De Duitschers IN SJANGHAI Jan Zeedijk in Amerika De Avonturen van Radioprogramma Bevreesd voor nazi-spioonen geruchten over axerulaansche hulp aan china* SJANGHAI. De toestand la hier geheel anders dan in 1914—1918. toen ook Japan (aan geallieerde gtyde) aan den oorlog deelnam en dus ook Bier «lo oorlog sowWe. daar toeft de Duit- gchers hier nog koloniën hadden. Sjanghai bestaat uit drie deelen: het pgna door do Japanners bezette en beheer de deel. liet internationale .jsettlement" en de Fransche conceaaie. In alle drie deelen tronen Duitschers, in totaal eenige duizen den. zelfs als men de uit Duitachland en Oietciirijk stammende Joodsche inunigran- ten buiten beschouwing laat. Japan is niet In oorlog met Duilschland. hoewel het een Sterken haat koeatert tegenover dit land on. wat de Japanners gevoelen al» een laaghartig „verraad", het DuitsrhRussi sche verdrag In het door de Japanners bezette deel \an Sjanghai worden dus de Dintachera ongemoeid gelaten. Het inter nationale „settlemcnt" la „internationaal". F.ngelachen. Franschen, Zweden. Belgen. Nederlanders. Italianen, enz. hebben er evenveel rechten en ook daar kon van een optreden tegen de Duitschers dus geen spra ke zijn. Franschen gemoedelijk. Maar dan Is er nog de Fransche „con cessie". waar de Franschen uitsluitend het bewind voeren. In de Fransche concessie wonen eenige honderden Duitschers en de- zen konden bij hat uitbreken van den oor log het ernstigste vreezen. De Franschen zijn evenwel uiterst gemoedelijk en zacht moedig tegen de hier wonende Duitschers opgetreden. Schriftelijk is hun namens de Fransche overheid medegedeeld, dat van h< n een kalm gedrag werd verwacht. ge« n uittarting of uitlokking van twisten en dat. indien zij zich hieraan hielden, him geen onnoodige moeilijkheden In den weg zou den worden gelegd. In de Fransche con cessie is een Duitsehe vleesrtvhouwerij. ge naamd „Elite butcherv" (elite vleeschhou- werij). Erboven en tot de vleeschhouwcrij behoorend was een restaurant, genaamd „German Restaurant" (Duitach Restaurant) en dit restaurant heeft zijn naam moeten veranderen, wat het natuurlijk ook gedaan heeft. F.rgena anders In de stad was een vleeschhou we rij", welke naam nu veranderd vleeschhouwarij", welke nnau nu veranderd Is in „Europeesche" vleeachhouwerij. En de zaken kunnen (door Duitschers) verder ge voerd worden. Geen „echte" Duitschers. In 1914—1018 waa de Duitsehe taal In het openhaar in de Fransche concessie vertxv den, maar nu wonen er hier vele Duitsehe Joden, uit Duitschland en Oostenrijk ver dreven. Deze menschen kennen over het algemeen niot anders dan Dultsch en toch kan men deze immigranten moeilijk als echte Dultachera beschouwen. De>ze tnen- achcn laat men vrij. ook in hun taal. zoodat men ook thans nog op straat, en ln rafé's heel veel Duitach hoort opreken. Wat men den Joden toestaat, kan men anderen niet verbieden, met het gevolg, dat «la hier wo nende Duitschers het ongestoord gebruik van hun taal feitelijk t« danken hebben aan de Joden. De hier verschijnende bladen manen de F.uroneesche bevolking aan tot verdraag zaamheid ten opzichte van elkander Er heeft zich slechts één incident voorgedaan: Engelsrhe soldaten in burg^rkleeding heb ben de gebouwen van een Duitsehe tennis club gedeeltelijk verwoest, maar deze sol daten zijn daarvoor gestreng gestraft. .SJanofcallaaders". De zeer talrijke Europeesche kolonie, waarvan vela leden hier reeds tientallen jaren wonen, heeft zich ln den loop «Ier tijden op de wonderlijkste wijze door elkan der gemengd. Da oudere leden dier kolonie noemen zich met een zekeren trots jSjang- feuilleton Naar 't Engclach vaa A. W. Marchmost 25. HOOFDSTUK XVII. De volgende «et vsn de Montait. Deaeie veerde verschrikt van haar stoel toen de belde mannen binnentraden en ze wierp •en smeekenden blik tn de richting van Che- rlton. Ofecnoon hy dit opmerkte en de bedoe ling ervan begreep, antwoordde hy alleen maar door glimlachend het hoofd te schudden. „Ik ben erg bty dat Je hier bent. Deaeie" sel hy. ..want wat ik te zeggen heb gaat alle aanwezigen aan u ook. mrs. Markham, en Ik kan het dus beter zeggen, terwyi we alle maal by elkaar zyn". Mrs Markham was een beetje geschrokken b(j deze mededeeltng en keek naar haar ver loofde. die oomld-leliyk op haar toeging en naast haar ging zitten. Hy haalde zyn schou ders op en hief zyn handen omhoog, alsof hy er niets van begreep „Ia er Iets by rondere, mr. Chertton?" vroeg de vrouw dee huizee. gerucht waarschijnlijk maken. Met het ge ringe getal troepen, waarover Frankrijk en Engeland hier beschikken, sou van een ernstigen tegenstand geen sprake kunnen zijn. Echter, er loopen geruchten, dat de Wrcenigde Staten naar Sjanghai troepen zullen zenden. Dit zou een grooten invloed op den loop der gebeurtmiixsen kunnen hebben, want Japan tracht tot eiken prijs een botsing met Amerika te vermijden. BR EDE RODE. haiiandert", als vormden ze een aparte natie Zonder veel rekening te houden met de po litiek in Europa, mengden zich Engelscben, Franschen. Duitschers, Nederlanders. Helgrn Noren. Zweden, Italianen, Spanjaarden, De nen door elkander. Banden van goede kameraadschap en vriendschap werden gesloten en talrijk zijn de huwelijken tusschen menschen van verschillend* natio naliteit, van Belgen met Engel- schen. Amerikanen of Zweden, van Nederlanders met Engelschen of Duitschers. van Franschen met Duit schers of Italianen, van Engelschen met Duitschers of Noren. Voor ve len brengt daarom de oorlog bijzon dere moeilijkheden. Voor een Fransch- of een Engelschman. die getrouwd ia met een Duitsehe. zijn de bezwaren niet groot. Da vrouw heeft de na lionaliteit van de man gekregen en is Fransche of Engelsche geworden. Doch voor een Engelsche of een Fransche. gehuwd met een Duitscher is het geval zoo eenvou dig niet. Veel besproken wordt hier het ge va! van een Duitscher. gehuwd met een En gelsche. Twee maanden geleden liet hij zijn vrouw, die thans door haar huwelijk Duit sehe is, naar Europa vertrekken ou» een bezoek te brengen aan tiaar verwanten in Engeland, waar zij zich nog bevindt. Zij zou dezer dagen terugkeeren, maar de Duitsehe echtgenoot vraagt zich af, of rij. al» zijnde thans Duitsehe, vergunning zal krijgen van de Engelsche overheid om de rei» te ondernemen. Verkrijgt zij deze ver gunning, wat wei waarschijnlijk is. dan loopt zij echter het gevaar van de Duitsehe duikbooten en de Duitsehe echtgenoot maakt zich hierover in de hevigste mate ongerust. Vraas voor «ploanagc. De hier wonende Duitscher» zijn vrijwel allen lid van do nationaal socialistische par tij eu du» officieel „Hulmanen. Zij waren daartoe wei gedwongen, daar ze ander» niet konden rekenen op steun van het Duitsehe consulaat. Maar onder de lang hier ge vestig de Duitschers, ouder de „.Sjanghaiianders zyn er velen, die in hun hart niet met Hit Ier en zyn politiek op hebben. Onder elkan der zijn deze menschen uiterst voorzichtig in hun uitlatingen. De vree» voor nazi sp»- onnen is ook hier groot onder de JLluitscher». Tegenover een belt ou» baren neutrale ach ten zij het echter ecu genoegen nu eu dan hun hart te luchten. Een dezer dagen ontmoette ik een Duit scher. die hier al bijna twintig jaar ln za ke nis en nu den ondergang tegemoet ziet. Toen ik het gesprek bracht op de gr beurtenisscn in Europa, barstte hy uit: „Eindelijk is het zoover. Het tuocst ervan komen. De laatste jaren hebben de Duit sehe machthebbers voortdurend met vuur gespeeld en in hun eigenwaan gemeend, dat iedereen altijd bag voor ben zou zijn. Ai* ik in de Duitsehe courant hier de geestdrif tige artikelen eu de ovcrwinningsbrrichten lees. moet ik aan 1014 en aan onzen inval in België denken en het wordt me wee om het hart" Zooals deze Duitscher zijn er hier velen, vooral onder de oude „Sjanghailandera". die den vorigen oorlog hebben medegemaakt. Zij maken den indruk alsof zij niet veel vertrouwen hebben ln den uitslag van den strijd in Europa, al weigeren zij meestal zich daarover uit te laten. Geruchten. Zonderling is het: ik ben naar Sjanghai gekomen om te trachten iets van den oor leg in China (waarvoor zelfs hier niemand meer belangstelling beeft) te zien en ik bevind me in een stad. waar «ie grootst» verdraagzaamheid en vredelievendheid haeracht. Hoewél, de vraag is of dit zoo zai blijven. Men fluistert, dat Japan het voornemen heeft Sjanghai en zelfs de Fransche conces sie te bezetten en er zijn teekenen. die dit Votl&at Atlas II—Schagen II 2-3 Hattrick vaa den Schager-mldvoor. Door een rwaarbevochte overwinning op Atlaa II heeft Schagen II de leiding weten te veroveren tn afdeellng K. Het la een romme lige forsche party geweest, waarin geen op hoog peil ataand spel werd gegeven en dia beide partyen ten volle de kana op een over winning heeft geboden. In den beginne sag het er niet naar uit, dat de gasten zouden zegevieren, want thuis club was telkens tn het offensief en niemand verwonderde zich er dan ook over, dat zy de leiding nam; het was de midvoor. die met een uitstekend schot wtst te scoren (1—9). Lang zamerhand wisten de Schagen zich toch los te werken en doordat de Atias-verdedtging niet al te safe bieek. deden zich voor het doel der Heldersche eenige gevsatiyke momenten voor. die echter voorloopig nog tot geen doel punt leidden. Maar toen de A. linksback weer •ens finaal over den bal heentrapte. kreeg de Ach. midvoor een prachtige kans, die hy even prachtig benutte (1—lj. Even later kreeg A. een penalty toege wezen wegens ongeoorloofd aanvallen van een der Sch. backs. Deze unieke kana om de lei ding weer te hernemen liet de thuisclub zich leeiyk ontgaan; de bal werd janunerlyk naast gcschoti door R. J. VAN NEERVOORT Tenslotte was het hem gehikt zich er van te ontdoen en hy klom uit zyn zitplaats ..Geef my het stuur ovsr!" schreeuwde hy hy tegan d« pilote „Tenig. Zeedyk' Blyf waar Je bent!" schreeuwde de vrouw. Zeedyk was nu naast de pilote tn de cockpit geklom men. Het vliegtuig tolde door de lucht, ter- ■vyi de vrouw weigerde hem het stuur te .Je zult ons beiden te pletter laten vallen!' riep ze in doodsangst. Maar op dat ogen Mik had Zeedyk zich van het stuur meester gemaakt. ..Houd Je kalm." «et hy tegen de vrouw, „we gaan landen!" Hy wendde het vliegtuig naar het landingsterrein van de marinewerf Terwyi hy over d» grond taxiede, kwamen twee mannen naar het toe stel hollen. .-Dat ta een van de vyanden!" riep een vaa de mannen uit. ..Vooruit, latra we vuren!" TOch was het Atlas, dat weer het eerste Miccra had. De midvoor kreeg den bal toege speeld. Jiy n aakte zich vry en met een for midabel schot werd keeper Slikker gepas seerd (2—1). Tot de niat wyzigde deze stand zich niet meer. In de tweede helft kreeg de A -aanval nog maar weinig kansen. De Sch. achterhoede waa nu eerst goed op dreef ea vooral den gevaar lijken mwvoor en werd geen gelegenheid tot schieten meer gegeven Aan den anderen kant lukte bet beter, het geen te danken was aan het feit. dat de A - keeper zich niet ..klemvast" betoonden. Han dig heeft midvoor de Vnea hiervan weten ta profktecren. Toen de doelman weer eens een bal niet goed te pakken had. wist hy hem «oo in het nauw te brengen, dat hy kon scoren (2—2). En circa een kwartier voor het einde gaf rechtsbuiten Broer een zeer scherpen voorzet, die de A.-keepcr niet feilloos ver werkte; de Vries was er als de kippen by en gaf 8chagen voor het eerst de leiding (2—3). Hoe Atlas het daarna ook nog robeerde de geelzwarte achterhoede bestaande uit drie gebroeders Slikker gaf niet thuis en succes bleef daar dan ook uit. Ook de Scha- ger-stormlinie toonde zich verder niet pro- ducitef en zoo bleef de stand verder ongewij zigd Schagen II leidt thans met 8 punten uit 5 wedstrijden (doelcyfers 24—4) gevolgd door Atlas II met 7 punten uit 5 wedstrijden (doel cyfers 19—8). Jan Zeedyk sprong juist uit ds cockpit toen pang!" een kogel recht tegen de romp van het vliegtuig ketste. Oamlddeliyk daarop floten de kogels vlak langs zyn hoofd. HOOFDSTUK 4. svai op bet eiland. 40. Hé. vrienden! Houd op met schieten!' riep Jan Zeedyk. ..Handen omhoog! Wie bent U?" klonk hst antwoord. Jan Zeedyk deed een stap naar vo ren sn stond nu in het licht van een achyn- werper. „Eerste luitenant by ds marine. Jan Zeedyk. zei hy tegen ds dichterby kwamen. DINSDAG 14 NOVEMBER 19». Hilversum L 1878 e« 414.4 m. KRO-uitzending. S 00 Berichten ANP 8 009 15 en 10 00 Gramofoonmuzlek. 11 30 Godsdienstig halfuur. 12 00 Berichten 12.15 Het Rococo-octet. 12 45 Berichten ANP. gramo.'c. v 1.10 KRO-orkest. 2 00 Vrouwen uur. 3 00 Modecursus. 4 00 Gramofoonmuzlek. 4 15 KRO-orkest. 5.00 KRO-Melodisten en solist. (5.45—8 00 Felicitaties) 835 Sport praat Js. 7 00 Berichten 715 Causerie; .De sociale plicht der bedien - den'. 7.35 Gramofoonmuzlek. 7.40 Reportage. 8 00 Berichten ANP. mededeeüngen 8 15 KRO Sym phonis-orkeet sa solist In de pauze: Gramofoonmuzlek. 10 05 Hel Roeoco-octel. 10 30 Berichten ANP 1100 Bertus van Dinteraa's orkest. 1125—12 00 Gramofoonmuzlek Hllvrreum IL SOU m. AVRO-ultsendlng. 11.00—1150 va ea CM —7.00 RVU. 8 00 Berichten ANP, gramofoonmuzlek 8 30 Orgelspel. 8 50 Gramofoonmuzlek. 10 00 Morgen waling 10 15 Gramofoonmuzlek. 1030 Voor de vrouw. 1035 Ensemble Francis Keth. 11 00 Cumia: ..Humor in het kinderleven". 1150 Ensemble Francis Keth 1215 De Romance ra en soliste. (Om 12 45 Berichten ANP). 1.15 Omroeporkest 2 00 Voor ds vrouw. 2.10 Omroeporkest. 2 45 Knip- en naaicursus 4 30 Kinderkoor. 500 Kinderhalfuur. 5.30 Omroeporkest en sollet 850 Cyclus ..Waar moet ik net ao... 7.00 Voor ds kinderen. 7.08 AVRO-Kinder koor en bet Omroeporkest 750 Engeisrhe es 500 Berichten ANP. mrdcdeslingeo. Hierna Causerie „De bewegelyke wereld". 855 AVRO*s Bonte Mobillsanetretn. 8 45 Gramofoonmuzlek 1050 AVRO-Dansorkest 11 00 Berichten ANP. Hierna tot 12 00 Secce ea zyn Paneelclub-orkest ..Ja. er is zeker iets byzonders. en ik zou graag uw medewerking hebben om de zaak ln kwestie tn orde te brengen. U weet dat Des- ..Zwyg Tom", viel het meisje hem in de rede. „Je weet dat er toch niets meer aan te ver anderen la; dat héb lk Je immers al verteld. Het heeft heusch geen doel." ■•Lieve kind. ik volg ln deze aangelegenheid myn eigen sin." klonk bet rriendeiyk maar beslist Hebben Jullie dan oneenigheid gehad?" riep mrs. Markham onthutst. „Oneenigheid?" herhaalde Tom. „Absoluut niet Deaste en Lk hebben nooit oneenigheid. Maar er schynt een soort hindernis te zyn. dit. als lk my niet Zeer vergis u en die beer daar" hy wees naar ie Montait. die onver schillig glimlachte, „uit den weg te ruimen. Tenminste als u dat wilt" „Als wy willen? Natuurlyk willen wy dat nietwaar Godefrol?" vroeg mrs. Markham goedhartig. „Ik heb mr. Chertton al uitgelegd, dat ik niets van de zaak afweet en dus ook tot myn spyt niets doen kan." verklaarde de Montait „Wat heeft dat allemaal te heteekenen?" Het Jongs vrouwtje keek ontsteld van den een naar den ander. „Hebben Jullie dan allemaal geheimen? ..Het is Juist het geheim dat ik met uw hulp rraag zou willen ontdekken", sprak Chertton. een antwoord dat mrs. Markham nog meer ln verbazing bracht .Waarom vraagt u het Deaaie niet?" riep se En daarop, met iets vaa wanhoop tn haar ■tem: „Ik begryp er niets vsn." „Het zal u duideiyk worden als u my even wilt aanhoor en. Op den dag toen u terug kwam..." „Tom." protesteerde Deaeie Doch hy nam geen notitie van haar uitroep en vervolgde: „...Waren Deaste en ik heel gewoon met elkaar. We dronken samen heel genoeg*lyk thee en spraken over ons huweiyk. Dien avond kwam ze hier by u. U hebt me al verteld, dat ze heel opgewekt was. sooals steeds, wanneer ze u terug zag ea dat u niets byzonders san haar kon merken. Toen werd se san dezen beer voorgesteld..." „Wat bedoelt u?" viel mr» Markham haas tig in. doodsbang dat Tom iets zou zeggen, dat gevaar voor haar liefde sou kunnen op leveren. „Wat heeft dit te maken met... met meneer de Montait?" „Dat is nu precies wat Ik niet weet en wat ik graag zou willen weten! Ik zou het op pry» ■tellen sis u meneer de Montait vroeg of hy er een-wrrklarlng voor kan geven." .Godefroi!" vroeg mrs. Markham, zich naar .Mr Chertton kan heter eerst uitspreken meende ds Montait. Als ik hem helpen kan om met miss Mernon w-eer op goeden voet te komen, zal lk daar terwill* van Jou natuur- lyk heel bty om zyn. al ben lk betrekeiyk een vreemde." „Ik verbet Londen óm dag hier was komen logeeree", hernam Tom. „en toen kreeg ik een brief van haar. waarin se me te kennen gaf dat er moeiiykheden waren, toen weer een. waarin ze erop aandrong, dat lk ommddellyk terugkwam en nog een brief met hetzelfJe dringende verzoek Ik kwam natuurlyk zoo spoedig me dat eenlgszln» mo ge lyk was Zoaaie u weet was Deaete weg. niemand wist waarheen en waarvoor lk bleef tot vandaag ln de stad ca trof dezen heer op haar kamer» aan." „Oodefrol!" riep mrs. Markham ontdaan. „Het leek dat se een ernstig onderhoud had den gehad en het had tot gevolg dat Deaeie hcelemsai van streek was en verklaar dat sites tusschen ons uit moest zyn: dat se ge noopt was tot stilzwijgen maar dat ze nog evenveel vsn my hield. Die man is er ds schuld van", en Tom wees naar de Montait. die de houding van onverschilligen toeschou wer had aangenomen ..Allee wy#t er op. dat er geen ander» oorsaak kan zyn voor de verande ring. die in Deaaie heeft plaats gehad" „Was jy op Dessies kamers*" richtte mr* Markham zich tot de Montait. Dat onderdeel van Tom» mededeellngen trof haar persooniyk het meest en het scheen haar zoo op te winden dat ze zelfs geen moeite deed haar argwaan te verbergen „Lieve kind. nis Je even nadenkt zul Je tot de conclusie komen dat ik daar alleen gewc kan zyn terwill# van Jou." antwoordde de Montait vleiend. Ik wist Immer hoe on gerust Je over miss Merrion was' Toen haar telegram kwam dacht Ik. Ik zal eens gaan sim wat er met die exentrteke jongedame aan de band is A!» er slecht nieuws was. kon toch niemand beter dan Ik Jou er van op de hoogte brengen' Tenminste dat dacht ik Ik wachtte haar san het station op en wandelde met haar naar haar kamers Dat ts alleeHy sprak met het air van iemand die. wat hy ast. d# natuurttykat» zaak ter wereld vond .Je had niet mee naar binnen hoeven te gaan." meende mr* Markham. „We waren nog midden ln een gesprek en Ik droeg haar koffer." was het prompte be „Wat was bet onderwerp van een gesprek, dat zoo bel*ngryk was. dat bet niet op straat beSUMhgd kon worden?" informeerde Tom „Miss Merrion sai me wei erg vergeetachtig vinden." verontschuldigde de ander zich met een luchtig lachje, „ais lk zeg dat ik het ver geten ben. behalve haar verzekering dat ar geen enkele reden waa om zich ongerust over baar ts maken Ze was voor persoonlyke en waa er toch niets, nietwaar, miss Merrion?" vroeg hy. naar I>eaatc kykend „Ik blyf hier alleen om te luisteren, ik ben niet vaa plan iets ts asgyan." verklaarde hst meisje; toen voegde se er onstuimig san toe. „Tom. dit is wreed van Ja" „Neen kind. het is alleen noodzak el yk." ver weerde hy zteb Daarop wendde hy zich tot de Montait en ging voort: .Begryp ik het goed dat miae Merrion geheel vry Is om alles te ver tellen wat er voorgevallen Is?" „Geheel vry? Hoe zou het anders kunnen zyn* Welk recht heb ik baar ia haar vryheid te beperken* Uw houding is wel beet eigen- aardig dat la de zachtste term die Ut sr De Mootslts toon was die vi zich ia hooge mate verongeiykt voelt. „Myn houding ia niet aan de orde," was Tom» scherpe repliek. „U omzeilt myn vraag Wilt u haar. in on» aller tegenwoordigheid, ontheffen van het verbod om te spreken*" „Die vraag houdt tn dat lk haar geheim- ïyke veronderstelling ..Maar een Juiste." juiatc." beet Tom hem toe „Nonsens Miss Merrion is meesteres over haar eigen tong. sooals u dat bent van de Marroe# dat u geen van de stap pen zult doen. waarmee u haar gedreigd hebt. sis as vryuit tegen my spreekt?" fWordl vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1939 | | pagina 7