Scfiager Courant
'vROSSBM'*"
■■TABAK
GR00TE PLANNEN VOOR SCHAGEN
Zaterdag 7 Juli 1928.
71ste Jaargang. No. 8283
Derde Blad.
Gemengd Nieuws.
De „Landru van Marseille".
Bomaanslag te Brooldyn.
Bacchus komt den Rijn afzakken.
Hoe de Amerikaansche president zijn
verjaardag viert
De mijnramp, in Frankrijk.
Duitsch jacht in nood.
Een vergiftigingsproces in Engeland.
Feuilleton.
ft.Tiktak' Koffic?|
De communistenvervolging in Japan.
IM PATENTVERPAKKING
Met den wereldvrede in 't vooruitzicht.
Aankoop Heerenbosch; stichting Grondbedrijf; stichting Gymnastiekgebouw, enz.
UIT ALGIERS OVERGEBRACHT NAAR FRANKRIJK
Uit Marsolllo wordt gemold, dat Piorre R«y, de
„Landru van Mareellle", die beechuldlgd wordt van
1 moord op drie vrouwen Woensdag uit Algiers te
Marseille Is aangekomen.
Nadat hij van het stoomschip met een sleepboot
naar den vasten wal was gebracht, werd hij per auto
naar de gevangenis gebracht
HU weigerde echter verklaringen af te leggen.
Het verhoor heeft thans >Un identiteit volkomen
vastgesteld. ZUn volledige naam is Plsrre Auguste
Rcy. Hij werd In 1865 te Auglard, In het departement
Averyon, geboren. Gedurende tijn diensttijd was hij
ordonnans bij een kolonel in Noord-Afrlka. Reeds toen
begon sljn mlsdadlgerseloopbaan. Rey werd herhaal
delijk gestraft, maar slaagde er tslksna weer in, sich
aan da straf te onttrekken.
Ten opslchte van verschillende misdaden, -."ervan
hij thans beschuldigd wordt, blijft hU nog steeds xiln
onschuld betuigen, maar de bewljsen tegen hem sljn
loo sterk, dat hij vermoedelijk niet lang meer bij
dese houding tal volharden. Hij weigert, een uitvoe
rige verklaring af to leggen, soolang hem geen advo
caat ter zijde ie gesteld.
IM Tl* ZVSes 3CU- file ervan tnCrOCNt
wordt. hoor echtgenoot. Karry Page. een schaben-
boer. te hebber, vermoord door hem arsenicum tos
ts dienen. Page werd Juli van het vorige Jaar stek
en stierf 10 Januari JX Na de lijkschouwing werd
mrt. Page gearreeteerd. Dagelijks trekken groots
scharen menschen naar Gloucester, om tosgang te
verkrijgen tot de kleine reohtsaeal. waar de ver-
hosren plaats vinden. De eympathie van het pu
bliek blUkt uit te gaan naar mrs. Page. In ver
band hiermede heeft de politie uitgebreide maat
regelen genomen tot het handhaven van de orde in
de eted. waa de twee kinderen van mra. Page
het voorwerp zlln geweest van een schier waanzin
nige demonetratle. en wordt ilarrldge, de rechter,
voortdurend streng bewaakt door bereden politie
en r och ure hou li, Mr». Phgo ontkont het haar ten
laete gelegde, doch het schijnt dat sij bij Page eon
hard levon heeft gehad. Page zou haai- herhaalde
lijk mishandeld hebben en haar o.a. mst een vuur
tang hebben geslagen sn gedreigd hebben, haar en
haar kinderen te vermoorden, en het publiek slot
hierin, zoo mre. Pege haar iman Inderdaad heeft
vermoord, de drtlfveer voor haar daad. die uit
wanhoop zou zijn geschied.
iM.re. Page verklaart dat haar man zelfmoord heeft
geploegd on dit gedaan moet hebben mot een
echapenwaechmiddel, dat zich in stln huls bevond.
De eolldtor-goneraal, Slr Boyd Merrtman. die op
treedt als O.M.. heeft er echter op gewezen, dat
zich in dit schapenmiddel zoowel zwavel aio >rse-
nicum bevond en dat. zoo Page zelfmoord had
willen plegen, hll daaruit nlst eerst den zwavel bad
vsrwljdsrd. Het medisch onderzoek heeft n.i. uit
gewezen, dat In Pege's Ingewanden alleen sporen
van arsenicum eUn gevonden, terwijl In het scha-
penwascbmlddel drie maal zooveel zwavel aanwe
zig was als arsenicum. De zwavel kon gemakkelijk
van het arsenicum gescheiden worden, daar zwavel
ln water oplost en arsenicum niet.
Een bezwarende getulgenie voor mre. Page ie
de verklaring van Elton Page, Karry's broer, dis
mrs. Psge een keer met betrekking tot baar man
bod hooren seggen: „Ik zou dien ouden wal
vei*glf willen geven."
neffiagtóect TeCuan AawflMg bet jmb ts
doch tsn gevolge vin ds rwars eb «a dsa oanwikke-
renden wind moesten tsn slotte ds pogingen worden
opgegeven, zoodat ds boot onveri^chtsrzaks in ds ha
ven terugkeerde. Inmiddels was ssn sleepboot van
de firma Doeksen op Terschelling uitgevaren, die het
jacht met een drietal opvarenden op sleeptouw nam
en te West-Terschelling binnenbracht.
VERSMADE LEEFDE IN HET SPELT
lEon bom, welke naar men gelooft door oen te-
lourgosteld aanbidder achter 'hot huls van oen rijk
Itallaansch handolaman to Brooklyn was goplaatst,
kwam Woensdagmorgen vroeg tot ontploffing; eyj
«at werd in den muur geslagen en alle ruiten bra
ken. Do handelsman en zijn vrouw en «Un kinde
ren worden van hun (bod geworpen door de kracht
der ontploffing, welke in de Itallaaneche wijk te
Brooklyn een paniek voroonaakte.
Niemand werd ernstig gewond.
OEKEEL EHRENBREITSTEIN IN DE OLIE.
HXJ VANGT TWEE VISSCBEN EN TRACTEERT
DE JOURNALISTEN OP GEBAK.
President Coolidge ia Jarig op den Aden Juli en
dat ie ook de nationale verjaardag van de Ver.
Staten. En hoewel een Prelsdent van de Unie heel
i hoog en voornaam is, Is ihdj, op zijn verjaardag een
mensch als leder ander, die zich zelf dan eens wat
extra's gunt en er ook. niet ongevoelig voor ia dat
andere lieden van de groote gebeurtenis notitie
nemen en hun belangstelling ioonen, zoodat dus ook,
dit Jaar de Ad» Juli voor Coolidge een feestdag 1»
geweest. Men weet, dat hij zijn z.g. vacantie (wer
kelijke vacantie 1» er voor een president der Unie
friet) doorbrengt in een eenzame villa te Brule, op
een uurtje tuffens van de plaats Superior in Wis-
conein, en hUi heeft er Wóensdog eens een pretti-
gen da# van genomen. Hij! waa 50 Jaar geworden
,en vierde dat door uit visschen te gaan. En toiji had
puoceal Al Ml den eersten ophaal bleken twee fo
rellen verschalkt.
Later was er op de presidentieele villa receptie
'voor de Journalisten. En niet alleen niet ..kopy" voor
de courant, en een paar woorden van wijsheid uit
'8 Presidenten mond werden zijl gelukkig gemaakt:
ookl de verjaarstaart een etuk van reusachtige
afmetingen werd aangesneden en elkeen kreeg
eijn deel.
Maar het heerlijkst waren voor Coolidge, die
hltijd wat stil en stug is toch' die twee forellen
ln één haal. Want als de President het beeft over
zijn successen met den hendel doet hij ln «latini
teit" niet onder voor zijn sportbroedera.
8TEUN VOOR DE SLACHTOFFER#.
In den Donderdag gehouden Franschen minister
raad word op voorstel van de ministers van openbare
werken en financiën besloten, een wetsvoorstel in to
dienen voor een buitengewoon crediet van 500.000 frs.
tot stounverleening aan do vorwanton van do slachtof
fers van de catastrofe van Roche-la-Molière.
IN HET AMELANDERGAT BU TERSCHELLING.
Later te West-Terschelling binnengebracht
iMori meldt uit Hollum (Ameland):
Woensdagavond te zes uur ankorde een Duitsch
Jacht, komonde van Delfzijl, in hot Boschgat tusschon
Ameland en Terschelling. Gisteren gaf de bemanning,
die. voor zoover men kan zien uit drie personen be
staat, noodseinen. De reddingboot is uitgevaren. Het
schip blijft noodseinen gevon, terwijl de reddingboot
zwaar werk heeft het schip tegen wind en golven te
bereiken.
Tot 5 uur Donderdagmorgen toe trachtte de roei-
EEN VROUW ERVAN BESCHULDIGD HAAR MAN
MEST ARSENICUM TE HEBBEN VERGIFTIGD.
Te Gloucester is sedert eenigen tijd een vergifti
gingsproces aan den gang. dat in het Westen van
Engeland groote opwinding veroorzaakt. De hoofd
persoon in dit proces is een zekere aura. Beatrice
h Kopje
Ja.-data we/kom.
wryr.
Bewaar steeds de sakken.
Album „Planten enz." In bewerking.
door
Ethel M. Deü
O.
Olga begon zelfs te vermoeden, dat de Majoor in
Weir uit verveling zooveel werk van haar, Olga,
had gemaakt. Gelukkig was die bevlieging echter
'.voorbij. Hij scheen totaal niets meer voor haar te
voelen en liet dit ook onomwonden blijken, naar het
haar voorkwam.
Ze begaf zich met Daisy naar het salon. De heeren
waren geheel en al in hun kaartspel verdiept. Noel
voegde zich onmiddellijk bij de dames en zong eenige
liederen aan de piano. Hij verkeerde in een opge
wekte stemming en scheen zich buitengewoon te
amuseeren.
Op een gegeven oogenblik vond hij het echter noo-
diB, Peggy, zijn kleinen liefste, goedennacht te gaan
«eggen.
„Ik zal haar niet wakker maken, als ze soms al
mocht slapen," zei hij verontschuldigend tot Daisy.
'Klaarblijkelijk had zijn kleine aanbidster echter
op hem gewacht, want het duurde geruimen tijd,
voordat hij weer terugkwam.
„Hij is een alleraardigste jongen", kon Daisy niet
nalaten op te merken.
Olga knikte toestemmend. „Het moet heerlijk zijn
«ulk een broer te hebben."
a jjj.imlackte flauwtjes. „Arme Noel! Ik vrees,
flat hij dit een niet bepaald prettige appreciatie
vindt.
Olga bloosde. Ze bevond zich' voor het venster en
te maakte een buitengewoon slanken en bijna kin-
aeriijken indruk. Daisy stond op en legde haar arm
om haar schouders.
„Je moet niet vergeten", vervolgde Olga droome-
Wg,i „dat ik Max het eerst ontmoette.
„Dat begrijp ik, kindje." Even aarzelde Daisy, om
daarna te vervolgen: „En Max is je ideaal van al
wat mannelijk en goed is, nietwaar?"
„Oh, nee", protesteerde Olga lachend. „Nee, zoo
Nick alleen, en dat zal ook altijd zoo
JL geloof niet, dat een sterveling op de heele
wereld Max zou kunnen idealiseeren."
„Maar je houdt van hem?" vroeg Daisy.
Olga keek haar verbaasd aan. „Oh, je, natuurlijk
houd ik heel veel van hem. Maar ik verbeeld me
volstrekt niet, dat hij beter is, dan inderdaad het ge
val is. Dat heeft er echter niets mee te maken, want
al zou hij nog zoo slecht wezen, dan had ik hem
toch lief."
„Zijn je dan eenige verkeerde dingen omtrent hem
bekend?" vroeg Daisy lachend.
„Dat is het gedeelte, waarmee ik het allereerst
kennis heb gemaakt— In het begin haatte ik hem
eenvoudig."
„En toen veranderden je gevoelens ten opzichte
van hem?"
Er kwam een teedere uitdrukking in Olga's oogen,
toen ze antwoordde. ,Ja, daarvoor zorgde hij zelf
wel".
Onwillekeurig ontsnapte er een zucht aan Daisy's
lippen. „Ik hoop van harte, dat hij geheel is, zooals
jij je hem voorstelt."
„Waarom zeg je dat?" vroeg Olgfu „Ik ben bang,
dat je hem niet goed kunt uitstaan."
Daisy aarzelde. „Ik vrees dat ik te veel van hem
afweet", zei ze ten slotte.
Olga keek haar verwonderd aan. „Heeft Noel je
soms onaardige dingen verteld?"
Daisy schudde het hoofd.
„Of misschien die afschuwelijke Majoor Hunt-
Goring?" voegde Olga er vlug aan toe. „Neem me
alsjeblieft niet kwalijk, dat ik op deze manier over
Je gast spreek, maar hij is een ellendige man."
„Ik kan hem zelf niet erg best uitstaan", zei
Daisy.
„Hij is alleen hierheen gekomen om kwaad te kun
nen stoken", zei Olga vol overtuiging. „Dat ver
moedde ik al, zoodra ik hem zag. Hij haat me, ore
dat... omdat..." ze haperde even „omdat ik niet
met hem wilde trouwen. Alsof ik het ooit in mijn
hoofd zou hebben gekregen zijn vrouw te worden.
Ik veronderstel, dat hij het niet bepaald; prettig zou
hebben gevonden, wanneer ik zoo dwaas was ge
weest zijn aanzoek te accepteeren."
„Oh, staan de zaken op die manier," zei Daisy
met een zucht van verlichting.
Olga knikte. „Hiji is een beest.... En wat heeft hij
Je omtrent Max verteld?"
Daisy aarzelde. Ze stond in tweestrijd, wat ze doen
zou. In haar hart vertrouwde ze Majoor Hunt-Go-
ring allerminst, doch aan den anderen kant kon ze
zich niet voorstellen, dat hij zóó slecht kon wezen
een dergelijk verhaal als hij haar gedaan had, ge
heel uit de lucht te grijpen.
„Toe vertel me, wat hjj gezegd heeft" drong Olga
aan.
Er lag een eenigszins gebiedende klank in haar
Volgens een V.D.-bericht uit Koblenz zou menig
ErenbreHsteiner Woensdag een vroolljken dag hebij
ben gehadl
Zwemmers ln den Rijn ontdekten nl., dat er eenige
kisten champagne in het water logen, daar waar
schijnlijk gedeponeerd door een hotelhouder, tegen
witm een strafvervolging wegen» belastingontdui
king is ingesteld. Do zwemmers gingen op onderzoek
uit. Spoedig knalden do kurken, vrienden kwamen
„helpen" en avonds, zoo verzekert re bericht
gever, bevonden zich in Ehrenbreitstein meer per
sonen ln kennanlUken staat dan ooit het geval la ge
weest.
EEN OESPANEN VERHOUDING HET RUSLAND,
Naar uit Tokio gemeld wordt, ls tusschen Rusland
en Japan in verband met het aannemen door den
Kroonraad van het wetsontwerp tot bestrending van
ptr half OM
BOBBY Lichte baai 25 ct.
TABA u u 20 ii
ZEERAARD 15
Buitengewoon handigs
hot communisme eon seltere gespannen verhouding
ontstaan. De Kroonraad heeft hot kabinet opgedra
gen de beweringen, volgone welke de Japansche
communistische veresniglngen door de Internatio
nale van Moskou gesteund toudsn worden en het
Sovjetgeiantsehap sis hoofdsetel sou dienen voor
communistische agitators, te ondertoeken. De Ja
pansche minister-president spreekt geruchten over
oen aanstaande breuk tusschen Japan en Rusland
tegen.
DE GROOTSTE TORPEDOBOOTJAOER LOOPT
VAN STAPEL.
Dezer dagen is te Saint Nazaire de torpedoboot-
Jager Verdun te water gelaten, het grootste oor
logsschip tof wereld van deze soort.De Veerdim beeft
een waterverplaatsing van 2000 ton, een lengto van
130 en een breedte van 11.80 Meter. Het schip kan
eon snelheid bereiken van 37 knoopen. De bewape
ning bestaat uit vijf kanonnen, twee vliegtuigaf-
weerkanonnen en vier torpedobuizen.
Woensdag a.s. zullen in onzen gemeenteraad aan
de.orde komen de hierboven aangegeven voorstellen.
Door do welwillendheid van Burgemeester en Wet
houders, inziende do groote belangrijkheid voor onze
gemeente van deze plannen, zijn wij in de gelegen
heid gesteld deze reeds thans te publiceeren.
Eerstens de
MEMORIE VAN TOELICHTING.
bij bot voorstel tot aankoop door de
Gemeente van het land der familie
Roggeveen, genaamd „het Heeren
bosch", en tot stichting van een
Grondbedrijf van da hand van da»
wethouder Schoorl.
Als voorstelter in het College van Burgemeester
en Wethouders heb ik gaarne willen voldoen aan
het verzoek, om bij deze voorstellen een uitvoerige
toelichting te schrijven.
Volledigheidshalve, en om de zaken in juist en
eerlijk verband te stellen, wil ik beginnen met de
•voorgeschiedenis, die als bij alle aangelegenheden
van groot aanbelang ook bij deze voorstellen niet ont
breekt. Ik behoef daarbij niet uit te weiden over
vroegere voorstellen in of aan den Raad om het
Heerenbosch aan te koopen: dat steeds weer dit
p\int in vorige Raadscolleges ter sprake kwam is
overbekend en duidt voldoende aan hoe altijd weer
de wenschelijkheid werd gevoeld om de onder den
naam „Heerenbosoh" bekende grondcomplexen in
stem; niettemin bleef Daisy aarzelen. „Ik geloof,
dat het beter is, als ik dat niet doe", zei ze ten
slotte.
„Maar je moet het me bekennen", protesteerde
Olga. „Het betreft zoowel Max als mij, dus heb ik het
vol3te recht het te weten".
„Ik weet niet zoo heel zeker, of het inderdaad jul
lie beiden betreft", merkte Daisy op. „Het was ver
moedelijk slechts een praatje, dat totaal geen fond
had".
„Ik moet er van op de hoogte zijn", bleef Olga aan
dringen. „Er worden dikwijls zulke belachelijke
dingen rondgebazuind en het is beter, ala men ge
waarschuwd is."
„Nu, beste kind.„ het is inderdaad een onaange
name geschiedenis. Het is heel goed mogelijk, dat jij
en Nick reeds van alles op de hoogte waren, en is-
het jullie eveneens bekend, dat het niets dan leu
gens zijn. Majoor Hunt-Goring verzekerde me bo
vendien dat hij niet voor de waarheid van een en
ander kon instaan. Het betrof den dood van je
vriendin Violet Campion."
„Oh!" zei Olga. Ze werd eensklaps doodsbleek en
zelfs haar lippen zagen wit „Vertel verder," mom
pelde ze.
Daisy begreep, dat ze thans verder moest gaan,
al geschiedde het op dat oogenblik geheel en al-
tegen haar zin. „Men beweide, dat er iets tus
schen haar en Max bestond.dat Ihet arme meisje
krankzinnig! van verdriet werd, omdat hij izoo
Onvriendelijk en koud voor haar was.... en dat
•hij om zijn reputatie te redden, haar een drankje
toediende, wat haar dood ten gevolge had."
Na deze woorden volgde er een stilte.een lan-1
ge, pijnlijke stilte. waarin tervens iets angstigs lag.
Het duurde verscheidene minuten, voordat Daisy
het jonge meisje durfde aanzien, niettegenstaande
ze nog steeds haar arm door den hare hield gesto
ken1.... Toen ze echter opkeek, schrikte ze heftig.
Er Iagi een vreemde, glazige blik ln Olga's oogen
en ze staarde recht voor zich uit, alsof ze een vi
sioen zag.
Langzaam maakte Olga zich' uit Dalsy's armen
los en liep den tuin in. Daisy bleef haar met de
ooigen volgen, doch het kwam haar voor, alsof zij
zelf aan den grond genageld stond.... Wat moest
ze doen? Kon ze haar nagaan of «moest ze haar
eenige oogenblikken aan zichzelf overlaten?
Ze (hiadfhet trichi tot Plicht geacht het jonge meis
je op de hoogte te brengen van hetgeen haar be
kend' was. anaar ze wist .thans niet, hoe te handelen.
Kórt daarop trad Olga weer binnen. De vreem
de blik was geheel en al uit haar oogen verdwenen
en ze zag er kalm en bedaard uit Ze liep op Daisy
handen der Gemeente te hebben. Wat het tegen
woordige Raadacollege betreft gaat de voorgeschie
denis niet verder terug dan de maand Februari
1928, toen het bij eon zekere groepeering van Raads
leden kwam vaat te staan, dat de aankoop van
„het Hleerenbosch" door de Gemeente niet langer
mocht worden uitgsteld. Later, n.1. toen in de
Raadsvergadering van 4 April 1928 het voorstel tot
het bouwen van een gymnastieklokaal niet werd
aangenomen, wijl de daarvoor door Burgemeester
én Wethouders gekozen plaats niet geschikt werd
geaoht, werd van zekere geachte zijde aankoop van
Heerenbosch-terrein in verband met gymnastiek
lokaal-bouw bepleit. Echter wil ik hier uitdrukke
lijk vastleggen, dat èn voor het College van Burge
meester en Wethouders, èn voor de straks 'bedoelde
raadsleden-groep de aankoop van de Heerenbosch-
gronden de belangrijke hoofdzaak, de plaats voor
het gymnastieklokaal daarvan volkomen onderge
schikt is.
Als mijn persoonlijke meening wil ik nog hieraan
toevoegen, dat de tegenwoordige en toekomstige fi-
nantieele belangen der Gemeente beter gediend zou
den zijn met de plaatsing van het gymnastieklokaal
aan de doorgetrokken Johanna ven Htodenpijlstraat,
dan in het Hieerenbosch.
In centrum-gemeenten met een zich uitbreidende
kom behoort op meer of minder ruime schaal een
grondpolitiek te worden gevoerd. Voor een regelma-
tigen aanleg van de bebouwde kom moet over de
aangrenzende bouwterreinen kunnen worden be
schikt. De uitvoering van het uitbreidingsplan kan
dan op gemakkelijke wijze worden verzekerd, ter
toe en legde haar handen op haar schouders.
„Het is hieel goed van je. dat je me dit alles ver
teld hebt," zei ze zachtjes. ,Ikj had het volste recht
een en ander te weten."
Niettegenstaande ze nog doodsbleek zag, glim
lachte ze toch. dapper.
„Oh, imijn beste kind," zei Daisy verdrietig. Ik
hoop .toch, dat ikJ niet verkeerd gehandeld heb."
„Dat heb je nietzei Olga op beslisten toon. ,Het
was ityeel lief van je me alles (mee te deelen en iik ben
ie er buitengewoon dankbaar voor."
Ze kuste Daisy en liet haar toen los. Er lag
volstrekt niets tragisch! in de houding van het
ionge meisje, doch er was een koude, hautaine
blik in haar oogen verschenen, waardoor Daisy
niet verder op het onderwerp durfde doorgaan.
Het was voor de twee vrouwen een ware op
luchting, toen Noel' kort daarop weer binnentrad.
In zijn aangenaam' gezelschap, vloog het verdeje
gedeelte van den avond als het ware om. Olga
scheen hem zelfs eenigszins aan te moedigen en
flirtte met hem, hetgeen de jonge man maar al ie
prettig vond.
Kort daarop voegden de overige heeren zich bij
hen en er werd een drukike bespreking gehouden
over wat men de „Basset-week" noemde. Max
mengde zich niet in het gesprek en hoorde alle»
met zijn gewonen cyniachen glimlach kalm aan.
Daisy blad hem zelden antipathieker gevonden dan
op dat oogenblik, en lioewel haar geweten haar bi)
zijn binnenkomst even geplaagd had, wist zij' detzo
stem toch! heel gauw tot zwijlgen te brengen. Ze
voelde intuïtief, dat ze goed gehandeld had, on
verschillig wat de gevolgen van haar optreden ook
mochten zijn.
Ze vertrokken eerst heel laat en Olga stond met
haar avondmantel om op de anderen te wachten,
toen eensklaps Hunt-Goring zich biji haar voegde.
„En hoe bevalt Indié U, juffrouw Ratcliiffe?"
vroeg hij.
Dit was de eerste maal dien avond, dat hij regel
recht het woord tot haar had gericht. Ze zag hem
even aan, en maakte toen onwillekeurig een ge
baar, alsof zij hem den rug wilde toekeeren. Op dat
oogenblik tkwam INool' echter dicht naast haar staan,
alsof hif haar wilde beschermen en ze wierp hem
een vriendelijken, dankbaren' glimlach toe, waarbij
ze te kennen wilde geven, dat zo hem begreep.
„Ik geniet ten volle van mij!» verblijf ln dit
land!" gaf ze ten' antwoord1.
„Werkelijk?" vroeg Hunt-Goring. „En U is naar
ik hoor, verloofd, nietwaar?"
Olga antwoordde niet dadelijk, doch Noel hielp
haar uit de moeilijkheid, door te zeggen: „Ja met