Sciïager Courant VERKOUDEN ABDU5IROOP GOUDEN KETENEN DE CHAOS IN CHINA. Derde Blad. feuilleton- vertellingen. Brabantsche brieven. Feuilleton. AKKER'* Zaterdag 24 September 1927 70ste Jaargang. No. 8123. Ulvenhout, 19 Sept. 1927. Menier, Me kunnen weer gerust zijn. Alle steejen, durpen en negerijen ebben weer 'ne sniksplinternieuwen gemeenteraad en opgedofte of heel nieuwe wethouders, i De schepen-en roeibot-bot- jes-van-stad kiezen weer zee in troebel water, waar 't goed visschen is op po- litieken bukking. 't Is 'r an ders aarig naar toe gegaan hier en daar, as ik zoo de kranten 's lees. Toen de zwik in d'n Haag (bij meka ren kwam was de veurzit- ter op va'kansie. Hij wou ze gin welkom toeroepen. Daar zit eigenlijk nog 'ne grond van waarlievendheid in. As ge denkt: ik zie oew liever van achteren as van veuren, dan is voor zoo'nuitgebleven welkoms woord veul te zeggen. Patijn had ok kunnen zeggen: „uit hoofde van de gewoonte hiet ik jullie allemaal welkom, maar as ge heelemaal weggebleven waart, was 't me wèl zoo lief en hiermede open ik mee 'n benauwd hart de vergadering en geef het woord aan de sikkretaris om den roman van ons leste spectakel veur te lezen. Mijnheer de sikkretaris draait 't af." Dan was 't ok nie goed gewiest, evenmin as nouw ie weggebleven is. Dan emme we hier in 't land hier of daar 'n gat en da mot Bergh' bieten. Daar zitten 11 leejen ft toe val hee soms ok 'n lollege bui) en die 11 leejen hoo- ren allemaal tot één partij en zijn gekozen op 11 lijs ten. Daar zijn dus elf leejen en elf fracties. En nouw zoude misschien denken da 'k oew veur den gek. houw, maar 't is apseluut waar: de twee wethouwers ebben ze gekozen mee 'n stok spul kaarten. Schup- pen Boer en Klaveren Boer zijn 't geworren. Dus twee zwarte boeren. (De Burgemeester is Troef-boer en de Nel is 't vrouwelijk raadslid. Da's 'n aanvulling uit UI venhout.) In Bergen-op-Zoom, ók 'ne prachtige stokkaar ten, is 't ok veur mekaar! Juute van ,,d' Avendster" stuurde me de purtretten. Heb ze deurgestuurd aan m'ne zeun om z'ne kleine jongen as die stout is, er bang mee te maken. 'tMot goed helpen!.... En in Amsterdam! Goeie genade! Zooiets gebeurt in Ulvenhout nog nie en da wil wa zeggen! Motte hooren. Eén partij, de C. H. geloof ik, had zeuven zetiles! „Dus, zerWieboutt. hebben jullie recht op 'n halven wethouder. Nouw, daar was gin mensch veur te vinden. Raadsleden zijn ten slotte ok schepsels mee gevoel. „En wij", zee Wiebout weer, „wij ebben 15 zetels, dus wijl motte drie wethouders emmen". Mee andere woorden: 2 X Vz 3. En toen de lui da som- meke nie begrepen is ie 'kwaad weggeloopen. Ziehier, amico, 'n paar staaltjes van gemeentepoli tiek waar gij en ik nie bij kunnen. Da gaat boven ons dakpan. Beelaars van Blokland is ok 'ne nudhteren tiep in de politiek. Die is naar Genève gegaan: het ze 't er 's goed gezeet en toen de andere zaten te ouwevrou wen, is ie opgestaan en 'm naar den Haag gesmeerd. „Men was pijnlijk verrast", 't Zal 'm nie aangestaan emmen denk 'k, 't politieke menu. Thuis was 'r 'ne kleinen jongen van 'm jarig en daar schepten ze be ter op. Dan de Belgen. België werd uit de niet permanente Raadscommis sie gestemd. Wat doet van der Velden7 Hij staat op... en eh.... door E. PHILIPS OPPENHEIM, Schrijver van: „Rijk en geen Geld, Millionair tegen wil en dank", e.a. Geautoriseerde vertaling d. DICKY WAFELBAKKER. 8. het rechtsgeding1 niet weer haropend wor den? vroeg Deane. ,,-Nee,antwoordde Hardaway met een hioofd- Sibaar. „Er zijn vele leemten in ons strafrecht. et eenige wat ten gunste van den gevangene non zyn^wias het feit waardoor het bleek, dat de getuigenis overtuigend genoeg was hierdoor gratie verleend kon worden en een eni ander in d;e Pers bekend gemaakt werd. Is er nog iets, wat je aou Willen weten?'' «Niets,'' antwoordde Deane, terwijl hij' opstond'. «Dank je wel. oude jongen. Je heot me prooien gezegd, wat ik weten wilde." Zee shilling, alsjeblieft,'- merkte Hardaway op fin hield zijn hand op. Deane lachte en schudde met het hoofd. „Ik betaal je niet,'' verklaarde hij. „Je kunt het in de andere rekening opnemen, or ik zal je een diner aaninedon, wanneer het je gelegen komt en daarna een lege in de Alh'amJbra, als je dat wilt." Ziyn vriend lachte eveneens. „Ons kantoor kan van zulke cliënten niet bestaan,,'' g,af hjj te ken-« inen, terwijl hij op een bal drukte. «Je moet nooit probeeren je viienden te villen*" »ea "Deane «Nog even terugkomend op die andere geschie denis..." begon Hardaway. «De eenige mogelijkheid, waarop volgens mij kans bestaat het vonnis opgeschort te krijgen." ging de advocaat voort, „is de slechte gezondheid van dén man. Ik geloof dat hjjl er ini werkelijk-' hiend nog veel erger aanl toe is, dan! hij' er uitziet, en ik stel me voor, dat als we een: igenoeskapdilg rapport ketpidien overleggen, dit ons-'hvel een wei-> nog van dienst kam zijn. De groobe moeilijkheid evenwel is, dat hij zoo volmaakt onverschillig lijkt. Denk je een poging tel Wagen omi hem te tien' te krügen, Deane?'' 't is gebeurd!.... en hij ging weer zitten! Hii had 'ne welverdiend applaus. Zoo is d'n Bels. Die blijft 'r nie bij zitten, ojeenee! Die gaat eerst staan, ziede! En de vliegerij wor op denzelfden voet voortgezet hé! Van de week ia 'r weer 'ne Ier n i e over den Oceaan gevlogen, zoodat de groep die nog n i e over den oceaan gevlogen is weer mee éénen is uitgebreid! Ik ben d'r al lank lid van! En Frankrijk blijf maar vrede-voeren. België ee-d'ne onbekende soldaat! Engeland eet er eenen, Amerika ok, kortom "emmen allemaal 'ne onbekende dooie soldaait, mee 'n monument erop. Frankrük ee nouw 'n monument mee 300.000 leze en schrijve: driehonderd duizend onbekende, dooie, soldaten. Da's ongericht in Douaumont bij Verdun en Zjeneral Peetèn heet 'r Zaterdag een vlam aane-estdken die „eeuwig" zal branden! Dat is wa; Da's 'n tweede hel dus. Reuzereclame voor d'n lucifersfabrikant. „Gebruikt onze lucifers, ze ontsteken eeuwig vuur: 2 cent 'n volle doos!" Ze schijnen 'r nog groot op te gaan da ze zooveul menschen de dood ingestuurd emmen! Wedstrijd wie de meeste dooien heet! Nouw moeder. Keb 's gelezen dat 'n Pollitieke Patriot iemand is, die bereid is, an deren veur 't Vaderland te zien sterven. Die da ge schreven heet, was 'r nie ver neven. Dinsdag de Twee Kamers weer geopend. Net as altii. De koningin en d'ren man op z'n Zondags mee 't beste gerij uit den stal, de gouwe koets, de die- pelmaten opgedoft en mee degens aan, de Rooie frac tie veur d'n tweeden keer d'rbij ('t verstand kom mee de jaren) en as nieuwigheid: de Prinses erbij! Die is nouw zooveul as in de opleiding bij moeders. Ze zag 'r as al tij, best uit, 'n Echte Hollandsc'he jonkvrouw. En, mag 'k 't zoo maar 's rondweg zeggen, 'n lieve meid! Keb z'is meegemokt in d'n Schouwburg in Den Haag, verleejen winter. Wat had da kind 'n plezier. En denkte dat 'r iemand was die èrg in haar had? Ginmensch. Pas, toen ze 'n half uur zat, zag Jan, Piet en Klaas en ik ok, da's verdorie Ju- liaantje! Z' is nouw studente hé! van moeders pap pot weg! Flink zoo. Frulle van Buren hiet ze zolank. Ze hee d'aan den eenen kant de waardigheid van d'r moeder en aan d'n anderen kant de hartelijkheid en jovialiteit van d'r vader. Mee d'n prins he 'k 'n paar jaar gele jen 's thee 'gedronken. Hij kwam op de resep- sie van den Sjoernalisten-kring toen ie 40 jaren be- ston (de -kring), maar wilde geleuven, Amico, dat Z. K. H. veul gemoedelijker, eenvoudiger en harte- Juist omdat verkoudheid zich zoo onschuldig voordoet, is zij zoo gevaar lijk. Vergeten wij toch nooit, dat zij een ontsteking der slijmvliezen 13 en dat reeds een simpele verplaatsing dier ontsteking b.v. naar de stem banden, de bronches of naar het slijm vlies van de longen - en hoe gauw gebeurt dat niet - haar veel ernstiger maakt. Acute en chronische bronchi tis, asthma, borstbenauwdheid zijn de terecht gevreesde gevolgen van een verwaarloosde verkoudheid. Maak de genezing niet moeilijker en duurder door met de Juiste behandeling te wachten. Begin bij het begin en verzorg een eenvoudige verkoudheid dadelijk met de versterkende, onschadelijke, maar krachtig slijmoplossende Voorde Borst. Per koker: f 1.50, f275,! 150 Deane sohudde ontkennend met bat hoofd. „Neef' zea hij. „Ik vrees dat ik zooiets niet mag doen. Ei- bestaan redenen, waarom ik nieib kan toelaten, dat mijn naam, onverschillig' op welke wijze ook, in verband' gebracht wordt met deze zaak. Het is m-ogeJijk. «Lat da motiaven| later uitkomen, maar voor bat oogiehbLk zou ik zelfs liever jou. niet zeggen, welke deze zjj'n. Tussohen twee haakjes: is er ook iemand' komen1 opdagen om de belangen. van den dcoden man te behartigenik bedoel zijn zijn bezittingen opgeëisoht geworden?" „Neo," antwoordde de. advocaat. „Voor zoover ik kan' nagaan, zijn deze van heel weinig, batea- kenis." Deane knikte. „Kan ik er op rekenen, dat je me dadelijk zult laten weten, zoodra iemand zich daarvoor aannrldt?" vroeg hij. «Natuurlijk," antwoordde Ha djawa.y. Deane liep do straat op >en stond daarna leaniM go oogienblikken doelloos voor zioh uit te kijken. Toen' riep hjj een taxi aan en liet zioh naar zy'ln kantoor rifden, een groot gebouw in een1 zijstraat van Throgmortotn Street. Hii liep heb bodiendenkanteor langzaam' door, srwyl hif verscheidene^ vragen stelde. Nadat hij' eindelijk zyfn eigen heiligdom bereikt had, gaf hij zijn seoretaris order heen te gaan en deed' hy de deur op slot. Hy'l zat in een lederen stoel voor de tafel, nie bedekt was met brieven en boeken. Voor deze tafel zjttenid had hij' het fortuin van de groote Maatschappij aan het hoofd waarvan hifjstotriid, opgebouwd ans bevond hij zioh daar weer, rechtop in zijp stoel meb zyh hand1 voor zioh uitgestrekt, terwijl zijln oogem door heb zich tegenover hem be vindende matglas keken- Zou er mogelijkheid be staan, dat er nog een schikking gevonden1 waffel, vroeg hij zioh af.... Wedetrom( zag hjjf in gedachten de sombere rechtszaal voor zioh. Opnieuw be merkte hij* heb bleake gezicht van den man, die nog zoo kort geleden m dezelfde karnen gezeten had, slechts op een paar meter afstand van hem een man, die zoo hartstochtelijk om een kans gesmeekt had... Het geheede voorval flitste Deane als een bliksemstraal door den geest. In hoeverre trof hem ten slotte schuld1? Hy1 had geen geweld' voorgesteld. Hij' weigerde zelfs zich zelf te bekennen, dat het in' zyh hoofd was op gekomen. Toch had' hy' geweten1 welk soort man nen die twee waren. Dit was hem békend gewOört, en dat ze elkaar ontmoet hadden, was aan hem te wijten. Nooit Hjker was as veul kwasten van krantenschrijvers die daar zaten te thiejen as ouwe Dames! Maar afijn, deurrijen weer, de Kamer is open: het spul kan be ginnen. De koningin zee Dinsdag da ze vertrouwt op d'r Kamerleejen: laten me hopen dat 't goeie mensch nie bedrogen uitkomt, dan zijn wij 'r ok weer goed mee. Amico, ik eindig mee de pen, maar nie mee m'n hart (schreef Trui vruuger veur me getrouwd waren) ollee, tot volgende week! Hartelijk gegroet, ok van Trui, as steeds toet k voe, DRé. Vervol In de onmiddellijke omgeving van het Britsche Consulaatsgebouw te Shanghai staat een ander 'zeer fraai gebouw, het is de „Hong" (het tehuis) van E Wo. Wat i® E Wo? Ei Wo is de Chimeesche naam voor de .groote Sdhotsche firma Jardine Moth©- son en Go, Dat gebouw is behalve kantoor den firma, tevens woning van den in China vertoevenden firmant. Zoodra China voor den handel geopend' werd, vestigden de ondernemende Schotten Jardine en Matheson zich in de concessies. Overal werd' een werf of pier gebouwd, overal werd naibiji die lan dingsplaat® een gebouw gezet, ruimte biedend voor kantoor en woning en zeer nabij verrezen de pakhuizen. Zoo was een nederzetting van Jardine Matheson een klein gehucht met het hoofdgebouw als centrum en de pakhuizen (goodangs) er om heen. Twee Vlaggestokken kroonden het hoofdge bouw, aan die eene wapperde de Union Jack (E'ngel- sche vlag), aan dé andere de Schotsche vlag, een wit Andreas Kruis op een blauw veld (de kantoor vlag der Schotsche firma). Jardine Matheson han delden dn alles. Zijl verkochten breinaalden zoowel als kanonnen, hemden zoowel al® lucifers, maar alles en gros. Zij kochten ook van alle9 op. Sotja- boonen en zijde, veeren en huiden, van alles, maar alle9 in de grootst mogelijke 'hoeveelheden. Aan hun ste /era aan de Yang Tse-rivier kwamen hun eigen rivierbooten voor passagiers- en goederen dienst ingericht, aanleggen. Aan hun kaden, in de zeehavens meerden hun eigen stoomschepen. Overal vertoonde zich de Schotsche vlag. De Chinees gaf aan deze firma 'een naam, die macht beteekende, zoo heette zij spoedig na de vestiging onder de Chi- neezen El Wo Kongsi, de E Wo firma. Wanneer ge de gast zi.it van die firma, dan be merkt ge dadelijk de traditie van E' Wo. Of ge te Shanghai of Ningpo. te Hankow of Itchang hij hen komt, overal beerscht de echte Schotsche gastvrijheid, overal is de E' Wo Hong fraai en de gelijk gemeubeld. Prachtge kasten, buffetten, stoelen en tafels stof- feeren de ruime vertrekken, het tafelzilver zwaar zilver i® versierd met het firmawapen. Elke Hong geeft den toon aan te het gezelschapsleven van de plaats, waar zijl gevestigd is. vooral op het gebied van de sport. In alle Chineesiche conceissieplaat- sen worden minstens' éénmaal per jaar wedrennen gehouden met Chineesichie ponnies. De E Wo- pon- nies zijn bekend' en eveneens de E Wo-jockeys. Wanneer het heerrijders zijn dan zijn het de jong ste klerken van Jardine Matheson. die de E Wo- kleuren dragen. Dikwijls werd' bij het, aannemen van klerken voor Ghina in Engeland of Schotland te veel gelet op de sportieve eigenschappen der jon gelieden. E Wo kon zich dat permitteeren in de oude tijden, al wa® het eenigszins In tegenspraak met de zuinige karaktereigenschappen der Schot ten. Maar toch het feit dat de E Woukleuren op de renbaan wonnen, wa® van niet geringe beteekenis. Het was een .prachtige reclame, want vele Chinee zen wedden op E. Wo en wanneer zijl dan ver dienden, dan werd de roem van E Wo verkondigd van E Wo, het grootste handelshuis in China'. Later kwam' de Engelsche firma Butterfield en Swire en de Duitsche Diedrichsen. Die hadden geen renpo- nies en goede jockeys, maar lagere prijzen en hard werkende klerken, die slecht® één sport kenden: naar boven te komen. Toch bleef E Wo nummer één. Dat kwam ook door de uitmuntende compra- dores, die de El Wo Kongsi engageerde. Een com pradore is een onmisbare schakel in het zaken leven in China. Het is de schakel tusschen Euro- peeschen kooper en verkooper en Chineeschen ver- kooper of kooper. In de Hong van E Wo werkt het Eiuopeesche personeel der finna en dn andere ka mers vertoeft de compradore met zijn personeel. Alle zaken loopen over het Compradore-office en alle geldzaken over diens shroff of kassier. De Compradore moet natuurlijk instaan voor zich zelf, zijn shroff en ander personeel en daarom moet hij een groote waarborgsom' storten. Een compra dore van een groote finna of bank is noodzakelij kerwijze een schatrijk man met uitgebreide relaties en het ligt veelal aan den compradore of men groote zaken kan doen. De Compradore i® niet altijd bij' het afsluiten van zaken present, de Europeanen doen dat dikwijls zelf. maar dan hebben ze toch te voren ruggespraak gehouden met hun compradore. Het woord compra dore is Portugeesch en beteekent eigenlijk kooper. Het heeft nu echter te China de zooeven geschil derde beteekenis gekregen. te den eeuwigheid zoiu hyf te staat zijln de verantp wcordelyMiiedid daarvan van zicih at te schuiven. Noodt zou hjj die verschrikkelijke woorden kunnen hoeren zonder een gevoel van werkelijke en per soonlijke schuld... „Ein moge God' U giemadigj zyln-.''' HOOFDSTUK IX. Wteifred Rowan. De Merk die hJefc stukje papier binnenbracht, was verlegen en putte zich uit in^ verontsohuldi- ging'ön. Hy had een gievoelj alsof hyi zioh tussohen twee vuren bevend. De jonge dame buiten had zich niet willen laten wegsturen, en de man, te wiens tegienwoop» digheid hy zioh thans bevond!, was iemand die nooit een fout vergaf. „Neemt u me met kwalijk, mytablaar,'' zei h'ijl. „Ik hoop niet, dat ik verkeerd gehandeld heb. Die jonge d!ame weigert pertinent heen te gaan, alvorens ze u gesproken heeft. Ik meende daar om gleed te doen door u te laten weten, wie ze was. Ik herinner me dat u eanigien tijd geleden een heer van danzelfden naam heeft ontvangen, alhoewel u het toen heel' druk had." Deane fronste het voorhoofd en stak zyïü hand uit. „Een jonge dame,'* zei hy kortaf, „En wie is het?" Hy nam het stukje papier aan en las.... Wteifred Rowan. Hij? keek naar het onverstoorbare gelaat van den Merk en vervolgehisl weer naar heb stukje papier. „Wacht de jongle dame buiten?" vroeg! hij. „Ja, mjjbheer," antwoordde Id'e klerk. „Ik heb hiaar uitgelegd, 'dat het niet uw gewoonte was bezoeken te ontvangen, tenzyl bij1 afspraak en1 ik verzooht haar, wanneer zij1, inderdaad zaken met u te doen had, te schrijven en een dag! en uur vast te stellen. Ze verklaarde evenwel, dat het een heel dringende kwestie betrof. Mijnheer Saw- day en ik hebben bédden* met haar gesproken en vonden het beter u haar naam te laten "weten'. Deze knikte langtiaam, „Je hebt goed gedaan, G-ray," zei MJ. „Daar die jonge dame zoo blijft aandringen, deed je heter hiaar binnen te laten komen. Zorg er voor, dat ik vanmiddag! niet meer gestoord wordt. Ik hléb heel veel te doen."^ De Merk vertrok, zichtbaar opgelucht. Hij1 liet da deur aanstaan en Deane omklemde meb zijn handen krampachtig de luxueus geoatetonneerde leumngen van zijn stoal... Winifred Rowan Zij was dus een familielid... waarschijnlijk de Dit eene woordje compradore herinnert ons reeds aan de groot rol die de Portugeezen in China heb ben gespeeld, maar er is nog veel meer, dat ons daaraan herinnert. In 'Shanghai b.v. heeft men een stadsdeel, waar de talrijke afstammelingen van Portugeezen wonen, meestal niet meer geheel ras zuiver en meer en minder vermengd met Chineesch bloed. Feitelijk beschouwt de Europeaan deze Por tugeezen niet als Europeanen, hij spreekt van Euro peaan, Chinees, Portugees en Japanner, ergo zet 'hij de Portugees buiten den Europeeschen cirkel. In het Zuiden van China bezitten de Portugeezen nog steeds' het eiland Macao. Weliswaar werden daar juist gedurende de laatste iaren havenwerken door een Hollandsche firma, aangelegd, maar zooals in alle Portugeesche kolonies, is er geen sprake van bloei. De CM neezen hebben weinig reden om de Portu geezen dankbaar te zijn voor hetgeen zij in China deden en brachten. Het was toch de Portugeesiohe Oost-Indische Com pagnie, die in 1770 uit winstbejag een duizend-tal kisten opium uit Indië. waarschijnlijk uit Assam afkomstig, naar Maccao zond om van daaruit in China te verkoopen .Macao bleef sedert een groote opslagplaats voor cpduim, dat dan verder op clan destiene wijZe door midldel van Ghineesche vaar tuigen verkocht werd. China verzette zich met hand en tand tegen invoer van het heulsap, maar de Engelschen hadden spoedig de lucht ervan gekre gen, idat de Portugeezen uitmuntende zaken in dit nieuwe artikel: deden en waren gaan mededingen. Toen de Chineesche regeering in het midden der 19e eeuw op zedelijfcheidsgnondJen strenge maatregelen tegen den invoer van opium nam, volgde de opium oorlog,. De Chineesche staatsman Lin had te ver geefs een beroep gedaan op Koningin Victoria en de Britsche handelaars. Aan de koningin schreef hij, dat evenals het pas had, dat vreemdelingen, die Engeland bezochten, zich aan de Engelsche wetten onderwierpen, ook vreemdelingen, die China be zochten de wetten van dat land respecteerden. Het opium is verderfelijk voor den mensch en daarom verbaast het mij. dat Gij! winst wilt maken met zulk een artikel, zonder dat uw geweten in be roering komt. Men zegt dat Gij' een liefderijk hart hebt, dus moet ge toch' bereid zijn te denken aan deze les: ..wat 'gijl niet wilt. dat U geschiedt, doet dat ook aan een ander niet." Maar het belang der planters en handelaren ging voor. de oorlog begon, met het doel om inillioenen en millioenen lieden gelegenheid' te geven een pro duct te koopen en te gebruiken dat hun lichaam vergiftigde en sloopte. Wanneer de opium niet aan de Chineezen opgedrongen ware, dan zou de ver houding tusschen Chineezen en Europeanen veel beter zijn geweest. Het opdringen van opium- aan koop en later van kanonnen, geweren, oorlogssche pen en ammunitie-aankoop heeft hern den Vreem deling als een „duivel" doen zden. De Vreemdeling bracht allerlei kwaad en was dus een duivel, een „Vreemde Duivel1"! Maar de ergste Vreemde duivel» waren niet de handelaren, maar de Zendelingen. Het is inderdaad' beschamend voor het Christen dom. dat het niet alleen In eigen boezem1 te kort schiet in de toepassing van de schoone leer van Christus, maar zich nog vermeet die leer aan ande ren op te dringen, om daarbij zich zelf heel wei nig te houden aan de leer. De zendelingen hiefcföfen kans! gezjien privilegies! in China te verkrijgen, waaraan de koopman niet kan tippen. Moeten de kooplieden zich vrhwel be palen tot de concessies, de zendelingen kunnen overall 'heen gaan, waar zij. willen. Kan de koop-' man slechts onroerend goed' bezitten in de conces- ciese, de zendeling kan overal in geheel China grondbezit verkrijgen. Zoodoende vormen zii een staat in een staat. Zij' schimpen op de Chineesche heidenen (sic), alsof er geen leer van Confocius bestond. Zij geven zich geen moeite het schoone van die leer na te gaan, maar dringen hun leer aan de Chineezen op. Hoe dikwijls heeft het Tjoeng Li Yamen (de Chineesche Ministerraad') zich tot de gezanten ge wend met tallooze grieven tegen de zendelingen. Niet tegen die brave lieden (meestal van een R.K. missie) die zichJ zelf geheel wegcijferden'die zich midden tusschen de GMneezen vestigden, hun klee derdracht en haartooi aannamen en hun gewoon ten en zeden bestudeerd te hebben, de Christelijke leer predikte en in toepassing brachten, door kwaad met goed te vergelden, den arme te spijzen, den zieke te genezen en te troosten. zuster, waarover hij' gesproken had. Wlat maast hyl zeggen of doen? Hoeveel moert bekennen? Mis schim bracht ze hem een boodschap. Wellicht zou ze hem dat eene Minnen vertellen, wat hy! zoo vurig wemsohte te weten. Winifred Rofwiaui.... Bijna onbewust eprak hii dén naam' hardop uit. Wat voor soort vrouw, meisje of kind1 zou ze zyn? Hij* kende Rowan slechts als een oollegaavon- turier, een gelukzoeker in een vreemd land, on tegenzeggelijk een dappere man, die altyd bereid was geweest zyn leven te wag'en, Tvlanneer het doel de moeite waard was. Het was niet uitgesloten, dat ze bij den gevangene was geweest en1 hem nieuws bracht. Hy hoorde gemompel van stemmen buiten. De deur werd geopend, en de Merk stapte terzijde. „Dit is de jonge dame," mijlnhleer?' kondigde hij aan. „Juffrouw "Winifred1 Rowan." Deane kwam even overeind. De Merk sloot met een eenigszins eerbiedige beweging de d'eur._ Ze (waren samen alleen in de kamer. Deane, wiens zeifbeheersching een van de persoonlijke eigen- sohappan was, welke er niet weinig toe had bij gedragen hem zoo snel te doen vooruitkomen m het leven, voelde hoe er eon zenuwachtige uitroep op zijn lippen beefde. Heb meisje, dat langzaam de kamer binnenkwam, scheen volmaakt voor te stellen hetgeen Rowan zelf had kunnen zijn. Zij .vertoonde een geïdealiseerde gelijkenis met den man aan wiens zyide hy; gevochten, geleden en gejuicht had... de man, welkte slechts een paar weken ge leden op dezelfde plaats hiad gestaan, waar zij zich nu bevond en toenJ zijn, wanhopige smeekbede had gedaan.... een jgeddJealisearde gelijkenis, wel licht in meer dan elén beteekenis. Zy was jonger en het leven had eerst kortelings zijn stempel op haar gedrukt. Ze Svas evenals hij knap van uiterlijk, had! grijsblauwe ocgen, bruin haar en trillende lippen, een slank, buigzaam figuur en haar optreden was zelfs al zweeg ze, aantrekkelijk en bijna verleidelijk. Een eigenaardig gevoel maakte zich van Deame meester, toen hy haar aankeek. Eensklaps herin nerde hij zich', van welk een groot belang hiet was, dat hy zijln! zelfbehoersohing behield. Ze was do zuster vaini den man, dia teer dood veroordeeld werd. Misschien was zij gekomen om hem om hulp te smeekten. Hy moest voorzichtig zijh. Voortdurend moest hij op zijn hoede wezen. „U wilde mij spreken?' vroeg hij een weinig kortaf. „Ik ben Stirling Deane. Neemt u plaats

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1927 | | pagina 9