den
beker gal tot op den bodem. Hier was hij hoe langer
hoe dieper gezonken. Hier had hij zijn mannelijkheid
begraven. Toen zy zich eindelyk afwendde, was het als
had zy gestaan by zyn graf.
Burke had op haar gewacht en hielp haar by het op
stijgen onder volmaakt stlzwijgen. Niet dan toen Zy
den teugel oplichtte, legde hij even een hand op haar
knie. Het was een stom bewijs van sympathie, dat zij
niet kon beantwoorden, of zij zou in snikken 'zyn uit
gebarsten. Het verzachtte evenwel een weinig haar
smart en heelde haar hart. Hy had haar zyn kameraad
schappelijke sympathie geschonken, juist toen zy daar
aan het meest behoefte had.
HOOFDSTUK IL
DE BEZOEKERS.
Na dien rit naar de hut van Guy begon Sylvia de
zen eindelyk te beschouwen als iets wat slechts deel
uitmaakte van het verleden. Het was alsof er in het
zelfde oogenblik waarin zy zich van die eenzame hut
in de wildernis had afgewend, een hoofdstuk van haar
leven afgesloten was. Zij sprak tot zich zelve dat de
man dien zij had liefgehad gestorven was. en sedert
dien avond liet zy niet toe, dat haar gedachten vrij
willig naar hem afdwaalden. Rustig nam zij den last
des levens op de schouders Zij aanvaardde de teugels
van het bewind, en bracht orde en regel in de huis
houding van Burke. In zyn tegenwoordigheid zinspeel
de zy niet meer op Guy, hoewel er tijden "waren waarin
zyn tred, zijn stem, en bovenal zyn fluiten, haar her
inneringsvermogen pynlyk wakker riepen.
Hij vermeed eveneens over Guy te spreken, en be
jegende haar met een achtelooze welwillendheid, die
haar geheel op haar gemak stelde. Zy leerde hoe lan
ger hoe meer van het bedrijf op de farm kennen, en
haar belangstelling in de jonge dieren groeide met den
dag aan. Zy hield er veel van, hem op zyn inspectie-
ritten in den vroegen morgen te vergezellen, en toonde
zich zulk een leergierige leerlinge, dat hij haar zijn
opzichter noemde, en haar ten slotte nu en dan tochtjes
van dien aard opdroeg, die slechts aan een zeer betrouw
baar persoon kunnen worden toevertrouwd.
Op zekeren morgen tamelijk laat op een snikheeten
dag van een van deee terugkeerende, kwam zij voor
de eerste maal in aanraking met hun naaste Engelsche
buren, die op twaalf mijlen afstands een farm hielden.
Het gaf haar een tamelyken schok, toen zy by het bin
nenrijden haar „stoep in beslag genomen vond, doch
het zien van den blozenden Engelschman die haar te
gemoet kwam, stelde haar weldra gerust.
„Hoe maakt u het, mevrouw Ranger? Wij komen u
een bezoek brengen," kondigde hy met een zware, har
telijke stem aan. „U zult het haast niet gelooven, doch
wij hebben eerst onlangs vernomen dat Burke getrouwd
was. Negen dagen lang hebben wij met open monden
gestaan van verwondering, doch nu ik u gezien heb,
kan ik mij over niets anders meer verbazen dan over
Burke's buitengewoon geluk."
In dit compliment school zooveel eenvoudige harte
lijkheid, dat het Sylvia onmogelijk was deftig te blijven
Zij lachte en liet zich uit den zadel glijden.
„U is mijnheer Merston," zeide zy. „Hoe vriendelijk
van u, eens by ons te komen! Ik vrees, dat ik op het
oogenblik alleen thuis ben, doch Burke zal spoedig ko
men. Ik hoop, dat u iets verfrisschends gehad heeft."
Zy gaf haar paard aan een Kafferknaap, en betrad
met haar nieuwen kennis de stoep.
„Myn vrouwI" stelde Merston met zyn opgewekte
stem voor.
Sylvia trad vooruit met een vlugheid, die onwille
keurig eenigszins gematigd werd naarmate zy verder
ging. Mevrouw Merston stond niet op om haar te be
groeten. Zij zat stijf rechtop en wachtte op de ver
welkoming van Sylvia, en vanaf het oogenblik dat de
handen van deze die haar bezoekster aanraakten, wist
zy, dat hier geen sympathie zou heerschen.
„Hoe gaat het u?" vroeg mevrouw Merston stijf.
Zy was een vrouw van kleine gestalte, wellicht tien
jaren ouder dan Sylvia, en had een gelaat, dat eens
rose en wit geweest was, doch thans niets dan een
bleekroode kleur vertoonde. Haar oogen stonden flets
en schenen overal iets aan te merken te vinden. Haar
neus was recht en zeer dun, eenigszins aan de neus
vleugels samengeknepen. Haar lippen waren dun en
vertoonden een bitteren neerhangenden trek. Haar ha
ren waren geheel kleurloos, bijna als asch; klaarblijke
lijk waren zy eenmaal lichtblond geweest.
De hand die zij Sylvia reikte was zoo mager, dat de
laatste dacht dat zy de beenderen over elkander voel
de glyden. Haar huid was warm en zeer droog.
„Ik hoop, dat dit afschuwelijke land u bevalt," zeide
zei.
„Och kom, Mathilde!" bracht haar echtgenoot in het
midden, „dat is geen erg pleizierige begroeting van
een pas uitgekomene!"
Zij sloot de dunne lippen zonder te antwoorden, en
de benedenwaartsche trek viel zeer duidelijk in het oog.
„Ik heb alle afschuwelijkheden er van nog niet ont
dekt," antwoordde Sylvia luchthartig. „Het is een zeer
dorstig land, geloof is, althans in dezen tyd. Heeft u
reeds iets gebruikt?"
„Wij zyn juist aangekomen," zeide Merston.
„O, dan zal ik er even voor zorgen," zeide Sylvia en
haastte zich naar binnen.
„Lijkt mij een aardig vrouwtje toe," merkte Merston
tot zijn vrouw op. „Ik ben nieuwsgierig te weten hoe
en wanneer Burke aan haar gekomen is. Hyl is
in geen tien jaren naar huis geweest, en zij kan nog
geen vyf en twintig jaren oud zijn."
„Zij zal hem waarschynlyk gevangen hebben," ant
woordde zyn vrouw hatelijk. „Doch het zal haar spoe
dig berouwen."
Sylvia keerde een paar minuten later terug, een blad
dragende, waarvan Merston zich haastte haar te ver
lossen.
„Wij zyn er zeer nieuwsgierig naar -myn vrouw en
ik hoe Burke het fortuintje overkwam met u te
trouwen," wendde hij zich tot haar. .„U is een nieuwe
linge in dit land, nietwaar? En zoo lang ik hem ken is
hy niet naar Engeland geweest."
Sylvia zag een oogenblik verlegen naar hem op.
Toen lachte zy.
„Wij leerden elkander kennen te Ritzen", zeide zy.
„Ritzenl" zeide hjj haar in verbazing na. „Wat ter
wereld deedt u daar?" Daarna liet hy haastig volgen.
„Ach, neem mij niet kwalijk. Vergeef mij mijn onbe
scheidenheid. Doch u ziet er zoo terdege als een herto
gin door geboorte uit, dat ik niet kon nalaten my te
verwonderen."
„Welnu, wat wilt u drinken?" vroeg Sylvia op ge-
makkelijken toon. „Ik ben geen hertogin door geboorte
of iets van dien aard, doch alleen de vrouw van Burke.
Wij dryven samen deze farm bij wijze van compagnie
schap. Ik ben natuurlijk de jongste deelgenoot. Burke
zegt mij wat ik doen moet, en dat doe ik."
„U zult spoedig uw teint verliezen, indien u in deze
hitte en stof uit ryden gaat," merkte mevrouw Merston
op.
„Ik hoop van niet". Sylvia lachte wederom. „Zoo ja,
dan zal ik haar niet zeer missen. Het is eigenlijk wel
aardig, te weten dat zooiets er niet op aan komt. Ha,
daar komt Burke!" By het vernemen van hoefgetrap
pel, keek zij plotseling op.
Wordt vervolgd.