Rusland schaakmat gezet DAGBLAD VOOR HOLLANDS NOORDERKWARTIER Mollison weer over den Oceaan Buitenlandsch Overzicht „Kanonnen maken de natie sterk KIJKEN is KOOPEN ij CLOECK Is Degrelle geïnstrueerd door Berlijn? DONDERDAG 29 OCTOBER 1936. 80e Jaargang. No. 10099. Uitgave der N.V. v.h. Trapman Co. Schagen. De „niet-inmenging" in Spanje BEWIJS VAN SCHENDING DER OVEREENKOMST DOOR ITALIË EN PORTUGAL NIET GELEVERD. Sovjet-linie wenscht controle op de Portugeesche en Spaansche havens De Tiiet-inmengingscommissie is gisteren avond nog bijeen geweest ter behandeling van de Russische ophelderings-nota en het Portugeesche antwoord op de door Sovjet- Rusland ingebrachte beschuldigingen. Het Russische standpunt. Gisterenavond is de tekst gepubliceerd van de nota, waarin de Sovjet-regeering eenige opheldering heeft gegeven. De Sovjet-regeering verklaart er volkomen van overtuigd te zijn, dat zelfs nadat de niet- inmengingsovereenkomst van kracht was geworden, de regeeringen, welke met het doel en de plannen dej^ Spaansche opstande lingen-generaals svmpathiseeren, voortgaan hun op overvloedige wijze oorlogsmateriaal te verstrekken. De werkzaamheden der commissie hebben 'de Sovjetregeering er van overtuigd, dat er thans geen waarborgen bestaan tegen nieu we leveringen aan de opstandelingen-gene raals. Onder deze omstandigheden is de Sovjet regeering van meening, dat tot dat men zoo danige garanties zal hebben geschapen een doeltreffende controle moet worden uitgeoe fend op de strikte naleving der verplichtin gen uit hoofde van de niet-inmengingsover- eenkomst. De regeeringen, die van meening zijn, dat !het in overeenstemming is met het interna tionale recht en.de internationale orde en rech tvaardigheid,' de wettige Spaansche re geering van wapens te voorzien, hebben het moreele recht zich niet gebonden te achten door de overeenkomst met de regeeringen, die met schending van het verdrag oorlogs materiaal aan de opstandelingen leveren. Een andere situatie zou slechts mogelijk zijn op het oogenblik, dat een doeltreffende controle zal zijn in gesteld op de naleving der niet-in- mengingsverplichtingen van de zij de van alle regeeringen, welke aan de overeenkomst deelnemen. Met het oog hierop heeft Sovjet-Rusland zijn voorstel behalve de controle op Portugal, controle op de Spaansche havens en de Spaansche grenzen in te stellen, ingediend. Sovjet Rusland heeft geen enkel bezwaar tegen de instelling van een controle op de havens en op de niet door de opstandelingen bezette punten langs de grens, mits men de wettige toestemming van Spanje verkrijgt. De Sovjetregeering stelt voor, dat men di rect een beraadslaging over dit voorstel aan vangt. Rusland erkent gelijke plichten. De Sovjet-regeering voegt hieraan- in haar nota toe, dat zij zich aan haar verklaring inzake niet-inmen- ging zal houden, mits gelijke ver plichtingen voor alle deelnemers aan de overeenkomst zullen gelden. De schending der verplichtingen zelfs door een enkelen deelnemer aan de overeenkomst bevrijdt dan ook alle andere deelnemers van hun verplich tingen. De houding van Portugal gecri- tiseerd. Het verbreken der diplomatieke betrekkin gen met de Spaansche regeering döor Por tugal kan slechts één uitlegging hebben, te weten de bedoeling van Portugal zich veel meer dan tot nu toe te mengen in de Spaan sche binnenlandsche aangelegenheden. De Sovjet-regeering daarentegen wenscht oprecht de waarachtige naleving der niet- inmengingsovereenkomst en het beste be wijs daarvan is, dat zij de instelling van een volledige controle opd en invoer van muni tie en wapenen in Spanje aanvaardt. Het officieele communiqué der regeering. Bewijs van schen ding niet geleverd. Het door de niet-inmengingscommissie uit gegeven communiqué vermeldt, dat met uit zondering van den vertegenwoordiger der Sovjet regeering, de commissie de tegen Ita lië en Portugal ingebrachte beschuldigingen van overtreding der overeenkomst niet be wezen acht. Lord Plymouth zegt, dat de Britsche re geering er slechts naar streeft te verhin deren dat het Spaansche conflict een inter nationalen omvang krijgt.. De Portugeesche regeering heeft geweigerd het Sovjet-Russische voorstel inzake controle op de Portugeesche havens te aanvaarden. Maisky, de Russische vertegenwoordiger, zeide dat zijn regeering voornemens was het voorstel inzake controle op Portugal en het latere voorstel van Plymouth inzake controle op de Spaansche havens en grenzen te com- bineeren. Plymouth zeide te veronderstellen dat eenige vertegenwoordigers met hun re geeringen ruggespraak zullen moeten hou den over de voorstellen. De Portugeesche vertegenwoordiger heeft zich beklaagd over de onomlijndheid van de Russische houding en zeide, dat het moeilijk zou zijn te discussieeren over de tegen Portugal ingebrachte klachten in te genwoordigheid van den ambassadeur der Sovjet Unie, wiens aanwezigheid hij be schouwt als een aanwijzing, dat Sovjet Rus land zich door de overeenkomst gebonden acht. Italië ontkent. De Italiaansche regeering heeft met na druk alle tegen haar ingebrachte beschuldi gingen van de hand gewezen, maar de ver tegenwoordiger van Sovjet-Rusland ver klaarde hierover niet bevredigd te zijn, even min als over het Duitsche antwoord. Hij beweerde, dat de Italiaansche regee ring er mede was voortgegaan de overeen komst te schenden in Spanje en op Majorca. Plymouth zeide dat het resultaat van het onderzoek der speciaal te gen Italië gerichte beschuldigingen aantoonde dat er gebrek aan bewij zen was of dat de incidenten zich moeten hebben voorgedaan voor Ita lië tot de overeenkomst toetrad, of dat was aangetoond, dat beweerde incidenten niet waren voorgekomen. Corbin hield staande dat de Fransche re geering de niet-inmenging volledig goed keurde en haar best zou doen de over eenkomst doeltreffend te doen zijn. Zij zou ieder plan tot uitvoerbare controle bestu- deeren en zou deelnemen aan alle maatre gelen, waarmede de andere regccringen zouden instemmen. Plymouth maakte de op merking, dat de houding van Sovjet-Rus land nog niet duidelijk is en hij vroeg of Rusland zich niet door de overeenkomst gebonden acht, of dat Rusland, denkende dat munitie geleverd is aan de opstande lingen, zich voorstelde, zich ontslagen te achten van zijn verplichtingen. Aan het communiqué is de ver klaring toegevoegd van den verte genwoordiger van Sovjet Rusland, waarin deze zegt, dat Rusland zich zal houden aan zijn verplichtingen, mits voor allen komt vast te staan dat geen wapenlevering plaats heeft. Ook Portugal ontkent. De Portugeesche ambassade heeft gister avond den tekst gepubliceerd van de door de regeering van Lissabon aan lord Ply mouth overhandigde nota. Het stuk wijst allereerst op het feit dat de klachten der regeering van Madrid niet van bewijzen vergezeld gaan. Verder is de Portugeesche regeering van meening dat de commissie door deze klach ten te behandelen en na te gaan, geheel alsof zij in overeenstemming waren met de feiten, is afgeweken van den regel van de te volgen procedure, die zij zich gesteld had. Een dergelijke afwijking geeft de Portugee sche regeering het recht zich op elk oogen blik, dat haar geschikt voorkomt, uit de commissie terug te trekken. Vervolgens somt de nota de beschuldigin gen van Madrid op. Ten eerste het verlee- nen van doorvoerfaciliteiten aan opstande lingen op Spaansch grondgebied. Ten tweede het ontladen van wapenen door het S.S. „Kameroen" welke wapenen vervolgens langs den weg naar Badajoz en Salamanca werden vervoerd. Ten derde het overleveren van Spaansche vluchtelingen aan de „Slagerij van Bada joz" Ten vierde de interneering en slechte be handeling van andere Spaansche vluchte lingen. In antwoord op deze beschuldigingen merkt de Portugeesche regeering op, dat de beide laatsten niet tot de bevoegdheden vah de commissie behooren. De beide eerste dateeren van voor de onderteekening van het non-interventieverdrag door Portugal. Toch wenscht Portugal deze te weerleggen, om een einde te maken aan de lastercam pagne waaraan het is blootgesteld. Wat betreft de eerste beschuldiging, is het juist, dat drie vliegtuigen op Spaansch gebied geland zijn. Twee konden weder vertrekken, (die niet bewapend waren), doch het derde had het landingsgestel ge broken. Bewapende vliegtuigen die op Por- tugeesch gebied landden, werden steeds in beslag genomen. Zoo b.v. een vliegtuig der regccring, dat de zijde der opstandelingen wilde kiezen. Het is juist, dat Portugal Spaansche vluchtelingen een toevlucht heeft verleend. Het deed dit evenals steeds daarbij trachtend hen te doen genieten van de bescherming van een op orde en recht vaardigheid gebaseerd regiem. In antwoord op de beschuldiging inzake het S.S. „Kameroen", verklaart de Portu geesche regeering, dat dit schip den 21sten Augustus te Lissabon is aangekomen en denzelfden dag is vertrokken, met een la ding bestemd voor Hamburg. Komend van Gibraltar, een boven elke verdenking staan de haven heeft het te Lissabon slechts pe troleum uitgeladen, doch geen tanks, gra naten, bommen en vliegtuigen. Petroleum is geen verboden product. Het stuk eindigde met een categorische en verontwaardigde tegenspraak van de be schuldigingen met betrekking tot de beweer de uitlevering van gevluchte regeerings- aanhangers, beschuldigingen die de regee ring van Madrid, aldus de nota, heeft op gesteld, zonder deze te steunen met maar het minste feit, den minsten naam, of den minsten datum. Ook verwerpt het stuk de klacht van den Spaanschen ambassadeur te Lissabon om trent de verdwijning van den Spaanschen afgevaardigde Nicolas Paclo en den burge meester van Badajoz, Madronero. Niets doet veronderstellen dat Portugal in deze ver dwijning gemengd zou zijn, en een ingesteld onderzoek heeft niets dienaangaande aan het licht gebracht. Tenslotte wijst het stuk op de wet, dat wie beschuldigt, ook bewijzen moet. ONDANKS HET SLECHTE WEER VAN NEW YORK NAAR LONDEN GESTART. Gekleed in avondtoilet, indien hij tijdig voor het diner in Londen mocht aankomen. Volgens een bericht van United Press is de bekende Engelsche Oceaanvlieger, Jim Mollison, gister middag om 2.44 uur (M.E.T.) onver wacht van het vliegveld Floyd Ben- nett gestart voor een vlucht over EEN SPOEDIG GEWAPEND CON FLICT TUSSCHEN CHINA EN JAPAN MOGELIJK. DE SPAN NING TUSSCHEN BEIDE LANDEN NEEMT TOE. DE PLANNEN VOOR EEN NIEUW LOCARNO. We worden door de opeenvolgende gebeur tenissen in ons eigen werelddeel, zoo in be slag genomen, dat de toestand in het Verre Oosten onze belangstelling nauwelijks raakt. En toch is die ontwikkeling van het grootste belang, niet alleen voor het wereldgebeuren, maar in het bijzonder ook voor ons eigen land. In een gesprek, dat we dezer dagen hadden met een hoofd-officier van onze marine, sprak deze zijn bezorgdheid uit over ons Indië. Met angstige belangstelling ziet men het zoeken van Japan naar expansie, terwijl ook een oorlog van Japan met China of Rusland van directe beteekenis voor onze bezittingen kan worden, omdat Japan binnen korten tijd gebrek zal hebben aan olie en onze olie-bezittingen" noodig kan hebben voor het voeren van den strijd. Wanneer dus uit het Verre Oosten berich ten komen over een mogelijk gewapende botsing, tusschen China en Japan, kan ons dat niet onverschillig laten. Uit Tokio wordt aan de bladen te Shanghai gemeld, dat Japan geneigd is tot andere maatregelen over te gaan, teneinde China te dwingen, de Japansche eischen tot bijlegging van de Chineesch-Japansche geschillen te aanvaar den, indien de diplomatieke onderhandelin gen te Nanking mochten mislukken. Die andere maatregelen, die men op het oog heeft, zouden waarschijnlijk bestaan in het verbreken der diplomatieke betrekkingen en overgaan tot militair geweld. Naar van Japansche zijde wordt meege deeld, yhangt de toekomst van China af van het resultaat der nieuwe besprekingen, die tusschen Kawagoe en generaal Tsjang-tsjoen gevoerd zullen worden." Intusschen wordt aan het besluit van Japan op onheilspellende wijze kracht bij gezet, door indrukwekkende manoeuvres, van duizenden Japansche soldaten, langs den spoorweg Peiping-Tient sin-S janhaik wan, in Noord-China. We hebben aan het einde van de conferen tie Italië—Duitschland gezegd dat een nieuw Locarno nog ver weg was. De N. R. Crt. haalt deze geschiedenis, in een hoofdartikel in haar nummer van gisterenavond ook aan en zegt daarin o.m.: Het plan van een Locarno begint aardig te spoken in de Europeesche politiek. De kansen, dat 't tot stand komt, worden daarom echter nog niet grooter. Italië en Duitsch land hebben erover gesproken, en schijnen tot een zekere overeenstemming te zijn ge komen. Het zou kunnen gebeuren, dat Rome en Berlijn op eens ijveriger ervoor gestemd bleken, dan Londen, dat tot de conferentie heeft uitgenoodigd. Maar er heeft zich nog een nieuwe liefhebber aangemeld: Polen. Men weet, Polen hoort er niet bij, maar het heeft er steeds bezwaar tegen gehad buiten het verdrag van 1925 te zijn gehouden. Dat is de eerste oorzaak geweest van de ver vreemding tusschen Warschau en Parijs. Dat de Polen een nieuw Locarno met grooter vrees nog dan het oude zouden be jegenen, is alleszins begrijpelijk. In 1925 was het niet de bedoeling van Duitschland, Oost- Europa van West-Europa te isoleeren. Dat blijkt reeds uit de berusting in het, te Lo carno gesloten, Fransch-Poolsche tractaat. Nu echter heeft Duitschland heel uitdrukke lijk die bedoeling. Dit is genoeg om het be zoek dat Beek, de Poolsche minister van buitenlandsche zaken, te Londen gaat bren gen, te verklaren. Polen voelt er weinig voor, aan zijn lot te worden overgelaten, met Duitschland als zijn westelijken, en Rusland als zijn Oostelijken buurman, en met een zeer groot risico bij een conflict tusschen deze twee. Het zal dezen keer moeilijk zijn, Polen erbuiten te houden. Maar met dit al is een nieuwe Locarno- conferentie nog lang niet in kannen en kruiken. het Noordelijk deel van den Atlanti- schen Oceaan. Het eerste doel van Mollison is Harbour Grace op New Foundland, vanwaar hij na een korte tusschën- landing om benzine in te nemen, ver der zal vliegen naar Londen. Het vliegtuig van Mollison, een Ballanca- toestel, dat den naam „Dorothy" draagt, heeft een gemiddelde snelheid van 380 kilo meter per uur. Mollison hoopt, naar hij kort na zijn start per radio mededeelde, den afstand New- YorkCroydon in zeventien uur af te leg gen. „Ik verwacht", aldus verklaarde hij, „daar mede een nieuw record voor den overtocht over den Atlantischen Oceaan te vestigen". Mollison draagt onder zijn ov.erall avond toilet. „Als ik tijdig genoeg voor het diner Vet maakt de buik dik" BEDE VAN GOERING TE BER- LIJN. OPNIEUW DE KOLO NIALE KWESTIE TER SPRA KE. Berlijn, 28 Oct. (A.N.P.): In het Sportpaleis heeft Goering gisterenavond een rede over het te Neurenberg aangekondigde vierjaarplan gehouden. Hij zeide, dat dit plan kan worden samengevat in één funda- menteelen zin: de beveiliging van de Duit sche eer en het Duitsche leven. Die beveili ging moet in de eerste plaats worden gezocht in dc versterking van de economische kracht. Het treurigste hoofdstuk uit de Duit sche geschiedenis is afgesloten en het nieu we hoofdstuk is begonnen onder het devies: vrijheid en eer zijn het fundament van het Derde Rijk. Het gaat er thans om Duitsch land onafhankelijk te maken, opdat niet meer een hand van buiten het aan de keel kan grijpen. Men zal tot ons zeggen, aldus Goering: „Betaalt grondstoffen met goud". Wij zouden daartoe bereid geweest zijn, indien men ons niet al ons geld door de herstelbetalingen had ontnomen. Wij willen thans eerlijk en vreedzaam bewerken, dat Duitschland de grondstoffen krijgt, die het buitenland ons onthoudt. In Duitschland wonen nu eenmaal 136 menschen op een vierkanten kilometer, in Engeland 137. Engeland bezit een derde der wereld als koloniën en wij hebben niets. Als wij een klein deel dier koloniën zouden hebben, zouden wij er niet over behoeven te spreken, dat er gebrek aan grondstoffen is. Wij zullen ons tot het uiterste inspannen om ook het laatste uit den Duitschen bodem te halen. Wij zullen nieuwen grond voor den landbouw ontginnen, de veeteelt bevorderen. Ook de productie van vetten zullen wij doen toenemen, wij zullen zorgen, dat ook het laatste afval niet verloren gaat. Het belang rijkste is, dat de minder bemiddelden en vooral de bevolking, die zwaren arbeid ver- GÖRING. richt, onder alle omstandigheden zullen krijgen, wat voor hun arbeid noodig is. Niemand zal honger lijden. Wij moeten allereerst nagaan, welke grondstoffen wij zelf kunnen produceeren. Het spreekt van zelf, dat nieuwe fabrieken zullen ontstaan, waarin wij zelf rubber maken, waarin wij onze eigen kleeding uit vezelstoffen maken, zoodat wij geen behoefte meer zullen heb ben aan de katoen, die ons thans millioe- nen aan deviezen kost. Wij zullen uit de Duitsche steenkolen benzine en olie trekken. Het woord van den Fuehrer: „binnen 18 maanden is de Duitsche benzine gereed" zal ik vervullen. Wij zullen er niet langer tevreden mede zijn, dat slechts een tiende van den bodem geëxploreerd is. Steenkolen, hout en ertsen zullen de basis zijn, waarop Duitsche fabrieken van eigen productie zullen ontstaan. Tot hen die hamsteren en degenen die op onrechtvaardige wijze de prijzen verhoogen zeide Goering nog dat hij met de uiterste ge strengheid tegen hen zou optreden, om niet te zeggen met barbaarsche middelen. Goering wees er op, dat de nat. socialis tische leiders zich met dezelfde discipline onderwerpen: „Ik voor mij heb geen boter meer gegeten. Ik ben 20 pond afgevallen. Weet ook, dat de Fuehrer boter noch vleesch eet. Kanonnen maken de natie sterk, vet maakt den buik dik. Gij kunt U een beetje entzeggen, indien dat noodig is." in Londen ben", merkte hij naar aanleiding hiervan glimlachend op, hoef ik me niet eerst te verkleeden." Bij den start had Mollison den wind in den rug. Boven den Oceaan zal hij evenwél een gebied van sneeuwval moeten passeeren. Toen de meteorologische autoriteiten hem waarschuwden, dat de weersomstandigheden voor zijn vlucht bijzonder ongunstig waren, antwoordde Jim slechts lakoniek: „Ik ga toch." Mollison op New-Foundland. Mollison, die gistermiddag is vertrokken van New York voor het maken van een vlucht over den Oceaan, is gisterenavond te Harbour-Grace aangekomen. „De massa moet worden gefasci neerd en schrik ingeboezemd Het Antwerpsche blad „Matin" en het Brusselsche orgaan „Midi-journal" publi- ceeren telegrammen van hun Berlijnsche correspondenten waarin bevestigd wordt, dat Degrelle 27 September j.1. te Berlijn is geweest. Volgens deze correspondent was het doel van zijn reis zich bij de antikom intern te documenteeren en allerlei aan moedigingen te halen. De Rexistische leider zou bij deze gelegenheid ontvangen zijn door vier persoonlijkheden, onder wie Goeb bels. Hun gedachten wisseling zou onthuld zijn door in vertrouwen genomen personen, die ontevreden zouden zijn geweest over het feit, dat de Berlijnsche reis van Degrelle door den Belgischen afgevaardigde Bodart aan het licht was gebracht. Op deze wijze zou de correspondent van de „Matin" ver nomen hebben, dat Goebbels Degrelle raad gevingen zou hebben verstrekt over de beste methodes om langs parlementaire weg de macht in handen te nemen, n.1. de massa te fascineeren en schrik in te boezemen, en het Bolsjewisme in het donkerste licht af te schilderen. Tenslotte zou Goebbels, Degrelle envelop- pes ter hand hebben gesteld, waarvan de inhoud niet bekend is. Volgens de Matin zou Degrelle, zeker zijnde van den steun van Duitschland, te verstaan hebben ge geven, dat een der eerste daden van zijn regeering zou zijn„het onrecht te herstellen, dat Duitschland is aangedaan in de kwestie van Eupen en Malmedy". Tenslotte wordt nog vernomen, dat dc politieke politie te Berlijn een onderzoek heeft ingesteld naar de personen, die zich aan deze indiscreties hebben schuldig ge maakt. Vetwormpjes huidonzuiverheden, pukkels puistjes P U R O L doet ze verdwijnen Gebruikt bij gelaatsverzorging witte P U R O L Doos 30, Tube 45 ct Bij Apoth. en Drogisten

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1936 | | pagina 1