Teltfoieerii
RADIO
NIPPER EN PELLE
GOUD
ie Rotterdam
HET GAAT STEEDS BETER
Het lokkende
PROGRAMMA
I
Met koortsachtigen ijver werkt
men aan het herstel van het
telefoonnet.
sw" Rotterdam, 16 Augi^tus.
(Van ónzen Correspondent)
Een stad zonder telefoon is een
auto zonder wielenMenig za
kenman, om nog maar niet van par
ticulieren te' spreken, is thans tot
de conclusie gekomen, dat hij nooit
voldoende waardeering getoond
heeft voor dat kleine apparaat in
zijn kantoor, dat telefoon heet. Hij
l>eeft misschien wel 100.000 maal
naar den haak gegrepen zonder
ook maar een keer te bedenken
lioevele gemakken er aan het bezit
van een telefoon verhonden zijn...
En koevele bedrijven zijn er niet,
die zonder telefoon ten doode zijn
opgeschreven.
Toen Rotterdam na den 14en Mei geen
behoorlijk telefoonnet meer had, ja toen
eerst besefte men wat hot bezit van een
telefoon eigenlijk bet.eekcnt. Sedert dien dag
behooren alle telefoonnummers in de 10,
20 cn 50.000 tot het verleden. De geheele
linker Maasoever was telefonisch onbereik
baar geworden. Met geen enkel kantoor in
de binnenstad voor zoover het nog over
eind was blijven staan kon telefonisch
contact worden gevonden. Geen wonder,
dat vele zakenlieden en particulieren met
de handen in het haar zaten.
Wie voor den Hen Mei een mededceling
bad te doen aan een tiental zakenrelaties,
binnen een half uur waren ze allen inge
licht, onverschillig of zij in Kralingcn, in
Spangen, te Schiedam of te Hïllegersberg
woonachtig waren. Gedurende de eerste
weken na den Hen Mei moest er uren wor
den gefietst om met maar één relatie con
tact te krijgen.
Dc Rotterdammers weten nu. wat het be-
tcckcnt: Een stad zonder telefoon. Hoe is
liet op het oogenblik gesteld met het tele-
foneeren in de Maasstad?
Het gaat steeds beter. Er behoeft min
der te worden gefietst en geloopcn, dank zij
liet énorm werk dat Ir. Boom. de directeur
van den Telefoondienst cn zijn staf gedu
rende de laatste maanden heeft verzet. Zij
zijn er in betrekkélijken korten tijd in ge
slaagd Vah.de 14000 véiMirókch verbindin
gen er 7000 te herstellen. Dit waren de num
mers in de 10, 20 en 50 duizend, die men
op andere centrales heeft moeten, over
schakelen, die buiten het centrum liggen.
De drie hoofdcentrales in het, gebouw aan
den Boterslnot zijn op den 14en Mei ver
nield. Daarbij kwamen alle nummers in
de 10. 20 cn 50.000 te vervallen. Men is on
middellijk met den wederopbouw van den
telefoondienst begonnen en maakte daarbij
gebruik van de contrales in andere stads-
doelen. De reserves van deze centrales wer
den tot de laatste korrel productief ge
maakt. Zoo werd b.v. de geheele linker
Maasoever, aangesloten op de centrale in
liet Zuidelijk stadsdeel. Tevens werden
daarop aangesloten de panden die in de
buurt van de Blaak en de Boompjes wa
ren blijven staan. Het Oostelijk stadsdeel
werd verbonden met de centrale aan de
Vlaggemanskadc. Thans wordt er hard ge-
FEUILLETON
Naar hel Engelsch van:
OTTWELL DAVIS
HOOFDSTUK XVII.
De diamanten vlinder.
Maar het is toch niet aan te nemen, zei
Vilfrid.zoo onverschillig mogelijk, dat het
dezelfde hand was. je zoudt er toch geen eed
op kunnen doen?
Misschien niet, maar toch kan ik de
overtuiging niet van me afzetten, dat het
dezelfde hand was, ofschoon de arm verbor
gen was in een zwarte mouw met een witte
manchet. Maar je kunt je voorstellen hoe
dat gezicht me van streek bracht, .-"k trachtte
dühter bij te komen, maar op hetzelfde
oogenblik was er een pauze in de zaal en
kwamen een heeleboel menschen de koffie
kamer binnen, zoodat ik mijn onderzoek
moest opgeven. Maar ik ben bang, Wilfrid.
Ik zou zoo graag willen dat jy zou zien uit
te vinden of er iemand hier is die met mijn
beschrijving overeenkomt.
Wilfrid mompelde dat hij het doen zou,
overtuigd dat hij niet ver zou behoeven te
zoeken
Op dit oogenblik werd boven een geschui
fel van voeten hoorbaar; de voorstelling was
afgeloopen. Niet lang daarna was het too-
neel herschapen in een smaakvolle eetzaal,
waar de kellners bezig waren den gasten
hun plaatsen aan te wijzen.
Wil je met mij soupeeren? vroeg Wil
frid. Tenminste als je geen andere af
spraak hebt.
Beatrice aarzelde geen oogenbilk, integen
deel, ze was blij Wilfrid bij zich te hebben.
Bijna alle gasten hadden al plaats gevonden
op het tooneel. Er stond een menigte tafeltjes,
smaakvol met bloemen versierd en met een
Wallacompaboo roept.
d. „Kunnen wy hier niet aan
land gezet worden, kapi
tein Knark?"
„Kinderen, je weet gewoon
niet, wat je zegt!"
2. „Je maakt je er blijkbaar
een geheel verkeerde voor
stelling van, hoe het in
een negerdorp toegaat!"
Bericht van thuis.
1. „Hier is een telegram voor
jullie aangekomen, Nipper
en Pelle, waarin staat, dat
jullie naar het Consulaat
in Kaapstad moeten gaan.
Daar krijg je dan wel
scheepsgelegenheid naar
huis. Ik vind het jammer,
jongens, want dan heb ik
jullie niet meer om heen
te spelen."
2. „Welterusten, kinderen,
slaap maar goed, hoor!"
werkt aan de uitbreiding van deze cen
trale, want er dreigt stagnatie te ontstaan
doordat de centrales in het Noorden en in
het Westen uitgeput raken.
Men zal voor deze uitbreiding materialen
gebruiken, die men uit de puinhopen aan
de Botersloot heeft kunpen redden. Voorts
heeft men materialen ih Zweden besteld,
die reeds onderweg zijn.
Nieuwe centrale op oude plaats.
Het is geenszins de bedoeling de nieuwe
centrale voor goed te decentraliöeeren. In
tegendeel. Het nieuwe telefoonkantoor zal
verrijzen waar het oude heeft gestaan. Ver
scheidene onderdeden van het oude ge-
houw, o.a het betonskelet en een gedeelte
van de kantoorruimte kunnen hij den her
bouw worden gebruikt Binnenkort zal een
gedfeeltc van het kantoor, dat thans wordt
gerestaureerd weer in gebruik worden ge
nomen.
Het gebouw in de Vlaggcnstraat, dat thans
tijdelijk wordt gebruikt, komt dan weer
vrij cn kan gebruikt worden voor de uit
breiding van dé centrale.
Het zal zeker nog wel ccnige jaren duren
eer het nieuwe kantoor aan ile Botersloot
zal zijn herrezen Eerst dan zullen de num
mers in' tle 10, 20 en 50.000 weer gebruikt
kunnen worden. Zoolang behoeven de 7000
abonnee's, die thans geen aansluiting meer
hebben, echter niet te wachten. Want de
heer Boom zit er achterheen.
Het telefoonboek
Het telefoonboek, dat de zakenman zoo
nonchalant tusschon stapels papieren op
zijn schrijfbureau kan laten slingeren, ver
dient eigenliik een eereplaats in de hoeken
kast. Het is het bock, dat het meest wordt
geraadpleegd en het minst wordt gewaar
deerd Maar de Rotterdammers heseffen mi
ook het nut van een deugdelijke telefoon
gids De altijd zoo betrouwbare cn uitge
breide Rotterdamsche telefoongids heeft
thans zijn waarde verloren. Met verlangen
ziet men het verschijnen van de nieuwe
gids tegemoet. Weliswaar hebben particu
lieren nood-telefoongidsen het licht doen
zien, maar met alle respect voor het initia
tief, betrouwbaar en volledig kunnen deze
hoeken ten eencnmale niet zijn. Juist de
firma die men zoekt staat er dikwijls niet
in. Dit is o.m. ook de reden dat zeer velen
9.3. moeten draaien om naar het nummer
van een abonne te informeeren.
Tclefonceren te Rotterdam is een ergenis
voor velen.
De heer A wil spreken met de firma B
Co. Hij slaat het telefoonboek open en
leest: B Co, Wijnhaven, tel. 10.200. Een
nummer dus dat vervallen is! Negen drie
draaien... In gesprek. Na een kwartier
alsmaar gedraaid te hebben anders is
oen ander weer voor verneemt hij, dat
het nieuwp nummer 75000 is. Nu het nieu
we nummer gedraaid. In gesprek. Tu, tu, tu,
tu, tu. Weer in gesprek. Na een half uur
eindelijk aansluiting. Hot heeft dus precies
drie kwartier geduurd eer hel gesprek tot
stand kwam. En dan moet men haast heb-
hen De reden is, dat de firma B. Co.
vroeger 8 lijnen tot haar beschikking had
en liet thans met twee of drie moet doen.
Geen wonder, dat zij, die dikwijls tclefo-
neere'n zich ook dikwijls ergeren. En dan
hebben wij het nog niet eens gehad over
de mogelijkheid, dat dc ahonné, die men
zoekt lot de 7000 behoort, die nog geen aan
sluiting hebben...;
Dan maar gebruik gemaakt van de fiets.
Neen een stad kan niet zonder een be
hoorlijk telefoonnet.
ZONDAG 1* AUGUSTUS 1940.
Jaarsveld, 414,4 m.
8.00 NCRV. 12.00 VARA. 6.00 NCRV. 7.00
VPRO. 8.00—10.30 VARA.
8.0 j Berichten ANP.
8.10 Schriftlezing. Meditatie.
8—5 Gewijde muziek (gr.pl.).
8.55 Gramofoonmuziek.
9.30 Orgelconcert.
10.10 Gewijde muziek (gr.pl.).
10.20 Evangeiisch-Luthersche Kerkdienst.
12.00 VARA-orkest
12.45 Berichten ANP.
1.00 „Heeft de Nederlandsche Arbeiders
Sportbond een toeKomst?" lezing.
1.3 5 VAR A-orkest.
2.00 Letterkundig overzicht.
2 De Ranxblefs.
2.5A Tuinbouwpraatje.
3.15 Esmeralda en solist.
3.45 Jello en orgel.
4.30 Voor de kiydoren.
5.00 Gramofoonmuziek.
5.15 Wekelijksche gedachtenuitwisseling
(ANP).
5.30 Le Golfbrekers.
5.40 Reportage.
6.00 Wijdingswoord.
7.00 ftudiodienst.
8.00 Belichten ANP.
8.15 Cabaretprogramma.
9.15 Rac lotoongel.
9.30 VARA-orkest en solist.
10.15 berichten ANP, 9luiting.
Kootwijk, 1875 m.
AVRO-uitzending.
7.00 Berichten (Duitsch).
7.15 Berichten (Engelsch).
7.30 Gramofoonmuziek (Om 8.00 Ber. ANP).
9.00 Leden van het Omroeporkest en de Ne
derlandsche Bachvereeniging en solisten
(opn.).
10.0C Morgenwijding.
10.15 Gewijde muziek (gr.pl.).
10.30 Sylvestre-trio.
11.15 Berichten (Engelsch).
11.30 Gramofoonmuziek.
12.30 Berichten (Duitsch).
12.45 Belichten ANP, gramofoonmuziek.
1.00 AVRO-Amusementsorkest en soliste
(opn.).
I.50 Gramofoonmuziek.
2.00 Belichten (Duitsch).
2.15 Verkorte operette ..Boccaccio" (opn.).
3.15 Belichten (Engelsch).
3.30 Omroeporkest, solisten, gramofoonmuziek
5.15 Wekelijksche gedachtenuitwisseling
(ANP).
5.30 Pianosoli.
5.15 Orgelspel.
6 15 Berichten (Engelsch).
6.30 Twillight Serenaders (opn.),
7.08 Cyclus „De afbéeldingen op onze zomer-
postzegels".
7.28 AVRO-Amusementsorkest, koor en so
listen (opn.).
8.00 Belichten (Duitsch).
8.15 Berichten ANP.
S.30 Belichten (Engelsch).
8.45 Gramofoonmuziek met toelichting.
9.15 Berichten (Engelsch).
9.30 Gramofoonmuziek.
10.00 Berichten (Duitsch).
10.15 Berichten ANP.
1V3010.45 Berirhten (Engelsch) en sluiting.
II.15—11.30;- 0.15—0.30 en 1.15—1.30 Berich
ten (Engelsch).
.'MAANDAG 19 AUGUSTUS 1940.
Jaarsveld, 414,4 m.
KRO-uitzending.
8.00 Berichten ANP.
8.05 Wij beginnen den dag.
8.15 Gramofoonmuziek.
10.00 VPRO: Morgenwijding.
10.15 Gramofoonmuziek.
11.30 Godsdienstige causerie.
12.00 Belichten.
12.05 Gramofoonmuziek.
12.15 Frans Wouters en zijn Caliente-orkest.
12.45 Belichten ANP, gramofoonmuziek.
1.15 tCRO-orkest.
2.00 Vrouwenuur.
3.00 Gramofoonmuziek.
3.45 KRO-Melodisten en solist (4.304.45
Gramofoonmuziek)
5.15 Berichten ANP.
5.C0 Rococo-octet.
6.00 Gramofoonmuziek.
rose-omkapt lampje er op. Aan den kant van
het podium ontdekte Wilfrid onder een loge
een tafeltje, dat nog niet bezet was en bracht
er zyn souperdame heen.
Dit is een buitenkansje zei hij, laten
we hopen dat we het alleen mogen houden,
om gezellig te kunnen praten.
Een kellner kwam en Wilfrid gaf zijn
orders. Een oogenblik later kwamen twee
laatkomers op hun tafeltje af. De ee^ie was
een slanke vrouw in wie Wilfrid een bekende
actrice herkende, de ander was niemand an
ders dan de kleine gele man in avondcos-
tuum! Alle kleur week uit Beatrice's ge
zicht, wanhopig greep ze Wilfrid's arm.
Ze komen hierheen, fluisterde ze,
Wat moeten we doen?
Kalm blijven, zei Wilfrid kort. We
kunnen de plaatsen niet weigeren. Dus is dit
de man die je daar net bedoelde. Hij ziet er
onschadelijk genoeg uit. Wees niet kinder
achtig, Beatrice. Doe alsof er niets bijzon
ders is.
Het meisje kreeg haar zelfbeheersching
terug. Ze glimlachte toen de knappe actrice
bij haar tafeltje kwam.
Ik geloof, wij kennen elkaar, zei deze.
Door bemiddeling van vrienden van mij
was ik in de gelegenheid uw schitterende
buitenplaats Maldon Grange te zien. U is
miss Galloway, nietwaar?
U is miss Marcombe, zei Beatrice een
beetje terughoudend. Ik herken u nu ook.
Zoo is het lachte de actrice. Mag ik
u even voorstellen mijn vriend Mr. Uzali.
Mr. Uzali noemt zich een opperhoofd uit
Borneo of zoo iets. maar hoe hij zijn plichten
daar moet vervullen, terwijl hij zes maanden
van het jaar hier is, is mij een raadsel. Maar
gelukkig zijn dat mijn zaken niet.
Uzali boog met de gemakkelijkheid van
een man van de wereld, nadat Wilfrid zich
had voorgesteld. Beatrice moest zichzelf
békennen dat ze aangetrokken werd door de
wijze van jptreden Van den Maleier.
U moet weten, dat ik in dit land op
gevoed- ben, zei hij in vlekkeloos Engelsch.
Mijn eigen land is helaas nog wat ach
terlijk en ongelukkig en mijn vader was een
verlicht man. Daarom stuurde hij riiij ook
in Engeland naar kostschool en universiteit.
Zonder twijfel koesterde de arme man de
illusie dat ik nog eens in mijn eigen waardig
heid zou terugkeeren. Maar die tijd is voor
goed voorbij.
Tot haar eigen verbazing voerde Beatrice
na tien minuten een prettig, opgewekt ge
sprek met den vreemdeling. Ze merkte van
tijd tot tijd dat ;n donkere oogen op den
hanger gericht waren dien zij om haar hals
droeg. Het was 'een diamanten sieraad, in
den vorm van een nachtvlinder uitgevoerd
in donker émaille; de vleugel was in diaman
ten gevat. De tweede vleugel ontbrak.
Bewondert u mijn vlinder? vroeg
Beatrice.
Iets anders zoir onmogelijk zijn, ant
woordde Uzali ernstig. Het is een zeld
zaam werkstuk. Dergelijke dingen interes-^
seeren mij. Ik heb er een speciale studie van
gemaakt. Misschien bent u op. de hoogte
van de geschiedenis van dezen nachtvlinder.
Weet u waa. hij vandaan komt,
Neen, het eenige waf ik er van weet, is
dat ik hem van mijn oom gekregen heb.
Uzali's oogen schitterden, maar hij sloeg
ze dadelijk weer neer en scheen met grooten
ernst zijn bord te bestudeeren.
U bent wel erg gelukkig met het bezit
van zulk een oom, zei hij, Ik ben benieuwd
of ik het genoegen gehad heb hem te kennen.
Dat zou best mogelijk kunnen zijn.
antwoordde Beatrice openhartig, want al
haar vrees was van haar afgevallen, heel
veel menschen kennen mijn oom. Het is Mr.
Samuel Flower, de bekende reeder.
Uzali zei 'niets. Maar het ontging Wilfrid
niet, dat zijn gezicht even kleurde en. er een
sombere glans in zijn oogen kwam.
De naam komt mij bek.nd voor, zei
Uzali, maar er zijn zooveel menschen die
ik ken. Maar is het nooit by u opgekomen
uw oom naar de gesclredenis van den han
ger te vragen? Wat zou u zeggen als ik u
de ontbrekende helft van het sieraad kon
toofcen
Beatrice keek hem verbaasd en geïnteres
seerd aan.
Wat vreemd! zei ze, maar u houdt
me natuurlijk voer den mal!
Uzali haalde een klein groen pakje uit zijn
binnenzak, daaruit ontvouwde hij een stukje
zeemleer. Toen dit geopend werd, werd er
een klein voorwerp zichtbaar, een gegra
veerde diamant in den vorm van een vlinder
vleugel.
Er zijn veel vreemde dingen by ons in
het land, zei hij met een zonderlingen glim
lach. We hebben priesters en geleerde
mannen, wier kennis van geheime, groote
krachten alles wat men in het Westen weet
verre te boven gaat. Niet dat ik zelf over
dergelijke krachten beschik! Me ar u zult
voldaan zijn, als ik u bewijs, dat dit het
ontbrekende gedeelte is van uw hanger. Mr.
Mercer zal scheidsrechter zijn; we zullen de
beslissing aan hem overlaten. Misschien hebt
u er geen bezwaar tegen, uw hanger een
oogenblik af te doen.
Beatrice had geen bezwaar. Ze was heel
6.15 Musiquetle en soliste.
7.00 Vragen van den dag (ANP).
7.15 Be chten.
7.20 Voor de jeugd.
7.35 Gramofoonmuziek.
7.45 Reportage.
8.00 Berichten ANP.
8.15 KRO-orkest KRO-Melodisten en solisten,
9.15 Gramofoonmuziek.
9.35 Radiotooneel.
10.10 Wij sluiten den dag.
10.1c Berichten ANP.
Kootwük, 1875 m.
N CRV-uitzending.
7.00 Berichten (Duitsch).
7.15 Berichten (Engelsch).
7.30 Gramofoonmuziek.
S.00 Berichten ANP.
8.10 Schriftlezing. Meditatie.
8.25 Gewijde muziek (gr.pl.)
9.00 Gramofoonmuziek.
10.00 Trio Beute-Zepparoni-Hemerik en gra
mofoonmuziek.
11.15 Berichten (Engelsch).
11.30 Gramofoonmuziek.
12.30 Berichten (Duitsch).
12.45 Berichten ANP.
I.00 Cymbaal-sextet en gramofoonmuziek.'"
2.00 Berichten (Duitsch).
2.15 Cymbaal-sextet.
3.15 Berichten (Engelsch)'.
3.30 Zang met pianobegeleiding en gramo
foonmuziek.
4.15 Gramofoonmuziek.
5.00 Berichten (Duitsch).
6.30 Gramofoonmuziek.
7.00 Vragen van den dag (ANP).
7.15 Berichten).
7.30 Reportage of muziek.
8,00 Berichten (Duitsch).
8.15 Berichten ANP.
8.30 Berichten (Engelsch).
8.45 Gramofoonmuziek (9.159.30 Berichtöl
Engelsch).
10.00 Ber chten (Duitsch).
10.15 Berichten ANP.
10.3010.45 Berichten (Engelsch) en sluiting,
II.15—11.30- 0.15—0.30 en 1.15—1.30 Benei-
ten (Engelsch).-
opgewonden, maar al haar vreemde angst
w'.s verdwenen. Met bevende vingers maakti
zij den hanger los van het dunne gouden ket
tinkje en legde het sieraad op het hla.nl»
tafellaken. WLfrid nam den vlinder op et
voegde beide stukken samen. Hij zag dat zt
nauwkeurig aan elkaar pasten.
Geen twijfel aan, zei hy. Deze twa
stukken moeten 'én geheel gevormd hebbet
Maar wien hoort het nu? Mr. Uzali eischtt
nu het geheele stuk op of geeft u uw helfl
aan miss Galloway?
Ik. was eigenlijk geen van beiden va:
plan, zei hij nuchter. Maar nu zou ik mis
Galoway willen vragen mij haar gedeelte tt
willen toevertrouwen; dan zal ik het sieraai
weer tot één gehpel laten maken en ik zal
het haar dan geheel hersteld terugzenda
Alleen zou ik als wederdienst willen verzoe
ker dat miss Galloway aan haar oom zal
vragen hoe deze nachtvlinder in zijn bezit
gekomen is.
Misschien weet u het al, glimlacM
Beatrice.
Maar Uzali liet zich niet vangen.
Ik bezit totaal geen occulte macht, ant
woordde hij ontwijkend, maar ik zei daan
ne dat er wijze mannen in mijn land zijn, dit
haar wel bezitten Misschien wilt u nu zot
goed zijn mij uw gedeelte van den hanger tt
geven. U zult hem over enkele dagen terug
hebben in zijn oorspronkelijke schoonheid.
Beatrice aarzelde. Maar waarom zou ze lid
niet doen? Het verzoek was gedaan ip ees
ftianier die het volste vertroiiwen inboezemde.
Het zou een schitterend kleinood worden efl
de vlinder had haar altijd sterk aangetrokken
Ze gaf haar stuk met een glimlach aai
Uzali.
Het is buitengewoon aardig van u, zei
ze, ik ga op uw voorstel in.
Geef u mij nu uw adres, dan kan ik mijn
deel van de overeenkomst nakomen. Mis
Marcombe, bent- u klaar; ik denk dat de vol
gende dans voor ons is.
De Maleier was verdwenen, voordat Bea
trice nog iets zeggen kon. Haar opgewonden
heid zakte weg. Ze keek naar Wilfred met
onrustigen blik. Had ze verkeerd gedaan?
Laat het aan de Voorzienigheid over, zd
Wilfrid als in nntwoord op haar onuitgespro
ken gedachten. De Indiër meent het niet
kwaad.
Wordt vcrvolqd.)