Japan HET RAADSEL AAN BOORD N1PPER EN PELLE Di „vliesende forten" Zeepdistributie Radioprogramma Bon aanwijzing. 'sGravenhage, De Secretaris-Gene raal van 'het departement van handel, nij verheid en scheepvaart maakt het volgende bekend. TOILET- EN HUISHOUDZEEP. Gedurende het tijdvak van Maandag 4 Augustus tot en met Zondag 31 Augustus a.s. geeft de met „106" genummerde bon van de „bonkaart algemeen", alsmede de met „A. zeep" gemerkte bon van de zeepkaarten P en O, welke respectievelijk aan kinderen bene den den leeftijd van twee jaar en van een leeftijd tusschen twee en acht jaar, zijn uit gereikt, recht op het koopen van 150 gram toiletzeep (nieuwe samenstelling) of 120 gram huishoudzeep of 200 gram zachte zeep (oude samenstelling van vóór 1 Januari 1941) of 150 gram zachte zeep (nieuwe samenstel ling van na 1 Januari 1941) of 300 gram zachte zeeppasta of 250 gram zeeppoeder of 600 gram waschpoeder. Gedurende bovengenoemd tijdvak geeft de met „A toiletzeep" gemerkte bon van de zee kaart P, welke aan kinderen beneden den leeftijd van twee jaar is uitgereikt, recht op het koopen van 75 gram toiletzeep van de oude samenstelling. \olledigheidshalve wordt er op gewezen, dat waschpoeder niet gekocht kan worden door het publiek, doch uitsluitend wordt be schikbaar gesteld ten behoeve van wassche- rijen. ZEEP VOOR WASSCHERIJEN. De bestaande regeling ten aanzien van de wasscherijen blijft onverminderd van kracht. De wasscherijen zijn derhalve verplicht voor elke twintig kilogram droge vuile wasch een zeepbon van het publiek in ont vangst te nemen. Zooals reeds voorgeschre ven is, dienen de wasscherijen eerst een bon van hun klanten in ontvangst te nemen en pas daarna een hoeveelheid van twintig kilo gram waschgoed, hetzij inzeens, hetzij bij ge deelten in behandeling te nemen. De aandacht wordt er op gevestigd, dat bo venstaand voorschrift ook geldt voor de zoo genaamde „waschverzenders", die slechts als tusschenperjoon tusschen het publiek en de wasscherijen optreden. De wasch van kantoren, hotels, café's enz. voor zoover het handdoeken, poets- en stof doeken, servetten, tafellakens e.d, betreft, kan ter behandeling worden gegeven zonder dat daarbij 'bonnen behoeven te worden afge geven. EEN DOMME STREEK. Jongens gaven een klap op een granaat Een van hen gedood, de ander zwaar gewond. De 18-jarige de H. en de^ 17-jarige V. te Veenendaal, hadden vorige week een granaat gevonden. Zij plaatsten deze gisteren in een schroefbank, om vervolgens met een hard voorwerp er op te slaan Hierdoor plofte de granaat uit elkaar, met het gevolg, dat de H. op slag dood was, terwijl V. zwaar gewond naar het ziekenhuis te Utrecht werd overgebracht Zijn toestand is ernstig. Grootere trefkans voor het af weergeschut en een gemakkelij ker prooi voor de nachtjagers. Berlijn, 4 Augustus (A.N.P.): De voor ('e Britte.' negatieve ervaringen met viermotorige bommenwerpers de „vlie gende forten", worden door de Militaerische Korrespondenz au9 Deutschland" op overtui gende wijze aangetoond. Zij schrijft: Ongeveer eind Mei van dit jaar is de En- gelsche luchtmacht begonnen met tegen Duitschland en de bezette gebieden groote viermotorige bommenwerpers te gebruiken, waarvan men aan de overzijde van het Ka naal en van den Atlantischen Oceaan buiten gewoon groote verwachtingen had. Met deze vliegtuigen wilde men vooral de Oostelijke gebieden van Duitschland met grootere bom- menlasten dan tot dusver bereiken. De Duitsche luchtverdediging zag duidelijk de zwakheden in welke het groote viermo torige vliegtuig om bepaalde technische rede nen bezit en zag het gebruik daarvan der halve rustig tegemoet. Het voornaamste nadeel van den grooten viermotorigen bommenwerper ligt in zijn groote afmetingen. Hij biedt den afweer een dubbel zoo groot doel als de andere gebruike lijke twee-motorige bommenwerpers. Het Nipper droomt. 1. Nippe- rust op zjjn lauwe ren en wordt door de golven langzaam naar zeker in slaap Tewiegd... 2. „Halkv Nipper, ik ben het mannetje in de maan, die op deze bijzondere manier eens een bezoek aan Moeder Aarde brengt!" 3. „Je zult het wé! met me eens zijn, dat de beloning voor het vinden van de me- teporsteen aan mij, maar niet aan jou toekomt!!" 4. „Nipper, Nipper, kjjk eens, wat een zeemonster ik heb gevangen!!" 288. Schorpioen zint op wraak. 1. „Ik zie Nipper en Pelle met hun meteoorsteen langzaam 'de rivier afdrijven. Het ljjkt -vel een sprookje!" „Och, dat lijkt maar zo, want ik zie iets, dat me wel een beetje ongerust maakt. Schorpioen en Go rilla verlaten met hun mo torboot het eiland!" 2. „Zeg, Gorilla, die schande kunnen we niet op ons laten zitten. We moeten op die akelige Nipper revan che nemen!!" 3. „Ik sta verstomd, daar gaat de boot van Gorilla de bocht om! We moeten ons op een zeeslag voorberei den, Peheü" luchtgevecht van de jager met den viermoto rigen bommenwerper krijgt dientengevolge veel meer kans op succes. Gemakkelijker wordt ook de taak voor den nachtjager, die zijn tegenstander des te gemakkelijker in de duisternis, kan vinden, naarmate hij grooter is. In de maanden Juni en Juli zijn 26 vier motorige bommenwerpers het slachtoffer van den Duitschen afweer geworden. De ervarin gen van den Duitschen afweer kunnen als volgt worden samengevat: Procentsgewijze zijn van de Duitsche lucht doelartillerie en Duitsche jagers tot dusver aanzienlijk meer groote bommenwerpers het slachtoffer geworden dan normale tweemo- torige gevechtsvliegtuigen. Daarmede is reeds thans bewezen, dat de nieuwe viermo torige bommenwerpers van het. Engelsche luchtwapen lang niet het succesvolle strijd middel vörmen, waarvoor zij steeds zijn aan gezien. De omsingeling van DIPLOMATIEK OVERLEG MET DE AN GELSAKSISCHE DEMOCRATIEëN NIET MEER MOGELIJK. Tusschen Japan eenerzijds, de Ver. Staten en Engeland anderzijds, bestaat er geen mo gelijkheid meer vobr een diplomatiek over leg, schrijft het Japansche blad „Tokio Asahi Sjimboen" in uitvoerige beschouwingen over de omsingelingspogingen van de beide lan den. Hoe verder Japan gaat met zijn stre ven voor de vestiging van een nieuwe orde ning in Oost-Azië, zoo schrijft het })lad, hoe sterker de EngelschAmerikaansche oppo sitie wordt, daar beide landen aan de hand having der oude wereldordening vasthouden. Er bestaat hier ook geen basis, waarop J<i- san, Engeland en Amerika elkaar zouden cunnen ontmoeten. Zooals het petroleum- embargo van Roosevelt aantoont, is Amerika besloten, zijn vijandige houding tegenover Japan steeds meer te verscherpen. Engeland, Amerika en Tsjoenking hebben elkaar reeds ontmeet in een anti-Japansch bondgenootschap en probeeren thans ook Nederlandsch- Indië en de Sovjet-Unie bij deze alli antie te betrekken. Ook is het slechts voor den vorm, wan neer men militaire afspraken tusschen En geland en Tsjoengking en tusschen de Ver- eenigde Staten en Tsjoengking tegenspreekt Een onloochenbaar feit zou het echter zijn, dat er reeds een accoord tusschen beide lan den is bereikt, waarbij het niet van beteeke- nis is, of een dergelijke overeenkomst reeds in werking is getreden, of niet. In dit beeld past de houding van de Ver. Staten tegen over de Sovjet-Unie alsmede de beloften over Amerikaansche hulp aan de Sovjets en ge ruchten over Amerikaansche militaire steun punten op Sovjetgebied. Op grond van uit Hanoi ontvangen inlich tingen wijst de vertegenwoordiger aldaar van het Japansche blad de „Yomioeri Sjimboen" op de stelselmatige voorbereidingen van En geland en vooral van de Vereenigde Staten tot een bespoedigende offensieve omsingeling vari Japan. China is hierbij als eerste basis van het. offensief tegen Japan gedacht, meldt het blad. Het EngelschAmerikaansche pro gramma behelst het betrekken van Tsjoeng king en Moskou bij het anti-Japansche front, en wel door: 1. den aanleg van talrijke yliegvelden in het zuidwesten van China, met inbegrip van Tsjoengking, Kweiyang en Joenman tot een gezamenlijk bedrag van 42 mil- lioen Amerikaansche dollars. 2. Hst sturen van 600 vliegtuigen naar dit gebied. 3. Het sturen van 200 Britsche resp. Ame rikaansche en 100 Sovjet-vliegtuigbe stuurders. 4. Den versnelden aanleg van een spoor lijn tusschen Siberië en Lantsjau. Daprmede zouden, zoo vervolgt het blad, het Chineesche conflict en de Europeesche oorlog onscheidbaar mqj elkaar vereeni^d worden. De aanleg vai een groot vliegveld in Toebangarole in de provincie Bengalen (V'oor-Indië) door de Ver. Staten toont te vens de militaire voorbereidingen voor Britsch-Indië en het Nabije Oosten aan. In dit verband zijn steeds weer geruchten op gedoken over een luchtlijn tusschen Tsjoeng king en Caïro. In ieder geval kan ook naar de opvatting van politieke kringen, als ge volg van de defensieve overeenkomst tus schen Japan en Frankrijk over Fransch Indo- China een verscherpt EngelschAmeri- kaansch streven verwacht worden, vooral in Zuid- en Zuidwest-Azië, om Japan te omsin gelen. WOENSDAG 6 AUGUSTUS 1941. Hilv/rsum I. 415.5 ra. -6.45 Gramofoonmuziek. 6.50 Ochtendgymnastiek. 7.00 Gramofoonmuziek. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00 B.N.O.: Nieuwsberichten. 8.15 Gewijde muziek (gr.pl.). 8.45 Gramofoonmuziek. 9.15 Voor de huisvrouw. 9.25 Gramofoonmuziek. 10.00 Fragm. „Das Nachtlager von Granada", opera 'opn). 11.00 Voor de «leuters. 11.20 Ensemble Jack der Kinderen en solist. 12.00 Orgelconcert. 12.25 Voor den boer. 12.40 Almanak. 12.45 B.N.O.: Nieuws- en economische be richten. 1.00 Haarlemsche Orkestvereenlging en gra mofoonmuziek. 2.15 De Romancers, soliste en gramofoonmuz. 3.00 Voor de vrouw. 3.20 Fluit en piano. 4.00 Bijbellezing (Voorbereid door de Christe lijke P dio Stichting). 4.20 Voor de jeugd. 5.15 B.N.O.: Nieuws-, economische- en beurs berichten. 5.30 Voor de jeugd. 6.15 Voor binnenschippers. 6.30 De Ramblers. 7.00 B.N.O.: Economische vragen van den dag. 7.15 Voor de kleuters. 7.30 Volkszangkoor met pianobegeleiding. 8.00 B.N.O.: Nieuwsberichten. 8.15 Spiegel van den dag. 8.30 Cabaretprogramma (opn.). 9.30 Berichten (Engelsch). 9.45 B.N.O.: Nieuwsberichten. 10.00 B.N.O.: Uitzending in de Engelsche taal: „The Dutch achievements in the Nether- lands Indies." Hierna: Sluiting Hilversum H. 801.5 m. 6.45 Gramofoonmuziek. 6.50 Ochtendgymnastiek. 7.00 Gramofoonmuziek. 7.45 Ochtendgymnastiek. 8.00 B.N.O.: Nieuwsberichten. 8.15 Gramofoonmuziek. 10.00 Morgenwijding (Voorbereid door het Vrijzinnig Protestantsch Kerkcomité). 10.20 Gramofoonmuziek. 10.40 Declamatie. 12.15 Curt Hohenbergen en zijn orkest. 12.45 B.N.O.: Nieuws-, en economische be richten. 1.00 Roemeensch orkest. 1.45 Ernst van 't Hoff met zijn 15 solisten 2.15 Voor de jeugd. 2.30 Fragmenten uit de operette „Die Fledet maus" (opn.). 4.00 Zang met pianobegeleiding en gramo foonmuziek. 5.00 Cursus „Het geestelijk karakter van onj volk" (Voorbereid, door het Vrijzinnig Pro testantsch Kerkcomité). 5.15 B.N.O.: Nieuws-, economische- en beu» berichten. 5.30 Ensemble Bandi Balogh. 6.00 Dansmuziek (gr.pl.). 6.15 Orgelconcert en zang. 6.45 Reportage. 7.00 B.N.O.: Brabantsch praatje, i 7.30 Lezing „Volksgezondheid". 8.00 B.N.O.: Nieuwsberichten. 8.15 Residentie-orkest en solist. (9.009.1!: Causerie „In Holland staat een huis"). 9.45 B.N.O.: Nieuwsberichten. 10.00 Dagsluiting (Voorbereid door de Chri» telijke Radio Stichting). 10.0510.15 Gramofoonmuziek. Interessante grepen Ernstige muziek. Het tusschen 20.15—21.45 Hilv. I uit t« zenden Kurhausconcert brengt een zeer bij zonder muziekgebeuren. Het Residenti» Orkest o.l.v. Carl Schuricht geeft o.m. een uitvoering van een strijkorkest-werk vat Theo Berger, n.1. diens Rondo Capriccioza Joseph Pembauer treedt hierbij op als solist O.m. wordj; door hem uitgevoerd het vierde piano-concert van Beethoven. Reportages. Van 18.4519.00 uur Hilv. II wordt een reportage uitgezonden over Hilversum als tuinstad. Voor de Jeugd. Dr. Siestrop houdt van 17.3017.45 uur Hilv. I een lezing over de verzorging van ons lichaam onder het motto „Gezond zjjft gezond blijven". Daar onze gezondheid het hoogste goed is, luisteren natuurlijk alle jon gens en meisjes naar deze uitzending. Voor de tuiniers geeft mej. A. A. Fokker aanwijzingen van 14.15—14.30 uur Hilv. D „Hoe je het best je tuintje verzorgt". Voor den Boer. In het programma van 12.2512.40 uur Hilv. I is deze keer iets te leeren uit het bezoek, dat gebracht wordt aan het bijen houders-bedrijf. Feulllelor door Philips Oppenheim 37. Als jjj mjj met je vuile handen durfde aanraken, slingerde zij hem in het gezicht, zou ik' voor "de eerste maal in mijn leven Frankrijk vergeten. Als ik niet overtuigd was, dat het daardoor slechts een klein ver lies zou lijden, stak ik je nu met een mes in je rug! Bedenk dat en doe wat ik zeg. Schel om Aimée. Hij bevochtigde zijn droge lippen en ge hoorzaamde. Er werd. geklopt, en Tanya maakte de deur voor de oude vrouw open. Achter deze* zag z|j in de donkere gang een gezicht. Tanya, wees niet zoo wreed, teemde een jonge man met vaalbleeke trekken en stroo- gele haren. Frangois de St. Pierre is hier, met een paar logeergasten van het kasteel. Het kleine restaurant in Garoupe blijft den geheelen nacht voor je open. Het souper is besteld. Als je niet komt, fluiten wij je mor genavond in de zaal als één man uit! Z|j lachte schamper. Arme jongens, zei z|j. Wat zouden jullie kunnen uitrichten te gen de massa, die mij toejuicht? Je zoudt er uitgesmeten worden. Intusschen, dat sou per lacht mjj toe. Kan het in Garoupe plaats hebben Om één uur, antwoordde de jonge man, de hertog de Montesset, met vuur. En wij hebben het f|jnste besteld, wat er te krijgen is. Moet ik m|j mooi maken, of zal ik mtj als voddenraapster kleeden Het laatste duurt korter, voegde zij er b|j. Dan het laatste, zei de hertog. Of kom zooals je bent. Dat zal ik je later betaald zetten, mon sieur le Duc, wanneer die knappe vriend van je aan mijn andere zijde zit, dreigde zij. Wacht mij in de bar van de speelzaal. Bin nen twintig minutén ben ik bij je. Zij smeet de deur dicht en grendelde die. Wasch alle schmink van mij af. Aimée. Maak dat ik er uitzie als een maagd, die haar eerste communie gaat doen. Misschien kan ik vannacht een kleine wraak nemen. Wie weet? Aimée nam bezit van het onberispelijke lichaam van haar meesteres. Toen Tanya eenigen t|jd later haar oogen opende, ïwas Sues er nog. Er uit! riep zij. Heb je het niet ge hoord? Mijn plannen voor vannacht z|jn ge maakt. Waarom blijf je daar met je visschen- oogen zitten alsof je nog nooit een naakte vrouw gezien hebt? Het souper gaat dus niet door? vroeg hij somber. Niet met jou, mijn waarde, riep zij terug. Hoe kunnen die lui je van dienst zijn?, mompelde hij. Ik meende, dat je vannacht alleen voci Frankrijk zou werken? Domoor! beet zij hem toe. J|j denkt alleen om jezelf. Wat kunnen die bleekmuilen mij schelen? H|j, met wien ik ga soupeeren, de Hertog de Montesset, is de ongelukkige dinger naar de hand van Mademoiselle de Montelimar, en die Monsieur Hamer Wild- burn is z|jn gelukkige medeminnaar. Mon sieur Hamer Wildburn wil niet naar mij ko men. Misschien kan ik hem kwaad berokke nen door middel van een ander, die hem haat. s De heele geschiedenis is misschien niets meer dan een fabeltje, zei Sues en stond met tegenzin op. Och, jrj hebt de hersens van een gar naal! riep zij. Ik ga en daarmee uit. Ik wil de waarheid weten. Op vijftig el van de „Paradijsvogel" ligt een kanonneerboot met geladen kanonnen en een zoeklicht. In een villa op den heuvel woont de groote generaal, de eenige sterke man in Frankrijk gave God, dat hij tot de onzen behoorde! en waakt; en tusschen hem en de kanonneerboot is Edouard Mermillon met zijn jacht en waakt ook. Niemand durft gevyeld te gebrui ken. Niemand weet hoe te handelen, maar ik zal handelen, Adolf Sues, maar ook geen ge weld gebruiken. En later? Er zal geen later z|jn, antwoordde z|j. Vertrek en wacht tot morgen. Is er iets te vertellen jij bent m|jn chef dan zul je het vernemen. Daarna moeten Marseille en Parijs en Lyon gelijktijdig verwittigd worden. Slaag ik, dan begint het einde. Heb je het artikel gereed, waarin de authenticiteit van Lavandou's laatsten brief in twijfel getrokken wordt? Heb je de verklaring van Madame Jacqueline Ik ken m|jn zaken, bromde de man. Als je slaagt ik moet lachen wanneer ik aan je succes denk zullen twee van de bladen die in Frankrijk de grootste oplaag hebben, beide artikelen publiceeren. Dan zal de revolutie morgen uitbreken. Zij stond op onherkenbaar, bleek, met donkere kringen onder haar oogen, de heer lijke vormen van haar lichaam nergens 'ver borgen door de eenvoudige zwarte japon, het eenige kleedingstuk dat zij aanhad. Het werd een woest avondgelag in een vreemdsoortige omgeving. Het restaurant was weinig meer dan een kroeg, waar op schragen gelegde planken tot tafels dienden. Tafellakens en servetten waren van het grof ste linnen, maar kraakzindelijk. Vorken en lepels waren van tin. Niettemin werden de uitgelezenste spijzen opgediend. Nooit was. de uitgelatenheid tot zulk een hoogte gestegen. De champagne die uitmuntend was stroomde als water. Tanya, om beurten zin nelijk en' koud, was een inspiratie. Zij waren met hun zevenen, en vijf waren reeds dron ken van wijn en geestdrift, ^.lleen Montesset zat naast haar, koud nuchter, terwijl een zin nelijk vuur nu en dan in zijn oogen flikkerde. Zij achtte het oogenblik gekomen en fluis terde hem iets in het oor. Waar is die Amerikaan de verloofde van Mademoiselle de Montelimar, zooals ge zegd wordt? Dat mag de hel weten. Op z|jn jacht, ver moed ik. En mademoiselle? Zij en de markiezin zijn naar Monte Carlo, waar zij den nacht doorbrengen. W|j noodigden den jongen man bij deze fuif uit, maar hij bedankte. Wat een sufferd!, zei zij. Zeg eens, Guy, amuseert dit je werkelijk? W|j z|jn met te veel, antwoordde hij. Ik ben blij naast je te kunnen zitten en de anderen zullen wel gauw weggaan. Ik ben ook blij, zei z|j, en daar wacht ik ook op. Ik wou je zoo graag eens door je haren knuffelen, en daarna nu, daar kan ik haast niet langer op wachten. Z|j drukte een kus op zijn mond. H|j zou haar in z|jn armen gesloten hebben, maar zij was hem bijtijds ontglipt. Ik weet wat! riep zij. Laten wij dien slapenden kluizenaar gaan opzoeken, die ge weigerd heeft om m|j te zien dansen. Dit voorstel werd door allen met levendigen bijval begroet, behalve door Montesset. Een roode vlek brandde op ieder van zjjn wan gen. Zijn handen, die een oogenblik geleden nog vast geweest waren, beefden nu. Ik vind, dat het feest nu lang genoeg geduurd heeft, zei hij. Gaat allen naar huis, jongens. Het kasteel ligt geen tweehon derd el ver. Ik zal Mademoiselle Tanya naar Juan terug brengen. Nog niet! riepen allen uit één mond. W|j kunnen nog niet van Tanya scheiden! Allen stonden op en dronken haar toe. Z|) smeten de leege glazen rinkelend op den vloer en riepen om nieuwe. De waard schreef het aantal gebroken glazen op en verving die met spoed. Hoor eens, zei Tanya, ik ben het met de anderen eens. Guy mag mij straks thuis brengen, maar nu nog niet. Wij zullen bootje» nemen, naar dien Amerikaan roeien, en hem met ons laten meedoen. Doet hij het niet, dan smijten wij hem overboord. Het spektakel dat nu ontstond, zou bijna in staat geweest zijn om den slapenden Ha mer Wildburn te doen ontwaken. Heeft hij drank aan boord, vroeg er een, of zullen wij een voorraad meenemen? Champagne dan, stelde Tanya voor. 't Is beter om het zekere voor het onzeker# te nemen. Zij begaven zich in optocht naar het strand. Champagne werd ingeladen, en de boot stiet af. Montesset en Tanya zaten samen achter* in. Voel je je niet zalig? fluisterde Tanya en kneep in z|jn arm. Ik verga van ongeduld, zei h|j. En ik ben niet gerust over den afloop van dit zaakje. Maar wij z|jn allen- dronken, dus dat hindert niet. De Amerikaan is niet zooals w|j, en misschien wordt hij lastig. Zij lachte hem uit. Daar maak ik m|j niets ongerust over, zei zij, zoodra hij het cadeautje gezien heeft, dat w|j hem brengen. Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Schager Courant | 1941 | | pagina 6