SchagerCourant s\~3~PsAMANDELTJES- Langs de oevers van den Heiligen Ganges Brabantsche brieven. Derde Blad. Blnnenlandsch Nieuws. De lof der dwaasheid. Plattelandsgemeenten en het Rijk. Lijkverbranding in Benaris. Zaterdag 16 Juni 1928 71ste Jaargang. No. 8271. Ulvenhout, 12 Juni 1Ö28. Menier, Ik denk dat die stuk of tien Italianen nouw zoet jesaan wel laat van win terteenen zullen emmen! Maar wa waar is, is waar, ze hoeven er gin-mensch dank-oewel voor te zeg gen. Zemmen 't zeilevers zoo gemokt. Ze wouwen mee gin geweld, van 'n ander hulp of raad emmen Nobiel gong naar den Noordpool as d'n Keizer nach Paris en d'n eene kwami 'terecht op Doorn en d'n ander op 'n drijven de ijsschol. Toen konnen ze wel hulp gebruiken. Nobiel zit te tillegrafeeren over heel de wereld: Sossossos-sos-sos-sossossos, Wij zitten in de pinarosl SO'SSOSSOS-SOS-SOS-SOSSOSSOS, Wij drijven op 'n ijsschosl Sossossos-sos-sos-sossossos, Hielp ons van het ijs losl Wie z'n deurejere brandt, zeggen wij', mot op de blaren «zditten eni al zullen ze daar nouw direkt gin blaren krijgen van d'e bitte, 't zal toch ok nie mee vallen. Maar, laten me Wij izijtn, da ze gered zullen wor- ren, dank ziji de schoone en wonderbare uitvinding van de ïadiol U Beste ils d'n Moes (mee die mis lukte Noordpool verovering. Want wie teugeswoorig Ita'lië zegt, zegt Moeiselicme en de .bevroren „Italia" is 'nen propagandist: onbetaalbaar. Toch zal NobleJeke wel in de smiezen emmen ge kregen. dat et gemakkelijker is oim Rome zege vierend binnen te tie'kken, dan den (Noordpool en za'1 ie de volgenden keer de Noordpool1 wel laten veroveren deur andere liefhebbers. Ik weet ok nie eni mee mijn veul andere tnenscben, en geleerden wat daar te halen is. I nie'der geval gin room ijs! Maar politiek bekeken, is 't gelukt. 'En da's al 'nen beelen grootel Wa doen de menschen nie veur politiek. Ze ver- sjiaiggelen er d'r ziel en zaligheid dikke!© veur. En of ge nouw komt in den Raad] van Zjenève of in den Raad van Halsteren: van 't zalfde laken 'n pak. Ge zul zeggen: „Halsteren, Halsteren, wa-d-is 'da veur 'n land? Hoort da tot de beschaafde wereld of vreten ze daar mekare nog opi?" 'En dan mot i'k zeggen, amico: allebei! 't Lee toe vallig in de beschaafde wereld, in 't westen van Brabant èn ze vreten daar mekaar nog op>. Zemmen er 'nen burgemeetster, sikkretaris, raadslejen, veld wachters, 'n werkvrouw, ja, zelfs 'nen gemeente- a:sjietekt die bijna net zooveel verdient as de werk vrouw IZemmen er van alles, ok kerupsie! Ge ziet, allemaal factoren die wijzen op die „beschaafd heid" van die gemeente. Maar nouw is er al 'n groot jaar wa gaande, da veul lijkt op koppesnelien en menscheneten. De sikkretaris emmen ze ibescfliuldigd van kerupsie. Hebben ze gelijk in! Ge wil meetellen in de be schaving: ja of nie, Eerst schorsing en toen ontslag en terugbetaling van de achterovergedrukte spieën. Nouw wil 't geval dat. de Gedeputeerde 'Staten nie akkoord gonken mee 't ontslag, 't Zal mee die 'ke upsie, zooa9 mee de meeste kerupisies nogal mee gevallen zijn! Nouiw schijnt de sikkretaris 'n paar kam/moraden te hebben in den Raad, die 'm mee huid eni haar op willen vreten. En hoeveul verga- de ingen die elf Raadslejen al gehad exmnen" om diieën sakkretarls. amico,.da's 'n schandaal. Heel het gemeentelijk huishouwen wondt er veur vergeten. En dieë sikkretaris, die alles terugbetaald heat, die al meer as 'n jaar gekoejeneerd wordt, die ze heele- rnaal kapot ommen gepol'itiekt, die mót en die zé.1 hangen aan d'n hoogstan boom van da menschlie- vend Halsteren, Vandaag of mergen trekt da Raads- elftal er mee z'n klompen op uit en knokken ze 't onder mekaar uit. As 't er dan in 's hemelsnaam maar ginen aenen van boven op komt, anders gaat er heel de gemeente langzamerhand aan! De Edel- achtbaren zijn nouw d'r klompen aan 't wit schuren om naar de Koningin te gaan. Ze zullen er 'n mooi figuur slaan denk ik. Gewoonlijk hangt zulk getreiter van éénen dwarskop af! Sjuust in die kleins nege rijen. Daar negeren ze mekaar de kiest in. 'Zoo las ik giesteravond in de krant, da-d-ergens op zoo'n soort negerij d'n dominee kwam om d'n kerk dienst te doen. Zijneerwaarde kwam mee twee da mes, z'n zusters. En toen d'n dominee op z'ne prik- stoel stond en 'n gezang wou laten zingen, toen bleek dat dia daar uit de mode was! 'nen Ohwerling haJd da-d-afgeschaft in da «at. Dus, ze lieten Dominee en z'n zusters alleen kwee- len en de rest, mee d'n orgelnist inkluis, vertrapte het. Op 't lest kregen dominee's zusters de deur nog veur d'r neus en daarmee was de plechtigheid afgeloopen. En da-d-alles onder aanvoering van eenen boeren dwarskop, die 't heter docht te weten as z'men dominee! Ik ben romsch, da witte, maar as ik er toevallig bij gewiest was, dan had dieën knaap gezongen, ami co^ gezongen, om mealijjen mee 'm te krijgen. En dan ha'k mee m'nen klomp de maat geslagen boven op z'n eigenwijs, onverdraagzaam bakkes. Hij mag onzen Lieven Heer op z'n bloote kniekes bedanken, da-d-ik d'n dominee nie was... 't Is allemaal 't uitvloeisel van de politiek. As ge teugeswoorig 'nen snotneus teugenkomt, die amper droog is achter z'n ooren, dan kekt ie oew as ouwere, verstandige mensch, net aan of ie zeggen wil: kek veur oew. Da's de opvoeding van de ver lichte politiek. De onverschilligheid, de eigengerijd- neid, de minachting, lèe duimen-dik op die baarde- looze tronies. Veur kunst en veur wetenschap is gin plak meer op deus wèreld. Die wordt overhoop ge- loopen deur 'nen voetbalbruut. De eeuw van de jeugd! Erme eeuw die daar op volgt! Zoo dee m'nen zeun, ds verver, z'n eksamen veur de ververij, 'n Jaar of vijftien gelejen. In den Haag. As ik 'm zoo hoorde riddeneeren, dan kwam daar nog al veul veur kij ken. Onder andere: veul wiskunst, zeet-ie. En dk tier GRATIS GRENADINE SA US PUDDING EEN HEERLIJK HA GERECHT PU O DINGPAB RIEK GRON tNGEN Welnu zóó was liij tenminste niet. Hij was al leen maar dwaas. Maar, héél, héél in de verte was zijn dwaasheid verwant aan die goddelijke Dwaasheid, waarvoor de waarlijk grooten dezer aarde gaarne Bterven en die alléén per slot van rekening de wereld draagt en st^wt. Én misschien ia het daarom wel, dat ik dien klei nen, dapperen dwaas nog altijd vóór mij zie. herinner me nog, hoe ie veur 'n opgaaf in d'n rikke tik had gezeten, orndat ie docht, dat er 'n fout inzat. Wa 'k oew vertel is de waarheid, amico. Toon liad-ie aan 'n juffrouW die in do kemlssie zat, gezeets „Juffrouw as 'k het wèl heb, zit hier 'n fout in die opgaaf." „Da's jouw zaak", zee ze, „zuuk 't maar uit en mokt er maar van, wa ge kunt". En na veul prakkizeeren had ie 't zaakje zoo goed en zoo kwaad as et ging Veur mekaar gebokst. En mee trots verj,elde-n-nle mijn d&! „Kek 's vader", zeet-ia, „hier is m'nen puntenlijat; tien he'k erveur gekregen!" Nouw is er op eindeksamen H. B. S. ok zooiets gebeurd. Lot nouw de kranten d'r over vol staan! Ja lot 'n zekere juffer Westerman, lid van tweede Kamer, d'n mepistor er over emmen geïnterpoleerd! Da's toch die kwajongans heelemaal over 't perdje T, tillenI Vijftien jaren gelejen werd daar nie over ge- „Do, EU""0 Kamer der Amsterdamech, rechtbank heeft smoesd. Toen waren de jongens trots, as zo 't zaaltje Donderdag uitspraak gedaan ln de zaak van de agenten op de handigste mander op wisten te knappen! Nouw P"11»" s" v' d' p~dl? mmtiRT, v irwmfcm Jrf. KatUm v*™** «r»1 gestaan terzake dat zy ln den nacht van 12 op 13 No vember j.1. een 21-jarlgen student in de medicijnen heb ben mishandeld. De rechtbank, die het ten laste gelegde wettig en over- TOT EEN EN DRIE MAANDEN VEROORDEELD. zetten zr 'r de kranten on do tweede Kamer veur op stelten. Juffrouw Westerman, as ge kinderen haat (dan was de misschient gin kamerlid, dan hadde wel wat beters te doen), maar as ge dan zóó oeuw kin deren in bescherming nam teugen de onderwijzers, dan sloegen z'oew later op oew gezicht. Allemaal politiek, waar de wereld mee achterop gerokt. Amico, ik schei d'r af. Ik gaal 'n bietje wleën op 't land. 't Onkruid mot eruit, da's de politiek op d'n akker. 'Veul groeten van Trui en a* altij, gin (hork© minder van oawen toet a voe, DRé. GEZONGEN OP HET VOETBALVELD. Men schrijft aan de N.R.Crt: Hij zat eenige rijen achter mij: mijn kleine tengere Uruguees. Omj zijn slungelachtig jongenslichaam slobberde een groote-menschen-pak en de uilenbril op zijn neus deed erg deftig maar toch was hij eigenlijk nog maar een erg „jog", heel mager en heel jong. Zijn vuist hield krampachtig een Urugeesche vlag omklemd, veel te groot voor hem, dat stond heel dwaas. Maar wat kon hèm dwaasheid schelen!-Van de eerste trap af was hij begonnen te krijschen in een regelmatige rhytmische cadans: „Oe-roe-goe-aaai Oe-roe-goe-aai Oe-roe-goe- aaa* De omzittenden keken eerst wat vreemd tegen dat buitenissige jongmensch aan, die daar zoo heelemaal alleen, op zijn eentje, te müdden van vreemdelingen, zat te brullen. Maar hiji ging door en allengs werd hun houding wat positiever. Een paar. dames vóór mij, blijkbaar volkomen vreemdelingen op het voetbalveld, zagen, echt vrouwélijklief, den dapperen kant van het geval en zeiden tegen elkaar: „Wat zit-ie daar zielig alléén." Maar de mannen begonnen goedmoedig te spotten en hem in 't ootje te nemen. En hij ging door: „Oe-roe-goe-aai Oe-roe-goe- aai." Dan begon hij o wonder der volharding! in spireerend te werken. „Avanti (of zoo iets) Cea!' brulde hij tot een .Ier Urugueesche spelers, die Cea heette En een dikzak, ook in mijn buurt, wiens gemoed zóó gewikkeld was in de gewatteerde deken van zijn vetlaag, dat het zelfs bij een internationaal voet- baltornooi de noodige zielerust voor humor behield, herhaalde: „Hup C. en A." Hiertegen was zelfs een levensgevaarlijke scher mutseling voor het doel niet bestand: alles lacht3. Maar de kleine man daar boven mij scheen het met te merken. „Bravo negró" gilde hij bij een der tallooze helden daden van den heer Andrade. Deze assonance steeg den dikkerd naar den kop. „Goed zóó, Argentinio!" daverde zijn stentorstem. En door zijn onbetwistbaar succes aangemoedigd bulderde hij met voor zijn omvang werkelijk won derbaarlijk speelsch vernuft: „Travaillez Urugué!" Heele rijen namen: dien geslaagden strijdkreet over De kleine Uruguees werd werkelijk belachelijk. Maar boven alles uit en tusschen alles door bleef zijn felle stem schetteren: „Oe-roë-goe-aai"! Na de rust zat hij er weer precies zoo. Dezelfde schrikkelijke angst verstijfde hem, -dezelfde marte ling der onzekerheid deed hem ineenkrimpen en zijn nagels verbijten, dezelfde extatische blik zag niets anders dan dat ééne: den bal. Maar de stem was er niet meer. Een enkelen keer (als het héél stil werd onder de 40.000) klonk heesch-gesmoord en klagelijk als van een ziek diertje: „Oe-roe-goe-aai". Dwaasheid? Natuurlijk dwaasheid. Er zij® gelukkig op deze aarde nog andere, betere en hoogere dingen, die zulk een geestdrift mléér verdienen dan een spel van behendigheid en moed, hoe meesterlijk en boeiend ook. En als straks, nu het tornooi voorbij is» de kater der ontnuchtering komt. cal imen gaan vragen: Was het eigenlijk allemaal niet een beetje overdreven: al die „geniale" voetballers, en scheidsrechters „in grootschen vorm" en „Germanen" (waar wonen zij eigenlijk?) die al maar „plomp" moesten doen en al die „nationale eeren" die op het spel stonden en die keepers over wie men na jaren nog fluisterend van ontzag zal spreken en heel die „strijd van titanen"? Was het heusch niet een beetje overdreven? Liefde en goedheid, wetenschap, en.schoonheid, heel de bit tere nood van het Leven en zijn zaligheid zijn er toch ook nog? Natuurlijk dwaasheid. En toch zóó makkelijk kan ik mijn kleinen Uruguees niet vergeten. Hij zat „zoo zielig alleen",, alleen tégenover alle anderen. En hij had zijn geld gegeven en zijn keel en ergste schrikbeeld voor de jeugd hij maakte zich belachelijk, allemaal voor zijn menschen, zijn ploeg, zijn land. Hij had verstandig kunnen zijn en thuis blijven en in een luien stoel, al sigaretten roo- kend, de couranten kunnen lezen. Nu was hij een dwaas. Maar is er niet een dwaasheid die den wijzen en verstandigen verborgen blijft en den klnderkens wordt geopenbaard? En h.i.li was kamers eigenlijk nog maar kind. Zeker het voorwerp van zijn geestdrift was nie! van de edelste soort. Maar is het niet beter voor iets geestdriftig te zijn dan heelemaal niet? „Wijzen en verstandigen" klagen over de genot zucht, het cynisme, de moeheid der hedendaagsche Jeugd. tuigend bewezen achtte, overwoog, dat beide verdach ten hun slachtoffer verscheidene malen opzettelijk met gummistokken hebben geslagen, 9en handelwijze, waar toe de mishandelde geen aanleiding had gegeven. Een dergelijk ruw optreden was niet alleen doelloos maar ook ln hooge mate ergerlijk. Hoewel de rechtbank niet uit het oog verliest de dis ciplinaire maatregelen, die tegtu verdachten genomen zullen worden, meent zij niettemin dat beiden een vrij heidsstraf zal moeten worden opgelegd. Het optreden van v. d. P. heeft, meer dan dat van zijn collega, blijk gegeven van ruwheid en onverschilligheid, hetgeen ln het vonnis tot uiting zou moeten komen. De rechtbank legde verd. v. d. H. één maand en v. d. P. drie maanden gevangenisstraf op. Het O. M. had tegen v. d. H. wegens gebrek aan bewijs vrijspraak en tegen v. d. P. twee maanden gevangenis straf geëlscht. PLATTELANDSGEMEENTEN HET KIND VAN DE REKENING f Wij lezen ln het Hsbl.: Voor Oostelijk Groningen heeft zich gevormd oen co mité van aotle voor een betere flnancleele verhouding tusschen het rijk en de gemeenten. Onmiddellijke aan leiding tot de vorming van het oomité was het rapport der Staatscommissie ad hoe. In een open brief ontwikkelt het comité (waarvan voorzitter is de heer D. T. Barlagen te Flnsterwolde, en seoretaris de heer O. L. Boeknm te Winschoten) tegen dit rapport het volgende bezwaar: „Naar evenredigheid gaan de grootste gemeenten met de hoogste uitkeering strijken en de kleine plattelands- DE BRANDSTAPELS. „Ra/ma nama satljd hal!" Ramaa Name alleen ls de waarheid! De dragers hijgen naar adem. Snel! Haas tig spoeden zij zich met hun last door de nauwe stra ten, die naar beneden, naar den Heiligen rivier, den Ganges voeren, voorafgegaan door scharen van bede laars, monniken, en heilige stieren. Op de schouders dragen zij een smalle draagbaar van bamboe-stokken, waarop een langwerpige bundel, gewikkeld ln een wit gewaad, ligt uitgestrekt, en dat bij elke beweging, die de dragers maken, op en neer gaat. Dat ls een doode, die haast heeft om deze wereld te verlaten. Hoofd en borst zijn met een helroode, nog vochtige, verf bestre ken: het ls een vrouw, een echtgenoote, die daar heen ging. Gelukkig! Zij ging haar echtgenoot in den dood vóór. Rama* nama satya hal! Zonder tusschenpoozen weerklinkt dé roep der dragers en de voorbijgangers treden ter zyde. Zij weten, dat de doode haast heeft. Echtgenoot, broeder, zoon, vriend, dat zyn de dragers. Een paar trappen naar beneden, en dan zijn ze op de plaats waar ze wezen willen: breed vloeit de leem kleurige Ganges voort, glinsterend en blindend ln het helle zonlicht. De brandstapels walmen en rooken. Von ken sprankelen en knetteren. Rondom de kleine plaats steken de spitse Hindoe-tempels de lucht ln, trapsge- wyze gebouwd. Dat ls de Jalsain Ghat, de verbrandings plaats van de Heiligen stad Benares. Gelukkig elke Hindoe, wien het beschoren is, hier verascht te wor den! Nog een paar haastige schreden, ja, Ramas Name al leen is de waarheid; het iyk wordt afgenomen en zóó neergelegd, dat het water van den Ganges de voeten van de doode bespoelt. De echtgenoot schept water met de holle hand en sprenkelt dit over het hoofd en de borst van de doode, die bloedrood geverfd en met een ketting van gele bloemen versierd is. Op dit oogenblik, dat de doode haar doel bereikt heeft, is geen groote haast meer noodig. De Heilige Ganges zal al het onreine van haar afwasschen, alvorens zy zich gereed maakt de andere wereld binnen te gaan. Het hoofd van den echtgenoot is kaal geschoren, tot op een klein boschje na, dat op de kruin is biyven staan. Hij draagt een byzondere linnen doek om de lendenen, die nog heel nieuw is en alleen voor deze ceremonie gedragen wordt. Scheren van het hoofdhaar, het bad, het aanleggen van de doek, dat waren de dingen, die oogen- blikkeiyk moesten gebeuren, nadat de doode den laat- sten ademtocht had uitgeblazen. Twee, hoogstens drie uur later moest het aardsche omhulsel reeds aan de vlammen zyn overgeleverd. In de nabyheid van de verbrandingsplaats liggen de noutstapels, waar het hout afgewogen wordt. Drie tot vier centenaars hout zyn voldoende, meer heeft een dood mensch niet noodig, ook een koning heeft geen aanspraak op grooter hoeveelheid. Hier, aan den Jalsain Ghat, zyn allen geiyk geworden. Dicht aan den oever ls een plaatsje tusschen de smeu lende houtstapels en hier begint de echtgenoot den brandstapel van zyn doode vrouw op te richten. Op den bodem legt hij zorgvuldig de rechte deelen, daar over heen, dwars, den volgenden laag en zoo vervolgens, steeds hooger en hooger. Tenslotte rangschikt hy de laatste deelen zoo, dat er een ovaal bekken ontstaat. Een vriend helpt hem, de draagbaar van bamboe-stok ken, waarop de doode is vastgebonden, naar den brand stapel dragen. De doode wordt losgemaakt, en boven op den brandstapel gelegd. Een paar houtblokken worden dwars over haar heen gelégd. De voeten steken nu al leen nog maar uit, de rest is allemaal bedekt De brand stapels zyn ongeveer anderhalve meter lang, een meter breed en hoog. Meer heeft een doode niet noodig. Een priester komt uit een 'tempel, die er naast ligt, naar buiten. Hy ls slechts gekleed in een lendendoek, voor het overige geheel naakt. By den brandstapel ge komen steekt hy iets van een kleinen glimmenden fak kel, nauweiyks een vinger groot, naast het hoofd van de doode tusschen het hout. Vervolgens neemt hy een bundeltje droog gras, steekt dit aan den kleinen fakkel aan, beroert er het hoofd van de doode mee, en schrydt daarna, gebeden murmelend, soms plotseling ophoudend, zeven maal om den brandstapel. De bundel droog gras in zyn hand biyft Inmiddels doorbranden, de vonken vliegen ln het rond. By het hoofdeinde blijft hy tel kenmale een seconde staan, en buigt diep. Eindelijk steekt hy den vlammenden grasbundel ln den houtstapel en gaat dan heen. Dat ls de gansche ceremonie, geen luid gebed, geen gelul van klokken, geen gezang, geen redevoeringen; voor ©Jlen geiyk, of het een koelie betreft dan wel een koning. Nu vangt het werk van den echtgenoot aan! Hy kent zyn plicht. De vlammende bundel gras, dien de priester tusschen het hout heeft gestoken, raakt allengs uitge brand, doch nu ls hy er by om te zorgen, dat het vuur niet uitdooft. Dunne houtspanen Bchuift hy tusschen de groote houtblokken, hier en daar maakt hy een weinig ruimte, zoodat weldra de heele stapel ln vlammen op gaat. Reeds lekt het vuur aan het laken, waarin de doode gewikkeld Is. De echtgenoot trekt zich nu terug. Op eenlgen af stand verwyderd, kuiert hy schJjnbaar onverschillig heen en weer en ziet toe, dat het vuur niet uitdooft. Naast hem hokken kinderen en ondergeschikten bij el kaar, allen rustig, begrijpende, zich beheerschend, zel den een zacht weenen. Tempert de vuurgloed, dan ls de echtgenoot er oogenbllkkeiyk by om het weer aan "te wakkeren. Wordt de hitte te groot, dan neemt hy een bamboe-stok te hulp. Hy strooit welriekend sandelhout ln de vlammen, soms werpt hy ook eonig boter in het vuur, omdat de boter van de Heilige Koe afstamt en ook om het vuur te voeden. De brandstapel gloeit nu! De doode begint te branden; heupen en borstkas beginnen het eerst, het laken ls reeds verkoold, alleen de uitstekende voeten zyn nog maar een weinig door den rook aangetast. Nu gaat zy heen, zyn echtgenoote, die met hem door het leven was gegaan, die hem kinderen had geschon ken, zyn maaltyden bereidde, het zweet van zyn gelaat droogde. Ramas Name alleen ls de waarheid! Het ls de laatste liefdedienst, dien hy haar bewyzen kan, wanneer hy er voor waakt, dat haar sterfeiyk omhulsel snel en zonder stoornis tot asch verbrandt. Hetzy koelie of ko ning, niemand zal hem dezen dienst kunnen verhinderen. Aan niemand kan deze taak ook worden overgedragen. De vader veibrandt den zoon, de zoon den vader, de broeder den broeder. Heeft de gestorvene geen naaste bloedverwanten, zoo zal een vriend of buurman hem de zen laatsten dienst bewyzen, heeft hy als vreemdeling hier den dood gevonden, dan belast Iemand van de straat er zich mee. De ziel van den doode is reeds sedert lang ln een andere wereld. Reeds langen tyd geleden stond hij voor haar rechter, IJama, den koning der dooden. Hy Het haar toe ln den hemel, verdoemde haar naar de hel, of zond haar ziel ln den vorm van een of ander crea tuur wederom op deze aarde terug. Volgens zijn ge rechtigheid. Wat kunnen wy menschen doen? Wy kun nen niets doen. Wy moeten ons buigen. Vier, vyf brandstapels branden en gloeien tegeiyker- tyd. Dag en nacht is de god van het doodenryk aan het werk, hy slaapt niet eene seconde. In den nacht flik keren de brandstapels als vlammende teekens bloedrood over den Ganges. Booten giyden over het water voorbij. Ondor de ge vlochten schermen zitten groepen en monniken en Sa- duceeërs, naakt, hun lichamen lngevreven met asch. Kinderen spelen en lachen, zoo nu en dan komt een der heilige stieren de trappen af en loopt gelaten tusschen de brandstapels door. Hy zoekt naar de bosjes hooi, waarmede de dooden op de draagbaren waren vastge bonden, naar het afval van vruchten, dat de vloed naar den oevers spoelt. Soms steekt ook een nieuwsgierige hond zyn neus in den rook. Hy snuffelt wat ln de asch rond, wanneer niemand hem dit belet. Betrapt men hem, dan wordt hy weggejaagd, zonder dat men zich echter daarby merkbaar opwindt Een der brandstapels zakt ln elkaar; een regen van vonken daalt op de plaats neer. Ginds ls het verkoolde hoofd van een doode achterover gezakt. Een zyner bloed verwanten stoOt het weer met een stok in het vuur. Het komt voor, dat een strenggeloovlge den schedel met een stang vermorzelt. Volgens een oud geloof, om den geest een uitweg te banen. Menigmaal valt een halfverbrande arm, een voet naar beneden; behoedzaam wordt deze weer ln den vuur gloed teruggeschoven. Ginds echter, hy de trap, ver brandt een doode, waarom niemand zich schynt te be kommeren. Een uur lang ligt hy reeds daar, zonder dat er naar omgezien wordt Duideiyk is zyn halfver koolde hoofd te zien; hy moet een groote man geweest 2ljn. Eenmaal gaat een koelie die richting ult„ maar hy is slechts gekomen, om een brandende houtspaan te halen voor het vuur van zyn middagmaal. Eindeiyk verschynt toch nog een kaalgeschorene, om het vuur weer aan te wakkeren. Op de verbrandingsplaats, by de terrassen en wel op de muren der spitse tempels, staan onbeteekenende kleine steenen, die niemand zou zien, wanneer men er niet opmerkzaam op gemaakt werd. Zy zyn met kleur- looze opschriften bedekt: het zyn gedenksteenen van vrouwen, die, geiyk met hun echtgenooten, levend ver brand werden. Tegenwoordig is dit gebruik door de En- gelsche regeering verboden. Zelfs beschaafde orthodoxe Hindoe's echter, die in het huwelyk een «ook door den dood niet onafscheldeiyke vereeniging van man en vrouw zien, betreuren dit verbod. Het gébruik leeft echter zoo nu en dan weer op. Het was nog niet lang geleden, dat een vrouw haar gestorven echtgenoot in den dood wilde volgen. De opwinding van de reusach tige menschenmenlgte, die was toegestroomd, was zoo ontzettend, dat de politie er machteloos tegenover stond. De vrouw besteeg den brandstapel van haar dooden echtgenoot en op dit oogenblik begon het hout als door een wonder te branden. Zeer waarschyniyk was dit laatste het werk der priesters. De vrouw echter stortte, ernstig verbrand, van den brandstapel en bleef daar urenlang liggen, zonder dat iemand het waagde, haar aan te raken. Zy stierf eenige dagen later, en wederom stroomde het volk in groote menigte toe. De vraag was nu: zal de doode verbrand worden of ln den Ganges geworpen? Men besloot de vraag aan een Brahmaan voor te leggen. De autoriteiten beslisten echter, dat de doode in den Ganges zou worden geworpen. Stil en stom zit de weduwnaar, die daar straks zyn doode levensgezellin aan den vuurgloed heeft overgele verd, voor zich uit te staren. Reeds meer dan een uur ls er verloopen. De doode ls nu verkoold, alleen de voe ten steken nog uit de smeulende houtblokken. Hy etaat op en stoot deze kleine voeten, welks geluid by het gaan hy zoo goed kende, in het vuur. Nog eenmaal slaan de vlammen hoog op; de hitte ls onverdraagiyk. Zorgvul dig schuift hy alle, nog onverbrande deelen naar het midden. Het ls thans voorby! Hy wacht tot de gloed is uitgedoofd, en de asch koud is geworden. Deze asch zal hy straks verzamelen en ze aan de golven van den Ganges toevertrouwen. Daar, van waar de doode kwam. De „Ganga", die de moeder is van alles wat leeft. „Rama nama Satya hal!" Snel! Reeds brengen de dragers een andere doode aan. (Uit een reis naar Azië voor het „Berl. Tgbl." door Bernard Keilerman.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1928 | | pagina 9