Voor den Zaterdagavond Brabantsche OUDERS RADIO De van Dré Brief 't HOEKJE XoS ricuM! PROGRAMMA Ulvenhout, 24 Öct. 1940. Amico, Donker hong den klammen Bamismergen nog ->ver den liuia Staag klitterde daarbuiten den nachtelijken daauw. Binnen piekte 't lampelicht deur den nuchter van de vroegte, die volsuiselde mee 't nevel-geritsel, dat ge durig knaagde aar. de stilte. Den groenen turf smoor sloeg omlaag deur de schouw; ge kost de plattèbuis binnen én buiten ruuken. Zwaar van water hongen de leste sterreklom- kes aan den blaauwen aster omlaag, moei knikkend in de dikke stilte, die uit de nevels droop. Bamis! Gunderwgd, boven den zwarten muur van de bosschen, begost 'n matglazen glimmering te wazen, den dag, die traag naar boven dreef uit 't water van den Bamisnacht, die weglekte in den vallenden mist. Dan begong deur 't „matglas" boven den boschkam 'nen rossen gloei te schemeren. En plazierig stapte 'k naar binnen: 'nen schoo- nen Octoberdag was in de maak. Uit den donkeren knop van den nacht begost 't rood van 'nen nieuwen dag te puilen, die bloeien zou lijk 'n herfstroos!" „En?" vroeg Trui, die de botrammen snee, als ik binnenkwam. „Goeie vandaag, ouwe!" Efkes, snel als 'nen veugel, schampte af keuring uit 'r rechteroog langs m'nen kop: „Ouwe"Hoe goed ook bedoeld, ze néémt 't nie! Maar ze zweeg, telde mee 't broodmes rap de afgesnejen botrammen. Daar kwam ons baaske uit 't achterhuls. Nog al tij wat stroef, sinds den Eeker weg ls. Maar ook, omdat ie in den mergen nie vort kan. mee die eigenwgze klok, die bekanst twee uren fout wijst. Als ie 's mergens van huis rijdt is 't donker. Als je 's avonds thuis rijdt is 't donker. En den boer kan zonder Gods' lamp nie vort in den arbeid. Mee twee vuisten in de- zakken kwam ie binnen, de onderlip veuruit gestoken, de breeje schouwers efkes opgetrokken, net of ie plan had iets zwaars van z'n zielement te wrikken. Z'n zwarte haar, stevig in 'n*schei geborsteld, blonk van de pomp. 't Leer van z'n beenkappen, soepel van den traan, spénde om z'n steuvige beenen; de spierbus- sels welfden op de strakke trui, die lijk 'nen handschoen z'nen krachtigen romp omsloot. „Ginnen goeien zin, Dréke?" pestte-n-ik •m. „Mergen samen", gaf ie ten antwoord. Dan: „pfoe..., goeien zin?! Gatsamme! 'Nen boer mee kantooruren...!" Toen nam ie driftig 'nen stoel, zette dien bij de tafel dat de pooten krok- ten, gong zitten en foeterde: „drie uren heb ik al wakker gelegen inm'n nest en déLér, kar- juu", mee 'n woedend gebaar wees ie naar buiten: „daar liggen m'n akkers, leeg van volk. Déér, daar staan de beesten, mee ber stende uiers! Daar Omdat ie z'n eigen zoo opwond, spotte-n-ik: ,,'k heb heuren verluien, baaske, dat 'r hier of daar zooiets als 'nen oorlog gaande-n-is „Betjot", viel Trui verontwèèrdig teugen me uit: „mok-t-er 'n lolletje van! Wil ik jou 's iets zeggen...? 't Jonk hee gelijk! Allee, bid den, den koffie staat ingeschonken, d'eiers worren koud! Meteen sloeg ze 'n kruiske. Mee 'r bazigste gezicht, nog veur mij bestemd. Enne... en toen..., toen kreeg Onzent ie venheer de beurt, docht me. Afijn, ik was even buiten den wind. En toen ze weer 'n paar vliegen van 'r afsloeg, d.w.z. heur slotkruiske mokte, kwam Driek Frrjters zijnen postbooi binnen, Kiske- van-den-smid, lijk wij 'm hier noemen, 'n Klein ventje, dat Kiske, goeien veertiger nou, destijds te min veur aanbeeld en blaasbalg. Hg gong op dertien, veertien jaren naar de am bachtsschool, in 't meubelmékersvak, wierd na volbrochte studie kelner in 'n buitencafé, waar ie leerde tuinieren, tappen, poetsen, uitsmijters bakken en biljarten. En na deuze opleiding was Kiske-van-den-smid rijp veur manufactu- rier. Ik bedoel, hij trouwde z'n eigen binnen in 'n petten-en-dassenwinkeltje waar ook wel bukkum en pimpermintjes-goed-veur-den-buik wierden verkocht, Trui kocht er nog 'ns 'n Wijwatersvatje en toen z'n schoonmoeder, de weduwe Broeders, dood gong, wierd 't mensch amper gemist, want Kiske en z'n Betje had den toen negen kinders. Vandaag bezitten ze 'r twaalf. Betje ver kocht de leste dassen en petten, zonder punten; 't winkeltje is opgeruimd. Want veur winkel inventaris was er gin plek meer in den huis en Kiske is nou los-vast brieven-besteller in den veuls te grooten cape van den Driek. Als Kiske binnenkwam hong over zgnen uniformmantel 'nen grijzen aanslag van den vallenden mist. Aan de lakken klep van z'n pet bibberde 'nen waterfranje. „Mergen samen", snaauwde-n-ie: ,,'t ruukt ier goed. Eiers mee spek...! Guilie doet niet minder!" „De juu in, Kiske?" vroeg ik. „Ge zou de smoor wel in krijgen ook, kefte- n-ie mee z'n hooge stemmeke. „Zoo is 't!" hielp Trui 'm op dreef. „Ge wit, 'k heb 'n gemest verken zitten!" kefte-n-ie wijer. Ik knikte. „Schoonen beest", bewonderde Trui, die 't er, om d'een of andere duistere reden, orr^ te doen was, om Kiske z'n hart 'ns grondig te laten luchten. „Lot er nou", zee Kiske dramatiek: „van den mergen bij de poststukken 'n pampier veur mijn bij zijn, waarin me de vergunning wordt geweigeiri om m'n eigen, m'n ei-gen-ste verken, te slachten en te kuipen...!" 't Was efkes stil. Trui had er „gin woorden veur", begreep ik wel. Ze vergat deur te eten. „Dan zuid' oewen kuus motten verkoopen, Kiske", zee ik. Bots daar boven op: „en ik m'n eigenste verken deur wildvrimd volk op laten freten, zekers...?!" En zóó nijdig gooide Kiske dat er uit, dat den waterfranje van z'n klep teugen m'nen nek spatte. „Dat zal oew verken wel eender zijn, wie 'm opfrit", zoo loste-n-ik 't geval op. „Ja, hum wel, maar mg nie! Witte wa zoo broerd is, Dré?" „Oem ,,'k Ben nog best in staat om aan dat pam pier m'n gewitwel af te strijken, maar... als zoo'n verken geslacht wordt, dan zet 't 'n schuur open, meneer d'n dokter, dat ze 'm in den Aag kunnen ooren!" „Hoe is 't meugelgk?" dee ik verwon derd. „Och, verroest", zee Kiske ngdig: „ge kunt mee jou nie seerjeus praten. Tabeh!" „Houwes, Kees! M'n brieven...!?" „Vrek", excuseerde-n-ie z'n eigen: „da's waar ook! „Eén, -twee, drie en 'n krantje da's vier, klopt! Astemblief, 'nen goeien mergen allemaal." „Hèhe", zuchtte-ib-ik, terwijl ik keek naar den pampierboel, dien Kiske in m'n handen gestopt had: „héhé, wat zgn de menschen lastig van den mergen. En... hier... hier heb ik 'nen brief van...?" Ik keek Trui en m'n baaske 'ns aan. „Onzen Eeker!" kwekten ze allebei. „Sjuust! En 'nen dikken!" Den Dré, die gedaan had mee eten, zou veur- lezen, Trui veegde heuren mond af, zette 'r muts goed, gong rechtzitten, trok 'n verzaligd gezicht, kortom: dee sjuust als zij in de kerk doet, als ons pastoorke in de kuip stapt veur zijnen preek. Ah! Die ouwe Truimui van me! Ze kan dikkels tekeer gaan als 'nen ouwen brigges, maar ge kunt nooit lank kwaad op 'r blijven! D'n Eeker schreef: „Beste Baas, Vrouw en Dré III! Nou ik vandaag mag schrgven van onzen Novincenmeester, nou ga 'k eens 4 kantjes volkriebelen mee kleine letterkes, om jullie zpoveul mogelijk te vertellen. Want, ojee, ik heb zoo'nen berg nieuws, sinds wij mal kaar niet meer gezien hebben. Ja, dat is al lang geleden, ruim 1 maand, maar ik heb veel aan jullie gedacht! Heel veel. En mis schien wel 'n ietske te veel, want O.L.H. zou er op overschieten. Maar Hij zal 't den Eeker, wien H\j zulke gooie beschermers gaf op den Ulvenhoutschen hof, wel willen vergeven. Ik zit dezen brief te schrijven bij Broeder Mar- cus, „Inde Hlg. Hl Coninghen". Den Dré weet wel, wat dat is. „In de Hlg. III Conin ghen", zoo is de naam van 't huiske van Br. Marcus, den Broeder-boer op Albano, lgk den buiten van ons klooster genoemd wordt. Ja baas, als Gij mg eens op komt zoeken, misschien in de Kerstweek? dan moet Ge toch vast eens een pgp komen aansteken bjj Br. Marcus in de III Coninghen, heeft hij gezegd. Wat zal dat fijn zijn, baas! En als de vrouw meekomt, tian zal ik zorgen voor 'n lekkeren bak koffie, want ik doe ook de huis houding voor Br. Marcus, ziet G. Misschien... hebben we dan ook wel 'n H. Stalleke, in de III Coninghen. Br. Marcus speelt prachtig op de mandoline, dus... als 't mag, dan zal 'k een Stalleke bouwen voor 't Kindeke, zóó schoon als Ge 't in de stadsche winkels nooit zaagt. Br. Marcus is 'nen stille. Wij praten weinig samen en kunnen met mekaar heel goed over den weg. Wij zijn geren in de akkers; en ik heb er 'n plek gevonden, waar ik bij helderen hemel deneigensten stadschen toren kan zien, als op Uwen akker, baas! Dré! Het is nog altijd oorlog, ee? Van den morgen, om 5 uur, toen ik door de akkers naar 't klooster fietste, voor de H. l^is, toen vlogen de bommenmachinen over m'nen kop. 'k Dee maar rap 'n schietgebêeke, zeker is zeker! Wat was 't fgn, Dré, dat Gij me vandaag veertien dagen geleden zoo onverwacht be zocht. Toen ik 's avonds op bed lag schoten mg nog 'ns hoop dinges te binnen, die ik had willen vragen en moeten zeggen. Maar ik was in 't wèèrgaren, ziet ge. Ik heb Broeder- Overste nog 'ns extra bedankt en weet ge, wat hij zei„Wat is die Dré III 'nen reuzenkearel geworden! Toen ie me 'n hand gaf, docht ik da 'k klem zat tusschen de eiken kapelsdeuren!" „Broeder Overste", zéi ik: „ik heb 'm op Ulvenhout 'ns tien boeren zien aftuigen, of 'tof 'tof 't pap- kinders waren. Hij nam er éenen bij kop-en- steert en sloeg daarmee de anderen in den blubber van de koeienwei, 'n féést voor m'n oogen!" „Was Dré III in z'n recht?" vroeg Br. Overste. Vaneigen broeder, vaneigen; 10 tegen 1, reken maar uit, ee?" „Dus, hij móest!" Ik knikte wel 20 keeren en zee: „nou! Broeder Overste!" „Ga daar dan 'ns zitten en vertel me dat nommer van onzen Dré m 'ns haarfijn, zon der iets te vergeten." Nou, Dré, dat heb ik gedaan tot op 't lest Broeder Overste z'n tra nen afdroogde en zee: „zóó heb ik in geen tijen gelachen! En is dé.t waarHong dieën eenen knul mee den bojem van z'n broek in 't pinnekesdraad van de heg?" „En of, Broeder Overste, als ik eigen 'm niet los gepeuterd had, dan hong ie er nóg! Maar hij zou er niet rooskleurig uitzien, ee?" Toen zwaaide Br. uverste mee z'n linker hand, z'n andere hand had ie voor zijn oogen mee den zakdoek. Ik gong dus rap verom naar de III Coninghen, want Br. Marcus zat nou te wachten op z'nen koffie en botram men. Dan, na den avondeten, leest Br. M. nog 'n bietje in de landbouw-bladen, ik leer nog 'n uurke, dan 't rozenhoeike samen en om 9 uur dan staan de III Coninghen te beven aan den windvaan, zóó snurkt Br. Marcus daar benejen. Ik begin er nou aan te wen nen, net als de menschen die langs 't spoor wonen en de treinen niet meer hooren. Nou heb ik al zooveel verteld van m'n eigen, da 'k er verlegen van ga worden. O VOOR DE DE VERTELLING VAN VADER OF MOEDER. Ja, dit is nu eigenlgk juist iets voor dezen tijd. Het begint in deze dagen reeds vroeg te duisteren, ouders en kinderen zullen vanwege de verduisteringsmaatregelen maar liefst bin nenshuis blijven en het gevhar van het gaan over donkere straten in deze ongewisse dagen zoo veel als mogelijk is vermijden. Maar een geheelen avond thuis doorbrengen is iets, wat velen in de laatste jaren niet meer deden. Men is het verleerd. Er was zooveel gelegenheid tot tijdpasseering buitenshuis in de herfst- en win teravonden. Nu we plotseling weer voor het feit staan het in onze eigen woning te zoeken, weten we niet best hoe we dat zullen doen. Nu zijn er natuurlgk allerlei adviezen te geven. Men kan gezelschapsspelen beoefenen. Op dit terrein is ruime keuze: dammen, schaken, schimmelen, mensch-erger-je-niet, halma, tafel biljard, enz., enz. Een ander tgdverblgf is vooral voor de meisjes: borduren, naaien, versieren, enz. en voor de jongens: bouwen met de mecano-doos. Uit den aard der zaak zullen deze dingen in den komenden winter velen tgdpasseering ver strekken en zal men er goed aan doen zich bijtgds van deze zaken te voorzien. Ik ver wacht een groote vraag naar deze dingen en als ik winkelier was, zou ik reeds nu druk adverteeren en... inslaan. De vraag komt straks los! Wat ook van bëlang zal zijn voor de a.s. lange avonden zgn de goede leesboeken. Ook daar is keuze genoeg in en de vele leesbiblio theken, welke ons land rijk is, zullen het zon der twijfel druk krijgen in het a.s. seizoen. Lezen van goede boeken kan niet genoeg aan bevolen worden. Jong en oud kunnen er leer-, zame uren mee doorbrengen, uren, welke later hun winst nog wel zullen afwerpen! Een gedeelte van ons vroeger uitgaande publiek zal zeer waarschijnlijk zich gaan toe leggen op de studie. Wintertijd is studietijd en dit geldt in de huidige omstandigheden dubbel. Na dezen oorlog komt er weer een andere tijd. Waar een begin is, ls ook een einde. Straks, als alles weer tot rust en vrede gekomen is, zal er behoefte bestaan aan ont wikkelde jonge menschen. Welnu, laten zij, die thans jong zgn de komende wintermaanden niet ongebruikt laten voorbij gaan! Voor de jonge kinderen zal spel en lezen echter wel het middel zijn om de uren, welke in den huiselgken kring doorgebracht kunnen worden, door te brengen. Hierbij zou ik echter ook de vertelling van vader of moeder willen noemen. Ik weet, dat in vele huisgezinnen de goede gewoonte bestaat, dat vader of moeder in den schemeravond de kinderen een verhaal vertellen. Dit vertellen wordt door de kleintjes op hoogen «prijs gesteld en de vader of moeder, die eenmaal hiermee .begonnen is, weet, hoe iederen avond de kleinen reeds verlangend uit zien naar het vervolg of het volgende verhaal. Nu is het vertellen een kunst, die niet heele- maal, maar toch voor een groot gedeelte aan geleerd kan worden. Men behoeft heusch niet geleerd te zijn om zijn kinderen iets te ver tellen op een wijze, welke hen boeit! Zoo in het schemerdonker, terwijl de haard of de kachel lekker brandt en alle scherpe omtrek ken vervaagd zijn, krijgt iedere vertelling een zekere bekorihg. De sfeer doet ook zoo veel! De kinderen kruipen dicht tegen vader of moeder aan en deze vertelt het verhaal uit 'de eigen jeugd of dat, wat men vroeger door vader en moeder ook al hoorde vertellen. Sober, met rustige stem, opgeluisterd door een enkel gebaar, vertelt men. Vooral niet ge leerd of gekunsteld doen! Wie zelf geen ver halen weet of slecht vertellen kan, neme een vertelselboek. Iedere boekhandelaar zal u on getwijfeld wel een aantal van deze vertelsel boeken kunnen noemen. U bepale zelf de stof. Het is zeer moeilijk in dit verband voor schriften te geven. De een zal hét religieus getinte verhaal wenschen, een ander zoekt het in sprookjes, enz. Hoofdzaak blijft, dht men goede vertelselboeken koopt of ter leen vraagt. Men geve liever een gulden meer uit, dan zich te vergenoegen met een goed koop, slecht geschreven verhaaltjes-boek. Het ligt niet op mijn weg hier een aantal werken op te sommen, maar als gij uw boek handelaar een en ander uitlegt, zal hij u zeker g o e d-e werken noemen. De vertelling van vad'er of moeder blijft in de herinnering leven van het kind. Later, als het zelf oud geworden is, zal het nog denken aan die mooie uren, toen gij verteldet! En daardoor ook is het van zoo groote beteeke- nis dat gij goede verhalen vertelt. Laat u voorlichten en koop niet wat lukraak. Laat u niet verblinden door fraaie teekeningen of banden: zoekt een werk van erkende kinder schrijfsters. Er verschijnt heel wat prutswerk, dat alleen door groote zorg aan teekeningen, druk en bandversiering opvalt. Het is van beteekenis, ouders, dat gij verhalenbundels koopt, welke in den geest van uw gezins leven en uw opvattingen liggen. Vraagt daarom nogmaals uw boekhandelaar raad of wendt u tot den onderwijzer van uw kinderen. Ovéeka. VRIJHEID. Wtj allen hebben onze vrijheid lief, de een in het eene opzicht, de ander in een ander opzicht. Algeheele vrgheid is niet denkbaar, onze bezigheden begrenzen onze vrijheid alvast door ons ana bepaalde uren te binden. Ook voor de maaltijden zgn ongeveer vast gestelde liren, waaraan in het eene gezin strenger de hand wordt gehouden dan in het andere. Maar wat er dan van den dag over schiet, onze vrije tgd, besteden wij graag naar eigen goeddunken. >f wg uit willen gaan ci niet, of wg uit wilen gaan per fiets of te voet, naar de stad of naar buiten, of dat wg thuis willen blijven om te lezen of ons aan een andere liefhebberg te wgden, dat bepalen wg graag zelf.. Men zal opmerken, dat huis- genooten eikaars gezelschap het meeste zoeken, wanneer daarop geen dwang wordt uitgeoefend. Het teeft een onprettige ge dwongen stemming wanneer grootere kinde ren, die op hun vrijen middag graag uit wil len, steeds gevoelen dat hun moeder eigenlgk wenscht dat ze thuis blijven, en dit ook min of meer verwacht. Als ze thuis blijven, geven ze hun genoegens op, gaan ze uit dan hin dert hun het besef, dat dit hun min of meer kwalijk genomen wordt. Wie zijn kinderen grapg veel thuis ziet en epn prettige, onge dwongen stemming op prijs stelt, doet ver standig met dit „thuis" zco gezellig en aan trekkelijk mogelijk te maken en geen enkele dwang uit te oefenen betreffende het door brengen van vrije uren. Tien tegen een dat ze dan zelf ontdekken, dat het thuis prettig is en er veel willen ign, juist omdat het ni e t „moet" en hun dt vrtyj keus wordt gelaten. W"j hebben eens een jonge vrouw gekend, die een buitengewone mate van vrijheidsdrang had. Ze ging weg uit het ouderlijk huis omdal ze geen vrgheid genoot. Woonde daarna eei poosje bij familie, wat ook niet ging, toen twee maanden met een vriendin samen, wat al evenmin een succes bleek. Tenslotte huurdt zg een kamer en ging alleen wonen. Eens sprak zij met ons openhartig over reden van haar ongeschiktheid om in eenig gezinsverband tè leven. Zij zei: Alle menschet willen mij iets opdringen, hetzg een leven» beschouwing of een dag-indeeling, of een lief hebberij. En ik laat mij niets opdringen, 11 Wi. zelf rondkijken in het leven en zelf kiezen. Ik wil absoluut vrij staan. Toch geloof ik niet, dat ik zooveel egoïste: ben dan anderen. Ik heb wel wat voor ander over, maar ik wil zelf bepalen wat en voor wie. Ze noemen mij een vrijheid» maniak. Misschien ben ik het wel Zelfs eet al te groot vertoon van hartelijkheid en aorg- zaamheid voel ik als een aanranden van mij: vrijheid. Nu, als ik fout, ben zullen de conse quenties vanzelf wel komen." Het was een interessant gesprek, vooril door dat openhartige gezegde: „ik kan wel fout zijn", want èen bekrompen menacS neemt die mogelijkheid niet in overweging. Om vier uur keek zij op haar horloge stond op en zei resoluut: „Nu moet ik 'weg, Mijn hond moet naa» buiten". Wij konden de verleiding niet weerstaat om fijntjes te zeggen: „toch een vrtjheidsb» lemmering, een hond". Zij" lachte voluit, niet boos. „Natuurlgk. Maar ik heb hem zelf willet hebben, en dus vrijwillig de consequenties, dli dat rpeebrengt, aanvaard". Zoo zgn velen van ons. Zij zijn wel bere|d 'om tijd, aandacht en vrijheid te offeret maar voor een zelf gekozen doel. Wan- nee: dit beter begrepen wordt, zal er mindu misverstand voorkomen en meer harmonie. Dr. JOS DE COCK. Hoe maakt U het, baas? En U, Vrouw? Van den Dré wéét ik 't, dien heb ik eigens gezien. Ik hoop en ik bid, dat jullie in goeie gezondheid dezen ontvangen zult. En hoe is 't met mijn „woonwageltje" Als ik m'n oogen dicht knijp, zie ik het heelemaal, tot de kwasten in het hout toe. Hoe is 't mee Blek? Heeft ie me gemist, d'n goeien beest? Dré, astemblief, geef 'm 'nen poot van me. Als ge dan „Eeker" zegt, weet ie 't wel, want hij kent me zoo goed, ee! En Bles? Ik heb hier ook 'n paard te verzorgen. Maar als ik 'm borstel, dan voel ik in m'n polsen al, dat het Bles niet is. Toch worden we wel gooie vrienden. Maar daar is maar één Bles, Dré! Enhoe is 't mee den winkel? En mee Moeder? En Vader? Zeg, ik schrijf van daag ook naar ons thuis. Moeder hééft al ge schreven. Ze maakt het goed, schreef ze. Maar wilt gij mij eens percieskes schrijven hoe 't thuis gaat? Hoe Moeder zich houdt? Doen hoor! En eerlijk schrijven, Dré! Ik zal erg blij zijn als ik 'ns eén dikken brief van jullie mag ontvangen. Zoo een waar de Baas en de Vrouw en Dré III allemaal iets in schrijven! Ja? En wilt U, baas, mijnheer Pastoor van mg goeiendag zeggen. Zeg gerust: den Eeker is veel content! Ik moet er gaan afscheien. Broeder Marcus staat al op me te wachten, we moeten gaan melken. En nou knijp ik evenkes m'n oogen dicht, nou ben ik op den hof en geef jullie allemaal 'n stevige hand. Krijg ik 'n grooten brief...? Op voorhand veul bedankt, hoor! Hartelijk gegroet, ook van Broeder Marcus, Uwen dankbaren Eeker. die jullie nooit vergeet!" Mee deus plazierige briefke, amico, was den vrede weer verom bij dé lastpotten van me. Trui zee: „hij stelt 't goed en da's 'n pak van m'n hart." Dré III zee: 'k' vergeet 'm ook nooit!" Den dag was eindelgk gekomen, we kosten aan den arbeid! Vol. Veul groeten van Trui, Dré II en als altg gin horke minder van oewen t.a.v. Dré. „In de Hlg. III Coninghen", zoo was ge noemd de Herberg-drogisterij te Oudenbosch (ruim honderd jaren gelejen) 'n simpel ge- doeike, aangekocht deur Vader Vincentius, waaruit den tegenwoordigen schoonen bouw en kapel groeiden van „Saint Louis", 't Wind- vaantje der Drie Koningen, met „de" Ster aan den top, siert nou nog 't woningske van den Broeder-boer, waarover onzen Eeker schrijft. Dré. ZONDAG 27 OCTOBER 1940. Jaarsveld, 414,4 m, 8.00 NCRV. 1.006.30 VARA. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.10 Gewg'de muziek (opn.) 8."0 Morgenwijding. 9.30 Oratoriumvereenigi igen en NCRV-har- monie-orkest (opn.). 10.15 Orgelconcert (opn.). 11.00 Gewg'de mu .iek (gr.pl.). 12.05 NCRV-klein koor on -orkest en solisten (opn.). 12.25 „Kent gij Uw Bijbel?" lezing. 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP. l/« Orgelspel en „The Kilima Hawaiians". 1.40 Lezing over Rembrandt Hermanaz. van Rhijn. 2.00 VARA-orhest. 3.00 Tuinbouwpraatje. 3.30 Esmeralda. 4.00 Coornhert-herdenking. 4.15 Bravour en Charme. 4.45 Voor de kinderen. 5.15 Wekelgksche gedachtenwisseling ANP,^ 5.30 Gramofoonmuziek. 6.00 Actueele reportage of gramofoonmuziek, 6.156.30 Nieuwsberichten ANP en sluiting. Kootwijk, 1875 m. AVRO-ultzending. 7.00 Berichten (Duitsch). 7.15 Berichten (Engelsch). 7.30 Gramofoonmuziek (Om 8.00 Nieuwsbe richten ANP). 10.00 Berichten (Duitsch). 10.15 Morgenwijding. 10.30 Orgelconcert en zang. 11.15 Berjchten (Engelsch). 11.30 Gramofoonmuziek. muziek. 11.45 Amabile-sextet en soliste. 12.30 Berichten (Duitsch). 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP, I.00 AVRO-Amusementsorkest en gramofoon muziek. 2.00 Berichten (Duitsch). 2.15 Omroeporkest en solist. 3.30 Berichten (Engelsch). 3.45 Verzoekprogramma voor de Duitachl Weermacht of gramofoonmuziek. 6.00 Nieuwsberichten ANP. 6.156.30 Berichten (Engelsch) en-sluitigg, MAANDAG 28 OCTOBER 1940. Jaarsveld, 414,4 m. NCRV-ultzendlng. 8.00 Nieuwsberichten ANP. 8.10 Schriftlezing en meditatie. 8.25 Gewijde muziek (gr.pl.) 8.35 Gramofoonmuziek. 10.30 Morgendienst, II.00 Gramofoonmuziek. 11.10 Cello en piano. 11.45 Gramofoonmuziek. 12.00 Celesta-ensemble en gramofoonmuziek (12.451.00 Nieuws- en economische be richten ANP). 2.00 Voor scholen. 2.35 Zang, viool, piano en gramofoonmuziek. 3.45 Gramofoonmuziek. 4.00 Bijbellezing. 4.30 Orgelconcert (opn.) 5.00 VPRO: Cyclus „Het gezin In onzen tjjd". 5.15 Economische berichten ANP, 5.30 „Gedachten bij de Hervormingsdag" lezing (omlijst met geestelijke liederen).'' 6.00 Actueele reportage of gramofoonmuziek 6.156.30 Nieuwsberichten ANP en sluiting- Kootwgk, 1875 m. AVRO-ultzendlng. 7.00 Berichten (Duitsch). 7.15 Berichten (Engelsch). 7.30 Gramofoonmuziek (8.008.15 Nieuws- berichten ANP). 9.00 Berichten (Duitsch). 9.15 Omroeporkest (opn.). 10.00 Morgenwijding. 10.15 Gramofoonmuziek. 11.15 Berichten (Engelsch). 11.3(1 AVRO-Musette-ensemble (opn.). 12.00 Berichten, eventueel gramofoonmuziek 12.15 Gramofoonmuziek. 12;30 Berichten (Düitsch). 12.45 Nieuws- en economische berichten ANP- 1.00 AVRO-Aeolianorkest en solist. 2.00 Berichten (Duitsch). 2.15 Gramofoonmuziek met toelichting. 2.45 Solistenconcert. 3.30 Berichten (Engelsch). 3.45 Omroeporkest. 5.00 Berichten (Duitsch). 5.15 Economische berichten ANP. 5.30 AVRO-Amusementsorkest. 6.00 Nieuwsberichten ANP. 6.156.30 Berichten (Engelsch) en sluiting,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1940 | | pagina 11