lager Courant ALS DORIS ONTWAAKT. Geestelijk Leven. Tweede Blad. Feuilleton. Papieren Rozen Zaterdag 21 Mei 1927 70ste Jaargang. No. 8053. Tn het afgeloopen jaargetijde heeft een Haagsche dame in eenige bijeenkomsten in Alkmaar zeer ver rassende dingen vertoond voor een in grooten ge tale saamgestroomd publiek, waaronder zich ook vele menschen van buiten de stad bevonden. Waar het onbegrijpelijke en geheimzinnige altijd een zeer groote aantrekkelijkheid voor de menschen bezit, is het niet te verwonderen, dat het bezoek zoo talrijk is geweest. Ik heb de bijeenkomsten niet meege maakt. Er is mij echter veel daarvan verteld. Zoo doende weet ik. dat wii hier hebben te doen met wat wij. helderziendheid (Clairvoyance) plegen te noemen. Deze gave bestaat hierin dat degene, die haar bezit. o.a. menschen ziet. die voor de andere aanwezigen onzichtbaar zijn. Men legt een of ander voorwerp, dat aan een overledene beeft toebehoord op de tafel bij; de helderziende en als zij1 dit in de hand neemt, beschrijft ze nauwkeurig wie de over ledene is geweest, vertelt van zijn ziekte enz. Dat dit alles diepen indruk maakt op de aanwezigen is verklaarbaar. Ik kan me goed voorstellen, dat men zéér getroffen wordt, wanneer men door een on bekende dan dingen hoort vertellen, waarvan men weet, dat zij deze niet weten kan door de een of an dere mededeeling van anderen en die toch geheel juist blijken te zijn. Wanneer iemand, in de zaal aanwezig, de helderziende hoort zeggen, dat zij iemand ziet achter zijn stoel staande en wanneer zij dan deze -persoon. welken zij' alléén waarneemt, be schrijft zóó dat die iemand, daarin zijn moeder her kent. welke reeds lang dood is, dan is dit inder daad verbluffend. Ik denk niet aan bedrog. Toch sta ik zeer kritisch tegenover deze dingen. Ik ben er sterk van door drongen dat er onnoemelijk veel is, dat we niet kun nen verklaren. Maar juist daarom aanvaard ik niet terstond de conclusies, welke vele menschen zoo spoedig en gemakkelijk schijnen te trekken. Al direct rijst bij mij het bezwaar, dat de helderziende de ge storvene ziet in de kleedij, welke zij tijdens het leven hebben gebruikt. Zijn dan de kïeeren ook al onster felijk? Een afdoende verklaring kan ik echter niet geven', al heb ik wel eenige vermoedens daaromtrent. Maar ik schrijf dit artikel niet om op die clair voyance de aandacht* te vestigen. Ik heb daarvoor een andere reden. Mij is gebleken, dat velen, door wat zij in Alkmaar zien gebeuren, versterkt worden in hun onsterfelijkheidsgeloof. En dit te meer. omdat genoemde dame den menschen verzekert, dat de dood niet bestaat. En dit is het juist wat zij wenschen; zij kunnen zich met den dood niet verzoenen; daar is iets in hen dat huivert voor het niet-zijn en daarom wordt door hen met groote hegeerigheid' alles aanvaardt, wat ziidelings of direct schijnt te bewijzen, dat de doo- den niet dood zijn, maar leven. En wanneer dan de helderziende niet alleen zegt. dat zij de afgestorvenen aanschouwt, maar deze zelfs nauwkeurig beschrijft, dan is immers alle twijfel opgeheven 1 En men voelt zich verlost van het schrikbeeld „dood". Het is niet mijne bedoeling om over het onsterfe- lijkheidsgevoel te schrijven. Ik laat de vraag naar het goed recht daarvan dus onbeantwoord. Er is iets anders, dat inii van het hart moet. Welke waarde heeft dit voor den mensch? Deze vraag klinkt misschien vreemd en men denkt wellicht, dat voor mdji deze waarde een beslissende factor is voor al of niet aanvaarding der onsterfelijk heidsgedachte. Tegen deze opvatting waarschuw ik echter met groote beslistheid. Wij hebben de onster felijkheid te aanvaarden, indien ons denken daar toe voert, m.a.w. wanneer onze waarheidszin er ons too dwingt. Maar indien wij dan ook gedwongen worden dit te doen. dan moet dit een machtigen invloed uitoefenen op onze levenshouding. Want het is iets geweldigs te komen tot de stel- lize overtuiging, dat. na den stoffelijken dood. een nieuw en eeuwig leven ons wacht of nuuw. dat de dood niet anders is dan een overgang. Dan wordt het sterven een ontwaken! Als ik dit alles op 't papier neerzet, is het nog slechts enkele uren gele den. dat ik stond bij een lijk en ik heb gestaard naar 't strak-bleek gelaat van den nog zoo jongen doode. O! die heerlijke rust en vrede op het gezicht. De roman van een Circusmeisje uit het Enitelsch van RYBY M. AYRES. Vertaald door J. VAN DER SLUYS. (Nadruk verboden.) 25. Ze.viel met de deur in huis: Ben je niet bln om me te aien, Rorie? „„„O smeakaads in haar stem. Roderick voelde het bloed, naar het hoofd stijgen. Hij sta- mieiue wat... aan het asoo gauw was., dat de arme Z?°, Maar hij' verbaasde zich over zachzelf, dat hhi haar, na haar ondubbelZiiL- 0 eic"'Ilg' va?r...P?t gesprek niet terstond in zun armen' nam. ïïijl kou er zich geen rekenschap Van geven wat eigenlijk weeAield. -Ijk moert je -wat vertellen, Rorie. hartstocht of verlangen naar haar, al was hu moh er vaas bewust hoaonitanwor heid 8'ra"'16im ®9 vas. Maar haar sohoonr neut sohean hem onontroerend te laten. «ririSh/t"1.L hawisohoenen had uitgetrokken. dm A 5 disanten ring-, dien zrij vaneen Amerikaan had gekregen, niet meer hm1™ïïM.derwa<,¥ Jh'd hiermede Rorie te kun- iw, ^™®?er0n. had Be een misrekening gemaakt. Hen gevoel van afkeer bekroop h<X /og ^en donk-BTv e^8n o a m, nu had ze zelfs zijn aaiy donken al nit h;ar leven weggevaagd. verschrikt t i0j j.0'1 R*™'? vroeg Be orpertns 1Tw doet «vaardig... dat tteod Wooïdte Ba£££.' me 800 aa,astaren iuS? .onr?.9':i'# de kamer heen en woar. hü eürmlWk .0Ju'aI anders dan vroeger. Bei moost^V IV» ïlüL8 wetend wat hü zeggen hST;een beetje «jd laten. Ik 'd".'k kunnen denken dit dit alles gebouron Boa. Missohien Jafrr, Lilian.... j„ ^rup wiel wat ie denkt, Bei ze bitter. arm was m dïï 'u- fe-®!0<OWOUhebb(m boen je Tae' 0,1 dat ik bg ,e terugkom nu Bariet* waar elke lijdenstrek1 ala door zachte. liefdevolle hand is weggestreken, Is hü nu een nieuw leven in- gegsan?..., Ik buig het hoofd vol eerbied voor het groote mvste- rie en zwijg. Eens.... eens zal 't mij geopenbaard worden. Maargij, die u vastklampt aan het geloof in eeuwig leven, die den dood niet wilt aan vaarden als het onherroepelijk einde, voelt gij wat dit beduidt? Een waarachtig onsterfelükheidsgevoel moet uwe levenshouding beheerschen! Dat is er de waarde van, dat bewijst zijn echtheid. Van die echtheid bespeur ik echter gewoonlijk zeer weinig. Men wil o. zoo gaarne bliiven leven ook n a den dood enmen leeft in grove zelfzucht voort, men hecht aan stoffelijke dingen! Begrijpt men dan niet. dat er een oogenblik komt. waarin men alles moet loslaten waaraan het hart op aarde heeft gehangen en dat dan de vraag is. wat men zich heeft verworven aan geestelijken, aan innerlij- ken rijkdomi? Moet niet juist hij. die vast overtuigd is. dat de dood niets anders is dan een óvergang, huiveren voor het stervensuur, wanneer zijn aardsch bestaan klein en zelfzuchtig is geweest, wanneer hij met een ijskoud hart heeft gestaan in de wereld zijner mede- menschen. onberoerd door hun ellende, wanneer hij zijn geluk gebouwd heeft op het ongeluk van ande ren? Wie waarachtig in het voortbestaan gelooft, zal maar één begeerte kennen, n.1. die om zijn leven te louteren, zijn ziel rein te houden en bovenal haar te vervullen van dat ééne. hetwelk eeuwig is: de liefde, de groote zuivere liefde voor den medemensch. dien hij wil helpen, steunen, vergeven, dienen. Getuigt het niet van grove zelfzucht, wanneer men 't hier op aarde liefst zoo goed mogelijk wil hebben en daarom zijn ziel verpandt aan het stoffelijke en dan de eeuwigheid wil beërven om het nog heter te krijgen? Immers d'at is de geheime hoop. die steeds aanwezig, is. Hoe vreeselijk' echter moet het ontwaken wezen voor hen. wanneer zij; komen tot het inzicht, dat hun aardsche leven niet goed is geweest, dat hun ziel niet is gegroeid, maar in zelfzucht verschrom peld. verkild, verbad! Ik haast mdj hierop terstond iets anders te laten volgen. Ik ken menschen en ik heb er gekend van zeer nabij, die innig geloofden in een leven na den dood en die dit openbaarden in hun gansche zijn. Hun bestaan was een zegen voor anderen, hun streven was wéldoen, hun gemoed zacht en hun hart warm en zij hebben niet gezocht naar grootheid en rijkdom. EU zij hebben den dood zien naderen rustig en kalm. omdat zij het eeuwige en onvergankelijke reeds hadden gegrepen hier op aarde, want hun ziel d.i. hun eigenste wezen was hun in werkelijkheid het hoogste! Dat zijn de menschen. die de consequentie der on sterfelijkheidsidee ten volle hebben aanvaard. En dan gevoelen wij de zeer bijzondere waarde daar van. Daar verheft zij den mensch boven het kleine, het zelfzuchtige. Waar dit niet het geval is. daar is zij waardeloos en te beschouwen als een uiting van vrees, welke men wil wegsuggereeren dooi' zich zelf v OGZ t» pr&bwA, dat men met zijn verengde ziel ca den dood een beter leven zou ingaan. Indien wU onsterfelijk zijn. dan kan de dood niet anders zijn dan een ontwaken tot een nieuw leven, waarin de ziel moet groeien; blerin ligt de scherpste veroordeeling van alle zelfzucht in ons aardsch bestaan. ASTOR. (Nadruk verboden). Uit het leven van een mlllionalrt- dochter. Het volgende artikel van de hand van een Amerikaan&che journaliste, geeft een kijk op het dagelijksche leven van een vijftienjarige dochter van een dollar-millionair met alle bij zonderheden. die de Amerikaansche lezer over dergelijke gelukskinderen wenscht te vernemen. James iB. Duke. de tabakskoning, had (meer milli- oenen dan hij ooit had kunnen uitgeven, meer huizen dan hij tijd had te bewonen, doch hij had maar één kind. Niets dat tot de gezondheid, het gemak, het geluk van de kleine Doris had kunnen bijdragen, was te gering om over bet hoofd gezien, te duur. om aan geschaft te worden. Hij wist. hoe een paniek op de beurs, hoe verlie zen door een mislukking van den tabaksoogst te vermijden waren, hij kende vele uitwegen; tegen ziekte kiemen vond hij niets beters, dan zijn huis in de Bellevue Avenue te Newport met wachtposten te omringen, om vreemdelingen te verhinderen, den bodem te betreden. Een deel van het strand huurde hij, dat alleen zij mocht betreden; een corps van geoefende verpleegsters had op ziekteverschijnselen in haar omgeving en bij het personeel te letten. Ja, een wagon liet hij bouwen, noemde hem ..Doris" en wanneer een. reis ziektegevaar kon opleveren, werd zij gemaakt in de beslotenheid van den particulieren wagon, waar zelfs de conducteur of de kellner niet met het kind in aanraking kon komen. D'e wagon kostte 35.000 dollar en Mr. Duke vond dat een zeer goede belegging. Toen James B. Duke onlangs stierf, liet hij zijn kind 53.000.000 dollar na. die een jaarlijksch inkomen van 3.000.000 of meer dan 80oo dollar per dag af wierpen. Vermoedelijk niet §eel meisjes van 15 jaar vallen iederen dag 8000 in de kinderhanden; niette min beleeft zij de dagelijksche tragedie, die zij allen rijkdom ten spijt vele kinderen deelt: de huisknecht in livrei brengt haar iederen ochtend op een gouden De zon lokt naar buiten, doch - tel I» waschdag. En de waschdag stelt zijn eischen. DB (tufsurouw kan het goed niet in den steek laten. Toch kan zij vlug klaar zijn, door Rinso te gebruiken, Nachts weekt dan al het vuil los, hetwelk 's mor» gens al het zware werk bespaart. Nog vóór den middag kan het goed al buiten hangen, klaar om te strijken. Koop nog heden een pakl DE LEVER'S ZEEP Ml). VLAARDINQEN dood is en het blijkt dat jij! toch fortuin hebt. Maar dab is niet zoo; ikl heb altijd van jon g^ houden... dien avond diat je Zoo boos bent weg<~ geloopen heb ikl aan één stuk zitten schreien. Vraag maar aan moeder. Maar ik was Zoo bang om arm te Zjjh. En nu die vrees niet meer behoeft te be staan?.... klonk heb scherp. Dat is heel onvriendelijk van je, zai ze, ter wijl 2}q vuurrood werd. Ooh ja; misschien heb ik het je eigenlijk wel nooit echt kwalijk genomen, Zei hij' vergod delijkend. Lilian 'kreeg tranen in de oogen: Wat ben je toch goed, Rorie. Ja, ik ben slecht en zelfzuchtig geweest, dat weet ik., maar nu is alles veranderd, nu Zullen we echt gelukkig worden, nietwaar? Ze keek hem warm aan en wilde het antwoord dab ze verwachtte, wel van zijin lippen aflezen, maar het scheen of zijn tong verlamd was. Hij kon 'met zeggen1 wat ze verlangde te hooren: het zou een hoon zijn. Wat scheelt je toch Rorie? vroeg zij ein delijk- Ik dacht dat je blij; zou zijn, heel blij- Ik was het die er op aandrong om hier langs te rijden en je op te Zoeken. Ik kon heb niet langer uithouden, toen ik hoorde dat je uit Londen was weggegaan. Waarom kyk je me niet aan? Waarom wil je me geen kus geven? Er staat nu immers niets of niemand meer tusschen ons. „Niemand^ tussohen ons". Hij dacht aan het kleine meisje met de droefgeestige oogen. Een sombere trek kwam op Zij'n knap gezicht. Lilian legde haar handen zacht op zijn schouaers. Ze was heel ernstig en aangedaan nu. Het was waar wat ze zei. dat ze zei. dat ze van hem alleen altijd behouden had.... voor zoover haar zelfzuch'g hart. aan weelde verslaafd, tot werkelijk liefhebben in staat was. Waarom hen je toch zoo vreemd en gereserveerd tegen me?, drong ze opnieuw aan.. Of denk je noz altijd dat het me om Ie geld te doen is? Daarvoor behoef je niet meer bane ie zijnhet zou me niets kunnen schelen al bezat je geen shil ling. Ik zal het je maar meteen vertellen: ik ben rijk. Rorie. rijker waarschijnlijk dan jijzelfBar- lot heeft mij zijn halve vermogen vermaakt Rorie heeft nooit geweten wat er in de volgende oogenblikkcn precies met hem gebeurde. Hit moest in een soort verdooving vervallen zijn en zijn koel oordeel en nuchteren kijk geheel verloren hebben. De bevende stem van het mooie meisje, de zware geur van de bloemen op haar kleed, de zachte druk van haar handen op zijn schouders, haar gejaagde, hartstochtelijke ademhalinghet was alsof dit al les hem benevelde. Toen hij weer van het besef van de dingen om hem heenkwam. rustte Lilians hoofd tegen zijn schouder enBanshell ^rle^en gezicht grinnikte hun tegen uit de deuropening van de schilderijengalerij. Neem me niet kwalijk, dat ik stoor. Briton, maar mrs. Fane zegt dat ze gaan moet; het begint weer te regenen en ze wil niet te laat komen. Rorie nam met een linksche beweging zijn arm weg. die hij om Lilians middel geslagen had.... hij kon zich niet herinneren hoe die daar gekomen was. We wilden juist gaan. zei hij toonloos. Hij was boos dat Banshell ze overrompeld had. woedend op Lilian, die hem zijn hoofd had doen verliezeh. ziedend op zichzelf dat hij zich 't hoofd op hol had laten brengen. Ze gingen met z'n drieën zwijgend naar beneden. Lilian was overtuigd van haar triomf; ze straalde. Mrs. Fane keek onderzoekend naar het gezicht van haar dochter; de rit van Londen wa9 tengevolge van het meer-dan-slechte humeur van de jongedame, een ware kwelling voor de arme vrouw geweest. Ze hoopte nu maar. dat de gebeurtenissen in de schil derijengalerij zich zoodanig ontwikkeld mochten hebben, dat het tweede deel van den tocht wat ple zieriger mocht uitvallen. Eén blik op het lachende en voldane gezicht van haar dochter stelde haar aanvankelijk gerust. Maar ze schrok toen ze naar Roderick keek: er was een grimmige, toornige trek om zijn mond; hij zag er eerder uit als iemand die betrapt is op een misdrijf waar zware straf op staat, dan als een jong gelukkig minnaar. Toen de groote auto weggereden was in de nu weer hevig-neerkletterende regen, trok Rorie Bans hell bij den arm. Geen woord tegen de anderen. Nick. Banshell keek zijn vriend verbaasd aan. In orde, hoor. zei hij lakoniek. HOOFDSTUK XIX. E-ustace Myers zat in zijn studeerkamer en staar de over de met papieren bedekte schrijftafel voor zich uit in den tuin. De trieste herfstavond viel snel. Op zijn gezicht was een sombere uitdrukking: het was alsof de grijze, .weemoedige herfstmiddag iets van zijn troosteloosheid aan hem had meege N.V.Douwe fcteberrs we tyberrs •Tabaksfabrieken. bord havermout, die zij haat als nieta anders ter wereld* Ontwaken met muziek. Al zijn de plagen van de school voor mrs. Dorie zeer verminderd, toch moet zij. om naar school te geraken, in de eerste plaats gewekt worden. Geen wekker mag in haar vertrek lawaai maken, geen dienstbode haar sluimering onderbreken. Vroolijk en zacht maakt de streelende klank van klokkespel een einde aan de sluimering van het meisje. Lang zaam ontwaakt het een glimlach om den mond. De klok met 'het speelwerk liet haar vader speciaal ih Zwitserland vervaardigen, toen hij eens de ver schrikte oogen zag. waarmede Doris, door een astfr- matisch draaiorgel ruw uit den slaap gewekt, op rees. Fanny Renaude, Doris' Franscihe kamerdiena res. of Jean Mc Pherson, de Schotsche, zit hij het bed van het sluimerende meisje en drukt op den eenen knop na den anderen; zeer zacht begint de muziek, dan zwellen de tonen zacht aan, die uit de voorhal komen, waar de speelklok, een hoog ge voel van marmer en goud. een plaats heeft gevonden. Nu is zij wakker. En toch havermout Doris heeft beslist, het ontbijt in bed te zullen gebruiken en reeds snelt Fanny naar de badkamer, om terug te keeren met het ovale bassin van glas- amethyst. dat uit het bezit van een Italiaansche prinses afkomstig is en dat met warm, licht gepar fumeerd water is gevuld. Na het handenwasschen wordt de kleine Lady op kussens van zijde en kant gezet en het ontbijt kan beginnen. Zelfs de erfgename van millioenen kan bij het ont bijt niet meer eten dan één ei, of één cotelet >-< bovendien moet zlji op voorschrift van den dokter havermout eten. Het is natuurlijk geen gewoon ei, zij kennen nar- tuurlijk allen de kip. die het gelegd heeft, en weten wanneer dit geschiedde maar tenslotte is het toch maar een versch et ook al wordt het uit een gouden eierdop geconsumeerd. Niemand eet een betere cotelet. drinkt kostelijker sinaasappelsap, maar velen hebben het even goecL Miss Doris zou alle sinaasappelen van Florida en Californië kunnen koopen, drinken kan zij toch maar het sap van één enkelen. Eén dienaar in livrei brengt, geholpen door zijn ondergeschikten, de borden en koppen tot der» drempel, waar de meisjes ze in ontvangst nemen en Miss Doris overhandigen. Nu is. met begeleiding en bemoedigende knikjes van de Schotsche freule, ook de verschrikkelijke havermout genuttigd. Baden bi] gekleurd licht geeft schoonheid. Dan neemt Fanny haar functie in de badkamer waar. een groote zaal. bedekt met tapijten en hui den. In het water van het marmeren bassin werd 15 pond rosé kristalzout qpgelost. Eén fontein ver spreidt geparfumeerd water en van de regenboog- kleurige glazen bollen druppelt water, dat in een van onder verlicht Italiaansche put samenvloeit. Een druk op een van de knoppen en in geel. groen, oranje Stralen de parelende druppels. En na het verfrisschende bad overhandigt haar kamenier haar een van de 38 badgewaden, die uit allerei landen afkomstig zijn en van de kostbaarste materialen vervaardigd werden. I Kleerenkenzo volgen* den eato-A logns. Terwijl nu Fanny het gouden haar van het meisje tot een eenvoudig kapsel schikt, legt Jean den cata logus met foto's van de 60 Japonnen, van alle schoe nen en verdere kleedingstukken voor Doris neer, die met een potlood de stukken aanstipt, die zij vandaag wenscht te gebruiken. De gekozen dingen worden in een register aangeteekend, om herhalingen in een kort tijdsverloop te vermijden. Geen stof van de kunstweverij, geen materiaal ter wereld, dat niet ge bruikt zou zijn voor een kleedingstuk van de jeug dige millionaire. En uit alle landen ter wereld ko men wekelijks zendingen met nouveautè's aan. Wanneer het toilet des morgens in zijn exquisen eenvoud is voltooid, verschijnt de gouvernante met de schoolboeken in een tasch van oud-Italiaansch leer met het groote gouden monogram, en nu be ginnen de oefeningen voor de school, die tegen half négen zijn afgeloopen. deeld: hij steunde zijn hoofd in zijn handen en zuchtte een paar maal. Door de hall dronj? het geluid van pianomuziek tot hem door en het zingen van een dunne, een beetje schrille vrouwenstem Br en da was daarnet boos de studeerkamer uit- >pen en had de deur achter zich diohtge- Ze had tweemaal iets tegiera haar man ge zegd, maar hij was zóó in zijn correspondentie verdiept geweest da/t hij haar niet gehoord had en zij was heengegaan met de verzekering dab ze hem tien akeligecni man vond en niet begreep .dat er zooveel menschen waren die hem roemden om Zij'n vrooljjkheid en opgewekte hulpvaardigheid. Verontwaardigd had. ze haar troost gezocht bij de piano... terwijl haar mam juist had1 te kennen geven dat hij behoefte had aan rust en Btilte. •vendien had hij een heikel aan klassieke muziek, vooral, aan die welke zij1 aan haar keel en haar klavier ontlokte... hij vergeleek Zo weemoedig met de jolige concerten, die nij in zijn studententijd! op Zijn kamers had gearrangeerd. Da klok in de hall sloeg vijf uur. Hij stond op. Hij had beloofd om zes uur in Bedmund te rijn- Morgen Zou de groote Iddler komen om Roealie Dean te orpereereni. Eerst had deze een mar dagen geledon de pa tiënte nauwkeurig onderzocht en goede hoop op volledig herstel getoond. RoeaJie had merb ernstige oogen naar het gericht van den specialist gekeken. Word ik beter? had ze in koortsachtige span ning gevra-igd en de beide doktoren waren cstrb- jbeld geweest door# de hovige huilbui die op hun hoopvolle voorspelling was gevolgd. Myers dacht weer aan terwijlhij «ijtai jas aantrok; hij wist dat Be wanhopig verlangde naar den dood. - klonk het geluid van de bel door heit huis. Myers frmste de wenkbrauwen; hij had op heb oogenblik tijd Moch lust on menschen te woord te staan. Hij wilde juist bet dienstmeisje in de gang op vangen en h-^ar z-ggen dat hij niet te spreken was, toen de deur openging en aangediend werd Roderiak Briton. - Uitstekend, laat mijnheer binnenkomen- Itone kwam e jn beetje verlegen' de kamer in. ITij was tmg norit bij' Myers geweest en had ook nu g^en bepaolde reden voor Z'j'n betook. Alleen was hij 'beu v°n het eeuw'go poker spelen met Itifn gasten en had hij een afspraak gefantaseerd om eens een poosje aan hun gezelschap te ont

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1927 | | pagina 5