EN PELLE NIPPER Pootgoidvoorziening 1941 Vet meet door koolhydraten worden vervangen GOUD Radioprogramma De distributie van goedkoope margarine Het lokkende Zeema napraatjes. „Op welke manier hebt U Uw been verloren, Kapi tein?" „Ja. zie je, ik heb mijn beate vriend zó'ii trap ge geven, dat mijn been eraf vloog, en ik heb het daarna niet weergezien." „Ik wil jullie eens wat ver klappen: jullie kunt nooit ongestraft met mijn glazen oog spotten hoor!" „Hebt U dan ook een gla zen oog?" „Ja, wel twee een lichtblauw voor de dagen, waarop het zonnetje schijnt en nog een ander, donker oog, dat ik gebruik a's ik slecht gehumeurd ben!" Afrika komt in zicht „,Land in zicht, lui!" „Jongens, hier voor je zien jullie nu Afrika." „Ze staan op de kust naar ons te wenken, kapitein!" „Ja, dat kan ik me leven dig indenken! De soepketel staat zeker al te wach ten!" De kerkelijke instellingen van weldadig heid, die gebruik maken van de terzake geldende regeling betreffende zelfstandige het door hun benoodigde kwantum raarga- distributie aan hun ondersteunden, zullen het door hun benoodigde kwantum marga rine cn bak- en braadvet slechts kunnen in ontvangst nemen tegen gelijktijdige over gave van het daarvoor benoodigde aantal vet-bonnen en/of boterbonnen, welke zij van hun ondersteunden hebben verkregen. Ongeveer 20% van de gesteunde kleine boeren heeft van het voorjaar voor een ge deelte van hun steunbedrag goedgekeurd pootgoed ontvangen. Van verschillende zijden wordt gemeld, dat de stand van de betrokken perceelen aardappelen zeer genoemd mag worden en dat men er van overtuigd is een aanzienlijk hoogere opbrengst te verkrijgen. Lang. nog niet alle kleine houwers zien echter het nut van hot geregeld aanscha- fen van goedgekeurd pootgoed in. Vooral hij de vroegere aardappelteclers in West- Friesland is de toestand verre van roos kleurig. Het is uit de praktijd bekend dat bij het gebruik van prima pootgoed de opbrengst bij de meeste boeren gemakkelijk 25% en bij sommige zelfs 50% zou kunnen stijgen. Dit laatste cn daarvoor genoemde redenen zijn aanleiding dat ook voor 1941 getracht zal worden niet alleen poters van late maar ook van vroegere aardappelen van het steunbedrag beschikbaar te stellen. „Elke gesteund® kleine boei', die vroege en/of late aardappelen ver bouwd, dient zich zoo spoedig mo gelijk tot den betrokken assistent van den Dienst voor de Kleine Boe renbedrijven te wenden, alwaar in overleg met die assistent een aan vraagformulier voor goedgekeurd pootgoed kan worden ingevuld". Kleine boeren, clie eonige selectie hebben toegepast op de aardappelperceeltjes, die. dit voorjaar met goedgekeurd pootgoed zijn beplant, kunnen met succes de poters van deze perceeltjes voor 1941 gebruiken. Mon donke in deze hij de komende schaarschte aan poters ook eens aan zijn buurman. Toch verdient het aanbeveling dat. ook deze kleine boeren een kleine hoeveelheid prima nieuw pootgoed koopen, goedgekeurd onder N.A.K. plombe en klasse A. Met deze kleine hoeveelheid prima poters kan men dan goedkoop pootaardappelen te len voor 1942. Men' denke er dan om dat een dergelijk perceeltje afgezonderd van de andere aardappelperceclen moet liggen en onze speciale aandacht verdient bij de ziek tebestrijding.. De assistenten van den Dienst willen garane aanwijzingen geven. Voor kleine boeren, die de laatste jaren geen nieuw pootgoed hebben aangeschaft geldt onder de huidige omstandigheden cle dure plicht thans prima pootgoed aan te koopen. Het verstrekken van pootaardappelen door den Dienst voor de Kleine Boerenbe drijven heeft ten doel: a. alle kleine aardappelbouwers attent temaken op en vertrouwd te maken met het nut van geregelde aanschaf van prima pootgoed, b. de handel in goedgekeurd pootgoed, in streken waar deze thans zoo goed als niet plaats heeft te stimuleeren. Pakketpost met Duitschland Het verkeer met dringende pakketten, ijl pakketten en rembours zendingen tusschen Xederland en Duitschland is opengesteld. ZATERDAG 17 AUGUSTUS 1940. •Taarsveld, 414,4 m. AVRO-uitzcnding. 8.00 Berichten ANP, gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding. 19.15 Gewijde muziek (gr.pl.) 10.30 Causerie „Huiselijke gezelligheid". 10.35 Secco en zyn ensemble. 11.00 Declamatie. 11.20 Secco en zijn ensemble. 12.00 Gramofoonmuziek. 12.45 Berichten ANP, eventueel gramofoon muziek. 1.00 „Les gars de Paris" en soliste (opn.). Voor ingezameld bindtouw redelijke prijs Landbouw en visscherij worden sohadelooc gesteld. I.40 Lyra-trio. 2.30 Revue-programma (opn.). 4.00 Omroeporkest en soliste. 5.15 Berichten ANP. 5.30 Gramofoonmuziek. 5.45 Zangklasse van „Zanglust" met pianor begeleiding. 6.10 AVRO-Amusementsorkest en de AVRO- Girls. 7.00 Vragen van den dag (ANP). 7.15 Berichten. 7.20 Gramofoonmuziek. 7.35 Cyclus „Nederlandsch provincieschoon" (met reportage). 8.00 Berichten ANP. 8.15 Omroeporkest en soliste. 9.10 Radiotooneel. 9.30 Gramofoonmuziek. 10.00 VPRO: Avondwyding. 10.15 Berichten ANP, sluiting. Kootwijk, 1875 m. KRO-uitzending. 7.00 Berichten (Duitsch). 7.15 Berichten (Er.gelsch). 7.30 Wij beginnen den dag. 8,00 Gramofoonmuziek, 9.00 Haarlemsche Oratoriumvereeniging, Utrechts Stedelijk orkest en solisten (opn.). 9.45 KRO-Kanierorkest (opn.). 10.30 Gramofoonmuziek. II.15 Berichten (Engelsch), 11.30 Gramofoonmuziek. 12.00 Musiquette. 12 Berichten (Duitsch). 12.45 Berichten ANP. 1.00 Gramofoonmuziek. 1.15 KRO-Melodisten en solist, 2.0„ Berichten (Duitsch). 2.15 Gramofoonmuziek. 2.30 KRO-Melodisten en solist. 3.15 Berichten' (Engelsch). 3.10 Gramofoonmuziek. 5.00 Berichten (Duitsch). 5.15 Berichten ANP. 5.30 KRO-orkest en solist. 6.15 Bei'ichten (Engelsch). 6.30 KRO-orkest. 7.00 Vragen van den dag (ANP). 7.15 Gramofoonmuziek. 8.00 Berichten (Duitsch). 8.15 Berichten ANP. 8.30 Berichten (Engelsch). 8.45 Rococo-octet. 9.15 Berichten (Engelsch). 9.30 Gramofoonmuziek. 9.55 Wij sluiten den dag. ;10.00 Berichten (Duitsch). 10.15 Berichten ANP. 10.30—10.45; 11.15—11.30; 0.15—0.30 en 1.15— 1.30 Berichten (Engelsch). Tenslotte is er nog een factor, waar wij in dezen lijd rekening mee moe ten houden. Het is namelijk niet uit gesloten, dat onze velvoorziening be langrijk slechter zal worden. Dan moet dus een deel van het vet door koolhydraten worgen vervangen; en nu is aneurinc in het bijzonder noo- dig voor de stofwisseling der kool hydraten; bij vetrijke voeding is veel minder ancurine noodig dan bij het koolhvdraatrijke diëet. Het is daarom zeer gunstig, dat ook het nu gedistribueerde „wittebrood" verder is 1' uilgemalen tot 80 pet. dus meer vitaminen, 2 ook meer aneurinc bevat dan het vroegere „echte wittebrood" dat van tarwe werd ge bakken, die voor 70 pet. was uitgcmalen. Hel 3. is verder een gelukkige •omstandigheid, dat niet, zooals in den vorigen wereldoorlog, het brood wetenschappelijk onderzocht wordl, nadat het gedistribueerd is, maar dat nu de Regeering onderzoek- laat verrichten over verteerbaarheid vitamine-gehalte bakwaardc en zoo voort, vóórdat tot definitieve samen stelling van het te distribueeren brood wordt overgegaan." Ons dagelijksch brood In het. jongste nummer van het „Neder landsch Tijdschrift voor Geneeskunde" wijdt prof. dr. B. C. P. Jansen een beschouwing aan het brood. Nog altijd zoo schrijft hij is in quan- titatiof opzicht brood hot belangrijkste van onze voedingsmiddelen. Bij een budgetonder zoek, dat. ecnigc jaren geleden door het Cen traal Bureau voor de Statistiek werd gehou den in 598 gezinnen in Nederland, bleek het gemiddelde verbruik per volwassen man per dag te bedragen 425 gram, dat is ongeveer 1000 calorieën, rond 1/3 van de totale calo rieën-behoefte. Het gebruik van dit relatief goedkoope voedingsmiddel was bij de lagere klassen der bevolking nog iets grootcr n.1. gemiddeld 467 gr. pef dag bij diegenen met een inkomen benoden f 1400 per jaar; echter ook zij, die hoven de f 0000 per jaar verdienen aten toch altijd nog 360 grain brood per dag. (De nu gedistribueerde 285 gram per dag geldt niet voor een volwassen man, maar per hoofd der bevolking en is dus met bo venstaande getallen niet zonder meer te ver gelijken). Hoe staat het nu met do voedingswaarde van wittebrood, vergeleken met. die van bruinbrood? aldus vraagt de schrijver in het vervolg zijner beschowing. Natuurlijk moeten wij voor de beantwoording van deze vraag het brood niet beschouwen op zichzelf maar in verband met onze overige voeding. Brood op zichzelf is niet in staat denmensch ln leven te houden: het heeft eer. export aart enkele zouten, voornamelijk aan kalk, aan de in-vet-oplosbare vitaminen en aan anti- scheurbuik-vitaminc, terwijl ook de eiwit ten niet geheel voldoende zijn. Aan den an deren kant is brood een van de voornaamste leveranciers van de vitaminen van het B- complcx, van goed opneembaar („availahle") ijzer cn van phosphaten, terwijl ook de ei witten van het brood een belangrijke bij drage leveren tot do totale eiwitvoorziening, al zijn ze dan niet van liooge biologische waarde. De belangrijkste bestanddcelcn. het ijler en de B-vitaminen komen nu voorna melijk voor in de buitenste lagen van dc tarwekorrel, zijn dus in bruinbrood in veel rijker mate aanwezig dan in wittebrood. Van dit vitamine B-compIex kennen wij een vijf tal bestanddeèlen in zuiveren toestand: het aneurinc of vitamine. B 1, het nicotinezuur- amide of anti-pellagra-vitamine, het lacto- flavine, het adermine cn het pantotheenzuur, terwijl wij weten, dat er nog andere, tot nu 1oe in kristallijnen toestand verkregen stof fen toe behooren. Nu is goed bruinbrood veel rijker aan aneurinc dan wittebrood. Honderd gram bruinbrood bevat ongeveer 180 y, 100 gram wittebrood ongcvcor 40 y. aneurine. Bij een gebruik van 400 gram brood per dag maakt dit dus een verschil! van ruim 500. v aneuri nc. Indien wij nu in aanmerking nemen, dat in dc rest van onze voeding over ljgt alge meen ncit meer dan ten hoogste een 1000 y aneurinc aanwezig is, dan zien wij dus, dat het eten van bruinbrood een zeer belangrij ke verbetering van. onze ancurinc-voorzie- ning geeft. Dc schrijver besluit zijn artikel met dc op merking: In aansluiting op de dezer dagen in de pers verschenen mededeeling van den se cretaris-generaal, waarnemend hoofd van het departement van landbouw- en vissche rij over de noodzakelijkheid van het inzame len van in den landbouw gebruikt bind touw, wordt nog nader bekend gemaakt, dat het in de bedoeling ligt voor het inge zamelde touw een redelijke vergoeding tc geven. T.z.t. zullen hieromtrent verdere mededeelingen worden gedaan. VOOR WERKLOOZEN EN ARMLASTIGEN. De rijksdienst der levehsmiddelendistribu" tie heeft betreffende bovengenoemd onder werp aan de gemeentebesturen een circulai re gezonden, waaraan het volgende is ont leend: Ondersteunde en tewerkgestelde werkloo- zen en armlastigen en de daarmede gelijk- gcstolden, kunnen voor het verkrijgen van goedkoope margarine cn bak. en braadvet in aanmerking komen, ongeacht of zij in het bezit zijn van vetbonnen, dan wel van boterbonnen. In sommige gemeenten worden door den plaatselijken distributiedienst, aan de in stantie. belast met de distributie van goed koope margarine en bak. en braadvet, na Inlevering der bonnen, zgn. „toewijzingen" verstrekt. Dit is echter niet noodig, aange zien margarine en bak- en braadvet voor werkloozen cn armlastigen voorloopig op de normale wijze als voorbeen, zonder ge bruikmaking van een toewijzing, bij eten rijksdienst der levonsmiddclcndistributie kan worden aangevraagd. Mot innemen der vei en/of boterbonnen behoort steeds plaats te vinden door dc ge meentelijke instantie, belast met dé distri butie van goedkoope levensmiddelen. Nim mer mogen betrokkenen deze bonnen bij den winkelier inleveren. 2. FEUILLETON Naar het Engelsch van: OTTWELL DAVIS 13 Ik wist dat Flower verbitterde vijanden heeft gemaakt en ik weet dat ze hem vroeg of laat te pakken zullen krijgen. Maar ik hoopte dat die tijd nog niet was aangebroken. Het laat mij koud of hij aan zijn einde komt op de manier die hijvverdient, maar zoolang hij hier op aar de rondwandelt, is er voor mij nog tijd om mijn geld terug te krijgen. Dus is het op het oogenblik in mijn belang om Flower te be schermen. Op Russell's kamer gebruikten zij een haastig maal en Wilfrid trok een avondcos- tuum van Russellaan, dat hem paste alsof het voor hem gemaakt was. Daar Kingaway niet ver was, gingen ze te voet naar het theater, waar het ontzettend druk was. Een lange file van auto's kroop langzaam tot voor den ingang. Het duurde lang voor Russell en Wilfrid de hoofdtrap bereikt hadden. In de groote vestibule hielden de meeste gasten stil, om naar kennissen uit te zien. Wilfrid draaide zich naar Russell om en merkte dat deze in de beschouwing van een schilderij verdiept was. Op hetzelfde moment ontdekte hij Bea- trice Galloway vlak achter zich en vlak by haar, met een norsch gezicht, Samuel Flower. Dit is een onverwacht genoegen, zei Wilfrid zacht. Het meisje bloosde en toen de kleur weer wegtrok, merkte Wilfrid dat ze er slecht en bedrukt uitzag. Voel je je niet heelemaal goed vroeg hy. Dat wel, antwoordde Beatrice met een zweem van moedeloosheid in haar stem, maar ik voel me zoo gedrukt. Het is zoo vreemd, met al onze relaties en al onzen rijk dom schijnen we toch geen echte vrienden te hebben. Een heb je er in ieder geval, antwoordde Wilfrid met overt'-'ging. Aan dezen nnc dacht ik op het oogen blik niet, zei Beatrice met een dankbaren blik. Ik weet niet of het goed is dat ik je in ver trouwen neem, maar ik moet my uitspreken. Kun je het zoo schikken dat ik je vanavond nog spreek? Als je om één uur hier op deze plaats komt? Ik zal dan wel naar beneden komen onder het voorwendsel dat ik een be kende zoek. Ik ben gaarne tot je dienst, zei Wilfrid, dus tot straks. Door de drukte werden zy nu van elkaar ge scheiden en spoedig verdween Beatrice uit zyn gezichtskring; Wilfrid wilde de zaal binnen gaan, maar Russell draaide. Onze plaatsen zijn op een van de midden- rijen van de stalles. Wacht liever nog tot de meesten gasten er zijn. Iemand die ik ken heeft mij beloofd te zorgen dat wij op het too- neel kunnen als het dansen begint. Opeens viel Wilfrid hem ln de rede en wees naar de trap. Kijk, dat is ook eigenaardig dat dat kereltje daar zich gecostumeerd heeft als een inboorling van Borneo, terwyl onze hoofden vol zyn van dat schoone eiland. Hy is schitte rend gegrimeerd. Ik bedoel dien kleinen man die de trap opgaat met die slanke dame in het geel. Russell keek in de richting die zijn vriend aanwees en ontstelde zichtbaar, Gecostumeerd! Gegrimeerd! Geen kwestie van. Dat is zijn ware gedaante. Ik geloof dat de poppen weer aan het dansen gaan! HOOFDSTUK XVI, Hoe langer dr. Mercer den kleinen man na keek, hoe meer ook hij overtuigd raakte dat het geen vermomming was. Hy was klein en tenger en zijn kleeren zaten onberispelijk. Zijn huid glansde als perkament en zyn rustelooze oogen dwaalden naar alle zyden. Als hy zich niet zoo op zijn gemak scheen te voelen in deze omgeving, zou ik my kunnen voorstellën dat het het Opperhoofd van een of anderen volksstam is. Maar dat is natuurlijk nonsens; tot welke nationaliteit deze man ook behoort, hij is iemand van opvoeding en be schaving. Het eene sluit het andere niet uit. Er wonen in Noord-Oost Borneo een paar stam men die op een heel hoog beschavingspeil staan. Persoonlijk heb ik een opperhoofd ge kend, wiens beide zonen "-aren opgevoed op een Engelsche kostschool. I-laar daar zie ik Franklin, juist den man d' ik zoek! Russell ging met Wilfrid de trap op en legde toen zijn hand op den schouder van een artist uitziend man. Ik blijf u maar steeds lastig vallen met verzoeken, zei Russell, dit is mijn vriend Wilfrid Mercer. Zoudt u ons niet aan een of ander costuum kunnen helpen in uw eigen kamer U bent toch altijd een wonderlijke snaak, zei de inspiciënt van het theater lachend. Wat voor grap moet er nu weer uitgehaald worden? Ik zal u beiden wel het een en ander aantrekken. Het spijt me alleen dat ik geen gelegenheid zal hebben bij de grap tegenwoor dig te zijn. Dezen kant uit! Een half uur later mengden Russell en zijn vriend zich tusschen de vroolyke gemaskerden. Ondertusschen bleek de Aziaat verdwenen. Vroeg of laat zien we hem toch weer, zei Russell opgewekt, Heb ik je al verteld hoe het programma is? Eerst optreden van ver schillende autisten, een soort variété, daarna souper dat geserveerd wordt op het tooneel aan afzonderlijke tafeltjes. Ondertusschen wordt de zaal ontruimd voor het bal. Maar nu gaan we beiden onzen eigen gang en spreken af om als het signaal voor het souper gegeven wordt, elkaar hier te ontmoeten. Mercer keek op de klok en zag dat het op slag van eenen was. Als hy Beatrice Gallo way niet wilde laten wachten, moest hy zich haasten. Op het tooneel trad juist een beroemd opera-kwartet op, zoodat het gemakkelijk was nu onopgemerkt de verlaten trappen af te gaan naar de vestibule. Enkele paartjes zaten half verborgen achter de palmen. Al spoedig ontdekte Mercer Beatrice, die alleen zat. Zc herkende hem direct ondanks zyn costuum, als iemand uit1 de „Drie Musketiers" en het feit dat het bovengedeelte van zyn gezicht gemas kerd was. U dacht zeker niet my zoo gecostumeerd te zien, begon Wilfrid, maar myn vriend Swan Russell heeft dit klaar gespeeld en nu kan ik gelukkig met u praten, zonder den argwaan op te wekken van Mr. Flower. Maar waarom ben je bang voor hem? vroeg Beatrice. Je hebt hem toch niets ge daan. Integendeel, hy heeft alle reden om jou als een zyner beste vrienden te beschouwen. Dat zou je zoo zeggen, zei Wilfrid pein zend, maar eerlyk gezegd, geloof jy dat je oom my goed gezind is? Beatrice aarzelde even voor zy antwoordde. Als je het my eerlyk vraagt, ik weet het niet, antwoordde ze. Myn oom is plotseling zoo anders tegen iedereen en ook tegen my. Hy is bang voor iets. Ik ben er zeker van dat ons een groot ongeluk boven het hoofd hangt. Het is beklemmend en zenuwsloopend. Ik heb niet het minste begrip ervan, wat het kan zyn. Ik weet byvoorbeeld niet waarom wy vanavond hierheen moesten, waarom wy zoo overhaast van Mal don Grange weggingen. Zou je denken dat al die geheimzinnigheid iets te maken heeft met de poging tot inbraak op Maldon Grange? Wilfrid trachtte qfn plausibel antwoord te bedenken. Er werd niets by gewonnen het meisje de waarheid te zoggen en aan den an deren kant, mocht hy haar door te, groote achterhoudendheid niet nog meer verontrusten. ik ben bang, dat ik het je niet vertellen kan, zei hy. Bedoel je, dat je het niet vertellen wilt? vroeg Beatrice. Je weet dat je my vertrouwen kunt. Laat me doen zooals ik geloof dat het beste is. Ik vraag je voorloopig geduld te hebben. Wat er ook gebeurt, persoonlyk dreigt jou geen ge vaar. Waarom kwel je je met sombere ge dachten, terwijl het hier feestelyk is? Beatrice boog zich tot Wilfrid en fluisterde: Luister, Eerst amuseerde ik mij uitste kend en dacht aan geen kwaad. Maar ik kan er niets aan doen dat Ik het gevoel niet van my af kan zetten dat de bedreiging hier aan wezig is. Ik heb er zelf3 een bewys voor. Her inner je je nog dat fk je op Maldon Grange vertelde van die magere hand, die door een gebroken glasruit in de deur met een lus naar den klink zocht? Wilfrid knikte. Die hand heb ik hier weer gezien. Een half uur geleden kwam een van myn kennis sen by me en bood my wat aan, We gingen naar een. van de koffiekamers, waar een aan tal menschen om het buffet stonden, de mees ten dronken champagne. Ik stond er naar te kijken, toen drie heeren binnenkwamen en champagne bestelden. Een ervan was klein van gestalte en stond met zyn rug naar mij toe gekeerd, zoodat ik zijn gezicht niet kon zien. Een van z\jn begeleiders leunde op de toon bank en.nam een glas champagne, dat hij den kleine man presenteerde. Toen deze het aannam, herkende ik de gele gekromde hand, die ik had zien grypen naar de deurklink in de serre! Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1940 | | pagina 7