|tarzan|
VAN Pi
j APEN
Iedgar rice|
Het oudste Koningshuis ter aarde
Een tweede Eiffeltoren
Ouitsche zuivelproduct
stijgt
Het verboden
grondgebied
iburroughsj
Radioprogramma
j GEÏLLUSTREERD j
I VERVOLGVERHAAL I
DOOR:
No. 41.
In de hut brandden lampen. Clay-
ton had een ongeopend blik olie ge
vonden en pitten, die nog bruikbaar
waren. Tarzan gluurde naar binnen.
Hij zag, dat de hut door stukken
zeildoek in tweeën was gedeeld. De
mannen lazen en spraken .Hg keek
waarop Jane had zitten schrijven.
Hij greep het beet, trok het naar
buiten, waar hy het papier zo smal
oprolde, dat het in zijn pijlenkoker
paste. Vlug snelde hij weg naar de
jungle, even zacht en geluidloos als
een schaduw. Tarzan werd vroeg
wakker, zijn eerste gedachte was
aan de brief in zijn pijlenkoker; hij
hoopte, dat hij zou kunnen lezen
wat het mooie meisje had geschre
ven. Tarzan was bitter teleurgesteld,
toen hg het vreemde schrift zag.
Lang zat hg er overheen gebogen,
eindelijk herkende hij de letters. Zijn
hart juichte van plezier.
(Nieuwe spelling).
door het andere raam. Daar zat het
meisje. Wat had ze een prachtig
haar hoe zacht was haar blanke
huid. Ze zat te schrijven aan Tar-
zan's eigen tafel. Op een matras lag
de negerin te slapen. Meer dan een
uur keek Tarzan naar het schrijvende
meisje. O, wat verlangde hij met
haar te spreken. Eindelijk stond zij
op en liet haar schrijfwerk liggen.
Ze was van plan naar bed te gaan,
blies de lamp uit en alles was in het
duister gehuld. Rustig wachtte Tar
zan. Hg kwam zachtjes dichterbij,
wachtte en luisterde. Tenslotte sliep
zij. Voorzichtig stak hij zgn arm
door het raam en tastte over de
tafel. Hij raakte het papier aan,
Meer dan 2000 jaar regeeren de Mikado's Japan
Stockholm streeft Parijs op zij.
Plannen voor uitkijktoren met
groote congreszaal, restaurant
en zwembassin.
HIROHITO HEERSCHT NU IN HET
„TIJDPERK VAN DEN LICHTENDEN
VREDE."
Het Japansche vorstenhuis is de oudste
Bog op aarde regeerende dynastie.
De op het oogenblik in Japan regeerende
keizer heet Hirohito. Hij is op 29 April 1901
geboren. In 1921 ondernam de nauwelijks
20-jarige Japansche kroonprins een rond
reis door Europa. Deze reis was een groote
gebeurtenis, want voor hem had nog nim
mer een lid van de keizerlijke Japansche
dynastie zijn land verlaten. Na zijn terug
keer nam hij voor den zieken keizer het
regentschap op zich en op 26 December
1926 den dag van het overlijden van
Yosjij'hito. zijn vader besteeg hij den
troon. Maar eerst twee jaren later, in
November 1928, vond de plechtigee kroning
van don jongen keizer in de oude keizers-
stad Kioto plaats.
De keizerin.
Keizer Hirohito is sinds het jaar 1924 met
Nagako, oen dochter van vorst Koeni uit
een oud Japansch geslacht, gehuwd.
De Japansche keizerin leidt een volkomen
teruggetrokken leven, zooals dit door de
traditie wordt voorgeschreven. Zij mengt
zich niet 'in politieke aangelegenheden,
maar gaat geheel in haar plichten vari
echtgenoote en moeder op. Bovendien ver
zet zij als presidente van talrijke liefdadig-
heidsvereenigingen veel werk.
Zij heeft keizer Hirohito in den loop der»
jaren 5 kinderen geschonken, drie dochters
de prinsessen Sjigeko, Kazoeko en Atsoe-
ko, en twee zonen, n.1. don kroonprins Aki-
hito, die in het jaar 1933 geboren is, en
prins Masohito, die op het oogeniblik twee
maanden oud is.
Goddelijke afstamming.
De op het oogenblik in Japan regeerende
keizer Hirohito is de 124ste van zijn dy
nastie, 't oudste van de thans nog regee
rende huizen. De stamboom loopt terug
tot het jaar 660 v. Chr. Stichter is de Ja
pansche keizer Jimmoe. die ook als de
grondvester van het rijk beschouwd wordt
en den titel „Tenno" droeg.
Keizer Jimmoe heeft volgens de sage op
een lldon Februari den troon van Japan be
stegen. Daarom speelt deze datum ook op
het. oogenblik nog in Japan een groote rol,
zelfs de tijdrekening van de Japanners is
op dezen datum gebaseerd. Zij leven derhal
ve niet zooals wij in het jaar 1937, maar
in het jaar 2597.
Tet is bekend, dat de Japansche heer
Feuilleton
door Dennis Wheatley
Vertaling Eva Raedt de C'anter
48.
..Jg blgft hier," zei Rex. „Ik zal naar Simon
gaan zoeken."
„Een oogenblikje." De hertog hield hem met
zijn vrije hand tegen. „Lafen wij eerst van ma
demoiselle hooren of het absoluut onmogelgk
is, dat wij paarden krijgen."
„Absoluut onmogelijk, monsieur. De boeren
zijn gewaarschuwd. Ik ben bij vier boerde
rijen geweest en overal was het hetzelfde. Zij
durfden hun paarden niet te verkoopen. Het
gevaar bestaat zelfs, dat een van hen met de
politie erover gesproken heeft, dat er vreem
delingen in mijn woning zijn."
„Ik dacht, mademoiselle, dat die menschen
uw vrienden waren. Het is dus zooals ik
reeds gevreesd heb: wij zullen u veel last be
zorgen. Och een beetje voorzichtig met
mijn arm alstublieft."
„Het water is wat heet. Er is een boer
die ik niet vertrouw. Hg heet Rakov. Ik
zou hem niets gevraagd hebben, als ik niet
geweten had, dat hij buitengewoon hebzuch
tig was. Ik dacht, dat hij wel aangelokt zou
schors een goddelijke vereering genieten.
Overigens beschouwt ook iedere Japanner,
hij moge van nog zoo geringe afkomst zijn,
zich als een zoon van de zon. Om dat te
begrijpen, moet men ver in de mythologie
van het rijk Nippon teruggaan.
Legende.
Volgens de legende werd Japan oorspron
kelijk door de goden zelf geregeerd. Tot
het laatste godenpaar behoorden Izanagi
en de godin Izanami. Aan hen zou het ont
staan van de Japansche eilanden te dan
ken zijn. Uit hun huwelijk sproten drie kin
deren voort: Amatcrasoe, de godin van de
zon, Tsoekiyomi—noKami, de godin van
de maan en Soesanoonomiko, de go
din van de zee.
De laatste stichtte echter slechts onheil
en zou enorme schade aangericht hebben.
Derhalve besloot op zekeren dag Amatera-
soe, de godin van de zon, de heerschappij
over de eilanden van Nippon aan haar
kleinkind, Ninigi, toe te vertrouwen. Keizer
Jimmoe, de eerste werkelijke keizer van
Japan, zou nu weer een kleinzoon van dezen
keizer Ninigi geweest zijn. Daarom zijn nu
alle Japansche keizers van goddelijken oor
sprong en alle Japanners „zonen van de
zon."
„Lichtende vrede".
Het recht van de troonopvolging is in Ja
pan streng geregeld. Slechts mannen kunnen
den Japanschen troon bestijgen. Schenkt de
keizerin den mikado geen zoon, dan is hij
volgens de wet gerechtigd, illegitieme vrou
wen te nemen.
De kroning is in Japan zeer plechtig. De
nieuwe keizer neemt in de eerste plaats be
zit van de heilige schat, die uit het par
ticuliere keizerlijke zegel, het heilige zwaard
den heiligen spiegel en uit een keten van ju-
weelen bestaat. Daarna zwerén de vazallen
hun nieuwen heer trouw.
Ieder Japansch regeeringstijdperk krijgt
officieël een bijzonderen naam. Zoo werd
het regeeringstijdperk van keizer Yosjihito,
den vader van den tegenwoordigen mikado,
„Taisja" of den tijd „der groote Gerechtig
heid" genoemd. De regeeringstijd van keizer
Hirohito, die op het oogenblik op den troon
van Japan zit, draagt den naam van „Sjo-
wa", hetgeen „Tijd van den lichtende Vrede"
beteekent. Gezien den hnidigen toestand in
het Verre Oosten klinkt dit misschien ietwat
eigenaardig.
worden en het risico op zich nemen voor den
hoogen prijs dien u zoudt willen betalen."
„In dat geval moeten wij u dadelijk ver
laten. Wg mogen hier niet gevonden wor
den."
„Maar dat zal ik niet toestaan," zei Marie
Lou en stak fier haar puntig kinnetje voor
uit. „Waar zou u naar toe moeten gaan, mid
den in den nacht en in de sneeuw? Mon
sieur le Duc is een van mijn landslieden. Wij
zijn hier in een vreemd land, ik zal u verber
gen ls zij komen."
„Jij blijft dus hier,'' zei Rex. „Ik zal gaan
en zien of ik eenig spoor van Simon kan ont
dekken."
De hertog deed een poging om op te staan,
maar het meisje duwde hem in zijn stoel te
rug. „Monsieur de Amerikaan heeft geiyk,"
zei hg, „laat hg zijn kleinen vriend gaan zoe
ken. U zult hier blijven en dan zal ik uw
armen schouder verbinden. Straks zal ik u
op den zolder verbergen."
„Zooals je wilt. Maar beloof mij alleen,
Rex, als Simon gevangen genomen is, moet
je eerst terugkeeren om mij te halen. Wij
kunnen dan gezamenlgk trachten iets voor
hem te doen doen." De hertog glimlachte te
gen Marie Lou.
„Mademoiselle," zei hg „gg zyt een vrouw
met zeer veel moed. Dat u ons toestaat zulk
een risico te loopen, strijdt eigenlijk met elk
principe in mijn leven. Maar wg verkeeren in
een hachelijke positie, en daarom aanvaard ik
uw aanbod met de grootste dankbaarheid."
„Daar, nu spreekt u mannentaal! Het is
best mogelgk, dat Rakov heelemaal niets
zegt. Misschien denkt hy dat het een of an
deren dollen streek van mij is. De menschen
Zoojuist wordt er een Zweedsch
plan gepubliceerd, dat in den bouw
van een 345 meter hoogen uitkijk
toren te Stockholm voorziet.
Zweden wil het record van den
Parijschen Eiffeltoren breken, want
de toren te Stockholm moet nog 45
meter hooger worden.
De ontwerpen voor den tweeden Eiffelto
ren te Stockholm zijn reeds geheel gereed.
De architect Asplund heeft de plannen uit
gewerkt en verschillende industrie-onderne
mingen zijn tot financiering bereid.
Trap en liften.
In tegénstelling met den Eiffeltoren zal de
toren te Stockholm geen ijzerconstructie zijn,
maar van beton gebouwd worden. Een aantal
liften zal de gasten 345 meter hoog brengen,
maar ook een trap zal niet ontbreken.
Op een hoogte van 80 meter boven
de aarde zullen een congreszaal en
een groot restaurant worden igericht.
De congreszaal zal aan ongeveer 700
menschen plaats bieden. Voor den
toren komt een reusachtig zwembad
te liggen, dat het modernste in zijn
soort zal zijn.
De totale bouwkosten zullen volgens voor-
loopige schattingen ongeveer zes millioen
kronen bedragen, doch naar alle waarschijn
lijkheid zal deze som wel te klein blijken
te zijn.
Zweden gaat Amerika overtreffen
De hoogte van 345 meter komt betrekke
lijk overeen met de hoogte van de Ameri-
kaansche wolkenkrabbers.
Het Chrysler Building met 306 meter hoog
te is gedurende langen tijd het hoogste ge
bouw van de wereld geweest. Interessant is
daarbij, dat men slechts zeer korten tijd heeft
noodig gehad, om dezen wolkenkrabber te
bouwen. In Februari van het jaar 1929 leg
den de Amerikanen den eersten steen en
reeds in September van het daaropvolgende
jaar kon het personeel van Chrysler het
nieuwe bestuursgebouw betrekken.
Maar hoe hoog de Amerikaansche gebou
wen ook mogen zijn, Zw&den zal er nu bin
nen afzienbaren tijd in ieder geval aan
spraak op mogen maken, het hoogste bouw
werk van de wereld te bezitten. De vraag is
slechts, hoelang de Scandinaviërs zich op
dit feit zullen kunnen beroemen, want de
Amerikanen zijn er de menschen niet naar
om zich een dergelijk record voor altijd te
laten ontnemen.
denken hier namelgk, dat ik een zonderlinge
ben. Wanneer de kinderen niet zooveel van
mij hielden en zg niet steeds dachten aan mgn
overleden moeder, geloof ik, dat, wanneer ik
vgftig jaar eerder geleefd had, de boeren mij
als een hekst verbrand zouden hebben."
Voor het eerst sedert vele uren lachte
Rex. Zijn leelgk maar aantrekkelijk gezicht
glom van vergenoegdheid. „Laten wij dan
zeggen, dat u een heks bent, allright," mom
pelde hg. „Ik zou bijna wenschen, dat ik ook
gewond was en dat u mgn wonden zou ver
binden."
„Monsieur is wel galant," zei hy zedig.
„Maar het zou beter zgn uit te visschen waar
uw vriend zich bevindt, en niet gewond hier
terug te komen."
„Wees voorzichtig, Rex," smeekte de her
tog. „En blgf niet langer weg, dan absoluut
noodzakelijk is."
„Ik kom spoedig terug, en ik zal driemaal
op de deur kloppen, opdat u zult weten, dat
ik het ben. Tot ziens!" en met een prettigen
glimlach op zijn gezicht ging Rex den donke
ren nacht weer in.
Toen de wond van den hertog gereinigd en
verbonden was, grendelde Marie Lou de deur
en toonde hem een kast die achter een gor
dijn verborgen was. Er hingen oude kleeren
in en daarachter zag men eenige flinke plan
ken, waarop men gemakkelgk naar boven
kon klimmen. Zij vertelde hem, dat zij daar
vele malen verborgen was geweest door haar
moeder in de slechte tijden toen de roode, de
witte en de groene landstreken onveilig ge
maakt hadden. Het pistool werd naar boven
gebracht, ook de rugzakken en de pelsjas
van De Reichau. Ieder spoor van de bezoekers
De productie van koemelk in
Duitschland heeft aldus „Econ.
Voorl." in 1936 bedraeen 25.4 mil-
liard Kg., hetgeen 1.2 milliard meer
is dan in 1935.
Deze vermeerdering wordt in de eerste
plaats toegeschreven aan den gunstigen
stand van het weiland en aan den gun
stigen voedermiddelenoogst in het afge-
loopen jaar. Volgens het jaarverslag over
1936, dat door de verschillende zuivelcen-
trales is samengesteld, werden van boven
genoemde hoeveelheid melk aan do 7752
bestaande zuivelbedrijven in totaal 14.14
milliard kg volle melk (de roorm in volle
mek omgerekend) geleverd, hetgeen over
eenkomt. met gemiddeld 1.82 millioen kg
per bedrijf. In 1935 bestonden er in
Duitsohland 8029 zuivelbedrijven, welke in
totaal slechts 12.29 milliard kg melk af
namen, of 1.53 millioen kg per bedrijf.
Vermindering aantal zuivel
fabrieken.
De vermindering van het aantal zuivel
fabrieken is in de eerste plaats een gevolg
van de omstandigheid, dat on-economische
kleine bedrijven werden opgeheven, of bij
andere werden gevoegd. Er werden in het
verslagjaar 78 nieuwe fabrieken opge
richt, terwijl 659 bedrijven werden gemo
derniseerd. Het aantal roomstations en
melkvcrzamelplaatsen bedroeg circa 5000,
waarvan 170 nieuw werden gebouwd.
De stijging van de melkaanvoeren
met 1.85 milliard kg houdt voor
namelijk verband met de stijging
der productie en het toenemende
fabriekmatige verwerken der melk;
voor een deel kan de stijging ook
worden toegeschreven aan het feit,
dat de aflevering aan de fabrieken
in grooteren omvang verplicht is
gesteld.
De afzet van consumptiemelk door de
fabrieken is, in vergelijking met 1935, met
circa 100 millioen leg tot 2.72 milliard kg
gestegen. Naast deze hoeveelheid werden
nog ongeveer 1.4 millioen kg consumptie-
melk buiten de zuivelfabrieken om in den
handel gebracht.
Boterbereiding in zuivelfabrieken
stijgend, op boerderijen dalend.
De in 1936 door de zuivelfabrieken ge
fabriceerde hoeveelheid boter bedraagt
werd weggewischt voor het geval er onver
wachts bezoek mocht kometn. Toen bracht zy
een lamp naar boven. Het was dezelfde lamp
die anders door mademoiselle als nachtlicht
gebruikt werd. Zij doofde ook in de kamer
het licht en zij gingen samen in het donker
bij de kachel zitten.
„Toen ik al die schoten hoorde," zei ze met
zachte stem, „dacht ik, dat ik u allen nooit
terug zou zien."
„Maar u kon het gevecht toch op zoo'n af
stand niet hooren?" vroeg de hertog verwon
derd.
„O, neen maar toen ik geen paarden
kon krijgen, wekte ik monsieur den Ameri
kaan en hij verzocht mg vriendelijk maar
dringend, dat ik hem naar het kasteel zou
brengen. Ik zou eveneens in de val geloopen
zgn, als hij mg niet op bevelenden toon ge
zegd had, terug te keeren naar de poort waar
ik u verlaten had. Ik denk dat hg er een
voorgevoel van had, dat er iets niet in orde
was. Ik mag uw grooten vriend wel, hy is
zoo aardig."
De Reichleau knikte bedroefd. „Het is een
prachtkerel, maar ik maak mij bezorgd om
dien kleine. Hij was, geloof ik, nog aardiger."
„Hield u van hem?"
„Ik beschouwde hem als myn zoon."
„Monsieur van Ryn zal hem wel helpen. Hg
is zoo sterk! Hij is zoo sterk! Hij zou ge
hakt van deze kleine, roode soldaten kunnen
maken."
,,'t Is mogelijk, hij heeft ons vanavond
reeds uit een benarde positie verlost. Maar ik
vrees, dat de arme Simon ergens dood op den
grond in de sneeuw onder het kreupelhout
ligt. Vertel my iets meer over u zelf, made-
385.390 ton of 71.103 ton (is 22.6 pet.) meer
dan in 1935. De boterbereiding op de boer
derijen is daarentegen van 140.000 ton in
1935 op 112.500 ton in 1936 achteruitgegaan.
Het totale boterverbruik in Duitschland
(met inbegrip van den invoer) heeft in. 'f
verslagjaar 573.351 ton bedragen..
ZATERDAG 30 OCTOBER 1937.
Hilversum I.
KRO-uitzending.
8.00—9.15 en 10.00 Gramofoonmuziek.
11.30 Godsdienstig halfuur.
12.00 Berichten.
12.15 De KRO-Melodisten en gramofoonmu*.
2.00 Voor de rijpere jeugd.
2.30 KRO-Orkest.
3.00 Kinderuur.
4.05 KRO-Orkest en gramofoonmuziek.
5.15 Operafragmenten (Gr.opn.).
6.20 Journalistiek weekoverzicht.
6.45 Gramofoonmuziek.
7.00 Berichten.
7.15 Katholieke RVU.
7.35 Actueele aetherflitsen.
8.00 Berichten ANP. Mededeelingen.
8.15 Overpeinzing met muzikale omlgsting.
8.35 Reportage schaakmatch.
8.40 KRO-Orkest.
9.00 Gevarieerd programma.
10.00 De KRO-Melodisten en solodisten.
10.30 Berichten ANP.
10.40 Sportoverzicht.
10.55 Reportage schaakmatch;
11.0512.00 Gramofoonmuziek.
Hilversum H.
VARA-Uitzending. 10.00—10.20 v.m. en
7.30—8.00 VPRO.
8.00 Gramofoonmuziek.
10.00 Morgenwijding.
10.20 Gramofoonmuziek en gevarieerd pro
gramma (Gr.pl.).
12.001.45 Gramofoonmuziek.
2.00 Economische lezing.
2.20 „Fantasia".
2.45 Optreden van amateurs.
3.15 Damles.
3.30 Residentie-orkest.
4.20 Gramofoonmbuziek.
4.30 Esperanto-uitzending.
4.50 Vervolg concert.
5.20 Zang.
5.40 Literaire causerie.
6.00 Orgelspel.
6.30 „De Wielewaal".
7.00 „Filmland".
7.30 Bijbelvertellingen.
8.00 Herhaling SOS-Berichten.
8.03 Berichten ANP, VARA-Varia.
8.15 VARA-orkest m.m.v. solisten.
8.55 C. Steyn's Accordeonorkest.
9.15 De Ramblers, xylofoonduo en solisten
(Om 10.00 Berichten ANP).
10.30 Orgelspel.
10.45 Souvenir-orkest en soilsten
11.15 Berichten.
11.20 Vervolg orgelspel.
11.3012.00 Gramofoonmuziek.
moiselle, om mijn gedachten van deze vreese-
lgke dingen af te leiden."
„Wat wilt u hooren?" vroeg zg schouder
ophalend. „Het leven is hier zoo gewoon. De
menschen zijn niet onvriendelijk. Zg begrij
pen mij niet heelemaal, omdat ik alleen door
het leven ga en geen geschikten man zoek.
Dat lijkt hen vreemd. Maar eenerzijds is dit
mijn bescherming. Vele echtgenooten kg ken
naar mg, maar ik draai altijd mgn hoofd af.
Daarom hebben de vrouwen niets van mij te
vreezen en zijn mij goed gezind."
„Hebt u er nooit over gedacht naar Frank-
rgk terug te keeren?"
„Dikwijls, monsieur. Ik heb er aangedacht,
aan dat prachtige Frankrijk, dat ik zoo goed
ken uit mgn boeken en uit de verhalen van
myn overleden moeder. Maar hoe, maar hoe?
Ik heb geen geld, zelfs al zouden de autori
teiten mij toestaan de reis te maken."
„Hebt u geen enkele relatie, tot wien u
zich richten kunt?"
„Geen enkele, monsieur. Zooals ik u verteld
heb kende mijn moeder prins Shulimoff se
dert vele jaren, lang voordat ik geboren
werd. Zij werd daarom door haar eigen volk
uitgestooten, zooals u zult begrgpen."
„Ja," zei de hertog beleefd. „Bent u een
dochter van den prins?"
„Ja, monsieur, ik ben zijn dochter. Een
wettige dochter, want mgn moeder was zgn
vrouw, ofschoon hij dat nooit bekennen wilde.
Zg waren in het geheim in Parijs getrouwd.
(Wordt vervolgd.)
L