SchagerCourant IkhkadsA tfiuyfyi 2pecufiaaj&,25 ct pél Aaü^pond SPORT DeCompetitie-wedstrijden. Derde Blad. V o et b al. Enkele grocte verrassingen. Sparta I-H.R.C. III. 4-3. LIEFDE LAAT ZICH NIET D00DEN! Dinsdag 9 December 1930 73ste Jaargang. No 8779 (Nadruk van verslagen uit dez< rubriek is verboden.) K.F.C. wint van Sparta! K.N.VJ5.-0verzicht van 7 December. Een volledig afgewerkt programma, behoudens de af keuring van 't tengevolge van de inwerking stelling van de Beersche Overlaat onder water staande terrein van B.V.V. te Den Bosch en 't niet bespeelbaar zijn van 't Tubantia-terrein. AFDEELING I. Doordat Z.F.C. een vrijen dag had konden Ajex en D.F.C. eenigszins op de „groote Zaansche" inloopen. De Ajaxcieden wonnen te Rotterdam met 42 van Excel sior, hetgeen ons vertrouwen in Van Kol c.s. weer eenigs zins sterkt. Op vreemd terrein hebben n.1. voordien nog niet gewonnen. D.F.C. kreeg H.F.C. op bezoek. Op papier was dit nogal een makkelijke tegenstanders. Van der Meulen c.s. hielden zich echter dusdanig staande, dat de stand slechts 21 voor de Dordtenaren werd. Of deze prestatie voor de Haarlemmers nog als hoopvol be schouwd mag worden, we betwijfelen het, want ondanks hardnekkige tegenstand legt men steeds het loodje voor namelijk dank zij de wanhopig zwakke voorhoede. Toch hebben de Haarlemmers voorloopig nog een stroohalm om zich aan te redden. Dit is V.U.C., dat thuis met 40 door H.B.S. geklopt werd en thans vier punten heeft. Stormvogels bracht het er niet slecht af door tegen Her mes D.V.S. gelijk te spelen (11). De stand is nu: Z.F.C. Ajax D.F.C. 0 23—13 1 23— 8 1 14—12 2e klasse A. Er is thans eens geen verandering in de kopgroep ge komen. West-Frisia won thuis met 21 van W.F.C. Z.V.V. deed evenzoo met A.F.C. (31). Zeeburgia sloeg thuis Hollandia (41), terwijl D.E.C. zich flink herstelde te gen T.O.G. (51). H.R.C. is dik onderaan gekomen door de 41 nederlaag in Alkmaar. De Racers mogen terdege oppassen! West Frisia 7 6 1 0 29— 8 13 Z.V.V. 8 6 1 1 21—11 13 Zeeburgia 7 5 0 2 26—10 10 Alcmaria 8 3 2 3 22—21 8 A.F.C. 8 4 0 0 15—20 8 W.F.C. 9 2 3 4 17—21 8 A.O.G. 9 3 1 4 19—31 7 D.E.C. 9 2 2 5 16—18 6 Hollandia 9 2 2 5 16—27 6 H.R.C. 8 1 2 5 9—23 4 2e klasse B. Daar verliest nu Hercules ineens van De Spartaan (23). Tegelijk won Velox met 51 van B.F.C., zoodat Velox 11 8 0 3 39—23 16 Hercules 11 7 2 2 28—21 16 Haarlem 10 7 3 39—18 14 D.W.S. 9 6 T 2 27—18 13 Spartaan 10 5 2 3 17—14 12 Utrecht aan den kop blijft. Maar DWS. speelde gelijk te gen Bleomendaal (00), en Haarlem klopte V.V.A. met 82. De Haarlemmers schijnen er weer zin in te krijgen De kansen van 't geheele quintet blijven ongeveer gelijk 't Is een lust om te zien hoe mooi deze klasse opschiet Velox en Hercules heben elk reeds '11 maal gespeeld! De stand is: AFDEELING II. K.F.C. zorgde hier voor een groote verrassing. Zelfs de meest verstokte aanhanger der Koogers had niet ge dacht dat z'n favorieten in Rotterdam met 20 van Sparta zouden winnen. Mede doordat Blauw Wit in 't Stadion met 21 van V.S.V. verloor is de positie van Feqenoord zeer veel verbeterd. De puzzle inzake de bezetting van de laatste plaats is in zooverre gewijzigd dat plotseling een vijftal clubs in aanmerking is gekomen. Naast V.S.V. en K.F.C. won n.1. E.D.O. ook in haar plaatselijken wedstrijd tegen R.C.H. (2—3). K.F.C. had deze overwinning wel dik noodig. Met haar acht punten zijn de Koogers nog lang niet buiten schot De stand is: Feijenoord Sparta Blauw Wit 30— 9 14 18— 9 12 20—13 11 AFDEELING III. A.G.O.V.V. kan rare dingen doen. Nu sloegen ze thuis Heracles (41). De stand is: P.E.C. Heracles Enschedé Go Ahead 8 5 1 8 4 3 7 4 0 AFDEELING IV. De Valk behaalde een zware 32 overwinning op Lon ga's waardoor ze de laatste op de hekkesluitersplaats brachten. Ook deze langer staart roerde zich geducht. Zoo sloeg Eindhoven P.S.V. met 31, waardoor Philips voor 't eerst verloor. Willem II herstelde zich even door M.V.V. te slaan (32). N.A.C.N.O.A.D. was hier eigen lijk de „groote strijd", die maar net aan door de laat- sten werd gewonnen (01). Kools c.s. slikten eveneens hun eerste nederlaag. De stand is nu: N.O.AJD. 9 7 1 1 30—10 15 P.S.V. 9 7 1 1 44—16 15 N.A.C. 7 3 3 1 21—17 ft Willem II 8 3 2 3 28—30 8 Het wachten is nu op P.S.V.N.O.A.D.! AFDEELING V. Velocitas struikelt niet. Thans werd G.V.A.V. met 60 ingemaakt. Maar de leiders, Veendam laten het er nog niet bij zitten. Ze sloegen M.S.C. met 31. Alcides ver raste door Be Quick te slaan (21) Leeuwarden won de plaatsteHjken strijd tegen Friesland (3—1). Frisla won eindelijk weer eens. Achillee, dat er al even slecht voor staat was de verliezer (45). De stand is: Veendam Velocitas Leeuwarden 2 30—12 14 0 30— 8 12 3 33—18 11 Programma N.H.V.B. 29—12 13 24—16 11 20—13 11 21—19 8 1 C: B.K.C. 1—H.R.C. 3; N. Nledorp 1—Wieringer- waard 1; Sparta 1Helder 3; 2. A: Zeelandia 2Alcma- ria 4; 2 C.: D.T.S. 2Hollandia 3; Alcamaria 5Andijk 1; 2 D.: J.V.C. 1—B.K.C. 2; Helder 4—Texel 2, Succes 2 —Sparta 2, H.R.C. 4—D.O.S.K.O. 1; 3 C.: M.F.C. 2—N. Niedorp 2; 3 D.: D.O.S.K. 2—Sparta 3. Kolhorn 1—D.E.S. 14 D.: Succes 4B.K.C.3, Helder 5Helder 6. Wieringer- waard 2J.V.C. 2. Adspiranten J: Alkmaar aNieuwe Niedorp a; K.: Helder a—H.R.C. b; Helder b—H.R.C. a; Helder cHelder e; Sparta bHelder c; B.K.C. a— Helder d. (Alg. Sportblad). De verrichtingen van Feijenoord! Wat zoo'n groote vereeniging presteert moge blijken uit de uitslagen van 30 November: K.F.C. 1Feijenoord 1—16; Excelsior 2—F. 2 2—3; Olympia 2—F. 3, 0-3; F. 5 Sparta 5 70; Neptunes 5F 6 55; F. 9Sparta *9 130; Feijenoord 11—S.M.V. 4 5—0. Zeven wedstrijden dus, 6 gewonnen en 1 gelijk. Doelpunten 428. Terver gelijking diene de prestaties van Z.F.C.: 10 gespeeld, 8 gewonnen, 1 gelijk en 1 verloren (adspiranten elftal); doelcijfers 4313. Deze cijfers zijn ook van 30 Nov. Anna Pnulowna. Drie nederlagen! Naar verwachting verloor B.K.C. 1 op Texel. De cijfers (16) vallen ons evenwel tegen. De ruststand was 12. Hoep zette 't eenige tegengoal. Thuis werd ook al verloren. B.K.C. 2 wist, alhoewel tamelijk slecht spelende, zich een tijd lang tegen Texel 2 staande te houden. De ruststand was 00. Na rust evenwel scoorden beiden. (B.K.C. door een zeer hard schot van G. v. Wees, die wederom meespeelde). Dezelf de speler mistte, jammer genoeg nog een strafschop. Even voor 't einde maakte Texel door haar spil de twee de en winnende goal. Wel een tegenvaller voor de spe lers van het tweede. Om twee uur kregen we nog B.K.C. 3H.R.C. 5. Een aardig gespeelden wedstrijd was dit, maar B.K.C. kon geen doelpunten maken. H.R.C. 5. dat 't overigens wel verdiende, kwam op eenigzins gelukkige wijze aan een doelpunt De Racers hadden een buitengewoon goede keeper. Zoo werd dan ook deze wedstrijd verloren (01) zoodat geen enkel winstpunt werd geboekt. Een tamelijk droevige Zondag dus. A.s. Zond de „big-match" B.K C. 1H.R.C. 3, te twee uur en om half één B.K.C. aHelder d. Het tweede gaat naar J.V.C. 1 en B.K.C?. 3 trekt naar Succes 4. Deze wed strijd wordt om twaalf uur gespeeld, doch B.K.C. zal trachten de match op 11 uur of 10 uur gespeeld te krijgen De spelers van B.K.3 willen n.1. ook het eerste wel eens zien spelen. Ondanks twee nederlagen tegen B.K.C. en Wierin- gerwaard blijft Sparta thans door de overwinning op H.R.C. in de running voor het kampioenschap van afdeeling Ic. Evenals tegen Texel, speelde Sparta Zon dag weer een partij voetbal, waartegen de leiders van haar afdeeling niet opgewassen bleek. De geheele wed strijd droeg een spannend karakter, ook al maakte Schagen na rust de eerste goal. Na dit doelpunt kwa men de Racers zoo opzetten, dat zij in een korten tijd van vijf minuten een 21-voorsprong hadden veroverd. Vele aanhangers van de Spartanen hadden hun club reeds als verloren beschouwd. Doch Racing, dat in vijf minuten twee doelpunten maakte, werd overtroefd door Sparta, dat in evenveel minuten drie doelpunten voor haar rekening nam. waarmede de wedstrijd reeds als gewonnen werd beschouwd, totdat Racing. door een fout in de Sparta-achterhoede den achterstand kon verkleinen tot 43, waarna nog zes minuten was te spelen. Het voetbal, dal gegeven werd, was van goed gehalte. Beide partijen verstonden de kunst van open spel, terwijl dat bij Sparta afgewisseld werd door kórt spel. Over den wedstrijd het volgende: Onder leiding van scheidsrechter Brussel wordt af getrapt. Sparta wint den toss. hetgeen echter weinig k.^/ ton9 is een vrij zeker bewijs van slechte spijsvertering en verstopping. Ook voor kinderen zijn Foster's Maagpiilen, het bekende laxeermiddel, uitstekend. 0.65 fier flacon. HfAAGaYl voordeel biedt. Reeds dadelijk ontwikkelt zich een vlug op en neergaand spel met aanvankelijk Racing Iets in de meerderheid. Bij Sparta wil het de eerste tien minu ten nog niet vlotten, doch langzamerhand zijn ook zij ingespeeld, wat tengevolge heeft, dat zij de overige vijf en dertig minuten iets in de meerderheid zijn, hetgeen zij niet door een doelpunt kunnen uitdrukken, al hangt deze dan ook in de lucht. Ook Racing kan het niet tot doelpunten brengen. Beide clubs spelen een mooi open spel, met wederzijds gevaarlijke aanvallen, doch tot rust weten de achterhoeden stand te houden. Rust gaat in met 00. Na rust is Sparta aanvankelijk de meerdere, doch voorloopig blijven doelpunten uit. Ook Racing zit niet stil, hoewel de achterhoede vat» Sparta menigen aan val te onderbreken krijgt en in laatste instantie is kee per Prins op zijn post. Vrij onverwacht komt dan het eerste doelpunt, als bij een aanval van Sparta voortgezet wordt en Watertor de bal via zijn knie in 't doel doet verdwijnen, 10. De vreugde van de Sparta-aanhang is echter van korten duur, want tien minuten na dit doel punt maakt Raoing gelijk, om kort daarop de leiding te heroveren, 1—2. Wie had gedacht, dat bij Sparta thans de fut er uit zou zijn, heeft zich zeker vergist, want met meer enthousiasme dan daarvoor wierpen ze zich in den strijd en vooral in deze periode moet de Sparta-spil Rens Rus genoemd worden, die zijn taak op keurige wijze volbracht. Tien minuten hierna gaan Loggers en Watertor er vandoor, eerstgenoemde zet voor, waarna Loggers resoluut den bal langs den keeper jaagt, 22. Nog twintig minuten zijn te spelen en menigeen dacht, dat het een strijd om de winnende goal zou worden, doch dadelijk na den gelijkmaker geeft Loggers een throug-pass aan Watertor, die hieruit de derde goal maakt Als Racing opnieuw heeft afgetrapt neemt Sparta den bal over. Rus schiet naar de linkervleugel, waar voorge zet wordt, en voor dat ieder weet, wat er gebeurd is, heeft Loggers den bal in het doel gekopt. 42. Er is nog een kwartier te spelen. Sparta heeft thans een veiligo voorsprong. De Racers zetten er alles op. Verloren ge ven ze zich geenszins. Aanval op aanval wordt onderno men en bij een dezer heeft ze succes, als door een mis verstand in de Sparta-achterhoede back en keeper den bal in het doel laten loopen, 43. De laatste minuten van den strijd zijn zeer spannend. Sparta blijft een aan vallende partij spelen, zoodat H.R.C. geen overwicht kan krijgen, hoewel het Sparta-doel nog een enkele maal in gevaar verkeert. Onder groote spanning fluit scheids rechter Brussel einde en heeft Sparta een zwaar gevoch ten 43 zege behaald, zoodat zij thans met Texel tot de leiders behooren. Het geheele Sparta-elftal heeft dezen middag een goe den wedstrijd gespeeld. De voorhoede heeft dezen middag getoond, dat zij tot doelpunten in staat is. Dat Watertor de vorige week tegen B.K.C. gemist werd, bleek maar al te duidelijk dezen middag. De middenlinie heeft uitste kend werk verricht. Vooral R. Rus was dezen middag bijzonder op dreef. Zijn spelvcrdeeling was goed, terwijl het plaatsen zuiver was. De kanthalfs speelden een goe de partij, terwijl de achterhoede ook goed te noemen was. Koeper Prins vonden wij dezen middag niet zoo be trouwbaar als anders, doch waarschijnlijk heeft de glad heid van den bal hiertoe bijgedragen. De Racers speel den hetzelfde spel met rechtsback, spil en midvoor als uitblinkers. Scheidsrechter Brussel leidde uitstekend. Sparta A speelde in een forsch gespeelden wedstrijd tegen H.R.C. b gelijk 33. De Sparta-veteranen verplets terden Callantsoog met 51. FEUILLETON Uit het Engelsch van L. G. M 0 BERLY HOOFDSTUK XX. Olive trekt van leer. Rupert keek onthutst naar het meisje, dat in de deur van zijn atelier stond en hem uitdagend aankeek met een uitdrukking van groote verbittering in de oogen. Hij had haar nooit eerder gezien, anders zou hij zich dit karakteristieke gezicht onmiddellijk herinnerd hebben. „Ik zou u graag even willen spreken," begon Olive zon der eenige inleiding. „Uw huishoudster heeft mij hier heen gestuurd." „Hm, ik ben vanmorgen juist thuis gekomen," ant- woorddeRupert, die zich op onverklaarbare wijze ge drongen voelde om zijn bezoekster een verklaring te ge ven van zijn aanwezigheid. „Komt u binnen. Kan ik mis schien iets voor u doen?" „Ja, iets heel belangrijks zelfs", antwoordde zij, terwijl zij het atelier binnentrad en hem strak aankeek. „Na melijk om naar mij te luisteren. Ik ben een nicht van Eva en ik ben hier gekomen om u eens te vertellen, wat ik wel van u denk." Rupert stond op het punt om nijdig uit te vallen, maar Olive legde hem tot zijn eigen verbazing met een beve lend gebaar het zwijgen op. „Weet u, dat Eva ernstig ziek is heel ernstig ziek?" ging Olive onverstoorbaar voort. Ik ben vanmorgen uit Londen gekomen en vond haar in een vreeselijken toe stand. Juffrouw Langley wist niet wat ze met haar moest aanvangen en u was op reis." De minachtende toon, waarop zij deze laatste woorden uitsprak, prikkelde hem buitengewoon. „Ik begrijp niet, wat het u aangaat, of ik op reis of thuis ben", antwoordde hij scherp, maar weer benam Olive's opgeheven hand hem op onverklaarbare wijze 't vermogen om voort t> gaan. „Alles wat Eva aangaat, gaat ook mij aan," zei Olive rustig. „Eva beteekent voor mij meer dan iemand an ders ter wereld, en u hebt haar bijna vermoord, meneer Dane." „Ik? U schijnt te vergeten..." „Pardon, ik vergeet niets. U behoeft mij niets uit te leggen. Ik weet precies wat er voorgevallen Is. Eva heeft mij alles verteld." „Zij kon ook moeilijk anders doen dan u alles te ver tellen," merkte hij spottend op. „Eva heeft niet geprobeerd mij ervan te overtuigen, dat ze goed gehandeld heeft. Iedereen, die haar kent. weet dat ze niet bang is, om haar fouten te bekennen. Maar u kent Eva absoluut niet en u hebt haar van ver driet bijna laten omkomen, omdat u haar niet kunt be grijpen." „Ik kan haar héél goed begrijpen," antwoordde Dane, bitter. „Ik begrijp heel goed, dat zij mij bedrogen heeft, dat zij ons allen bedrogen heeft, op een geraffineerde manier! Het was een prachtig in elkaar gezette comedie en ik maak haar dan ook wél mijn compliment. Maar ongelukkiger wijze heeft de komst van meneer Drake alles aan het licht gebracht." Olive hoorde hem rustig aan, haar oogen strak op hem gericht „Eva zou u alles bekend hebben, ook zonder dat me neer Drake hier gekomen was. Daar ben ik zeker van, omdat ik van haar houd en haar door en door ken. U beweerde dat u haar liefhad, maar ik geef geen penny voor een liefde, die ophoudt, zoodra de beminde persoon iets verkeerds gedaan heeft. Waarom kunt u Eva niet nemen, zooals ze is, met al haar fouten en gebreken, met evenveel kans als u om verke.erde of domme dingen te doen. Ik geloof niet eens dat zij er naar verlangde om door u als een halve engel beschouwd te worden! Als iemand zoo dwaas zou zijn om mij zoo op een voet stuk te plaatsen, dan zou ik hem gauw genoeg laten mer ken, dat ik daarvan niet gediend ben!". „Ik begrijp nog maar steeds niet waarom U eigenlijk hier gekomen bent?" merkte Rupert droogjes op. „Om een theoretische verhandeling te houden. „Omdat ik het niet kan aanzien, dat Eva wegkwijnt van verdriet. Ik weet niet wat zij in u ziet, om zich over u zoo van streek te maken. Maar Eva schijnt nu een maal wat in u te zien en meent zelfs dat zij u vergif fenis behoort te vragen." „Wel, dat meende ik ook." „Zoo? Ik zou zeggen dat jullie elkander niets te ver wijten hebt, U hebt haar bijna in den dood gedreven door uw hardheid en nu moet zij u nog vergiffenis vragen? Zij ziet er uit! Ik zie haar nog voor mij liggen, met dat doodsbleeke gezicht en die groote, starende oogen! Zij heeft verkeerd gehandeld, maar hebt u nooit fouten be gaan? Die liefde van u voor Eva moet wel een vreemd soort liefde zijn, als u haar dat niet kunt vergeven." Haar oogen gloeiden van verontwaardiging. „U vindt mij natuurlijk onbeschoft en brutaal," ging zij op haar driftigen toon voort, ..maar het kan mij niets schelen wat u van mij denkt. Maar dat verzoek ik u dringend," ging zij zachter voort. „Kwel Eva niet lan ger. Liefde laat zich niet gemakkelijk dooden. Ik weet niet meer, wie dat gezegd heeft, maar ik weet wel, dat het waar is. Ik ben er zeker van, dat u vroeg of laat, haar fouten zult begrijpen en haar vergeven." Voordat Rupert nog gelegenheid had om te antwoor den, was zij verdwenen zooals hij zelf later zei als een wervelwind. Hij stond in het midden van zijn ate lier en staarde haar na door de open deur, terwijl ze over het pad tusschen de velden in de richting van juffrouw Langley*» huisje terugliep... HOOFDSTUK XXI. Liefde laat zich niet dooden Eva lag op den divan in haar zitkamer. Zij was moe, te moe om iets anders te doen dan stil te blijven liggen of hoogstens een enkele maal naar buiten te kijken. Zelfs de landelijke geluiden, die van een nabijgelegen boerde rij tot haar kwamen, vermoeiden haar. Haar gedachten draaiden nog maar steeds in den zelfden noodlottigen cirkel waarin ze zich de laatste week bewogen hadden: voortdurend dacht ze over Rupert, over zijn bijtende, striemende minachting, de bijna wreede uitdrukking van zijn gezicht bij hun laatste onderhoud.. Olive's bezoek was een verademing temidden van al haar ellende geweest, haar vergevingsgezindheid en haar vriendelijkheid hadden als zachte balsem gewerkt. De goede, vriendelijke ziel had aangeboden om alles aan meneerDrake te vertellen en dat aanbod had Eva met beide handen aangenomen. „Het is zoo vervelend om alles aan iedereen te moeten vertellen," had haar nichtje hartelijk gezegd. „Ik zal va der en moeder en meneer Drake wel op de hoogte bren gen; laat dat maar*aan mij over, dat speel ik wel voor je klaar en ze zullen den schrik gauw genoeg te boven zijn. Trek je alles niet zoo aan, meiske... het komt wel weer in orde!?' Olive had makkelijk praten... alsof het met Rupert ooit weer in orde zou komen! En dat was het eenige immers wat ze verlangde: dat Rupert haar begrijpen en vergeven zou... Wanhopig liet ze haar hoofd in de kussens zinken... ze was moe, uitgeput en de geluiden van de boerderij maakten haar slaperig. Ondanks de droevige gedachten, die haar kwelden, dommelde ze in. haar vermoedheid en zwakte wonnen het op dit oogen- blik van haar verdriet En de droom ontrukte haar aan de sombere werkelijk heid. Ze liep ojver een groot, met bloemen omzoomd gras veld, droomde ze, dat zich baadde in het gouden zon licht. Van de andere zijde kwam Rupert haar tegemoet. Hij glimlachte zacht en toen hij haar genaderd was. strekte hij, met een gebaar vol liefde, de handen naar haar uit Een verheugde lach kwam over haar lippen... maar was het haar lach, die haar uit haar droomen wekte, of waren het voetstappen die naderden? Zij wist het niet, ma^r wel wist zij, dat toen zij langzaam de oogen opsloeg. Rupert naast haar stond! Eén moment keek zij glimlachend naar hem op. Al haar leed scheen vergeten, maar toen kwam de droeve werkelijkheid'terug en angstig liet zij het hoofd in de kussens terugvallen. „Eva", riep hij uit. „Eva, kijk mij toch niet aan, alsof je bang voor mij bent Eva, je bent zoo bleek, zoo moe..." „Ik... Rupert. waarom, waürom ben je hier gekomen? Langzaam richtte zij zich wat op. „Ik ben bang voor je Rupert. Ik kan bet niet hebben, als je mij aankijkt... zooals toen. zoo koud, zoo minachtend, zoo..." „Eva, arme Eva", viel hij haar ontroerd in de rede, en knielde naast haar neer. „Ik kan het niet hebben om je zoo bleek en zoo treurig te zien." Hij zweeg even. Toen ging hij bijna fluisterend voort: „Eva was het mijn schuld .of..." „Neen. het was mijn schuld. Ik had je bedrogen ik had je voorgelogen. Alles wat je mij verweten hebt. was verdiend alles Rupert. Ik was gek stapelgek," fluis terde zij zacht Liefde laat zich niet dooden." klonk het voortdurend in zijn ooren. Het scheen hem toe. alsof haar stem uit de verte kwam, maar toch verstond hij duidelijk ieder woord, dat zij sprak. „Neen Eva, jij was niet gek", antwoordde hij bijna werktuigelijk. ..Het was een misverstand om..." „Een misverstand? Neen. het was slecht van mij, door- en door slecht. Nu eerst zie ik in hoe gemeen ik je be handeld heb. Maar ik was zoo bang, Rupert, dat je boos op me zoudt zijn. Ik voelde dat ik alles zou moeten op geven wat mij nog bond aan Eva Hartwood en Nigel en nooit heb ik aan de gevolgen van mijn daad gedacht. Maar ik raakte verward in een net, dat ik mij zelf ge knoopt had en ik wist niet hoe ik ontkomen moest zon der mij jouw woede en verontwaardiging en minachting op den hals te halen." „En ik heb je doen schrikken, in plaats van je te be grijpen en je te helpen. Ik ben het, Eva, die de schuld is van jou ziekte." Hij zweeg en nam haar hand. „Ik heb je bedrogen, Rupert. Ik was even slecht al» Violet Bijna streng viel hij haar in de rede. „Vergelijk jezelf niet met Violet, Eva. Wat jij gedaan hebt, was heel iets anders. En dat had ik dadelijk moeten begrijpen, inplaats van mij zelf wijs te maken, dat ik re den had om verbitterd en hard tegen je te zijn. Maar" ging hij plotseling opgewekt voort", nu zullen wij alles als afgedaan beschoWen. Eva, ik ben hier gekomen, om" even aarzelde hij „om je te zeggen dat ik mij schaam voor mijzelf en om je te vragen om... opnieuw te begin nen." Ze keek hem vragend aan. „Bedoel je daarmee, dat je mij alles tvergeven wilt, dat je van mij houdt, zooals..." Zooals ik altijd van je gehouden heb. ondanks m\jn woede", vulde hij aan. terwijl hij zijn arm om haar heen sloeg. „Alleen Eva. moeten wij elkaar beloven om nooit meer geheimen voor elkander te hebben. Lief en leed moeten wij samen deelen." „Ik wil geen geheimen voor jou hebben." riep zij harts tochtelijk. „Ik vond het vreeselijk, Rupert, om jou te bedriegen. Altijd heb ik ernaar verlangd om jou alle3 te bekennen, maar ik was bang, omdat..." „Omdat je van mij hield?" „Ik was bang dat ik jou zou verliezen, wanneer ik jo alles bekend had." antwoordde zij. „En ik durfde er niet aan te denken, dat ik jou zou kunnen verliezen..." „Wij blijven bij elkander altijd", zei hij op een toon, alsof hij een belofte aflegde. „Liefde laat zich niet doo den, Eva!" EINDE.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1930 | | pagina 9