Schager Courant IJzeren Grendelen. li- Tweede Blad. KANTONGERECHT SCHAGEN. BOERDERIJ en VEEHOUDERIJ tabletten anapin bij Griep en Influenza Zaterdag 23 Februari 1929 72ste Jaargang. No. 8414. Zitting van Donderdag 21 FebrnarL VOOR DEN KINDERRECHTER. Met het oog op den jeugdigen leeftijd van verdach ten werden eerst een drietal zaakjes met gesloten deu ren behandeld. Bij heropening der zitting luidt de uit spraak tegen Jan Spr„ overtreding Motor- en Rijwielwet f S boete of 1 week tuchtschool. K., Idem, doch met het oog op zijn nog jeugdigen leeftijd, zonder straf aan zijn ouders teruggegeven. A. v. d. VI., overtreding jachtwet, zonder acte rond loops met een buks, die eveneens beschouwd wordt als schietgeweer; imet het oog op zijn jeugdigen leeftijd zonder straf aan zijn ouders teruggegeven, met ver beurdverklaring van de in beslag genomen buks. TWEEëRLEI INZICHT. De 65-jarige J. d. Gr., timmerman te Anna Paulowna, moet terecht staan wegens overtreding van de veilig heidswet: het in zijn timmermanswerkplaats aanwezig hebben van een cirkelzaagbank met electrische aan drijving, doch volgens den inspecteur van de Arbeids wet, den heer Voorbrood, met onvoldoende beveiliging Voor verdachte treedt als gemachtigde op Mr. J. A. E. Buiskool te Schagen. Deze verklaart, dat verdachte ontkent, dat de geno men veiligheidsmaatregelen niet voldoende zouden zijn. Ongeveer 4 jaar geleden, aldus Mr. B., heeft verdachte een inspecteur van de Arbeidswet bij zich gehad, die aanwijzingen heeft gegeven voor de te nemen maatrege len voor de beveiliging van de bewuste cirkelzaagbank. Deze maatregelen zijn letterlijk opgevolgd, en door den inspecteur later tot diens groote tevredenheid in orde bevonden. En nu komt er weer een andere Inspecteur, volgens wiens inzicht deze maatregeeln niet toereikend zouden blijken te zijn. Verdachte meent, dat hij op zoo'n manier wel aan den gang kan blijven. De ambtenaar van het O. M. wijst er nog op, dat ver dachte nog tegen de bedenkingen van den inspeoteur in hooger beroep had kunnen komen. De zaak wordt echter tot de volgende terechtzitting uitgesteld om alsnog inspecteur Voortorood te hooren. MOEILIJKHEDEN BIJ DE SLUIS OP VERLAAT.' Voortgezet wordt nu de zaak tegen Gerrit B., schip per te Winkel, wien ten laste gelegd wordt, dat hij on langs te eigenmachtig was opgetreden, toen hij met zijn motorboot door de Sluis op het Verlaat te Oude Niedorp wilde varen. Gehoord wordt nu de sluiswachter Hellemam Deze verklaart dat schipper B., met zijn motorboot van Lut jewinkel kwam en geschut wilde worden. Nu Is de sluis maar 13 meter lang, terwijl de boot van schipper B. wel 15 meter ls, zoodat deze met open sluisdeuren moet schutten, hetgeen 6chter alleen ls toegestaan, wan neer het verschil in waterstand niet te groot is. Op den bewusten dag was het verschil echter 18 c.M., zoodat de sluiswachter het toen onmogelijk kon toestaan. Deson danks wilde schipper B. er toch door en vanuit zijn woning heeft Helleman toen waargenomen, dat ver dachte het slot van de walbrug verbrak en de sluisdeu ren optakelde. Het een en ander met hulp van men- schen, die nu niet over de brug konden. Aan de hand van politieverordeningen laat getuige zien, dat dit eigenmachtig optreden van verdachte ongeoorloofd was. Tevens is hij daarna met loopenden motor dioor de sluis gegaan, hetgeen eveneens verboden la Den volgenden dag had getuige assistentie gevraagd van den gemeente veldwachter, omdat naar het heette, verdachte met zijn schuit weer zou terugkeeren. Verdachte B. merkt op, dat hij gedagvaard is voor het eigenmachtig openmaken van de brug, en de sluis, maar dit ontkent hij. Andere mensöhen hebben het voor hem gedaan. Eveneens ontkent hij, dat hij met loopenden motor door de sluis gegaan is, maar Helle man blijft er bij, dat het gegaan is, zooals hij heeft verklaard. En hij voegt hieraan toe, dat het niet voor de eerste keer is, dat verdaohte zoo optreedt De laatste zegt, dat hij den sluiswachter ook bijna nooit thuis vindt en dan moeten de schippers daar maar op wachten. De ambtenaar van het O. M. thans het woord ver krijgende, zegt dat het wettig en overtuigend bewijs geleverd is. Hij vindt het niet te pas komen, dat de schippers maar op hun eigen houtje te werk gaan, en vooral dit is in zijn oog een ernstige overtreding. Hij eisoht dan ook tegen verdachte voor het openen van de brug en de sluis f 20 boete of 20 dagen hechtenis en voor het laten loopen van den motor f 10 of 10 dagen. Verdachte blijft nog steeds ontkennen. De uitspraak luidt f 15 of 15 dagen en f 7 of 7 dagen tegen welk vonnis verdachte wel in hooger beroep zal gaan. DE AANRIJDING ONDER CALLANTSOOG. Nog een voortgezette zaak en wel tegen den land bouwer in ruste, G., die op den laten namiddag van den llden November met zijn auto een aanrijding gehad heeft met die van den heer Pels uit Den Helder, als ge volg van het niet aangeven van de richtingsverande ring toen Gl. zijn erf wilde oprijden aan den Rijksweg onder Callantsoog. Het gevolg van deze botsing was geweest, dat beide auto's nog al veel schade hadden opgeloopen. Volgens verdachte zou de heer Pels met groote snel heid hebben gereden en zonder licht. Dit wordt beves tigd door den smid van Zoonen van Julianadorp, dien den heer Pels even van te voren gepasseerd was, en die heden als getuige gehoord wordt. Ook diens zooiitje, die achter op den motor zat, verklaart zulks. Volgens hen zou de heer Pels onverantwoordelijk snel gereden hebben. De ambtenaar va n het O. M. merkt echter op, dat op den weg, waar het een en ander gebeurd is, het snelverkeer niet verboden ls, terwijl het nog niet zoo laat op den avond was, dat llcht-op noodzakelijk was, De heer Pels heeft zich dus niet aan een strafbaar feiit schuldig gemaakt. De schuld van de botsing ligt echter bij den heer Glas; die had richting moeten aan geven, al geeft de ambtenaar toe, dat de gevolgen mis schien niet zoo erg zouden zijn geweest, indien de snel heid van den heer Pels wat minder geweest was. Waar de schuld van den heer Gl. echter vaststaat, eischt hij tegen deze f 12 boete of 12 dagen hechtenis. De uitspraak luidt f 6 of 6 dagen. DE BERUCHTE WACHTPOST. Op den 7den November passeerde de trein uit Am sterdam de wachtpost No. 14 in de Zijpe, zonder dat de boomen van den overweg waren neergelaten. De machinist van den trein, Herm. Brouwer, had gezien dat de overweg niet gesloten was, maar daar er van geen van beide kanten iets of iemand aankwam, is hij doorgereden, na eerst een flinke stoot op de stoomfluit te hebben gegeven ,wat dan ook zijn plicht is. De ambtenaar van het O. M. wijst er op, dat dit nu al voor de derde keer ia Hij vindt dit geval dan ook een buitengewoon ernstige overtreding van verdachte E1I- zabeth de V., die hiervoor terecht moet staan, en kan niet nalaten het wel een beetje onvoorzichtig van de Ned. Spoorwegen te vinden om Iets dergelijks nog lan ger te riskeeren. Hij eischt daarom een geldboete van f 80 of 80 dagen hechtenis. De uitspraak luidt f 40 of 40 dagen. EEN DURE ZAK MOS. De twee volgende verdachten, De L., en Dirk Kr., zijn niet verschenen. Zij waren den 21sten September bezig in het Ananasmos bij elkaar te plukken, waar van bereids twee zakken vol ln de auto waren geladen toen de jachtopziener Nooij aan kwam rijden op de fietst. Deze onderhield de belde jongens over deze onge oorloofde mos-verzameling, waarbij hij echter alles be halve vriendelijk te woord werd gestaan. Het gevolg waa, dat de beide botanicers op de bon gingen en van daag ieder tot f 10 en f 6 boete of 10 en 6 dagen hech tenis werden veroordeeld. Het eene voor het mos pluk ken en het andere voor het loopen over verboden ter rein. DE „SUNDESE" SCHOENEN. Cora. K., zadel- en schoenmaker te Kolhorn, had op Zondag door een jeugdig persoon een paar schoenen naar een klant laten wegbrengen. Zeker de „sundese" schoenen, dus begrijpelijk, dat dat niet tot Maandag kon wachten. Maar met zooiets houdt de wet natuur lijk geen rekening en daorom moest K. heden f 2 boete betalen of 2 dagen hechtenis. „As you like it" zou She- kespeare ln zijn dagen gezegd hebben. UITKIJKEN EN DAGEN TELLEN. Abr. B. waa met zijn auto zijn erf aan den Meerweg ln de Anna Pauloiwna achteruit af komen rijden, zonder zich eerst te vergewissen of er misschien nog meer auto's reden behalve de zijne. Dit laatste nu bleek het geval te zijn en wel kwam de bakkersknecht Hooimeier juist met zijn bestel-fordje aantuffen, dat het tegen de vrachtauto van B. moest afleggen en met gekneusde ribben weldra ln den onderwal lag. Deze onoplettendheid moest B. heden boeten» met f 15 of 15 dagen. De eisöh was f 25 of 25 dagen. ALWEER DE SLUIS VAN VERLAAT. Schipper Gerrit Br. van Schagen waa de sluis bij Verlaat te Oude Niedorp oök met werkenden motor doorgegaan. Het was wel een en al ijs, zoodat een an dere manier niet mogelijk was, maar het mag nu een maal niet en daarom werd Br., in aanmerking genomen, dat hij het hem ten laste gelegde ruiterlijk bekent, van daag tot f 3 boete of 3 dagen hechtenis veroordeeld, na dat zich eerst nog tusschen den kantonrechter en Ver dachte een polemiek had ontsponnen, over de onge makkelijkheid der zoetwater-kapitein®. LICHTLO OZEN". Simon de H. te Wieringerwaard en Beraardus R. te 't Veld, Oude Niedorp, hadden beide zonder licht op de fiets gereden. De een had geen lucifers en de ander dacht, dat het nog wel kon, terwijl het slot van dit „lichtlooze" drama was, dat ze elk tot f 8 boete of 8 dagen hechtenis werden veroordeeld. De eisch was f 5 of 5 dagen, l11U i i >- t IN Z'N VERKEERDE JASZAK. Bakker Gerrit Nic. R. uit de Zijpe, had het nummer en rijbewijs van zijn auto in zijn jaszak zitten, die thuis hing. Zoodoende kon hij het niet laten zien, toen hem er door de politie naar werd gevraagd, met het gevolg, dat hij netjes op de bon ging, die hij vandaag kon inwisselen tegen betaling van f 2.50 boete of 2 dagen hechtenis. De eisch waa f 4 of 4 dagen, AL TE ON.H.T1 iT>ik« De landbouwer Posthuma te Warmenhulzen had zich. om op gevaar af te worden overreden, met zijn rijwiel in den onderkant laten vallen, toen hem de vrachtauto van Den D. passeerde. Later heelt hij Den D. daarover aangesproken en hem gevraagd, of hij in het vervolg niet wat meer kon uitwijken. En wat kreeg hij ten ant woord? Daai stap je maar af! Deze manier van optreden vindt de ambtenaar van het O.M. buitengewoon onhebbelijk en hij eischt daarom tegen verdachte f 20 boete of 20 dagen hechtenis. De uitspraak luidt f 12 of 12 dagen. BOTJES STEKEN. Twee Pettener strandwerken»» Jan V. en Sdh. hadden met den elgcr gevischt Dat ls ccn viechtuig, waarmee je botjes steekt en als we den kantonrechter mogen gelooven, dan moet dit een zeer opwindende sport zijn. Maar het meest opwindende ls wel, dat het bij de wet verboden ls, en daarom worden de belde „botjes-pik kers" beden veroordeeld elk tot f 8 boete of 8 dagen hechtenis, met verbeurdverklaring van dan ln beslag genomen elger. Wegens niet verschijnen worden bg vwraték veroor deeld: Voo. overtreding van de Motor- en Rijwielwet: Kr. f 2 of 2 dg.; Jao, H. f 4 of 4 dg.; N. f4 of 4 dg.; Dr. f4 of 4 dg.; BI. f4 of 4 dg.; R. f4 öf 41 dg.; B. ffl of 5 dg.; Sch. f4 of 4 dg.; M. f4 of 4 dg.; Br. f4 of 4 dg; B. f4 of 4 dg.; B. f4 of 4 dg.; D. f4 of 4 dg.; De W. f4 of 4 dg.; B. f4 of 4 dg.; B. f4 of 4 dg.; Pr. f4 of 4 dg.; G. f4 of 4 dg.; D. f4 of 4 dg.; B. f4 of 4 dg.; J. 2 X f4 of 2 X 4 dg.; Dr. f4 of 4 dg.; V. f4 of 4 dg.; E f4 of 4 dg. J. Sm., openbare dronkensch., f 2 of 1 dag; E., Idem f2 of 1 dag; Schr., overtreding pol.-verordening Bar- Blngerhorn, f 4 of 4 dg.; B., overtreding Jachtwet f 15 of 15 dg. met verbeurdverklaring van ln beslag genomen geweer en patronen; HL, overtr. Veiligheidswet f 12 of 12 dg.; De J., openb. dronkenschap, f 2 of 1 dag. FEUILLETON 0. Naar het En gel sch van ETHEL M. DELL Zij had gelijk. Jeanie's oogen gingen heel ver open en richtten zich onderzoekend op Piers' gelaat Er was Iets in een soort stomme smeekbede dat regelrecht naar zijn hart ging. Hij herwoog zich impulsief en kniel de naast haar neer. Jeanie's hand strekte zich vol vertrouwen naar hem uit. „Ik heb geprobeerd dapper te zijn," fluisterde zij. Piera' hand sloot zich onmiddellijk warm om de hare „Dat Is heel mooi, kleine meid," zeide hij. ,Zeker nog al erge pijn?" „Ja, fluisterde Jeanle. „O, beweeg niet! We zullen je laars uittrekken en dan zal je je veel beter voelen!" „O, doe geen moeite," zeide Jeanle beleefd. Zij 'hield zijn hand stijf vast en hij vermoedde, dat het vooruitzicht, dat haar laars uitgetrokken zou wor den, haar bang maakte. Hij keek naar Avery om haar te raadplegen, maar zag, dat zij de kamer uitgegaan was. Hij hoorde haar ln de gang tegen de 'kindeern praten en ze was na en- keel seconden weer terug. „Laten we u niet ophouden," zeide ze tegen Piers. „Ik kan nu wel bij Jeanle blijven. Ik heb de kinderen reeds naar huis gestuurd, behalve Julian en Ronald, die den dokter zijn gaan halen." Piers keek Jeanie en Jeanle keek Piers aan. Haar hand lag nog stijf In de zijne. „Zal Ik gaan?" zeide Piers. Jeanie's oogen keken heel droevig. „Ik zou graag willen dat u bleef," zeide zij bedeesd, „als u er geen be swaar tegen hebt" „Als Mrs. Denys er geen bezwaar tegen heeft?" op perde hij. „Ja, blijf, als het u blieft', zeide Avery. Ze zeide het terwiile van Jeanle, daar het haar dui delijk was, dat het kind steunde op de kracht van den man, maar de blik, dien Piers haar toewierp, deed haar twijfelen of het wel verstandig was. Zij besefte, dat het hierna niet makkelijk meer zou zijn hem op een afstand te houden. Piers wendde zich weer tot Jeanie. „Goed, ik zei blij MIJN HAR DTS lM voort! op dra rum Sanaplrto daar dci« tabletten wtttlp bcadxrad Itgto namaak «a vcrvaltchfag, Prt|» 25. 40 ra 75 cL VARKENSMESTERS, LET OP UW ZAAK. In een van de vorige artikeltjes vertelde ik het een en ander over de goed geslaagde proeven te Hoorn, waarhij men met veel voordeel gebruik maak te van ontvet vischmeel bij het mesten van var kens. Hieraan moet nog het volgende worden toe gevoegd. Het vischmeel, dat voor de prooven in Hoorn werd gebruikt, werd in drie bestellingen van dcnzelfden leverancier ontvangen, doch werd in voederwaarde steeds minder. De eerste levering be vatte 55,2 werkelijk eiwit, de laatste maar 36,1 terwijl het aschgehalte omgekeerd steeg van 23,6 tot 50,2 het zandgehalte van 0.8 tot 5.7 het phosphorzuurgehalte daalde van 8.8 tot 4.9 De oorzaak van de sterk verminderde kwaliteit was te zoeken in een bovenmatig gehalte van gemalen schelpen en zand. Ontvet vischmeel is een uitstekend voedermid- del, doch koop ook dit altijd onder garantie. Dit is voor vischmeel nog veel noodiger dan bij vele andere voedermiddelen. Denk niet, ik koop mijn vischmeel altijd bij denzelfden leverancier; ik ont vang dan altijd hetzelfde merk. Dit had men ook in H,oorn gedaan en zie hier boven het resultaat. Nu dat dikke boek, waarin de verslagen van de Proefzuivelboerderij te Hoorn zijn vervat, toch on der mijn bereik ligt, kan ik meteen voldoen aan mijn belofte om hieruit nogmaals een en ander mede te deelen over de vergelijkende proeven tus schen grof- en fijngemalen meel (maïsmeel) en de resultaten die men hiermede bereikte bij het mesten der varkens. Ook deze proeven zijn wetenschappe lijk ingericht en kunnen aan de praktijk veel lei ding geven. Om de verschillen tusschen het vervoe ren van grof- en fljnmeel goed te doen uitkomen, werden de fijnheidsgraden zoo gekozen, dat het fijne meel fijner en het grove meel grover was, dan wat als fijn en grof gemalen maïsmeel gewoonlijk door coöperatie en handel geleverd wordt. Voor de proeven werden ook weer gebruikt 24 varkens in 2 groepen verdeeld. De proef werd ln drievoud genomen. Bij de eerste twee proeven werd gemest met 2 deelen gerstemeel op één deel maïs meel en bij de derde proef 1 deel gerstemee 1 op twee deelen maïsmeel. Begonnen werd met een be trekkelijk hoog aanvangsgewicht. Bij den aanvang der proef wogen de dieren der eerste groep gemid deld ruim 133 pond, die der tweede groep ruim 137 pond en die der derde groep 98 pond. Het resultaat moge blijken uit onderstaand staatje: Gemiddeld Gemiddeld Gemiddeld eindgewicht eindgewicht verschil fljnmeel varkens grofmeel varkens p. varken in K.G. in K.G. ln K.G. Ie proef 122,42 12033 2.09 Zo proef 149,92 147,17 2,75 3e proef 156,08 138,58 15,75 Zooals we ilen 1b het voordeel steeds aan den ven; In Ieder geval tot dr. Tudor koimt. Laten we eens kijken. Jij bent het oudste meisje, niet? Ik moet je naam kennen, maar ik kan me dien op het oogenblik niet herinneren." Hij kon zich Inderdaad niet herinneren, dat hij vroe ger ooit met een, van de jonge Lorimers gesproken had, ofschoon hij ze van gezicht heel goed kende. Jeanie, in wier oogen hij steeds als een romantische ridder geweest was, prevelde beleefd, dat niemand ze allemaal bij hun naam 'kende. „Nu, Jou herinner ik me ln ieder geval," zeide Piers. „Queenie, (Koninginnetje), is het niet?" „Neen Jeanle." „Ik zal je Queenie noemen," zeide hij. „Dat klinkt Im posanter. En wil lik nu dio laars van je open snijden? Ik kan het heel goed, zonder je pijn te doen." „Snijden,," zeide Jeanie geërgerd. „Anders kunnen we die niet uit (krijgen," zeide Piers. „Wat denkt u ervan, Mrs. Denys?" „Ik zal eerst den veter losmaken," zeide Avery. Dit begon zij te doen, terwijl Piers Jeanie's aandacht bezigheid met een succes, dat een minder domlneerende persoonlijkheid moeilijk zou kunnen behalen. Maar toen de laars uitgetrokken mpest worden, ging hij Avery helpen. H$t was geen gemakkelijk werk, maar samen wisten zij het toch zoo ver te brengen, waarbij Piers het leer wegsneed van den gekwetsten enkel, die inmiddels leelijk opgezwollen was. Zij legdten dien op een kussen en maakten het haar zoo gemak kelijk als de omstandigheden het veroorloofden. „Kan de oude Mrs. Marshall niet wat thee voor ons zetten?" zeide Piers dan, die ongeduldig begon te wor den bij het vooruitzicht van een eindelooze periode van niets doen. „Ik geloof dat zij bezig ls water te koken," zeide Averij „Ik zal even in de keuken gaan kijken." Weldra kwam zij weer met een pot thee en wat taart terug. Met groote moeite gelukte het haar Jeanie ertoe te brengen een kop thee te drinken, maar zij kon haar niet overhalen iets te eten. Zij had blijkbaar nog erge pijn, maar zij vroeg hun dringend zich niet ongerust over haar te maken: „Drink als het u blieft, ook een kop, tante Avery! Ik ben dadelijk weer de oude!" „Ja, tante Avery moet zeker thee drinken," zeide Piers gedecideerd, en hij weigerde de zijne aan te ra ken vóór zij gedronken had. Het was een opluchting voor alle drie, toen zij den dogcart van den dokter in de oprijlaan hoorden. Avery stond dadelijk op en ging hem tegemoet Piers stak zijn arm hartelijk achter het kussen, dat Jeanie's hoofd steunde. „Wil je heusch, dat ik bij je blijf, kleine meid?" Jeanie was heel bleek, maar zij keek hem dapper aan .Vindt u het niet naar?" Zijn donkere oogen glimlachten aanmoedigend: „Nee, natuurlijk vind ik het niet naar, als ik daar jou een pleizler mee doe. Tudor zal mij er waarschijnlijk wel uit willen trappen, maar als Jij dat graag wilt, blijf tic." „Het is heel lief van u," zeide Jeanie ernstig. „Ik denk, dat het mij makkelijk zal vallen dapper te zijn, alls ik uw hand mag vasthouden. U hebt zoo'n sterke hand." „Die is geheel tot Je dienst." Hij keerde zich,, toen de dokter binnenkwam, op zijn stoel om, zonder op te staan. Zijn houding was bepaald norsch. Hij keek alsof hij een strijd voorzag. Dr. Tudor kwam achter Avery binnen. Hij was een veertiger, kortaf en driftig, met oogen, die sluw schit terden achter zijn gouden pince-nez. Hij wierp Piers een allesbehalve vrienjdelijken blik toe. „Allo!" zeide hfl. „U hier?" „Ja, Ik ben hier," zeide Piers. De oogen van den dokter richtten zich op het bleeke gelaat van het kind op de sopha. Hij ging naar baar toe en boog zich over haar heen. „Dus je hebt een ongeluk gehad?" zeide hij. „Ja," fluisterde Jeanie, zich dichter tegen Piers aan drukkend. „Wat ls er gebeurd?" „Ik geloof dat het een konijnenhol was," zeide Jeanle niet heel duidelijk. „Met je voet erin geraakt en gevallen zeker? Was dat alles? Heb je daarna nog geloopen?" „O, neen," zeide Jeanle huiverend. „Mr. Bveshaim heeft mij gedragen.' „Dat begrijp ik." Hij hield haar pols tusschen zijn vingers. Plotseling keek 'hij Piers weer aan. „Ik k*vn u hier niet hebben," zeide hij. „Zoo, kunt u dat niet?" Hij wierp zijn hoofd met een agressief gebaar in zijn nek, maar zeide niets meer. „Laat hem als het u blieft blijven!" zeide Jeanle smeekend. De dokter fronsde zijn wenkbrauwen. Zacht kwam Avery tusschenbeide! ,Ik heb hem ge zegd dat hij blijven kon ter wille van het kind." Dr. Tudor richte zijn havlksoogen op haar. „Wie bent u, als ik vragen mag?" Piers' vrije hand balde zich en het bloed schoot hem naar zijn voorhoofd. Doch Avery antwoordde vóór hij iets zeggen kon. „Ik ben 'huishoudster op de pastorie. Ik heet Denys Mrs. Denys. En Jeanle is mijn pupil. En wilt u nu naar het been kijken?" Zij glimlachte flauwtjes, toen zij het zeide, maar ha«r gedecideerde toon duldde geen tegenspraak. Dr. Tudor keek haar een paar oogenblikken doordringend aan en keerde zich dan om. kant der fijnmeelmaisvarkens. Bijl de beide eerste proeven, waar 2 deelen gerstemeel op 1 deel maïs meel werd vervoederd is het verschil gering; daar entegen is bij de derde proef, waar 2 deelen maïs meel op 1 deel gerstemeel werd toegediend, het ver schil véél grooter. Omtrent de gewichtstoename der varkens tijdens deze proeven geven de volgende cijfers een indruk (per dag): FJJnmeelvarkens. Grofmeelvarkens. Ie proef 0.662 K.G. 0.638 K.G. 2e proef 0.724 K.G. 0.699 K.G. 3e proef 0.763 K.G. 0.649 K.G. Natuurlijk kostte het fijner malen der mals eenig geld. De maalkosten van het grove meel bedroegen f 0.40 de 75 K.G. en die van het fijne meel f 0.75 de 75 K.G., zoodat per H.L. het fijner meel f0.35 duur der werd. Het totaal bedrag hiervan is gering tegenover de betere resultaten, welke men er mede verkreeg. Zulks moge blijken uit het volgende staatje: Daardoor meerdere Extra maalloon spekproductie bij 12 voor fijne mals varkens. Ie proep f2.83 25 K.G. 2e proep f5.40 35 K.G. 3e proep f 10.80 189 K.G. De spanning verdween uit Piers* houding; hij hield Jeanie dicht tegen zich aangedrukt Na een kort onderzoek zeide de dokter: „Ja, Een eenvoudige fractuur. Ik kan het weer gauw in orde brengen, U kunt mij helpen, Mrs. Denys." Hij ging dadelijk aan het werk en gaf nu en dan Avery kortaf een aanwijzing, terwijl Jeanie zich kramp achtig aan Piers vastklampte, haar gezicht ln zijn jas verborg en dapper streed om haar zelfbeheerschi ng. Het was een dappere worsteling, want de beproeving was zwaar en toen het voorbij was, waren haar krach ten totaal uitgeput en huilde zij op Piers* schouder. HU kalmeerde en troostte haar met de grootste hartelijk heid. Zij werd kalmer en maakte excuus voor haar zwak heid. ..Ik geloof niet. dat ik het zonder u uitgehouden zou hebben," zeide zü met aandoenlijke openhartigheid. „Maar het spijt me zoo vreeselijk, dat ik u al die last veroorzaakt heb." „Ja, dat is in orde hoor," verzekerde Piers haar. „Ik ben blij, dat ik wat voor je heb kunnen doen." Voor de tweede maal dien middag droogde hij haar tranen en wendde zich dan met een zichtbare poging om beleefder te zijn, tot dien dokter. „We zullen haar nu zeker wel kunnen vervoeren? Kunnen we haar in de landaulette thuis brengen?" „Dat kan heel best. denk ik. als we haar voorzichtig oplichten en den voet recht houden. Ik zal u op de Abbey brengen, als u dat wilt, Ik ga er toch heen voor uw grootvader." „Ik begrijp niet waarom u dat doen zou. Hij man keert niets." Dr. Tudor antwoordde daarop niet. „Gaat u mede?" vroeg hij. „Neen. dank u." Er klonk iets triomfantelijks ln Piers' antwoord. „Als u toch gaat, kunt u wel zeggen, dat ze de landaulette sturen, en aan mijn grootvader zeggen, dat lk hier blijf om te zorgen, dat Miss Lorimer goed thuis komt" Dr. Tudor bromde en ging boos weg. „Tot dadelijk!" zeide hij tegen Jeanie, „Als ik terug kom, loop lk even in om met het vervoeren te helpen. Maar je zal weer gauw beter zijn, als je doet wat ik gezegd heb." „Dank u," zeide Jeanie flauwtjes. Hij ging met Avery weg en de deur viel achter hen dicht Jeanie wierp een zijdelingschen blik op Piers, die be slist grimmig keek. „Ja, zeide hij in antwoord daarop. „Ik heb het land aan hem en dat weet hij." „Jeanie keek ietwat verwonderd. „Heusch?" vroeg zij, „Jij dan niet?"

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1929 | | pagina 5