Gasgeneratoren vóór
N1PPER EN PELLE
Ergelijk geval van
knoeierij met melk
Hef meisje
in de taxi
SCHERPE TOON VAN
JAPANSCH BLAD
Radioprogramma
Woensdag heeft de Schiedamsche kan
tonrechter een schandelijk geval van
knoeierij jnet. melk te behandelen gekre
gen. Deveehouder A. R.. in Schiedam,
stond terecht, omdat hij melk had afge
leverd, welke niet minder dan 50 pet. wa
ter bevatte.
Op 19 October jl. bracht hij melk bij den
winkelier van D. Toeval.lig stond de keur
meester A. van den Berg in de winkel. De
ze zag, dat R. melk uit een van zijn bus
sen goot in een bus van den winkelier. Deze
bus was schoon en droog. Omdat hij toch
in den winkel was en dus dit karweitje wel
meteen kon waarnemen, of misschien ook
wel omdat hij „lucht" had gekregen van
knoeierij, hoe het zij, de keurmeester nam
een monster va,11 de melk. Dit monster bleek
bij onderzoek slechts voor de helft te be
staan uit melk en de rest was klaar water.
Ter terechtzitting ontkende R. pertinent,
geknoeid te hebben. Ilij had geen druppel
water in zijn melk gedaan en als het mon
ster water had bevat, was het er in geko
men. omdat er dan zeker water was ge
weest in de bus van den winkelier.
De keurmeester, die als getuige werd ge
hoord, zeide echter eV zeker van te zijn,
dat de bus van Van D. geen water had be
vat. Hij had tevoren geconstateerd, dat
deze bus schoon en droog was.
De ambtenaar van het openbaar minis
terie zeule in zijn requisitoir, dat dit het
verschrikkelijkste geval van knoeierij was,
dat hij tot nu toe had meegemaakt. Hij
achtte het een schandaal, dat in dezen tijd
van vocdselschaarschte de voedingswaarde
van een der eerste levensbehoeften op zulk
een wijze wordt verminderd. Met een boe
te zou deze overtreding zeker te licht wor
den gestraft. Het O.M. eischte daarom ver-
oordccling tot een hechtenis van twee
maanden principaal.
De kantonrechter deed onmiddellijk uit
spraak. Ook hij achtte dit geval zeer ern
stig en veroordeelde R. tot twee weken
hechtenis.
Straffere verkeersregeling.
In de gisteren gehouden persconferentie
heeft de gevolmachtigde van den Rijks
commissaris voor het verkeer, Regierungs-
rat dr. Pini, mededeeling gedaan van een
aantal belangrijke nieuwe verkeersmaat
regelen, welke genomen moeten woorden ter
besparing van motorbrandstoffen.
Na overleg met het departement van
waterstaat zoo zeide hij worden met
ingang van Maandag 13 Januari a.s. de vol
gende maatregelen genomen.
Het goederoèi- en vrachtverkeer over de
grenzen tusschcn Duitschland en Neder
land, alsmede tusschen Nederland en Bel-
göi mag in de toekomst alleen dan nog ge
schieden. wanneer een bijzondere schrifte
lijke goedkeuring van de bevoegde Necler-
landsche verkeersinspectcurs of van de
bevoegde Duitsclie of Belgische verkeers
leiders is gegeven.
Bij het verkeer, dat de grens overschrijdt,
moet onderscheid gemaakt worden tus
schen het verkeer, dat de grens slechts over
■korten afstand overschrijdt en het verkeer,
dat de grens passeert voor het afleggen
van grootere afstanden. Door dezen maat
regel en de daarmede samenhangende con
trole van het verkeer aan de grenzen, wordt
ook het verhuren of verkoopon van vracht
wagens over de grens verhinderd.
Verder zal het departement van water
staat met ingang van Maandag 13 Januari
een auto-bcvraehtingsdienst (A.B.D.) voor
het binnenlandsch verkeer in het leven
roepen. Deze dienst heeft de taak het goe-
FEUILLETON
door
P. G. WODEHOUSfc
't Was heel merkwaardig, dat van het oogen-
blik, dat zij aan Georg. Bevan dacht zij zich
beter voelde. Het was alsof zij verdwaald zijn
de midden in de wildernis een vriend ontmoet
te. Aan George had ze zoo'n steun; er ging
iets kalmeerends van hem uit. En hoe onbe
rispelijk was zijn houding geweest 'bij hun
laatste onderhoud. George scheen saamgewe-
ven net haar eigen leven. Zij kon zich haar
leven zonder hem niet goed voorstellen. En nu
was hij, heel waarschijnlijk aan het pakken
om naar Amerika terug te gaan en zy zou
hem nooit weer zien. Er knaagde iets aan haar
hart. Het scheen wel of zij nu pas voor het
eerst besefte dat hij werkelijk wegging.
Zy deed haar b^st, om haar droefheid, als
ze aan Wales dacht, weg te cyferen. Zij sloot
haar oogen, dat hielp, ze kon zich beter her
inneren. Met dichte oogen zag ze alles weer
voor zich .dien regenachtigen dag, die ele
gante, soepele verschijning die uit den mist
te voorschijn was gekomen, die wandelingen
over de heuvels Als Geoffrey nu maar kwam!
Als ze hem nu maar zag, was alles weer goed.
„Zoo, ben je daar!"
Maud opende haar oogen met een schrik. De
stem had geklonken als die van Geoffrey. Maar
bij de tafel stond een vreémde. En niet bepaald
iemand met een innemend uiterlijk. In het
schemerlicht yan Ye Cosy Nooke, waar haar
knipperende oogen nog niet aan gewoon waren,
was alles wat ze kon ondei 'cheiden, dat het
een merkwaardig emand was. Ze keek uit de
hoogte voor zich. Zooiets had je te wachten
als je, als meisje alleen in eer. tea-room ging
Zitten.
„Ik ben toch niet te aat," zei de vreemde,
zitten gaand, geheel buiten adem. „Ik dacht
dat een beetje beweging me goed zou doen,
daarom liep ik."
In de armen van de Inktvis.
1. „Is dat een zeeslang7"
„Nee, een inktvis!"
2. „Wat heeft die een armen
in reserve!"
Wanneer de nood het hoogst
is...»
1. Nu binden we z^jn armen
vast, dan kan h\j met zich
zelf gaan vechten."
2. „Hoera! Daar is de vlieg
machine van Kurrki! Maak
plaats, opdat ze op het dak
kan landen.
derenvervoer voor derden op de wegen te
leiden en is een instelling van den staat.
De leiding is in handen van het departe
ment van waterstaat, de uitvoering berust
bij de rijksverkeersinspecteur, bij ieder van
wie een afdeeling van dezen dienst wordt
opgericht. Deze afdeeling heeft tot taak hij
bevrachtingen bemiddelend op te treden en
goedkeuringen te verstrekken. Naast een
straffere leiding van het verkeer over de
grens en van het binnenlandsch verkeer,
zal een besparing van motorbrandstof wor
den nagestreefd door het gebruik van gas
generatoren, welker toepassing met alle
mogelijke jniddelen zal worden bevorderd.
Om dit te bereiken zijn.de volgende bepa
lingen gemaakt:
a. Auto's, voorzien van een gas
generator, ontvangen van de rijks-
verkeersinspecteuren zonder meer
de toestemming tot rijden. Zij wor
den voor doeleinden voor de weer
macht niet aangekocht en blijven
in het verkeer.
b. Auto's met gasgeneratoren
hebben bij de toewijzing van ban
den de voorkeur.
c. De vroegere belastlngverhoo-
ging is bij het gebruik van een an
dere brandstof dan benzine opge
heven.
De op deze wijze gespaarde brandstoffen
zullen de openbare vervoermiddelen ten
goede komen.
Eogelsche bomaanvallen
op Nederland
Vijf vrouwen gedood, drie licht
gewond.
Engelsche vliegers vlogen in den vorlgen
nacht boven ons land. O.m. werden bommen
geworpèn op een dorp, waardoor vijf vróu
wen werden gedood en drie licht gewond
werden. Drie huizen in dit dorp zijn ver
nield.
Ook op enkele andere plaatsen in ons land
werden bommen geworpen. Noemenswaar
dige schade is hierbij niet aangericht.
Weggeloopcn meisje
aangehouden
Woensdagavond om half elf is door de
Utrechtsche politie een -19-jarige jongedame
aangehouden, die niet voldoen kon aan de
identificatieplichten en weigerde haar naam
OP te geven. Het meisje is overgebracht naar
het hoofdbureau en allereerst eenige uren
in arrest gesteld. Daarna bleek zij wel dege
lijk genegen zich bekend te maken en toen
kwam vast te staan. dat. haar naam ge
noemd was in het politieblad van 1 Au
gustus, in welk blad de commissaris van
politie te Zeist de opsporing en aanhouding
verzocht van een meisje, dat weggeloopen
was uit het Rijksopvoedingsgesticht te Zeist.
Het meisje is op transport gesteld naar deze
inrichting.
Fransch verzoek door
Amerika afgewezen
Geen emigranten naar de V. S.
Het ministerie van buitenlandsche zaken
der V. S., heeft, naar de New York Times
uit Washington meldt, het Fransche ver
zoek 0111 duizenden in Frankrijk levende
vluchtelingen, afkomslig uit alle landen,
naar het Westelijk halfrond te mogen over
brengen, zoo goed als afgewezen. De Ame-
rikaansche regeering stelt zich op het stand
punt, dat een dergelijke bevolkingsover
dracht onder de huidige omstandigheden
niet ordelijk ten uitvoer kan worden gelegd.
De Fransclic ambassadeur te Washington
had tien dagen geleden bij de Amerikaan-
sche regeering een dergelijk verzoek inge
diend. i
Roosevelt heeft in zijn boodschap aan het
Congres geheel openlijk zijn plan onthuld
om de democratieën der wereld alleen voor
het beschermen van de Joodsche plutocra
tie tot de maximum grens van al haar
middelen naar de slagvelden te jagen, al
dus schrijft het nationalistische Japanschc
blad „Kokoemin Sjimboen". Roosevelt heeft
echter ook geheel en al duidelijk gemaakt,
aldus schrijft het blad verder, dat hij China
en Griekenlnad met. alle middelen als be
schermend schild voor de Joodsche pluto
cratie wil gebruiken. De Y'ereenigde Staten
moet zich steeds voor oogen houden, dat
de Japansche regeering een versterkte on
dersteuning van het Tsjocngking-regiem als
een uitdaging tot oorlog zou beschouwen.
Japan kan ook onder geen omstandigheden
de verklaring van Roosevelt accepteeren.
dat Japan de aanvaller zou zijn. Japan heeft
liet democratisch regeeringsstelsel in China
door het sluiten van een verdrag en door
bet erkennen van de nieuwe regeerine uit
drukkelijk goedgekeurd. Welke redenen
heeft Roosevelt dan om Japan als den aan
valler te beschouwen, vraagt het hlad zich
af. Dit strekt beslist niet tot redding van
China. Het is veeleer een uitdaging- van
Japan onder het voorwendsel China te wil
len helpen en toont duidelijk het plan aan
om 400 millioen Chineezen voor de verde
diging van de Joodsche plutocratie te willen
opofferen. Achter de aanmatigende bood
schap van Roosevelt zijn duidelijk de toege
nomen zorgen te hespeuren. De dag zal niet
al te ver meer zijn. waarop de Joodsche nlu-
tocratie uit een schoonen droom zal ontwa
ken.
ZATERDAG 11 JANUARI 1941.
Hilversum I, 415 m.
Nederlandsch Programma. VARA.
8.00 Gramofoonmuziek.
10.00 VPRO: Morgenwijding.
10.20 Voor de 'cln- eren.
12.00 Gramofoonmuziek.
12.45 Nieuws- en economische berichten ANP.
1.00 Gramofoonmuziek.
1.15 Esmeralda en solisten.
2.00 Lezing „Ons volksleven: De beteekenis
van het platteland".
2.15 Gramofoonmuziek..
3.00 Tuinbouwhalfuurtje.
Maud's zenuwen schenen alle gelijktijdig
weer beginnen te werken. Zij tintelde van het
hoofd tot de voeten. Het was Geoffrey!
Hij keek om en trachtte door met zijn vin
gers te knippen de aandacht te trekken van
de dichtstbijzijnde, in moeilijkheden verkeeren-
de dame; hierdoor had Maud tijd van den
vreeselijken schok, dien zij gekregen had, te
bekomen.Zij kwam weer tot bezinning en
tevens voelde ze een hevige ontstel'.enis, Dat
was toch Georffrey niet! Het zou schandelijk
zijn als dat Geoffrey /as! Er toch was 't on
getwijfeld Geoffrey. Een heel jaar lang had
ze gebeden, dat zij Geoffrey even terug mocht
hebben en de goden hadden haar bede ver
hoord. Zij hadden haar Geoffrey teruggegeven
en met nonchalante gulheid haddenzij haar
tweemaal zooveel gegeven als zij verwachtte.
Zij had naar den slanken Apollo, dien zij in
Wales had liefgehad, gevraagd ert in zgn
plaats was dit kolossale kind verschenen.
Ieder van ons heeft vooroordeelen. Maud
had een vooroordeel tegen dikke mannen. Mis
schien kwam het door het schouwspel van
haar broer Percy, die zoolang zij hem kende,
scteeds dikker werd, dat dit gebrek in Maud's
karakter was ges'open. Ma?r hoe dan ook,
het bestond: en in stilte vol afgrijzen, staarde
zij naar Geoffrey. Hy had zich nu weer naar
haar toe gedraaid en zij kon hem nu beter en
geheel zien. Hg was niet gevvoon dik, maar
hij was grof. lomp, vet. Zijn slank' persoon
lijkheid. die haar een jaar had betooverd, had
een ontzagwekkenden omvang gekregen. De
lijnen uit zijn gezicht waren ^rdwenen, zyn
wangen geleken van rose gelei.
Een der dames was naderby gekomen, lang
zaam en uit de hoogte, en stond in afwachting
nu bij de tafel.
„Thee of chocolade?" informeerde ze.
„Thee, alstublief," zei Maud, haar stem
terugvindend.
„Eén thee," zuchtte de treurende ziel.
„Voor mij chocolade", zei Geoffrey met
vuur. 't'Was klaarblijkelijk voor hem een
sympatlrek onderwerp. „Met veel geslagen
room. En vooral goed heet."
„Eén chocola."
Geoffrey dacht na. Het was geen kleinig
heid, die hem bezig hield.
„Er. ook wat lekkere koekjes van die
met ijs er op en wat te «cake en toast. En
vooral goed gesmeerd."
Maud huiverde. Die man daar tegenover
haar was iemand in wiens woordenboek het
woo.d boter niet had moeten voorkomen,
iemand, die er ie politie had moeten bijhalen,
indien iemand het gewaagd had hem boter
op te dringen.
„Nou," zei Geoffrey voorover leunend toen
de hooghartige kellneriii verdwenen was, „jij
bent niets veranderd. Van uiterlijk, bedoel ik.'"
„Neen zei VL ud.
„Nou precies dezelfde Ik geloof, dat ik"
hij wierp een blik op zijn vest „wat zwaar-
d ben geworden. Ik weet niet, of je het
hebt opgemerkt?"
Weer huiverde Maud. Hg dacht dat hij wat
zwK.-.rder was geworden, maar wist niet of
zij het had opgemerkt! Hij was geheel onder
den indruk van «oo n eeuwig droevig won
der, dat iemand, die zoo dik was, het niet
zo" weten.
„Dat leven op het jacht heeft me wat
zwaar gemaakt, zei Geoffrey. „Ik ben
sinds ik je den Taatsten '-"er zag bijna aldoor
op het jacht geweest. De oude heer had een
Japanschen kok en leefde er nogal goed van.
Hr heeft een beroerte gehad. Wij hebben een
heerlijke reis gemaakt. Pen vorigen winter
warei we aldoor aan de Riviera, den mees
ten tijd in Nice."
Ik zou graag 's naar Nice gaan," zei
Maud om iets te zeggen. Zij begon te begrij
pen, dat Geoffrey niet alleen uiterlijk was
veranderd. Of was hg in werkelijkheid altijd
zoo geweest, zoo banaal en prozaïsch en had
zij hem alleen in haar verbeelding buiten
gewoon gezien?
„Als je er joit komt," zei Geoffrey in
ernst dan moet je bepaald 's lunchen in het
Hotel Cóte d'Azure. Daar geven ze een ver
bazend uitgebreide hors d' oeuvre. Rivier
kreeften zoo groot als kleine zeekreeft! En
daar geven ze ook een visch ik ben den
naam vergeten, ik zal hem me wel herinne
ren die juist is als de pompano in Florida.
Maar denk er om, dat ze hem roosteren en
niet bakken. Anders gaat dé smaak er af.
Je moet aan den kellner zeg3en, dat hij hem
laat roosteren en dan gesmolten boter er bij
met een beetje peterselie en gekookte aard
appelen. 't Is heusch bijzonder. Op het Con
tinent is 't beste je maar L-;j visch te bepalen.
Ze kunnen zeggen, wat ze willen, maar ik
houd vol, dat re in Frankrij1- feitelijk geen
verstand hebben van stea-ïs of ander rund-
vleesch. Kalfsvleesch doen ze niet slecht,
toch vind ik onze manier van klaarmaken te
prefereeren. Natuuriijk zijn ds Franschen
matadors in omeiets. Ik herinner me, dat
toen we in Toulon aanlegden om kolen in te
nemen, ik aan wal ging om wat rond te
loopen en ze me daar e»n heerlijke omelet
met kippelevertjes voorzetten, uitstekend
klaar gemaakt en in een kleine, onaanzien
lijke gelegenheid, 'dicht bij de haven. Ik zal
't nooit vergeten."
De kellnerin k am terug met een volge
laden blad, waarvan zy de diverse schotetjes
afnam, ze 'voorzichtig op tafel zettend. Geof
frey schudde afkeurend zijn hoofd.
„Nu heb ik nog wel speciaa, gevraagd om
•veel boter op mijn toast!" zei hij. „Aan toast
zonder volaoenue ooter is niets, *k houd er
dan niet /an. Gee* me no^ wat extra boter,
alstublieft, ik zal zelf wel smeren. Maar
graag een beetje gauw, anders wordt de
toast koud. Als ;oast koud is, kan je hem
niet goed meer smeren. In dergelijk gelegen
heden beschouwen ze theedrinken niet als een
maaltijd," zei 1-g tegen Maud, toen de dame
verdwenen was. „Buiten we*"en ze dat veel
beter. Ik herinner me, dat we bij Lyme Regis
lagen in Devonshire, een paar dagen maar en
toen ben ik daar p een boerderij thee gaan
drinken, 't Was enorm! Dikke Devonshire-
room en eigen gemaakte jam en allerlei soort
van cakes. Hier lijkt 't er niet op. Ik wou,
dat dat mensch wat voortmaakte met die
boter. Nog een seconde eri 't is te laat."
i.30 Revue-programma.
4.20 Lezing „Een en ander over zoogenaam
de voedselvergiftigingen".
4.40 Orgelspel.
5.15 Nieuws-, economische- en beursberichten
ANP.
5.30 Zang en piano.
6.00 Esmeralda.
6.15 Causerie „Van Stfat en Maatschappij".
6.30 Esmeralda.
6.45 Actueele reportage of gramofoonmuziek.
7.00 Vragen van den dag (ANP).
7.15 Zang met pianobegeleiding.
7.30 Bericl ten (Engelsch).
7.45 Gramofoonmuziek.
7.55 VARA-Almanak.
8.00 Nieuwsberichten ANP.
i.l5 Puzzle-uitzending.
8.30 Berichten (Engelsch).
8.45 Bont programma.
10.0010.15 Nieuwsberichten ANP, sluiting;
Hilversum n, SOI m.
KRO.
8.00 Wg beginnen den dag.
8.30 Nieuwsberichten ANP.
8.45 Gramofoonmuziek.
9.30 Musiquette.
10.00 Gramofoonmuziek.
11.30 Godsdienstig halfuurtje.
12.00 Berichten.
12.15 Rococo-octet.
12.45 Nieuws- en economische berichten ANP.
1.00 Gramofoonmuziek.
1.15 Musiquette en gramofoonmuziek.
2.00 Voor de jeugd.
3.00 Onze Zaterdagmiddag. (3.454.15 Gra
mofoonmuziek.
5.00 VPRO: Causerie „Onder den kansel".
5.15 Nieuws-, economische- en beursberichten
ANP.
5.30 Reportage.
6.00 Sportpraatje.
6.15 Gramofoonmuziek.
6 30 Overpeinzing met muzikale omlijsting.
6.45 Actueele reportage of gramofoonmuziek.
7.00—7.15 Groningsch praatje (ANP), slui
ting.
Maud dronk zwijgend haar thee. Zij had een
bezwaard hart. De terugkeer van het boter-
thema als een soort leidmotief in het gesprek
van haar metgeze had haar zenuwen zoo ge
prikkeld, dat zij wist niet veel meer te kun
nen verdragen. Aan haai geestesoog gingen
de laatste vreeselijke maanden voorbij en een
vreeseljjk visioen 'an Geoffrey, gestadig boter
verwerkend, dag aan dpg, week aan week
steeds meer gelijkend op een menschelyk vat.
Zij huiverde.
Verontwaardiging over de onrechtvaardig
heid van het Noodlot, dat haar in liefde had
doen ontvlammen in een heel ander iemand,
streed met een steeds groeiende ontzetting
over de dwaling, die zg begaan had. Zij moest
zien, er een eind aan te maken. Maar hoe?
Zij had dien man raar woord gegeven (a ha!
riep Geoffrey vrooiijk, toen de extra boter
arriveerde. Dat lgkt beter! Hij ging zgn toast
smeren. Maud wendde haar oogen af). Zjj had
hem gezegd, dat zij van hem hield, dat hij
haar alles was en dat ze ^ooit van een ander
zou kunnen houden. Nu kwam hij haar op-
eischen. Kon zij hem nu bedanken, omdat hij
eenige ponden zwaarder was geworden?
Geoffrey was klaar met zij., maaltijd en
haalde een cigarette te voorschijn. („Hier
mag niet gerookt worden!" eide de in moei-
lijkheder verkeerende dame). Hg deed de ci-
garet terug in den koker. Er lag nu een an
dere uitdrukking in zij" oogen, een meer
teedere. Voor 't e»rst sedert hun ontmoeting
deed Tg Maud heel vaag denken aan den man,
dien zij in Wales ad liefgehad. Boter scheen
Geoffrey zachter te stemmen.
„Zoo, je hebt dus niet kunnen wachten!" zei
hij met pathos.
Maud begreep hem niet.
„Ik heb meer dan een kwartier gewacht.
Jij was laat."
„Dat meen ik niet. Ik doelde op je engage
ment. Ik zag de annonce in de Moming Post.
Nu, ik bied je mijn beste wenschen aan. Die
Mr. George Bevan, wie hij dan ook wezen
mag, is een geluksvogel."
Maud had haar mond geopend, om uitleg
te gever en te vertellen, dat het een vergis
sing was. Zg sloot hem, zonder gesproken te
hebben.
(Wordt vervolqd.)
winne...
aansporir*^
en operatie mo.