Gsestes-Sport en Hersen-Gymnastiek SchagsrCourant y D EVENTJES DENKEN. VOOR ONZE SCHAKERS VOOR ONZE DAMMERS Zaterdag 26 Juli 1930 73ste Jaargang. No. 8702 Vijfde Blad. fói -Ba—a. m m m bi FEUILLETON. VERTELLINGEN. -tb - -u m Brabanische brieven. Gemengd Nieuws. Zijn heele vroegere leven vergeten. Roovers bespringen een rijdenden trein. Vraagstuk No. 580. Vraagstuk No. 581. Vraagstuk No. 582. Vraagstuk No. 583. onder leiding van GEO VAN DAM. Den Haag, 22 Julij 1930. Menier, Zoas ge ziet, hierboven aan m'ncn brief, 'k zit, zoo bij manier van spre ken, hoog en droog in de Ollaandsche Viel luum- jöre; in den Haag. Ik zeg: zoo bij manier van spreken, want „hoog", ollee, da ga genogt: 'k Zit op 'n eerste etazie, te re kenen vanaf d'n schoor steen tenminste, en da's zooveul as gelijkvloers mee de muschkes in de tellefondraaien. Of ik bij me thuis in d'n no- telèèr zit. En droog?! Een van m'n sokken lag van d'n mergen te zwemmen in 'n plaske rengelwater da vannacht deur m'n dakrómke naar binnen was geregend. Xeeë, 'k eb 't mee 't weer nie getroffen deus jaar, maar ollee 'non ertenteller die daar over murmereert as ie veur z'n plazier uit is. Wa gij? 'k Ben weer in m'n ouw hotcllcke d'n „Vergul den Vos" 'n best logementje, tusschen twee hoks- kes, waar 'k altij gèrc ben! De menschen daar kennen mijn en ik ken huilie en me zijn mee mekare as fermilie. En 't weer is eiken dag 'n bietje slechter geworren. Toen 'k gis terenavond naar bed gong en m'n dakrómke had opengedaan veur wa frissche zeelucht in te asemen in m'n slaap, 't is op stuk van zaken één geld, of ge frissche zeewind asemt of 'n mengseltje van oew nachtkastje en oew sokken, toen kwam de wind zóó frisch naar binnen gesturmd, da-d-et illektrieke laampke teugen m'ncn kop aankwatstc en uitgong. „Pronk", tellefoneerde ik draadloos langs de trap pen naar m'nen gastheer, „de laamp is uitgewaaid, jonk", en toen brocht ie 'n kerske en trapte mee z'n kousevoeten in de scherfkes van den kepotte peer. En toen zee-t-ic aflijn, da drukte toch nie af, maar 't kerske gong V rap van uit en kos ik in d'n donkere tenminste efkes lachen. Ondertusschen bleef d'n sturm deurspoken onder m'nen pannen en toen kreeg Pronk de rest van t wicmelend laampke teu-, gen z'n test. Toen schrok ie zóó, dat ie 't kanderlèrkc uit. z'n haanden liet tuimelen en emmen samen on der 't bed gekropen om 't weggerolde kerske terug te vinden. En onderwijle murmereerde-n-ie da-d-et zonde was van die nuuwc veftigkèèrs-lamp die naar de pinnekes was, maar ik troostte-n-'m en zee: „Ben de belaaitafeld Pronk, as ik da kerske nouw maar eb van oew, da is ie veur mekare; ik kijk nie op negenenveriig kèèrslicht as 'k veur m'n plazier uit ben. 'k Zal 't zóó, mee één kerske ok wel vinden as 't ergens gaat juuken. „Je snit hier checn lost fan jeuk hebben, t is hier 'n nette saok". pikte Pronk in d'n donkerte-n- in m'nen kam. ,,'t Sla-d-ok hcele- gaar nie op d'n Vergulden Vos, Pronk", zee ik, „maar op m'n eigen jonk, en d'n netsten en futsoendelijk- sten mensch kan wel 's last emmen van jeuk ee. Of zoude gij denken da b.v. menister Ruys nooit 's aan z'n ge-wit-wel krabt? Evengoed as gij en ikke, horre en wa'k dan maar zeggen wouw is ditte: da'k net zoo goed bij een kèèrs as hij verftig kan krabben en ga nouw maar gaauw m'n deur aan d'n buiten- kaant dichtdoen, waant ik heb 'r echt trek in om 'n bietje te gaan pitten, seluu!" En veur ik Pronk mee 't glas in z'n sokken van d'n lesten tree heurde strompelen, schoof ik al on der 't dek en pruufdo d'n zoutigen zeewind aan m'n. lippen. Een toen m'nen wekker van den mergen om vijf uren afratelde, toen goot 't pepskes-steeltjes deur m'n rómke en hong 'r 'n loeht boven da vierkante gotje as 'n pèèrde-deken, zóó grijs en zoo dicht en zoo wollig en onwillekeurig gongen m'n gedachten naar d'n hof op I'lvenhout. naar de biesten, m'nen Bles, 'k heurde-n-'m kepleet staan staampen in d'n natten stal en bijna was ik opgestaan om 'm droog en nuuw strooi te. gaan geven en 'nen emmer haver, en toen spette-n-r 'nen drop rengelwater in m'n linkeroor, zoomaar van d'n vloer af, da-d-et water in m'n nek kiedelde. En toen 'k over d'n raand van m'nen éénpersoons wipte, toen sting ik mee m'n bloote voeten in n gèèf plaske en kledderde de spetters teugen m'n hemd aan M'nen eenen sok lag er smeujig in te weeken en d'n aandere was waar schijnlijk 't romke uitgestoven, want ik e.b 'm nooit, mee truggezien. Da was 'n aarig geval op d'n vruu- gen mergen en toen hè'k m'n pet maar zoolaank opgezet en 'n pepke aangestoken en eb zoo, in m'n hemd nog, op d'n raand van 't ledekaant d'n puzzel rookende op zitten lossen. Affjjn as ge veur oew lol op stap zijt, dan motte maar nie te naauw speuren en zoo ben 'k dan van daag maar in m'n schoenen gekropen zonder sokken aan en eb m'n eigen zoodoende op de degclijkstc manier verrassereerd teugen natte kousen! Gezwommen liè'k ok al. In den ben-miekst. Da's zooveul as 't gemengd bad. Waant da Sch oven ingsch, amico, da motte eerst vertalen veur ge 't. begrept. „Eén mokka", da's 'n doodgewoon bakske koffie; 'nen „lunsj", 'n paar bot rammen veur d'n twaalfuren; „één broudje hèm", da's 'n botrammekc mee 'n schcfke ham en zoo is alles navenaant. Giesteren vruug ik in 'n kefeeke ora ,.'n paar sneejkes tèrwe mee 'n bordeke èrebeesjes en 'n pintje donker" en laat ik oew verassereeren da-d-et 'n gèèf ketierke ee geduurd veur ze me verstinden. „Ah", zee er eindelijk eenen mee 'n schei in z'n haren die liep van z'n wenkbrauwen tot aan z'nen rug, „meheir bedoelt aardbeien en wat gesmeerde broudjes en 'n gles Muunsjener, nietwaer meheir?" „Zet maar op tafel", raaide-n-ik 'm aan, „as 't nie goed is krijgde heel de krippot trug!" En, amico, d'r kwampen èrebeesjes en tèrwebrood en 'n pintje donker. „Soo in órrde, meheir", lachte de schei vrindelijk? ,,'t Monster is goed", zee ik, „zoo kunde gaan leveren, maar messen, lepels, vinken en èèrdewerk hè 'k ge nogt zoo, doet er da maar nie mee bij!" „Meheir is een chroppemaeker", lachte de schei weer en van plazier sloeg ie z'n servetje van d'n eene over d'n aanderen èrm en veegde toen mee z'nen wijsvinger over z'n wenkbraauwen, die van 't lachen in de wèèr waren gesukkeld denk ik. Maar ollee, ik slaai 'r m'n eigen wel mee 'nen fievlefors deurheenen en as z'oew heelegaar nie be grijpen, dan stikte oew haand maar 's in oew broek zak waar de centen in rammelen en dan ga-g-et vanzelvers. Centen da's 'n internasjenaal geluid da z'allemaal kennen. 'k Mot lacchen mee m'n eigen, as 'k daar neer schrijf „internasjenaal". Of ik soepmeeballennogan- toe in 'n vrimd iaand ben op d'n oogenblik. En toch amico, ja, da lijkt er veul op veur 'nen LTvenhouter. Ge wor niet uit de menschen en nie uit d'r taal wijs. Ge staat er tellekes naar te raaien. Ge treft er kèreltjes en da zijn net wefkes; ge treft er wefkes en da zijn net kèreltjes. Van den mergen nog, toen 'k laanks d'n Boele- vaar aan 'n taske koffie zat, toen vroeg ik aan 'n jonk kereltje 'n bietje vuur. Waant ge mot weten, m'n lucifers laggen in 't hotelleke op 'n rij-ke te dro gen op 't voeteend van m'nen éénmans. En toen ik aan da menneke, dat daar mee 'n waandelstokske zat te donderjagen en 'n siegretje te rooken mee 'n gloske port veur 'm vroeg: „mag ik 'n bietje vuur asteblieft jongeheer?" toen begon 't te schelden van knuppel en kaffer en toen 'k 'm 'n oplahabber geven wouw da z'n moeke 'm veurloopig niemeer truggekend zouw emmen, toen zag ik gelukkig net op tijd, dat da menneke 'n wefke was! „Ollee, menirk'e", zee ik, „nimme niet kwalijk, nouw zie ik pas da gij n wefko zijt! En zukke zware Engelsche siegretjes rooken en groote borrels drin ken, doe-g-et maar nie in oew broekske, heur kind je!" Toen timmerde ze mee d r stokske op tafel, riep .afrekenen" en smeerde-n- m as de wind. En zoo bende tellekes in de grotste onzekerheid! Keb dan ok gezwommen in de Ben miekst. Veur twee dubbeltjes. Ge kunt terecht veur twee dubbeltjes en wa ver derop veur twee kwartjes. 't Water is op allebei de plekken zoogoed as t- zelfste, de snapte, maar bij de tweedubbeltjes zijn geleuf ik de zwempakskes wa minder in de mode Dan snapte 't wel. Want ge wit wel hoe 't mee de mode gesteld is: hoe uuurder hoe minder da ge krijgt! Mee de vrouwenmode ten minste. Maar op d'n oogenblik wordt er nie veul ge zwommen. Ge wor zóó wel nat, zonder zeewater. Waant 't duvelt mee emmers naar benejen. Heel d'n hemel is énen grooten does, maar dan zonder trekker, en da's 't beroerde van 't geval. Anders koste de trekker nog 's loslaten! Toen ik dan zwemmen gong, toen was ik, .ge mengd" mee enkele hèring. Waant 'k was er heel alleen in. Golven schuim sloegen om m'n bast dit ie 'r rood van wier en toen ik achter die braanding zwemmen wouw. toen stingen er 'n paar van die gas ten mee rooie broeken aan, da zijn badknechten te toeteren op 'n trompetterke, veur aan in 't zaand, om kleurenblind van te worren. Sapperdemallemosterdpot, wa waren die kérels bezürgd over mijn. 'k Ben d'r dan ok maar gauw uitgegaan, waant zwemmen in wa schuim da tot oew knieën komt is even moeilijk as rijen op 'nen wagel zonder wielen. Maar toen 'k vroeg aan die roodbroeken waarom of ze zoo toeterden, toen zeeën ze mee 'n stalen bak kes: „omdajint daomesbad zat!" Amico, op m'n woord horre, in heel de zee was nog pinnen vrouwkes-hering te bekennen, lot staan 'n dame, maar ollee, ik verwonder m'n eiges maar nergeraans meer over, waant dan zouw ik suf wor ren en 'k houw ier veural m'n harsepan 't liefste maar zoo goed meugelijk bij mekare, waant veur ge 't wit bende twee kwartjes aan één pilske kwijt. Ze motten ier in enkele maanden heel d'r jaar goed maken, zeggen ze, dus ik houw 't allemaal maar zo'n bietje in de gaten, ee! 'k Betaal, as 'k uit ben. gère twee kwartjes veur bier. as ik dan ok maar twee pintjes kriig. Affijn, ge wit nouw zo'n bietje hoe-g-et er ier uit ziet en as 't er nog wa te beleven is, koom ik et- volgende week nog wel 's op verom. Veural as me da weer houwen, dan ben 'k eigenlijk blij as ik be nejen, in d'n Vergulden Vos, 'n briefke potlooien kan aan de leestafel. Amico, as altij, veul groeten uit 't damesbad van oewen toet a voe DRé. Ook dat hij getrouwd was. Een merk waardig geval van bigamie. Dezer dagen komt voor de Boedapester rechtbank een geval van bigamie, waarbij waarschijnlijk het oordeel van den medisch deskundige der rechtbank beslissend zal zijn. Het betreft n.1. een kleermaker uit Boedapest, die met eene hoofdwonde in Russische gevangenschap raakte en die tengevolge van de ver wonding blijkbaar zijn gcheele vroegere leven ver geten is. Na de Russische gevangenschap raakte hij door Bessarabië in Zevenbergen verzeild, waar hij zich vestigde en trouwde. Voor zaken kwam hij de zer dagen te Boedapest, waar een kellner van een koffiehuis, die met hem tezamen soldaat, was ge weest, hem herkende. Deze kellner toonde hem een portret, waar zij beiden opstonden en nam hem mee naar den burgerlijken stand, waar hem uit de papie ren werd aangetoond, niet alleen, dat hij inderdaad te Boedapest geboren was en gewoond had, maar ook, dat hij daar een vrouw en twee kinderen had. Eerst het weerzien van vrouw en kinderen riep eenigszins zijn geheugen wakker. In ieder geval be sloot hij nu maar in Boedapest bij zijn eerste vrouw en kinderen te blijven. De tweede vrouw was het daar echter niet mee eens en toen alle pogingen, hem met een zoet lijntje weer naar Zevenbergen terug te krijgen,faalden, stelde de tweede vrouw een proces wegens bigamie tegen hem in. OVERSTROOMING TE PARIJS. Een gaheele wijk onder water gezet. Ooor het breken van een waterleidingbuis in het Zuiden van Parijs, is een geheele wijk onder water gezet; hei verkeer moesi worden stop gezet. Ondanks het onmiddellijke ingrijpen van de brandweer slaag de men er niet in het water tegen te houden. In den loop van den avond moest ook het ondergrondsche verkeer worden stopgezet, aangezien de metro-sta tions onder water liepen en er 'gevaar voor kortslui ting bestond. Van de meeste woningen in de be trokken wijk overstroomden de kelrlers en tot laat in den avond was de brandweer bezig het water uit de meest bedreigde woningen weg te pompen. Met een belangrijke buit er vandoor. Uit Warschau wordt gemeld: In den nacht zijn in de buurt van Warschau roo vers op een in beweging zijnden trein gesprongen, waarvan zij de goederenwagens openbraken en ver scheidene kisten met goederen op den spoordijk wier pen, waar de kisten door medeplichtigen werden weggehaald. Toen het treinpersoneel bemerkte, wat er gaande was en zich naar de opengebroken wagons begaven, sprongen de roovers uit den trein en wisten in de duisternis te ontkomen. Intusschen was hun reeds een belangrijke buit in banden gevallen. „EEN SCHAAKBORD-OPGAVE". Gegeven: een schaakbord met 32 fiches. Gevraagd: deze fiches zoodanig op het schaakbord te rangschikken, dat een zuiver symmetrische figuur wordt gevormd. Hierbij het aantal fiches te verdeelen in acht rijen elk van vier fiches, die dan telkens van 14 genummerd moeten zijn. De nummers mogen daarbij wel door elkaar geplaatst worden, maar moe ten toch beslist alle voorkomen in dezelfde'rij van vier. In een bepaalde rij mag dus bijv. geen twee keer een 3 voorkomen. Alleen en uitsluitend de cijfers 1, 2, 3. 4. ongeacht echter de volgorde en dus nooit meer of minder dan vier fiches op elke rij. Vervolgens moeten de rijen steeds twee aan twee onder elkaar staan met de fiches onderling op dezelfde lijnen, zoodat er in totaal 4 groepen van acht fiches worden gevormd en aan elke zijde van het bord zoo'n groep voorkomt! De acht fiches van elke groep moeten tenslotte zóódanig gerangschikt zijn. dat er in verbinding met de andere groepen toch nooit meer dan één (ook niet minder) van het zelfde nummer in dezelfde hori zontale rij velden van het schaakbord voorkomt! „EEN RIJM RAADSEL". Men kan mij niet zien, Doch wel kan men mij hooren. Jong ben ik niet. Vóór Christus al geboren, 'k Ben haast overal En meest ben ik buiten. 'n Mond heb ik niet, Toch kan ik goed fluiten. 'k Ben heelemaal geen koe Maar kan tooh wel loeien, Heelemaal geen man En toch kan ik stoeien. Dikwijls ben ik erg lui, Hoewel ik best kan werken. Heb ik een kwade bui, Dan verniel 'k huizen, kerken, 'k Ben ook geen kind Toch kan 'k vreeselijk huilen. Een schop hanteeren? Neen. Toch maak Ik groote kuilen! Een mes? Nog nooit gezien Toch kan ik 's winters snijden. Spotten? Ja, met de rokjes Als de dames fiets gaan rijden. Ik steek ook wel eens op. Toch kan ik niets van rooken. Weet u nu wie 'k ben? Een beetje geest! Daardoor kan 'k zoo erg spoken. OPLOSSINGEN DER PUZZLES uit ons vorig nummer. No. 5-6. „HOE OUD IS DE KAPITEIN". Stellen we de lengte van het schip gelijk A, 1/3 van de hoogte van den mast gelijk B en den ouder dom van den kapitein gelijk C. De lengte van den kapi tein is dan overeenkomstig de gegevens gelijk aan 37, 8—c. Verder kunnen we opsohrijven, dat B 37. 8—C A C of B (37. 8C) XA C Deze waarde voor B verwerken we nu in de overige gegevens der opgaven en krijgen 37. 8—C XA X A 9 X (37. 8—C) X 9 C*. C Beide leden der vergelijking deelen we door 37, 8C, dit geeft A' 9C1 en dus is A gelijk aan 3C. De lengte van het schip is dus 3 maal den ouder dom van den kapitein, volgens opgave is A X C gelijk aan 3888 of 3 CXC is 3888 3 C is 3888 C* is 1298 C is 36 De kapitein is dus 36 jaar oud en 37. 836=1.80 lang. Het schip heeft een lengte van 3X36=108 M. en de mast is 16 M. 20 hoog. omdat B (1/3 hoogte v. d. mast) (37, 8—36) X 108 5,4 36 en 5,40 X 3 16 M. 20. Na 577. „NAPOLEON". Het volgende sommetje zal U doen zien hoe het mogelijk is, dat ln het vat nog slechts één glaasje overbleef: 1000 0850 0 van de 0 aftrekken Is 0 of O 5 van de 10 aftrekken is 5 of V 8 van de 9 aftrekken is 1 of I 0 van de 0 aftrekken is 0 of O in totaal dus: alzoo één glaasje. Wij ontvingen ook nog eenige op woordspelingen be rustende oplossingen. Voor zoover deze niet in strijd zijn met de voorwaarden der opgave hebben wij deze natuurlijk eveneens als goed met 1 punt ingeboekt van E. B r u n n e r. Zwart: 8. abcdefgh Wit: 5. De diagramstand in cijfers behoort te luiden: Wi Kf8, Pb6, Db2, Lf4. Pel. Zwart Ke6, Tdl, Lbl. Pe8 en vier pionnen op c6, f5. f6 en g4. Wit speelt en geeft op fraaie wijze mat in drie zetten. OPLOSSING PROBLEEM No. 578, van A. Bottachi. De diagramstand in cijfers was: Wit Kh6, Dh3, Tc7, Th5, Pf4, Pg3, Lgl en een pion op b2. Zwart Kd4, Tc3, La8, Lb8, Pa3, Pb5 en twee pionnen op c7 en c8. Wit speelt hier als sleutelzet Dg4, waarna steeds mat volgt op den tweeden zet. De interferentie na overbodig ge worden penning geschiedde steeds door een batterij- stuk. Dat kan niet anders, omdat men nooit met een wit stuk door interferentie een zwart stuk kan ontpen- nen en tegelijkertijd met datzelfde stuk rechtstreeks mat geven. Maar ook buiten de interferentie door over bodig geworden penning is de interferentie door een batterijstuk lot onderwerp van studie gekozen. Men kan dit in task-vorm doen met 4 of wel de batterijstuk- interferentie met rechtstreeksche matzet-intorf eren Mes in één geheel véreenigen. Dit vraagstuk moge daarvan als voorbeeld dienen, een der fraaiste in haar soort van A. Mantel, Hengelo. Zwart: 7. Wit: 8. De diagramstand in cijfers behoort te zijn: Zwart 7 schijven op 2, 4. 7—10, en 38. Wit 8 sch. op 18, 19, 21, 23, 26, 32, 40. 43. Wit speelt en wint! OPLOSSING PROBLEEM No. 579 van M. ten Brink, Amsterdam. De diagramstand in cijfers was: Zwart 11 sch. op 8, 10, 12—14, 19, 20, 23, 24, 26 en 29. Wit 11 soh. op 25, 27, 31, 32, 35, 36, 37, 42, 43, 45. 48. Wit speelt 27—22, zwart verlokkende tot 29—33?, dan wit 22—17, 12x21, 35—30, 45—40, 42—38, 45-39, 32—27, 36 X 9, 48—43 en 25X5 wint Deze lokzet is zeer verdienstelijk door den eenvoudl- gen stand en het logische van zwart 2933, waarmede zwart meent een schijf te winnen of naar dam door te breken. Jij helpt je moeder al, ventje? Zeker, ik tel de lepels en vorken als de gasten vertrokken zijn.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1930 | | pagina 17